Sun, 06 Mar 2022 19:53:19 +0100
General
- added capability to upgrade eric from within eric
--- a/docs/changelog Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/docs/changelog Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -4,6 +4,7 @@ - bug fixes - General -- added capability to upgrade PyQt packages eric depends on from within eric + -- added capability to upgrade eric from within eric Version 22.3: - bug fixes
--- a/eric7/APIs/Python3/eric7.api Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/APIs/Python3/eric7.api Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -3047,6 +3047,7 @@ eric7.PipInterface.Pip.Pip.cacheList?4(venvName) eric7.PipInterface.Pip.Pip.cachePurge?4(venvName) eric7.PipInterface.Pip.Pip.cacheRemove?4(venvName) +eric7.PipInterface.Pip.Pip.checkPackageOutdated?4(packageStart, envName) eric7.PipInterface.Pip.Pip.getIndexUrl?4() eric7.PipInterface.Pip.Pip.getIndexUrlPypi?4() eric7.PipInterface.Pip.Pip.getIndexUrlSearch?4() @@ -9839,7 +9840,6 @@ eric7.UI.UserInterface.UserInterface.removeSideWidget?4(widget) eric7.UI.UserInterface.UserInterface.reregisterToolbar?4(name, text, category="") eric7.UI.UserInterface.UserInterface.setDebugProfile?4(save=True) -eric7.UI.UserInterface.UserInterface.showAvailableVersionsInfo?4() eric7.UI.UserInterface.UserInterface.showEmailDialog?4(mode, attachFile=None, deleteAttachFile=False) eric7.UI.UserInterface.UserInterface.showEvent?4(evt) eric7.UI.UserInterface.UserInterface.showFindFileByNameDialog?4() @@ -9852,14 +9852,17 @@ eric7.UI.UserInterface.UserInterface.showReplaceFilesWidget?4(txt="", searchDir="", openFiles=False) eric7.UI.UserInterface.UserInterface.showSideWidget?4(widget) eric7.UI.UserInterface.UserInterface.unregisterToolbar?4(name) +eric7.UI.UserInterface.UserInterface.upgradeEric?4() +eric7.UI.UserInterface.UserInterface.upgradeEricPyQt?4() eric7.UI.UserInterface.UserInterface.upgradePyQt?4() eric7.UI.UserInterface.UserInterface.versionIsNewer?4(required, snapshot=None) eric7.UI.UserInterface.UserInterface?1(app, locale, splash, plugin, disabledPlugins, noOpenAtStartup, noCrashOpenAtStartup, disableCrashSession, restartArguments, originalPathString) eric7.UI.VersionsDialog.VersionsDialog?1(parent, title, text) +eric7.UI.upgrader._ericPackages?8 +eric7.UI.upgrader._pyqtPackages?8 +eric7.UI.upgrader.doUpgrade?4(packages) eric7.UI.upgrader.main?4() eric7.UI.upgrader.startEric?4(args) -eric7.UI.upgrader.upgradeEric?4() -eric7.UI.upgrader.upgradePyQt?4() eric7.Utilities.AutoSaver.AutoSaver.AUTOSAVE_IN?7 eric7.Utilities.AutoSaver.AutoSaver.MAXWAIT?7 eric7.Utilities.AutoSaver.AutoSaver.changeOccurred?4() @@ -10514,6 +10517,7 @@ eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.addVirtualEnv?4(venvName, venvDirectory, venvInterpreter="", isGlobal=False, isConda=False, isRemote=False, execPath="") eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.createVirtualEnv?4(baseDir="") eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.deleteVirtualEnvs?4(venvNames) +eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.environmentForInterpreter?4(interpreter) eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.getDefaultEnvironment?4() eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.getEnvironmentEntries?4() eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.VirtualenvManager.getVirtualEnvironmentsBaseDir?4()
--- a/eric7/Documentation/Help/source.qhp Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/Documentation/Help/source.qhp Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -11318,10 +11318,12 @@ <keyword name="Pip" id="Pip" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip" /> <keyword name="Pip (Constructor)" id="Pip (Constructor)" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.__init__" /> <keyword name="Pip (Module)" id="Pip (Module)" ref="eric7.PipInterface.Pip.html" /> + <keyword name="Pip.__checkUpgradeEric" id="Pip.__checkUpgradeEric" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.__checkUpgradeEric" /> <keyword name="Pip.__checkUpgradePyQt" id="Pip.__checkUpgradePyQt" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.__checkUpgradePyQt" /> <keyword name="Pip.cacheList" id="Pip.cacheList" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.cacheList" /> <keyword name="Pip.cachePurge" id="Pip.cachePurge" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.cachePurge" /> <keyword name="Pip.cacheRemove" id="Pip.cacheRemove" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.cacheRemove" /> + <keyword name="Pip.checkPackageOutdated" id="Pip.checkPackageOutdated" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.checkPackageOutdated" /> <keyword name="Pip.getIndexUrl" id="Pip.getIndexUrl" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.getIndexUrl" /> <keyword name="Pip.getIndexUrlPypi" id="Pip.getIndexUrlPypi" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.getIndexUrlPypi" /> <keyword name="Pip.getIndexUrlSearch" id="Pip.getIndexUrlSearch" ref="eric7.PipInterface.Pip.html#Pip.getIndexUrlSearch" /> @@ -16473,7 +16475,6 @@ <keyword name="UserInterface.removeSideWidget" id="UserInterface.removeSideWidget" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.removeSideWidget" /> <keyword name="UserInterface.reregisterToolbar" id="UserInterface.reregisterToolbar" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.reregisterToolbar" /> <keyword name="UserInterface.setDebugProfile" id="UserInterface.setDebugProfile" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.setDebugProfile" /> - <keyword name="UserInterface.showAvailableVersionsInfo" id="UserInterface.showAvailableVersionsInfo" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.showAvailableVersionsInfo" /> <keyword name="UserInterface.showEmailDialog" id="UserInterface.showEmailDialog" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.showEmailDialog" /> <keyword name="UserInterface.showEvent" id="UserInterface.showEvent" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.showEvent" /> <keyword name="UserInterface.showFindFileByNameDialog" id="UserInterface.showFindFileByNameDialog" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.showFindFileByNameDialog" /> @@ -16485,6 +16486,8 @@ <keyword name="UserInterface.showReplaceFilesWidget" id="UserInterface.showReplaceFilesWidget" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.showReplaceFilesWidget" /> <keyword name="UserInterface.showSideWidget" id="UserInterface.showSideWidget" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.showSideWidget" /> <keyword name="UserInterface.unregisterToolbar" id="UserInterface.unregisterToolbar" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.unregisterToolbar" /> + <keyword name="UserInterface.upgradeEric" id="UserInterface.upgradeEric" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.upgradeEric" /> + <keyword name="UserInterface.upgradeEricPyQt" id="UserInterface.upgradeEricPyQt" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.upgradeEricPyQt" /> <keyword name="UserInterface.upgradePyQt" id="UserInterface.upgradePyQt" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.upgradePyQt" /> <keyword name="UserInterface.versionIsNewer" id="UserInterface.versionIsNewer" ref="eric7.UI.UserInterface.html#UserInterface.versionIsNewer" /> <keyword name="UserProjectFile" id="UserProjectFile" ref="eric7.Project.UserProjectFile.html#UserProjectFile" /> @@ -16746,6 +16749,7 @@ <keyword name="VersionsDialog" id="VersionsDialog" ref="eric7.UI.VersionsDialog.html#VersionsDialog" /> <keyword name="VersionsDialog (Constructor)" id="VersionsDialog (Constructor)" ref="eric7.UI.VersionsDialog.html#VersionsDialog.__init__" /> <keyword name="VersionsDialog (Module)" id="VersionsDialog (Module)" ref="eric7.UI.VersionsDialog.html" /> + <keyword name="VersionsDialog.__checkForUpdate" id="VersionsDialog.__checkForUpdate" ref="eric7.UI.VersionsDialog.html#VersionsDialog.__checkForUpdate" /> <keyword name="ViewManager" id="ViewManager" ref="eric7.ViewManager.ViewManager.html#ViewManager" /> <keyword name="ViewManager (Constructor)" id="ViewManager (Constructor)" ref="eric7.ViewManager.ViewManager.html#ViewManager.__init__" /> <keyword name="ViewManager (Module)" id="ViewManager (Module)" ref="eric7.ViewManager.ViewManager.html" /> @@ -17082,6 +17086,7 @@ <keyword name="VirtualenvManager.addVirtualEnv" id="VirtualenvManager.addVirtualEnv" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.addVirtualEnv" /> <keyword name="VirtualenvManager.createVirtualEnv" id="VirtualenvManager.createVirtualEnv" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.createVirtualEnv" /> <keyword name="VirtualenvManager.deleteVirtualEnvs" id="VirtualenvManager.deleteVirtualEnvs" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.deleteVirtualEnvs" /> + <keyword name="VirtualenvManager.environmentForInterpreter" id="VirtualenvManager.environmentForInterpreter" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.environmentForInterpreter" /> <keyword name="VirtualenvManager.getDefaultEnvironment" id="VirtualenvManager.getDefaultEnvironment" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.getDefaultEnvironment" /> <keyword name="VirtualenvManager.getEnvironmentEntries" id="VirtualenvManager.getEnvironmentEntries" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.getEnvironmentEntries" /> <keyword name="VirtualenvManager.getVirtualEnvironmentsBaseDir" id="VirtualenvManager.getVirtualEnvironmentsBaseDir" ref="eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html#VirtualenvManager.getVirtualEnvironmentsBaseDir" /> @@ -18330,6 +18335,7 @@ <keyword name="djangoSqlInjection (Module)" id="djangoSqlInjection (Module)" ref="eric7.Plugins.CheckerPlugins.CodeStyleChecker.Security.Checks.djangoSqlInjection.html" /> <keyword name="djangoXssVulnerability (Module)" id="djangoXssVulnerability (Module)" ref="eric7.Plugins.CheckerPlugins.CodeStyleChecker.Security.Checks.djangoXssVulnerability.html" /> <keyword name="doDependancyChecks" id="doDependancyChecks" ref="install.html#doDependancyChecks" /> + <keyword name="doUpgrade" id="doUpgrade" ref="eric7.UI.upgrader.html#doUpgrade" /> <keyword name="drawPolygon" id="drawPolygon" ref="eric7.Snapshot.SnapshotFreehandGrabber.html#drawPolygon" /> <keyword name="drawRect" id="drawRect" ref="eric7.Snapshot.SnapshotRegionGrabber.html#drawRect" /> <keyword name="editMessageFilters" id="editMessageFilters" ref="eric7.EricWidgets.EricErrorMessage.html#editMessageFilters" /> @@ -19079,8 +19085,6 @@ <keyword name="updatePip" id="updatePip" ref="install.html#updatePip" /> <keyword name="updateTypeMap" id="updateTypeMap" ref="eric7.DebugClients.Python.DebugVariables.html#updateTypeMap" /> <keyword name="update_counts" id="update_counts" ref="eric7.Plugins.CheckerPlugins.CodeStyleChecker.pycodestyle.html#update_counts" /> - <keyword name="upgradeEric" id="upgradeEric" ref="eric7.UI.upgrader.html#upgradeEric" /> - <keyword name="upgradePyQt" id="upgradePyQt" ref="eric7.UI.upgrader.html#upgradePyQt" /> <keyword name="upgrader (Module)" id="upgrader (Module)" ref="eric7.UI.upgrader.html" /> <keyword name="usage" id="usage" ref="eric7.Toolbox.Startup.html#usage" /> <keyword name="usage" id="usage" ref="eric7.eric7_api.html#usage" />
--- a/eric7/Documentation/Source/eric7.PipInterface.Pip.html Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/Documentation/Source/eric7.PipInterface.Pip.html Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -59,6 +59,10 @@ <td>Constructor</td> </tr> <tr> +<td><a href="#Pip.__checkUpgradeEric">__checkUpgradeEric</a></td> +<td>Private method to check, if an upgrade of the eric-ide package is attempted.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#Pip.__checkUpgradePyQt">__checkUpgradePyQt</a></td> <td>Private method to check, if an upgrade of PyQt packages is attempted.</td> </tr> @@ -75,6 +79,10 @@ <td>Public method to remove files from the pip cache.</td> </tr> <tr> +<td><a href="#Pip.checkPackageOutdated">checkPackageOutdated</a></td> +<td>Public method to check, if a group of packages is outdated.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#Pip.getIndexUrl">getIndexUrl</a></td> <td>Public method to get the index URL for PyPI.</td> </tr> @@ -179,6 +187,33 @@ reference to the user interface object </dd> </dl> +<a NAME="Pip.__checkUpgradeEric" ID="Pip.__checkUpgradeEric"></a> +<h4>Pip.__checkUpgradeEric</h4> +<b>__checkUpgradeEric</b>(<i>packages</i>) + +<p> + Private method to check, if an upgrade of the eric-ide package is + attempted. +</p> +<dl> + +<dt><i>packages</i> (list of str)</dt> +<dd> +list of packages to upgrade +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return:</dt> +<dd> +flag indicating an eric-ide upgrade +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return Type:</dt> +<dd> +bool +</dd> +</dl> <a NAME="Pip.__checkUpgradePyQt" ID="Pip.__checkUpgradePyQt"></a> <h4>Pip.__checkUpgradePyQt</h4> <b>__checkUpgradePyQt</b>(<i>packages</i>) @@ -196,7 +231,7 @@ <dl> <dt>Return:</dt> <dd> -flag indicating to abort the upgrade attempt +flag indicating a PyQt upgrade </dd> </dl> <dl> @@ -247,6 +282,39 @@ name of the virtual environment to be used </dd> </dl> +<a NAME="Pip.checkPackageOutdated" ID="Pip.checkPackageOutdated"></a> +<h4>Pip.checkPackageOutdated</h4> +<b>checkPackageOutdated</b>(<i>packageStart, envName</i>) + +<p> + Public method to check, if a group of packages is outdated. +</p> +<dl> + +<dt><i>packageStart</i> (str)</dt> +<dd> +start string for package names to be checked + (case insensitive) +</dd> +<dt><i>envName</i> (str)</dt> +<dd> +name of the environment to get the packages for +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return:</dt> +<dd> +tuple containing a flag indicating outdated packages and the + list of tuples containing the package name, installed version + and available version +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return Type:</dt> +<dd> +tuple of (bool, (str, str, str)) +</dd> +</dl> <a NAME="Pip.getIndexUrl" ID="Pip.getIndexUrl"></a> <h4>Pip.getIndexUrl</h4> <b>getIndexUrl</b>(<i></i>)
--- a/eric7/Documentation/Source/eric7.UI.UserInterface.html Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/Documentation/Source/eric7.UI.UserInterface.html Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -1105,10 +1105,6 @@ <td>Public slot to activate the debug view profile.</td> </tr> <tr> -<td><a href="#UserInterface.showAvailableVersionsInfo">showAvailableVersionsInfo</a></td> -<td>Public method to show the eric versions available for download.</td> -</tr> -<tr> <td><a href="#UserInterface.showEmailDialog">showEmailDialog</a></td> <td>Public slot to show the email dialog in a given mode.</td> </tr> @@ -1153,6 +1149,14 @@ <td>Public method to unregister a toolbar.</td> </tr> <tr> +<td><a href="#UserInterface.upgradeEric">upgradeEric</a></td> +<td>Public slot to upgrade the eric-ide package of the eric7 environment.</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#UserInterface.upgradeEricPyQt">upgradeEricPyQt</a></td> +<td>Public slot to upgrade the eric-ide and Pyqt packages of the eric7 environment.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#UserInterface.upgradePyQt">upgradePyQt</a></td> <td>Public slot to upgrade the PyQt packages of the eric7 environment.</td> </tr> @@ -2081,7 +2085,8 @@ <dt><i>upgradeType</i> (str)</dt> <dd> -upgrade operation (one of 'pyqt') +upgrade operation (one of 'eric', 'ericpyqt', + 'pyqt') </dd> </dl> <a NAME="UserInterface.__pluginInstallFinished" ID="UserInterface.__pluginInstallFinished"></a> @@ -3750,13 +3755,6 @@ be saved (boolean) </dd> </dl> -<a NAME="UserInterface.showAvailableVersionsInfo" ID="UserInterface.showAvailableVersionsInfo"></a> -<h4>UserInterface.showAvailableVersionsInfo</h4> -<b>showAvailableVersionsInfo</b>(<i></i>) - -<p> - Public method to show the eric versions available for download. -</p> <a NAME="UserInterface.showEmailDialog" ID="UserInterface.showEmailDialog"></a> <h4>UserInterface.showEmailDialog</h4> <b>showEmailDialog</b>(<i>mode, attachFile=None, deleteAttachFile=False</i>) @@ -3934,6 +3932,45 @@ name of the toolbar (string). </dd> </dl> +<a NAME="UserInterface.upgradeEric" ID="UserInterface.upgradeEric"></a> +<h4>UserInterface.upgradeEric</h4> +<b>upgradeEric</b>(<i></i>) + +<p> + Public slot to upgrade the eric-ide package of the eric7 environment. +</p> +<dl> +<dt>Return:</dt> +<dd> +flag indicating a successful upgrade +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return Type:</dt> +<dd> +bool +</dd> +</dl> +<a NAME="UserInterface.upgradeEricPyQt" ID="UserInterface.upgradeEricPyQt"></a> +<h4>UserInterface.upgradeEricPyQt</h4> +<b>upgradeEricPyQt</b>(<i></i>) + +<p> + Public slot to upgrade the eric-ide and Pyqt packages of the eric7 + environment. +</p> +<dl> +<dt>Return:</dt> +<dd> +flag indicating a successful upgrade +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return Type:</dt> +<dd> +bool +</dd> +</dl> <a NAME="UserInterface.upgradePyQt" ID="UserInterface.upgradePyQt"></a> <h4>UserInterface.upgradePyQt</h4> <b>upgradePyQt</b>(<i></i>)
--- a/eric7/Documentation/Source/eric7.UI.VersionsDialog.html Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/Documentation/Source/eric7.UI.VersionsDialog.html Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -58,6 +58,10 @@ <td><a href="#VersionsDialog.__init__">VersionsDialog</a></td> <td>Constructor</td> </tr> +<tr> +<td><a href="#VersionsDialog.__checkForUpdate">__checkForUpdate</a></td> +<td>Private slot to check, if updates of PyQt6 packages or the eric-ide package are available.</td> +</tr> </table> <h3>Static Methods</h3> @@ -87,6 +91,14 @@ versions text to be shown </dd> </dl> +<a NAME="VersionsDialog.__checkForUpdate" ID="VersionsDialog.__checkForUpdate"></a> +<h4>VersionsDialog.__checkForUpdate</h4> +<b>__checkForUpdate</b>(<i></i>) + +<p> + Private slot to check, if updates of PyQt6 packages or the eric-ide + package are available. +</p> <div align="right"><a href="#top">Up</a></div> <hr /> </body></html> \ No newline at end of file
--- a/eric7/Documentation/Source/eric7.UI.upgrader.html Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/Documentation/Source/eric7.UI.upgrader.html Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ <h3>Global Attributes</h3> <table> -<tr><td>None</td></tr> +<tr><td>_ericPackages</td></tr><tr><td>_pyqtPackages</td></tr> </table> <h3>Classes</h3> @@ -30,6 +30,10 @@ <table> <tr> +<td><a href="#doUpgrade">doUpgrade</a></td> +<td>Function to upgrade the given packages via pip.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#main">main</a></td> <td>Main entry point into the upgrader.</td> </tr> @@ -37,17 +41,38 @@ <td><a href="#startEric">startEric</a></td> <td>Function to start eric with the given arguments.</td> </tr> -<tr> -<td><a href="#upgradeEric">upgradeEric</a></td> -<td>Function to upgrade the eric-ide package via pip.</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="#upgradePyQt">upgradePyQt</a></td> -<td>Function to upgrade the PyQt packages via pip.</td> -</tr> </table> <hr /> <hr /> +<a NAME="doUpgrade" ID="doUpgrade"></a> +<h2>doUpgrade</h2> +<b>doUpgrade</b>(<i>packages</i>) + +<p> + Function to upgrade the given packages via pip. +</p> +<dl> + +<dt><i>packages</i> (list of str)</dt> +<dd> +list of packages to be upgraded +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return:</dt> +<dd> +flag indicating a successful installation +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return Type:</dt> +<dd> +bool +</dd> +</dl> +<div align="right"><a href="#top">Up</a></div> +<hr /> +<hr /> <a NAME="main" ID="main"></a> <h2>main</h2> <b>main</b>(<i></i>) @@ -74,48 +99,4 @@ </dl> <div align="right"><a href="#top">Up</a></div> <hr /> -<hr /> -<a NAME="upgradeEric" ID="upgradeEric"></a> -<h2>upgradeEric</h2> -<b>upgradeEric</b>(<i></i>) - -<p> - Function to upgrade the eric-ide package via pip. -</p> -<dl> -<dt>Return:</dt> -<dd> -flag indicating a successful installation -</dd> -</dl> -<dl> -<dt>Return Type:</dt> -<dd> -bool -</dd> -</dl> -<div align="right"><a href="#top">Up</a></div> -<hr /> -<hr /> -<a NAME="upgradePyQt" ID="upgradePyQt"></a> -<h2>upgradePyQt</h2> -<b>upgradePyQt</b>(<i></i>) - -<p> - Function to upgrade the PyQt packages via pip. -</p> -<dl> -<dt>Return:</dt> -<dd> -flag indicating a successful installation -</dd> -</dl> -<dl> -<dt>Return Type:</dt> -<dd> -bool -</dd> -</dl> -<div align="right"><a href="#top">Up</a></div> -<hr /> </body></html> \ No newline at end of file
--- a/eric7/Documentation/Source/eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/Documentation/Source/eric7.VirtualEnv.VirtualenvManager.html Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -107,6 +107,10 @@ <td>Public method to delete virtual environments from the list and disk.</td> </tr> <tr> +<td><a href="#VirtualenvManager.environmentForInterpreter">environmentForInterpreter</a></td> +<td>Public method to get the environment a given interpreter belongs to.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#VirtualenvManager.getDefaultEnvironment">getDefaultEnvironment</a></td> <td>Public method to get the default virtual environment.</td> </tr> @@ -299,6 +303,33 @@ list of logical names for the virtual environments </dd> </dl> +<a NAME="VirtualenvManager.environmentForInterpreter" ID="VirtualenvManager.environmentForInterpreter"></a> +<h4>VirtualenvManager.environmentForInterpreter</h4> +<b>environmentForInterpreter</b>(<i>interpreter</i>) + +<p> + Public method to get the environment a given interpreter belongs to. +</p> +<dl> + +<dt><i>interpreter</i> (str)</dt> +<dd> +path of the interpreter +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return:</dt> +<dd> +tuple containing the environment name and a dictionary + containing a copy of the default virtual environment +</dd> +</dl> +<dl> +<dt>Return Type:</dt> +<dd> +tuple of (str, dict) +</dd> +</dl> <a NAME="VirtualenvManager.getDefaultEnvironment" ID="VirtualenvManager.getDefaultEnvironment"></a> <h4>VirtualenvManager.getDefaultEnvironment</h4> <b>getDefaultEnvironment</b>(<i></i>)
--- a/eric7/PipInterface/Pip.py Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/PipInterface/Pip.py Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -296,7 +296,7 @@ @param packages list of packages to upgrade @type list of str - @return flag indicating to abort the upgrade attempt + @return flag indicating a PyQt upgrade @rtype bool """ pyqtPackages = [ @@ -308,6 +308,21 @@ ] return bool(pyqtPackages) + def __checkUpgradeEric(self, packages): + """ + Private method to check, if an upgrade of the eric-ide package is + attempted. + + @param packages list of packages to upgrade + @type list of str + @return flag indicating an eric-ide upgrade + @rtype bool + """ + ericPackages = [ + p for p in packages if p.lower() == "eric-ide" + ] + return bool(ericPackages) + def upgradePackages(self, packages, venvName, userSite=False): """ Public method to upgrade the given list of packages. @@ -325,15 +340,20 @@ if not venvName: return False - if ( - self.getVirtualenvInterpreter(venvName) == sys.executable and - self.__checkUpgradePyQt(packages) - ): - try: - self.__ui.upgradePyQt() - return None # should not be reached; play it safe - except AttributeError: - return False + if self.getVirtualenvInterpreter(venvName) == sys.executable: + upgradePyQt = self.__checkUpgradePyQt(packages) + upgradeEric = self.__checkUpgradeEric(packages) + if upgradeEric or upgradePyQt: + try: + if upgradeEric and upgradePyQt: + self.__ui.upgradeEricPyQt() + elif upgradeEric: + self.__ui.upgradeEric() + elif upgradePyQt: + self.__ui.upgradePyQt() + return None # should not be reached; play it safe + except AttributeError: + return False interpreter = self.getVirtualenvInterpreter(venvName) if not interpreter: @@ -663,6 +683,31 @@ return packages + def checkPackageOutdated(self, packageStart, envName): + """ + Public method to check, if a group of packages is outdated. + + @param packageStart start string for package names to be checked + (case insensitive) + @type str + @param envName name of the environment to get the packages for + @type str + @return tuple containing a flag indicating outdated packages and the + list of tuples containing the package name, installed version + and available version + @rtype tuple of (bool, (str, str, str)) + """ + filteredPackages = [] + + if bool(envName) and bool(packageStart): + packages = self.getOutdatedPackages(envName) + filterStr = packageStart.lower() + filteredPackages = [ + p for p in packages + if p[0].lower().startswith(filterStr)] + + return bool(filteredPackages), filteredPackages + def getPackageDetails(self, name, version): """ Public method to get package details using the PyPI JSON interface.
--- a/eric7/UI/UserInterface.py Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/UI/UserInterface.py Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -2452,46 +2452,6 @@ self.versionAct.triggered.connect(self.__showVersions) self.actions.append(self.versionAct) - self.checkUpdateAct = EricAction( - self.tr('Check for Updates'), - self.tr('Check for &Updates...'), 0, 0, self, 'check_updates') - self.checkUpdateAct.setStatusTip(self.tr('Check for Updates')) - self.checkUpdateAct.setWhatsThis(self.tr( - """<b>Check for Updates...</b>""" - """<p>Checks the internet for updates of eric.</p>""" - )) - self.checkUpdateAct.triggered.connect(self.performVersionCheck) - self.actions.append(self.checkUpdateAct) - - self.showVersionsAct = EricAction( - self.tr('Show downloadable versions'), - self.tr('Show &downloadable versions...'), - 0, 0, self, 'show_downloadable_versions') - self.showVersionsAct.setStatusTip( - self.tr('Show the versions available for download')) - self.showVersionsAct.setWhatsThis(self.tr( - """<b>Show downloadable versions...</b>""" - """<p>Shows the eric versions available for download """ - """from the internet.</p>""" - )) - self.showVersionsAct.triggered.connect( - self.showAvailableVersionsInfo) - self.actions.append(self.showVersionsAct) - - self.upgradePyQtAct = EricAction( - self.tr('Upgrade PyQt6'), - self.tr('Upgrade PyQt6...'), - 0, 0, self, 'upgrade_pyqt6') - self.upgradePyQtAct.setStatusTip( - self.tr('Upgrade PyQt6 and restart eric')) - self.upgradePyQtAct.setWhatsThis(self.tr( - """<b>Upgrade PyQt6...</b>""" - """<p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart""" - """ eric.</p>""" - )) - self.upgradePyQtAct.triggered.connect(self.upgradePyQt) - self.actions.append(self.upgradePyQtAct) - self.showErrorLogAct = EricAction( self.tr('Show Error Log'), self.tr('Show Error &Log...'), @@ -3599,11 +3559,6 @@ self.__menus["help"].addSeparator() self.__menus["help"].addAction(self.versionAct) self.__menus["help"].addSeparator() - self.__menus["help"].addAction(self.checkUpdateAct) - self.__menus["help"].addAction(self.showVersionsAct) - self.__menus["help"].addSeparator() - self.__menus["help"].addAction(self.upgradePyQtAct) - self.__menus["help"].addSeparator() self.__menus["help"].addAction(self.showInstallInfoAct) self.__menus["help"].addSeparator() self.__menus["help"].addAction(self.showErrorLogAct) @@ -3971,8 +3926,6 @@ """ Private slot to display the Help menu. """ - self.checkUpdateAct.setEnabled(not self.__inVersionCheck) - self.showVersionsAct.setEnabled(not self.__inVersionCheck) self.showErrorLogAct.setEnabled(self.__hasErrorLog()) infoFileName = Globals.getInstallInfoFilePath() @@ -4458,9 +4411,7 @@ if res and self.__shutdown(): ericApp().closeAllWindows() program = sys.executable - eric7 = os.path.join(getConfig("ericDir"), "eric7.py") - args = [eric7] - args.append("--start-session") + args = ["-m", "eric7", "--start-session"] args.extend(self.__restartArgs) QProcess.startDetached(program, args) @@ -4475,7 +4426,7 @@ yes = EricMessageBox.yesNo( self, self.tr("Upgrade PyQt"), - self.tr("""In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It""" + self.tr("""eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It""" """ will be restarted once the upgrade process has""" """ finished. This may take some time.\n\nShall the""" """ upgrade be done now?""") @@ -4487,6 +4438,53 @@ return False + @pyqtSlot() + def upgradeEric(self): + """ + Public slot to upgrade the eric-ide package of the eric7 environment. + + @return flag indicating a successful upgrade + @rtype bool + """ + yes = EricMessageBox.yesNo( + self, + self.tr("Upgrade Eric"), + self.tr("""eric needs to be closed in order to be upgraded. It""" + """ will be restarted once the upgrade process has""" + """ finished. This may take some time.\n\nShall the""" + """ upgrade be done now?""") + ) + + if yes and self.__shutdown(): + self.__performUpgrade("eric") + return True + + return False + + @pyqtSlot() + def upgradeEricPyQt(self): + """ + Public slot to upgrade the eric-ide and Pyqt packages of the eric7 + environment. + + @return flag indicating a successful upgrade + @rtype bool + """ + yes = EricMessageBox.yesNo( + self, + self.tr("Upgrade Eric"), + self.tr("""eric needs to be closed in order to upgrade eric and""" + """ PyQt. It will be restarted once the upgrade process""" + """ has finished. This may take some time.\n\n Shall""" + """ the upgrade be done now?""") + ) + + if yes and self.__shutdown(): + self.__performUpgrade("ericpyqt") + return True + + return False + def __performUpgrade(self, upgradeType): """ Private method to perform the requested upgrade operation. @@ -4495,15 +4493,13 @@ performing the upgrade of the PyQt packages via pip and restart eric with the passed arguments. The upgrade process is not visible. - @param upgradeType upgrade operation (one of 'pyqt') + @param upgradeType upgrade operation (one of 'eric', 'ericpyqt', + 'pyqt') @type str """ ericApp().closeAllWindows() program = sys.executable - ericStartArgs = [ - os.path.join(getConfig("ericDir"), "eric7.py"), - "--start-session", - ] + ericStartArgs = ["-m", "eric7", "--start-session"] ericStartArgs.extend(self.__restartArgs) upgrader = os.path.join( @@ -7566,13 +7562,9 @@ ############################################## ## Below are methods to check for new versions ############################################## - - def showAvailableVersionsInfo(self): - """ - Public method to show the eric versions available for download. - """ - self.performVersionCheck(manual=True, showVersions=True) - + + # TODO: change performVersionCheck to check against PyPI and do that + # only for the automatic check @pyqtSlot() def performVersionCheck(self, manual=True, alternative=0, showVersions=False):
--- a/eric7/UI/VersionsDialog.py Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/UI/VersionsDialog.py Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -7,10 +7,16 @@ Module implementing a dialog to show the versions of various components. """ -from PyQt6.QtCore import Qt +import sys + +from PyQt6.QtCore import pyqtSlot, Qt from PyQt6.QtGui import QGuiApplication from PyQt6.QtWidgets import QDialog, QDialogButtonBox +from EricGui.EricOverrideCursor import EricOverrideCursor +from EricWidgets.EricApplication import ericApp +from EricWidgets import EricMessageBox + from .Ui_VersionsDialog import Ui_VersionsDialog @@ -39,10 +45,11 @@ self.iconLabel.setPixmap(icon) self.textLabel.setText(text) - self.__upgradePyQtButton = self.buttonBox.addButton( - self.tr("Upgrade PyQt..."), QDialogButtonBox.ButtonRole.ActionRole + self.__checkUpdateButton = self.buttonBox.addButton( + self.tr("Check for Upgrades..."), + QDialogButtonBox.ButtonRole.ActionRole ) - self.__upgradePyQtButton.clicked.connect(parent.upgradePyQt) + self.__checkUpdateButton.clicked.connect(self.__checkForUpdate) self.buttonBox.button( QDialogButtonBox.StandardButton.Ok).setDefault(True) @@ -54,3 +61,70 @@ self.resize(max(self.width(), msh.width()), msh.height()) self.exec() + + @pyqtSlot() + def __checkForUpdate(self): + """ + Private slot to check, if updates of PyQt6 packages or the eric-ide + package are available. + """ + msg = "" + + pip = ericApp().getObject("Pip") + venvManager = ericApp().getObject("VirtualEnvManager") + + environmentName = ( + venvManager.environmentForInterpreter(sys.executable)[0] + # just the name is needed + ) + + if environmentName: + with EricOverrideCursor(): + pyqtUpdateAvailable = pip.checkPackageOutdated( + "pyqt6", environmentName)[0] + ericUpdateAvailable = pip.checkPackageOutdated( + "eric-ide", environmentName)[0] + + if pyqtUpdateAvailable or ericUpdateAvailable: + self.buttonBox.removeButton(self.__checkUpdateButton) + self.__checkUpdateButton = None + else: + msg = self.tr("No upgrades available.") + + if ericUpdateAvailable: + self.__upgradeEricButton = self.buttonBox.addButton( + self.tr("Upgrade eric7..."), + QDialogButtonBox.ButtonRole.ActionRole + ) + self.__upgradeEricButton.clicked.connect(self.__ui.upgradeEric) + msg += self.tr( + "<p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p>") + + if pyqtUpdateAvailable: + self.__upgradePyQtButton = self.buttonBox.addButton( + self.tr("Upgrade PyQt6..."), + QDialogButtonBox.ButtonRole.ActionRole + ) + self.__upgradePyQtButton.clicked.connect(self.__ui.upgradePyQt) + msg += self.tr( + "<p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p>") + + if ericUpdateAvailable and pyqtUpdateAvailable: + self.__upgradeBothButton = self.buttonBox.addButton( + self.tr("Upgrade Both..."), + QDialogButtonBox.ButtonRole.ActionRole + ) + self.__upgradeBothButton.clicked.connect( + self.__ui.upgradeEricPyQt) + + self.buttonBox.button( + QDialogButtonBox.StandardButton.Ok).setDefault(True) + self.buttonBox.button( + QDialogButtonBox.StandardButton.Ok).setFocus( + Qt.FocusReason.OtherFocusReason) + + EricMessageBox.information( + self, + self.tr("Check for Upgrades"), + msg + )
--- a/eric7/UI/VersionsDialog.ui Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/UI/VersionsDialog.ui Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ <rect> <x>0</x> <y>0</y> - <width>500</width> + <width>550</width> <height>600</height> </rect> </property>
--- a/eric7/UI/upgrader.py Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/UI/upgrader.py Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -11,46 +11,31 @@ the requested packages and will restart eric. """ -import os import subprocess import sys import time -from eric7config import getConfig + +_pyqtPackages = [ + "pyqt6", "pyqt6-sip", "pyqt6-webengine", "pyqt6-charts", + "pyqt6-qscintilla", "pyqt6-qt6", "pyqt6-webengine-qt6", + "pyqt6-charts-qt6" +] +_ericPackages = ["eric-ide"] -def upgradePyQt(): +def doUpgrade(packages): """ - Function to upgrade the PyQt packages via pip. - - @return flag indicating a successful installation - @rtype bool - """ - pyqtPackages = [ - "pyqt6", "pyqt6-sip", "pyqt6-webengine", "pyqt6-charts", - "pyqt6-qscintilla", "pyqt6-qt6", "pyqt6-webengine-qt6", - "pyqt6-charts-qt6" - ] + Function to upgrade the given packages via pip. - exitCode = subprocess.run( # secok - [sys.executable, "-m", "pip", "install", "--prefer-binary", - "--upgrade"] + pyqtPackages - ).returncode - ok = (exitCode == 0) - - return ok - - -def upgradeEric(): - """ - Function to upgrade the eric-ide package via pip. - + @param packages list of packages to be upgraded + @type list of str @return flag indicating a successful installation @rtype bool """ exitCode = subprocess.run( # secok [sys.executable, "-m", "pip", "install", "--prefer-binary", - "--upgrade", "eric-ide"] + "--upgrade"] + packages ).returncode ok = (exitCode == 0) @@ -84,18 +69,17 @@ ericStartArgs = sys.argv[ddindex + 1:] if not ericStartArgs: # create default start arguments - ericStartArgs = [ - os.path.join(getConfig("ericDir"), "eric7.py"), - "--start-session", - ] + ericStartArgs = ["-m", "eric7", "--start-session"] upgraderArgs = sys.argv[1:ddindex] # now perform the upgrade and start eric, if it was successful if upgraderArgs[0] == "--pyqt": - ok = upgradePyQt() + ok = doUpgrade(_pyqtPackages) elif upgraderArgs[0] == "--eric": - ok = upgradeEric() + ok = doUpgrade(_ericPackages) + elif upgraderArgs[0] == "--ericpyqt": + ok = doUpgrade(_ericPackages + _pyqtPackages) else: ok = False
--- a/eric7/VirtualEnv/VirtualenvManager.py Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/VirtualEnv/VirtualenvManager.py Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -156,14 +156,25 @@ ) else: - defaultPy = sys.executable.replace("w.exe", ".exe") - for venvName in self.__virtualEnvironments: - if (defaultPy == - self.__virtualEnvironments[venvName]["interpreter"]): - return ( - venvName, - copy.copy(self.__virtualEnvironments[venvName]) - ) + return self.environmentForInterpreter(sys.executable) + + def environmentForInterpreter(self, interpreter): + """ + Public method to get the environment a given interpreter belongs to. + + @param interpreter path of the interpreter + @type str + @return tuple containing the environment name and a dictionary + containing a copy of the default virtual environment + @rtype tuple of (str, dict) + """ + py = interpreter.replace("w.exe", ".exe") + for venvName in self.__virtualEnvironments: + if (py == self.__virtualEnvironments[venvName]["interpreter"]): + return ( + venvName, + copy.copy(self.__virtualEnvironments[venvName]) + ) return ("", {})
--- a/eric7/i18n/eric7_cs.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_cs.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -54840,73 +54840,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -84988,7 +84988,7 @@ <translation type="unfinished">Prohlížeč nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -85149,7 +85149,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -85810,1647 +85810,1631 @@ <translation><b>Zobrazit verze</b><p>Zobrazí informace o verzích.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Zjistit aktualizace</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Zjistit akt&ualizace...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Zobrazit verze ke stažení</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Zobrazit verze pro &download...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Zobrazit dostupné verze ke stažení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Reportovat Bugy</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Reportovat &Bugy...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Reportovat bug</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Reportovat bug...</b><p>Otevře se dialog pro reportování bugu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Požadavek na vlastnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Požadavek na vlastnost...</b><p>Otevře dialog pro odeslání požadavku.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Unittest</source> + <translation /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Reportovat Bugy</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Otevřít dialog unittestu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>Unittest</b><p>Provést unittesty. V dialogovém okně se nastaví který test se má provést.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Reportovat &Bugy...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Restart unittestu</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Reportovat bug</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Reportovat bug...</b><p>Otevře se dialog pro reportování bugu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Požadavek na vlastnost</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>&Restart unittestu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Restart posledního unittestu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>Restart unittestu</b><p>Restartuje se poslední provedený unittest.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Požadavek na vlastnost...</b><p>Otevře dialog pro odeslání požadavku.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>&Unittest...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Otevřít dialog unittestu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>Unittest</b><p>Provést unittesty. V dialogovém okně se nastaví který test se má provést.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Restart unittestu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>&Restart unittestu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Restart posledního unittestu</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>Unittest &Script...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Unittest Script</b><p>Spustit unittest s aktuálním skriptem.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>Restart unittestu</b><p>Restartuje se poslední provedený unittest.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation /> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Unittest Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>Unittest &Projekt...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Unittest projekt</b><p>Spustit unittest s aktuálním projektem.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>Unittest &Script...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Unittest Script</b><p>Spustit unittest s aktuálním skriptem.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Unittest Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>Unittest &Projekt...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Unittest projekt</b><p>Spustit unittest s aktuálním projektem.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>&UI Previewer...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Spustit UI Previewer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI Previewer</b><p>Spustit UI Previewer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Náhled překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Náhled &překladů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Spustit Previewer překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Previewer překladů</b><p>Spustit Previewer překladů.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Compare Files</source> + <translation>Porovnat soubory</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Porovnat soubory...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Porovnat dva soubory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Porovnat soubory</b><p>Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation /> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>&UI Previewer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Spustit UI Previewer</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI Previewer</b><p>Spustit UI Previewer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Náhled překladů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Náhled &překladů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Spustit Previewer překladů</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Porovnat soubory stranu proti straně</b><p>Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL &Browser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Procházet SQL databázi</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Previewer překladů</b><p>Spustit Previewer překladů.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL Browser</b><p>Procházet SQL databázi.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Porovnat soubory</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Porovnat soubory...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini editor</b><p>Otevře se okno s jednoduchým editorem</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Porovnat dva soubory</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Porovnat soubory</b><p>Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Porovnat soubory stranu proti straně</b><p>Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL &Browser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Procházet SQL databázi</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL Browser</b><p>Procházet SQL databázi.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation /> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini editor</b><p>Otevře se okno s jednoduchým editorem</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor &ikon...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>Na&stavení...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Nastavení konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Nastavení</b><p>Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Exportovat předvolby</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&xportovat předvolby...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Export aktuální konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Export předvoleb</b><p>Export aktuální konfigurace do souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Import předvoleb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>I&mport předvoleb...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Import předvoleb</b><p>Import dříve exportované konfigurace.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Nastavení konfigurace</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Nastavení</b><p>Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Exportovat předvolby</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&xportovat předvolby...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Export aktuální konfigurace</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Export předvoleb</b><p>Export aktuální konfigurace do souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Import předvoleb</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>I&mport předvoleb...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Import předvoleb</b><p>Import dříve exportované konfigurace.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Obnovit API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Obnovit &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Obnovit API nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Obnovit API</b><p>Obnovit API nastavení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Zobrazit externí nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Zobrazit externí nás&troje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Profily pohledů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>Profily &pohledů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profily pohledů</b><p>Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Lišty nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Lišty nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Konfigurace lišt nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Listy nástrojů</b><p>Konfigurace lišt nástrojů. S tímto dialogem můžete změnit akce zobrazené v různých nástrojových lištách nebo definovat své vlastní nástrojové lišty.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Klávesové &zkratky...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Exportovat klávesové zkratky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Export klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Import klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Import klávesových zkratek...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Import klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Import klávesových zkratek</b><p>Do aplikace se importují klávesové zkratky.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Exportovat klávesové zkratky...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Export klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Import klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Import klávesových zkratek...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Import klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Import klávesových zkratek</b><p>Do aplikace se importují klávesové zkratky.</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">Smazat soukromá data</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Aktivovat aktuální editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Show next</source> + <translation>Zobrazit další</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Zobrazit předchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Smazat soukromá data</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Přepnout mezi taby</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Plugin Infa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>&Plugin Infa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Aktivovat aktuální editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Zobrazit další</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Instalovat pluginy</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Zobrazit předchozí</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Instalovat pluginy...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Instalovat pluginy...</b><p>Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Odinstalovat plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>&Odinstalovat plugin...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Přepnout mezi taby</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Plugin Infa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>&Plugin Infa...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Odinstalovat plugin...</b><p>Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Repozitář pluginů...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Instalovat pluginy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Instalovat pluginy...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Instalovat pluginy...</b><p>Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Odinstalovat plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>&Odinstalovat plugin...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Repozitář pluginů...</b><p>Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Odinstalovat plugin...</b><p>Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Repozitář pluginů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Repozitář pluginů...</b><p>Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {6 ?}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra funkce</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>&Průvodci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>P&luginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Nas&tavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>O&kno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbary</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Profily</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Externí nástroje/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Čísla verzí</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Restartovat aplikaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Vestavěné nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Plugin nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>&Zobrazit vše</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Skrýt vše</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problém</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> neexistuje nebo má nulovou délku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Designer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Linguist.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Assistant.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit aktuální prohlížeč.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit UI Previewer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Previewer překladů.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit SQL Browser.<br>Ujistěte se, že je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Externí nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>V externím nástroji '{0}' ve skupině '{1}' nebyl záznam nástroje nalezen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Skupina nástrojů '{0}' nenalezena. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Spouštím proces '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit příkaz <b>{0}</b><br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{1}</b>. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Proces '{0}' byl ukončen. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentace chybí</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Adresář dokumentace "<b>{0}</b>" nebyl nalezen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor relace session <b>{0}</b> nelze přečíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>Zkouším host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Byla nalezena aktualizace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Dostupné verze</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Spuštěno poprvé</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Zjistit aktualizace</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">Zjistit akt&ualizace...</translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Zobrazit verze ke stažení</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Zobrazit verze pro &download...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">Zobrazit dostupné verze ke stažení</translation> + </message> + <message> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="vanished">Eric API dokumentace</translation> </message> @@ -88785,8 +88769,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -93618,54 +93637,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_de.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_de.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -51309,73 +51309,73 @@ <translation>PIP reparieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Pakete aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation>Pakete installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation>Pakete gem. Anforderungen installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Pakete deinstallieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>Sollen diese Pakete wirklich deinstalliert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Pakete gem. Anforderungen deinstallieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation>Zwischenspeicherinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation>Liste zwischengespeicherte Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein (leer für alle):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Zwischengespeicherte Dateien Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation>Zwischenspeicher Leeren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Soll der pip Zwischenspeicher wirklich geleert werden? Alle Dateien müssen neu heruntergeladen werden.</translation> </message> @@ -80527,7 +80527,7 @@ <translation>Hilfeanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -80688,7 +80688,7 @@ <translation><b>Sitzung speichern...</b><p>Dies speichert die aktuelle Sitzung in eine Datei. Es wird ein Dialog zur Eingabe des Dateinamens geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -81349,1646 +81349,1613 @@ <translation><b>Zeige Versionen</b><p>Zeigt Versionsinformationen an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation>Zeige Fehlerbericht</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Auf &Aktualisierungen prüfen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation><b>Auf Aktualisierungen prüfen...</b> -<p>Dies prüft im Internet auf Updates von eric.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Zeige verfügbare Versionen</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>Zeige Fehler&bericht...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>Zeige Fehlerbericht...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige des aktuellsten Fehlerberichtes.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>&Zeige verfügbare Versionen...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation>Installationsinformation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation>&Installationsinformation...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Zeige die verfügbaren eric-Versionen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation><b>Zeige verfügbare Versionen...</b><p>Zeigt die eric Versionen, die vom Internet heruntergeladen werden können.</p></translation> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation>Installationsinformation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation><b>Installationsinformation</b><p>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über den Installationsprozess.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation>PyQt6 aktualisieren</translation> + <source>Report Bug</source> + <translation>Fehler berichten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation>PyQt6 aktualisieren...</translation> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>&Fehler berichten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Einen Fehler berichten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation>Aktualisiere PyQt6 und starte eric neu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation><b>PyQt6 aktualisieren...</b><p>Aktualisiere die PyQt6 Pakete, die eric benötigt, und starte eric neu</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>Zeige Fehlerbericht</translation> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Fehler berichten...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Neue Funktion anfragen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Neue &Funktion anfragen...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>Zeige Fehler&bericht...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>Zeige Fehlerbericht...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige des aktuellsten Fehlerberichtes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation>Installationsinformation</translation> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Sende eine Anfrage für eine neue Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Neue Funktion anfragen...</b><p>Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation>&Installationsinformation...</translation> + <source>Unittest</source> + <translation>Modultests</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation>Installationsinformation</translation> + <source>&Unittest...</source> + <translation>&Modultests...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation><b>Installationsinformation</b><p>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über den Installationsprozess.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Fehler berichten</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Starte den Modultest Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>Modultests</b><p>Führe Modultests durch. Der Dialog bietet die Möglichkeit eine Zusammenstellung von Modultests auszuwählen und auszuführen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>&Fehler berichten...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Modultest neu starten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Einen Fehler berichten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Fehler berichten...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Neue Funktion anfragen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Neue &Funktion anfragen...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>Modultest &neu starten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Modultest neu starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>Modultest neu starten</b><p>Den letzten durchgeführten Modultest neu starten.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Sende eine Anfrage für eine neue Funktion</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation>Fehlerhafte Modultests wiederholen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Neue Funktion anfragen...</b><p>Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Modultests</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>&Modultests...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation><b>Fehlerhafte Tests wiederholen</b><p>Alle Tests wiederholen, die während des letzten Modultestlaufes fehlgeschlagen sind.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Starte den Modultest Dialog</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>Modultests</b><p>Führe Modultests durch. Der Dialog bietet die Möglichkeit eine Zusammenstellung von Modultests auszuwählen und auszuführen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Modultest neu starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>Modultest &neu starten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Modultest neu starten</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>Modultest (Skript)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>Modultest (&Skript)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Modultest für aktuelles Skript ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Modultest (Skript)</b><p>Modultest für aktuelles Skript ausführen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>Modultest neu starten</b><p>Den letzten durchgeführten Modultest neu starten.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation>Fehlerhafte Modultests wiederholen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation><b>Fehlerhafte Tests wiederholen</b><p>Alle Tests wiederholen, die während des letzten Modultestlaufes fehlgeschlagen sind.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>Modultest (Skript)</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Modultest (Projekt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>Modultest (&Projekt)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Modultest für aktuellesProjekt ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Modultest (Projekt)</b><p>Modultest für aktuelles Projekt ausführen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>Modultest (&Skript)...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Modultest für aktuelles Skript ausführen</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt &Designer...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Modultest (Skript)</b><p>Modultest für aktuelles Skript ausführen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Modultest (Projekt)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>Modultest (&Projekt)...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Modultest für aktuellesProjekt ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Modultest (Projekt)</b><p>Modultest für aktuelles Projekt ausführen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt &Designer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Starte Qt Designer</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt Designer</b><p>Starte Qt Designer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt &Linguist...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Starte Qt Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt Linguist</b><p>Starte Qt Linguist (Übersetzungsprogramm).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>UI-Vorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>&UI-Vorschau...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt Designer</b><p>Starte Qt Designer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt Linguist</translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Starte die UI-Vorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI-Vorschau</b><p>Starte die UI-Vorschau.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Übersetzungsvorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>&Übersetzungsvorschau...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Übersetzungsvorschau</b><p>Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt &Linguist...</translation> + <source>Compare Files</source> + <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>Starte Qt Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt Linguist</b><p>Starte Qt Linguist (Übersetzungsprogramm).</p></translation> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>Dateien &vergleichen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Dateien vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>UI-Vorschau</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>&UI-Vorschau...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Starte die UI-Vorschau</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>Dateien &Seite an Seite vergleichen...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI-Vorschau</b><p>Starte die UI-Vorschau.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Übersetzungsvorschau</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>&Übersetzungsvorschau...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Dateien Seite an Seite vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL-Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL-&Browser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Erforsche eine SQL-Datenbank</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Übersetzungsvorschau</b><p>Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL-Browser</b><p>Erforsche eine SQL-Datenbank.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Dateien vergleichen</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini-Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>Dateien &vergleichen...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini-&Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini-Editor</b><p>Öffnet einen Dialog mit einem vereinfachten Editor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>Hex-Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>&Hex Editor...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Dateien vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>Dateien &Seite an Seite vergleichen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Dateien Seite an Seite vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL-Browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL-&Browser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Erforsche eine SQL-Datenbank</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation>Starte den eric Hex-Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation><b>Hex-Editor</b><p>Startet den eric Hex-Editor zum Ansehen oder Bearbeiten von Binärdateien.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation>eric Web Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation>eric &Web Browser...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL-Browser</b><p>Erforsche eine SQL-Datenbank.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini-Editor</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation>Startet den eric Web Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation><b>eric Web Browser</b><p>Durchforste das Internet mit dem eric Web Browser.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini-&Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini-Editor</b><p>Öffnet einen Dialog mit einem vereinfachten Editor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>Hex-Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>&Hex Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation>Starte den eric Hex-Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation><b>Hex-Editor</b><p>Startet den eric Hex-Editor zum Ansehen oder Bearbeiten von Binärdateien.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation>eric Web Browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation>eric &Web Browser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation>Startet den eric Web Browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation><b>eric Web Browser</b><p>Durchforste das Internet mit dem eric Web Browser.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>&Icon-Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation>Starte den eric Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Icon-Editor</b><p>Startet den eric Icon-Editor zum Editieren einfacher Icons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation>Bildschirmfoto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>&Bildschirmfoto...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>Bildschirmfoto</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Einstellungen...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Einstellungen exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>Einstellungen e&xportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Einstellungen exportieren</b><p>Exportiert die aktuelle Konfiguration in eine Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Einstellungen importieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>Einstellungen i&mportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Einstellungen importieren</b><p>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation>Schema exportieren</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Einstellungen exportieren</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation>Schema exportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation>Exportiert das aktuelle Schema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation><b>Schema exportieren</b><p>Exportiert das aktuelle Schema in eine Datei.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>Einstellungen e&xportieren...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation>Schema importieren</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation>Schema importieren...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Einstellungen exportieren</b><p>Exportiert die aktuelle Konfiguration in eine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Einstellungen importieren</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation>Importiert ein vorher exportiertes Schema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation><b>Schema importieren</b><p>Importiert ein vorher exportiertes Schema.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>Einstellungen i&mportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Einstellungen importieren</b><p>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation>Schema exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation>Schema exportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation>Exportiert das aktuelle Schema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation><b>Schema exportieren</b><p>Exportiert das aktuelle Schema in eine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation>Schema importieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation>Schema importieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation>Importiert ein vorher exportiertes Schema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation><b>Schema importieren</b><p>Importiert ein vorher exportiertes Schema.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>APIs neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>APIs &neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Die API-Informationen neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>APIs neu laden</b><p>Lädt die API-Informationen neu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Zeige externe Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Zeige externe &Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation><b>Zeige externe Werkzeuge</b><p>Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric genutzten externen Werkzeuge anzeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Ansichtenprofile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Ansichtenprofile...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Ansichtenprofile</b><p>Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>Werkzeug&leisten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Werkzeugleisten einrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Werkzeugleisten</b><p>Werkzeugleisten konfigurieren. Mit diesem Dialog können die auf den Werkzeugleisten gezeigten Aktionen geändert und neue Werkzeugleisten definiert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Tastaturkurzbefehle...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Tastaturkurzbefehle</b><p>Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Tastaturkurzbefehle exportieren</b><p>Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Tastaturkurzbefehle importieren</b><p>Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>SSL-Zertifikate verwalten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Tastaturkurzbefehle</b><p>Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Tastaturkurzbefehle exportieren</b><p>Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Tastaturkurzbefehle importieren</b><p>Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>SSL-Zertifikate verwalten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>Verwalten der gespeicherten SSL-Zertifikate</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation><b>SSL-Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL-Zertifikate.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>Meldungsfilter bearbeiten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation>Private Daten löschen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>SSL-Zertifikate verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>SSL-Zertifikate verwalten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>Verwalten der gespeicherten SSL-Zertifikate</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation><b>SSL-Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL-Zertifikate.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Listen der zuletzt geöffneten Dateien, Projekte oder Mehrfachprojekte.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation> + <source>Show next</source> + <translation>Zeige nächste</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>Meldungsfilter bearbeiten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden.</p></translation> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Zeige vorherige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation>Private Daten löschen</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Listen der zuletzt geöffneten Dateien, Projekte oder Mehrfachprojekte.</p></translation> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Plugininformationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>&Plugininformationen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Zeigt Plugininformationen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Plugininformationen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Zeige nächste</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Plugins installieren</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Zeige vorherige</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>Plugins &installieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Plugins installieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Plugin deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Plugin &deinstallieren...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Plugininformationen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>&Plugininformationen...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Plugin deinstallieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>Plugin-&Repository...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Zeigt Plugininformationen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Plugininformationen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Plugins installieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>Plugins &installieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Plugins installieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Plugin deinstallieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Plugin &deinstallieren...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Zeige zum Download verfügbare Plugins an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Plugin-Repository...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Plugin deinstallieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>Plugin-&Repository...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Zeige zum Download verfügbare Plugins an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Plugin-Repository...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Öffne die Qt5 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Qt5-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation>Qt6 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation>Öffne die Qt6 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Qt6-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>PyQt5-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PyQt5-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation>PyQt6-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation>Öffne die PyQt6-Dokumentation</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation><b>PyQt6-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Python 3-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Öffne die Python 3-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation><b>Python 3-Dokumentation</b><p>Zeigt die Python 3-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis <i>doc</i> unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation><b>PyQt6-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Python 3-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Öffne die Python 3-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation><b>Python 3-Dokumentation</b><p>Zeigt die Python 3-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis <i>doc</i> unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation>eric-API-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation>Öffne die eric-API-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation><b>eric API Dokumentation</b><p>Zeige die eric API Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric Installationverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>PySide2-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation>Öffne die PySide2-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PySide2-Dokumentation</b><p>Zeige die PySide2-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation>PySide6-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation>Öffne die PySide6-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PySide6-Dokumentation</b><p>Zeige die PySide6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>&Assistenten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>Plugi&ns</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>&Modultests</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Werkzeuggruppe wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation>Mittelbereich</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation>Linke Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation>Rechte Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation>Unterer Rand</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Profile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeichenkodierung des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilenendekodierung des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die aktuelle Datei geschrieben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste erlaubt das Zoomen des aktuellen Editors oder der Shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Versionsnummern</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation>Arbeitsumgebung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation>Sitzungstyp</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>E-Mail-Adresse oder Mailserver-Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die E-Mail-Einstellungen im Einstellungsdialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Anwendung neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation>PyQt aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation>eric muss geschlossen werden, um die PyQt Pakete zu aktualisieren. Es wird neu gestartet, sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist. Dies kann eine gewisse Zeit dauern. + +Soll die Aktualisierung jetzt durchgeführt werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation>Eric aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> - <translation>Um die von eric benötigten PyQt Pakete zu aktualisieren, muss eric geschlossen werden. Es wird neu gestartet, sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist. Dies kann eine gewisse Zeit dauern. + <translation>eric muss geschlossen werden, um aktualisiert zu werden. Es wird neu gestartet, sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist. Dies kann eine gewisse Zeit dauern. Soll die Aktualisierung jetzt durchgeführt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation>eric muss geschlossen werden, um eric und die PyQt Pakete zu aktualisieren. Es wird neu gestartet, sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist. Dies kann eine gewisse Zeit dauern. + +Soll die Aktualisierung jetzt durchgeführt werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Eingebaute Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Pluginwerkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation>&Benutzerwerkzeuge</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Keine Benutzerwerkzeuge konfiguriert</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>Alle an&zeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>Alle &ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problem</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht oder hat die Größe Null.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Designer Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Linguist Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Assistant Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen Sie den Einstellungsdialog, um einen festzulegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>hh</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die UI-Vorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der SQL-Browser konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Externe Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug „{0}“ in der Gruppe „{1}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag „{0}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Starte Prozess „{0} {1}“. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Der Werkzeugeeintrag <b>{0}</b> konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{1}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Prozess „{0}“ ist beendet. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentation fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Der Dokumentationsstartpunkt „<b>{0}</b>“ konnte nicht gefunden werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PyQt{0}-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PySide{0}-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Web Browser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>Der eric Web Browser konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der eric Web Browser ist nicht gestartet.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation>Browser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Der System Web Browser konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Tastaturkurzbefehlsdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.ekj);;XML Tastaturkurzbefehlsdatei (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Aufgaben lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation>Sitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Sitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Sitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>eric Sitzungsdateien (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>eric Sitzungsdateien (*.esj);;eric XML Sitzungsdateien (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>Absturzsitzung gefunden!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Eine Sitzungsdatei einer abgestürzten Sitzung wurde gefunden. Soll diese Sitzung wiederhergestellt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Drop-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation>Versionsprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>Prüfe Host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden, da das Internet <b>nicht erreichbar</b> ist. Bitte versuchen Sie es später erneut.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Aktualisierung verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Eine Aktualisierung auf <b>{0}</b> von eric ist unter <b>{1}</b> verfügbar. Soll sie geladen werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation>Aktualisierungsprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation>Es wird ein Snapshot-Release von eric verwendet. Eine neueres, stabiles Release könnte verfügbar sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation>Eric wurde direkt von vom Quelltext installiert. Eine Aktualitätsprüfung ist daher nicht möglich.</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation>eric ist aktuell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation>Es wird die aktuellste Version von eric verwendet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation>eric ist aktuell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation>Es wird die aktuellste Version von eric verwendet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Verfügbare Versionen</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Erstmalige Nutzung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>eric7 wurde noch nicht konfiguriert, aber es wurde eine eric6 Konfiguration gefunden. Soll diese importiert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Nicht gespeicherte Daten gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Einige Editoren haben nicht gespeicherte Inhalte. Sollen diese gespeichert werden?</translation> </message> @@ -84130,9 +84097,44 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> - <translation>PyQt aktualisieren...</translation> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation>Aktualisierung prüfen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation>Keine Aktualisierungen verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation>eric7 aktualisieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation><p>Eine Aktualisierung für <b>eric7</b> ist verfügbar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation>PyQt6 aktualisieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation><p>Eine Aktualisierung für <b>PyQt6</b> ist verfügbar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation>Beide aktualisieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> + <translation>Aktualisierung prüfen</translation> </message> </context> <context> @@ -88875,54 +88877,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Virtuelle Umgebung hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Eine virtuelle Umgebung mit Namen <b>{0}</b> existiert bereits. Soll sie ersetzt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Virtuelle Umgebung ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Eine virtuelle Umgebung mit Namen <b>{0}</b> existiert nicht. Abbruch!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Virtuelle Umgebung umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} – {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Virtuelle Umgebung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Sollen diese virtuellen Umgebungen wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Virtuelle Umgebung entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Sollen diese virtuellen Umgebungen wirklich entfernt werden?</translation> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_empty.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_empty.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -51051,73 +51051,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -79942,7 +79942,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -80103,7 +80103,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -80764,1641 +80764,1605 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> + <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> + <source>Report Bug</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> + <source>Report &Bug...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> + <source>Unittest</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> + <source>&Unittest...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> + <source>Unittest Restart</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> + <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> + <source>Unittest Script</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> + <source>Unittest Project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> + <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> + <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> + <source>Compare Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> + <source>&Compare Files...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> + <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> + <source>Mini Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> + <source>Mini &Editor...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> + <source>Hex Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> + <source>Export Theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> + <source>Import Theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> + <source>Import Theme...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> + <source>Configure toolbars</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> + <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> - <source>Configure toolbars</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> - <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <source>Show next</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> + <source>Switch between tabs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <source>Ctrl+1</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> + <source>Install Plugins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> + <source>Open Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> - <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> - <source>Open Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -83523,8 +83487,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -88245,54 +88244,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_en.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_en.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -51096,73 +51096,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -79993,7 +79993,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -80154,7 +80154,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -80815,1641 +80815,1605 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> + <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> + <source>Report Bug</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> + <source>Report &Bug...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> + <source>Unittest</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> + <source>&Unittest...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> + <source>Unittest Restart</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> + <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> + <source>Unittest Script</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> + <source>Unittest Project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> + <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> + <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> + <source>Compare Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> + <source>&Compare Files...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> + <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> + <source>Mini Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> + <source>Mini &Editor...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> + <source>Hex Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> + <source>Export Theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> + <source>Import Theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> + <source>Import Theme...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> + <source>Configure toolbars</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> + <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> - <source>Configure toolbars</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> - <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <source>Show next</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> + <source>Switch between tabs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <source>Ctrl+1</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> + <source>Install Plugins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> + <source>Open Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> - <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> - <source>Open Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -83574,8 +83538,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -88296,54 +88295,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_es.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_es.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -51311,73 +51311,73 @@ <translation>Reparar PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Actualizar Packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation>Instalar Packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation>Instalar Packages a partir de Requisitos</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Desinstalar Packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>¿Realmente desea desinstalar estos packages?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Desinstalar Packages a partir de Requisitos</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation>Info de Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation>Listar Archivos en Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Introducir un patrón de archivo (dejar en blanco para todos):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Eliminar Archivos en Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Introducir un patrón de archivo:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation>Purgar Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Desear realmente purgar la cache de pip? Todos los archivos necesitarán descargarse de nuevo.</translation> </message> @@ -80504,7 +80504,7 @@ <translation>Visor de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -80665,7 +80665,7 @@ <translation><b>Guardar sesión...</b><p>Guarda la sesión actual a disco. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -81326,1646 +81326,1638 @@ <translation><b>Mostrar Versiones</b><p>Muestra información de versiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Buscar actualizaciones</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation>Mostrar Registro de Errores</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Buscar act&ualizaciones...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation><b>Buscar actualizaciones...</b><p>Busca actualizaciones de eric en internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Mostrar versiones descargables</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>Mostrar &Registro de Errores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>Mostrar registro de errores...</b><p>Abre un diálogo mostrando el registro más reciente de errores.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Mostrar versiones &descargables...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation>Mostrar &Información de Instalación...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Mostrar las versiones disponibles para descarga</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation><b>Mostrar versiones descargables...</b><p>Muestra las versiones de eric disponibles para descarga de internet.</p></translation> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation><b>Mostrar información de instalación...</b><p>Abre un diálogo que muestra información sobre el proceso de instalación.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Enviar informe de bugs</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Enviar informe de &bugs...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Enviar informe de bugs</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>Mostrar Registro de Errores</translation> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Enviar informe de Bugs...</b><p>Abre un diálogo para enviar un informe de un error (bug).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Solicitar nueva característica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Solicitar nueva &característica...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>Mostrar &Registro de Errores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>Mostrar registro de errores...</b><p>Abre un diálogo mostrando el registro más reciente de errores.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Enviar una solicitud de nueva característica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Solicitar nueva Característica...</b><p>Abre un diálogo para enviar una solicitud de nueva característica.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation>Mostrar &Información de Instalación...</translation> + <source>Unittest</source> + <translation>Test Unitario</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> + <source>&Unittest...</source> + <translation>Te&st Unitario...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation><b>Mostrar información de instalación...</b><p>Abre un diálogo que muestra información sobre el proceso de instalación.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Enviar informe de bugs</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Ejecutar diálogo de tests unitarios</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>Tests unitarios</b><p>Lleva a cabo tests unitarios. Este diálogo proporciona la capacidad de seleccionar y ejecutar una suite de tests unitarios.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Enviar informe de &bugs...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Ejecutar de nuevo Test Unitario</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Enviar informe de bugs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Enviar informe de Bugs...</b><p>Abre un diálogo para enviar un informe de un error (bug).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Solicitar nueva característica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Solicitar nueva &característica...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>Ejecuta&r de nuevo Test Unitario...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Ejecutar de nuevo el último test unitario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>Ejecutar de nuevo Test Unitario</b><p>Vuelve a ejecutar el último test unitario que se ha ejecutado.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Enviar una solicitud de nueva característica</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation>Re-ejecución de Test Unitatio Fallida</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Solicitar nueva Característica...</b><p>Abre un diálogo para enviar una solicitud de nueva característica.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Test Unitario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>Te&st Unitario...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation>Re-ejecutar Tests Fallidos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation>Re-ejecutar tests fallidos de la última ejecución</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation><b>Re-ejecución Tests Fallidos</b><p>Re-ejecutar todos los tests que fallaron durante la última ejecución de test unitario.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Ejecutar diálogo de tests unitarios</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>Tests unitarios</b><p>Lleva a cabo tests unitarios. Este diálogo proporciona la capacidad de seleccionar y ejecutar una suite de tests unitarios.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Ejecutar de nuevo Test Unitario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>Ejecuta&r de nuevo Test Unitario...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Ejecutar de nuevo el último test unitario</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>Test Unitario de Script</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>Test Unitario de &Script...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Ejecutar test unitario con el script actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Test Unitario de Script</b><p>Ejecuta un test unitario con el script actual.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>Ejecutar de nuevo Test Unitario</b><p>Vuelve a ejecutar el último test unitario que se ha ejecutado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation>Re-ejecución de Test Unitatio Fallida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation>Re-ejecutar Tests Fallidos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation>Re-ejecutar tests fallidos de la última ejecución</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation><b>Re-ejecución Tests Fallidos</b><p>Re-ejecutar todos los tests que fallaron durante la última ejecución de test unitario.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>Test Unitario de Script</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Test Unitario de Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>Test Unitario de &Proyecto...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Ejecutar test unitario con el proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Test Unitario del Proyecto</b>Ejecuta un test unitario con el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>Test Unitario de &Script...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Ejecutar test unitario con el script actual</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt-&Designer...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Test Unitario de Script</b><p>Ejecuta un test unitario con el script actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Test Unitario de Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>Test Unitario de &Proyecto...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Ejecutar test unitario con el proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Test Unitario del Proyecto</b>Ejecuta un test unitario con el proyecto actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt-&Designer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Iniciar Qt-Designer</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt-Designer</b><p>Ejecutar Qt-Designer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt-&Linguist...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Iniciar Qt Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Iniciar Qt-Linguist.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>Previsualizador de UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Previsualizador de &UI...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt-Designer</b><p>Ejecutar Qt-Designer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt-Linguist</translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Ejecutar el Previsualizador de UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>Previsualizador de UI</b><p>Ejecuta el Previsualizador de UI.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Previsualizador de Traducciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Previsualizador de &Traducciones...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Ejecutar el Previsualizador de traducciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Previsualizador de traducciones<b><p>Ejecuta el Previsualizador de traducciones.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt-&Linguist...</translation> + <source>Compare Files</source> + <translation>Comparar Archivos</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>Iniciar Qt Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Iniciar Qt-Linguist.</p></translation> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Comparar Archivos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Comparar dos archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Comparar Archivos</b><p>Abre un diálogo para comparar dos archivos.</b></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>Previsualizador de UI</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Comparar Archivos uno al lado de otro</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Previsualizador de &UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Ejecutar el Previsualizador de UI</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>Comparar &Archivos uno al lado de otro...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>Previsualizador de UI</b><p>Ejecuta el Previsualizador de UI.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Previsualizador de Traducciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Previsualizador de &Traducciones...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Ejecutar el Previsualizador de traducciones</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Comparar Archivos uno al lado de otro</b><p>Abre un diálogo para comparar dos archivos y mostrar los resultados en paralelo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>Navegador SQL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>&Navegador SQL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Navegar una base de datos SQL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Previsualizador de traducciones<b><p>Ejecuta el Previsualizador de traducciones.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>Navegador SQL</b><p>Navegar una base de datos SQL.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Comparar Archivos</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Comparar Archivos...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini Editor</b><p>Abre un diálogo con un editor simple.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>Editor Hexadecimal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>Editor &Hexadecimal...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Comparar dos archivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Comparar Archivos</b><p>Abre un diálogo para comparar dos archivos.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Comparar Archivos uno al lado de otro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>Comparar &Archivos uno al lado de otro...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Comparar Archivos uno al lado de otro</b><p>Abre un diálogo para comparar dos archivos y mostrar los resultados en paralelo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>Navegador SQL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>&Navegador SQL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Navegar una base de datos SQL</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation>Iniciar el Editor Hexadecimal de eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation><b>Editor Hexadecimal</b><p>Inicia el Editor Hexadecimal de eric para visionado o edición de archivos binarios.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation>Navegador Web de eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation>Navegador &Web de eric...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>Navegador SQL</b><p>Navegar una base de datos SQL.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation>Iniciar el Navegador Web de eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation><b>Navegador Web de eric</b><p>Navegar por Internet con el Navegador Web de eric.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini Editor</b><p>Abre un diálogo con un editor simple.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>Editor Hexadecimal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>Editor &Hexadecimal...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation>Iniciar el Editor Hexadecimal de eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation><b>Editor Hexadecimal</b><p>Inicia el Editor Hexadecimal de eric para visionado o edición de archivos binarios.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation>Navegador Web de eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation>Navegador &Web de eric...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation>Iniciar el Navegador Web de eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation><b>Navegador Web de eric</b><p>Navegar por Internet con el Navegador Web de eric.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor de &Iconos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation>Iniciar el Editor de Iconos de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor de Iconos</b><p>Inicia el Editor de Iconos de eric para editar iconos sencillos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation>Captura de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>Captura de &Pantalla...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>Tomar capturas de una región de la pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>Captura de Pantalla</b><p>Abre un diálogo para tomar capturas de pantalla de una región de la pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Establecer la configuración preferida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Exportar Preferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&xportar Preferencias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exportar la configuración actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Exportar Preferencias</b><p>Exportar la configuración actual a un archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Importar Preferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>I&mportar Preferencias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importar una configuración previamente exportada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Importar Preferencias</b><p>Importar una configuración previamente exportada.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Establecer la configuración preferida</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation>Exportar Tema</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Exportar Preferencias</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation>Exportar Tema...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation>Exportar el tema actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation><b>Exportar Tema</b><p>Exportar el tema actual a un archivo.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&xportar Preferencias...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation>Importar Tema</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exportar la configuración actual</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation>Importar Tema...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Exportar Preferencias</b><p>Exportar la configuración actual a un archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Importar Preferencias</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation>Importr un tema previamente exportado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation><b>Importar Tema</b><p>Importar un tema previamente exportado.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>I&mportar Preferencias...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importar una configuración previamente exportada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Importar Preferencias</b><p>Importar una configuración previamente exportada.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation>Exportar Tema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation>Exportar Tema...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation>Exportar el tema actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation><b>Exportar Tema</b><p>Exportar el tema actual a un archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation>Importar Tema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation>Importar Tema...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation>Importr un tema previamente exportado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation><b>Importar Tema</b><p>Importar un tema previamente exportado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Recargar APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recargar &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Recargar la información de API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Recargar APIs</b><p>Recarga la información de API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Mostrar herramientas externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostrar herramien&tas externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation><b>Mostrar herramientas externas</b><p>Abre un diálogo para mostrar la ruta y versiones de todas las herramientas externas que utiliza eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Perfiles de Vista</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>Perfiles de &Vista...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configurar perfiles de vista</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Perfiles de Vista</b><p>Configure los perfiles de vista. Con este diálogo puede establecer la visibilidad de las diversas ventanas para los perfiles de vista predeterminados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barras de Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configurar Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barras de Herramientas</b><p>Configure las barras de herramientas. Con este diálogo puede cambiar las accines mostradas en las diversas barras de herramientas, y definir sus propias barras de herramientas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Atajo&s de Teclado...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Establecer los atajos de teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Exportar Atajos de Teclado...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportar los atajos de teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exporte los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Importar Atajos de Teclado...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importar los atajos de teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Importar Atajos de Teclado</b><p>Importe los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Establecer los atajos de teclado</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Exportar Atajos de Teclado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportar los atajos de teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exporte los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Importar Atajos de Teclado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importar los atajos de teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Importar Atajos de Teclado</b><p>Importe los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>Gestionar los certificados SSL guardados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation><b>Gestionar Certificados SSL...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados SSL guardados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation>Limpiar Datos Privados</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>Gestionar los certificados SSL guardados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation><b>Gestionar Certificados SSL...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados SSL guardados.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como las listas de archivos recientes, proyectos o multiproyectos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Activar editor actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> + <source>Show next</source> + <translation>Mostrar siguente</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Mostrar anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation>Limpiar Datos Privados</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Alternar entre pestañas</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como las listas de archivos recientes, proyectos o multiproyectos.</p></translation> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Información sobre Plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>Información sobre &Plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Activar editor actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Información sobre Plugins...</b><p>Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Mostrar siguente</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Instalar Plugins</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Mostrar anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Instalar Plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Instalar Plugins...</b><p>Abre un diálogo para instalar o actualizar extensiones (plugins).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Desinstalar Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Desinstalar Pl&ugin...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Alternar entre pestañas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Información sobre Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>Información sobre &Plugins...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Desinstalar Plugin...</b><p>Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Repositorio de Plugins...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Información sobre Plugins...</b><p>Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Instalar Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Instalar Plugins...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Instalar Plugins...</b><p>Abre un diálogo para instalar o actualizar extensiones (plugins).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Desinstalar Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Desinstalar Pl&ugin...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Repositorios de Plugins...</b><p>Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Desinstalar Plugin...</b><p>Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Repositorio de Plugins...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Repositorios de Plugins...</b><p>Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Documentación de Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de Qt5</b><p>Muestra la Documentación de Qt5. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation>Documentación de Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de Qt6</b><p>Muestra la Documentación de Qt6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Documentación de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PyQt5</b><p>Muestra la Documentación de PyQt5. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation>Documentación de PyQt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PyQt6</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation><b>Documentación de PyQt6</b><p>Muestra la Documentación de PyQt6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Documentación de Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Abrir Documentación de Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation><b>Documentación de Python 3</b><p>Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation><b>Documentación de PyQt6</b><p>Muestra la Documentación de PyQt6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Documentación de Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Abrir Documentación de Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation><b>Documentación de Python 3</b><p>Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation>Documentación de API de Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de API de Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation><b>Documentación de API de Eric</b><p>Mostrar la documentación de API de Eric. La ubicación de la documentación es el subdirectorio Documentation/Source del directorio de instalación de eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>Documentación de PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PySide2</b><p>Muestra la Documentación de PySide2. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation>Documentación de PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PySide6</b><p>Muestra la Documentación de PySide6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>Asis&tentes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>Te&st Unitario</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleccionar Grupo de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>Ven&tana</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation>&Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation>Central Park</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation>Lado Izquierdo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation>Lado Derecho</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation>Lado Inferior</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barra de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>Ay&uda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Perfiles</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la codificación del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la configuración actual de fin de línea (eol) para los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor actual o la shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Herramientas Externas/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Números de Versiones</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation>Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation>Tipo de Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>La dirección de correo electrónico o la dirección del servidor de correo están en blanco. Por favor configure las opciones de Correo Electrónico en el diálogo de Preferencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Reiniciar aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>La aplicación necesita ser reiniciada. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Herramientas de serie (&builtin)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Herramientas de Extensión (&Plugin)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation>Herramientas de &Usuario</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Configurar Grupos de Herramientas ...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Configurar Grupos de Herramientas ...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configurar Grupo de Herramientas actual ...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>No se han Configurado Herramientas de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>&Ver todo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Ocultar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe o tiene longitud nula. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Designer.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Designer.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Linguist.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Linguist.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor personalizado.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de UI.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de Traducciones.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido iniciar el navegador SQL.<br>Asegúrese de que está disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la herramienta de Captura de Pantalla.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Herramientas Externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para la herramienta externa '{0}' en el grupo de herramientas '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para el grupo de herramientas '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Comenzando proceso '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la entrada de herramienta <b>{0}</b>.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>El proceso '{0}' ha finalizado. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Falta documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación "<b>{0}</b>" no ha podido encontrarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PyQt{0} no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PySide{0} no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Iniciar Navegador Web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>El navegador web de eric no se ha podido iniciar.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El navegador web de eric no se ha iniciado.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir Navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>No se ha podido iniciar el navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de atajos de teclado <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj);;Archivo XML de Atajos de Teclado (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Leer tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b></b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation>Guardar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>Archivos de Sesión de eric (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>Archivos de Sesión de eric (*.esj);;Archivos XML de sesión de eric (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>¡Se ha hallado una sesión perdida!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Se ha encontrado un archivo de sesió para una sesión perdida. ¿Desea restaurar esta sesión?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Error de volcado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation>Verificación de Versión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>Probando host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation>Error al obtener información de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation>La información de versiones no se puede descargar porque la Internet está <b>no alcanzable</b>. Por favor, intentar más tarde.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se ha podido descargar. Póngase online por favor e inténtelo de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se ha podido descargar en los últimos 7 días. Póngase por favor online e inténtelo de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Actualizaciones disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>La actualización para <b>{0}</b> de eric está disponible en <b>{1}</b>. ¿Le gustaría obtenerla?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation>Comprobación Actualización</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation>Ésta es una snapshot release the eric. Una release estable más reciente podría estar disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation>Ha instalado eric directamente a partir del código fuente. No es posible comprobar la disponibilidad de una actuación.</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation>eric está actualizado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation>Está utilizando la última versión de eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Error durante la verificación de actualización</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation>eric está actualizado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation>Está utilizando la última versión de eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Error durante la verificación de actualización</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versiones disponibles</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Usado por primera vez</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>eric7 no está configurado todavía pero se ha encontrado configuración para eric6. ¿Importar esta configuración?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Seleccionar Directorio para el Espacio de Trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Detectados Datos sin Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Algunos editores contienen datos sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation> </message> + <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Buscar actualizaciones</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">Buscar act&ualizaciones...</translation> + </message> + <message> + <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> + <translation type="vanished"><b>Buscar actualizaciones...</b><p>Busca actualizaciones de eric en internet.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Mostrar versiones descargables</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Mostrar versiones &descargables...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">Mostrar las versiones disponibles para descarga</translation> + </message> + <message> + <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> + <translation type="vanished"><b>Mostrar versiones descargables...</b><p>Muestra las versiones de eric disponibles para descarga de internet.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>UserProjectFile</name> @@ -84104,8 +84096,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -88849,54 +88876,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Añadir Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Un entorno virtual llamado <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea reemplazarlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Cambiar Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Un entorno virtual llamado <b>{0}</b> no existe. ¡Abortando!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Renombrar Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Borrar Entornos Virtuales</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>¿Desea borrar estos entornos virtuales?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Eliminar Entornos Virtuales</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>¿Desea eliminar estos entornos virtuales?</translation> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_fr.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_fr.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -55115,73 +55115,73 @@ <translation>Réparer PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Mise à jour des packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation>Installer des packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Désinstaller les packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>Voulez-vous vraiment désinstaller ces packages ?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -85516,7 +85516,7 @@ <translation type="unfinished">Visionneur d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -85677,7 +85677,7 @@ <translation><b>Enregistrer session...</b><p>Ceci enregistre la session sur le disque. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le nom de fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -86338,1647 +86338,1631 @@ <translation><b>Afficher les versions</b><p>Affiche les informations sur les versions.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Rechercher des mises à jour</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation>Montrer l'historique d'erreur</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Rechercher des &mises à jour...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>Montrer &l'historique d'erreur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>Montrer l'historique d'erreur...</b><p>Ouvre une fenêtre avec les messages d'erreur les plus récents.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Afficher les versions &téléchargeables...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Rapport de bogue</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Rapport de &bogue...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>Montrer l'historique d'erreur</translation> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Rapport de bogue...</b><p>Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Suggestion d'amélioration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Suggestion d'&amélioration...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>Montrer &l'historique d'erreur...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>Montrer l'historique d'erreur...</b><p>Ouvre une fenêtre avec les messages d'erreur les plus récents.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Demande d'amélioration...</b><p>Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Unittest</source> + <translation>Tests unitaires</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>&Tests unitaires...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Rapport de bogue</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>Tests unitaires</b><p>Effectue les tests d'unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Rapport de &bogue...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Relancer les tests unitaires</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Rapport de bogue...</b><p>Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Suggestion d'amélioration</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Suggestion d'&amélioration...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>&Relancer les tests unitaires...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>Relancer le dernier test unitaire</b> +<p>Relance le dernier test unitaire effectué.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Demande d'amélioration...</b><p>Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Tests unitaires</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>&Tests unitaires...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>Tests unitaires</b><p>Effectue les tests d'unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Relancer les tests unitaires</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>&Relancer les tests unitaires...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>Script de tests unitaires</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>&Script de tests unitaires...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Script de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le script en cours.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>Relancer le dernier test unitaire</b> -<p>Relance le dernier test unitaire effectué.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>Script de tests unitaires</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Projet de tests unitaires</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>&Projet de tests unitaires...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Projet de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le projet en cours.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>&Script de tests unitaires...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt-Designer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt-&Designer...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Script de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le script en cours.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Projet de tests unitaires</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>&Projet de tests unitaires...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Projet de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le projet en cours.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt-Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt-&Designer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Démarrer Qt-Designer</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt-Designer</b><p>Démarrer Qt-Designer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt-&Linguist...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Démarrer Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Démarrer Qt-Linguist.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>Visionneur d'UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Visionneur d'&UI...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt-Designer</b><p>Démarrer Qt-Designer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt-Linguist</translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt-&Linguist...</translation> + <source>Compare Files</source> + <translation>Comparaison de fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>Démarrer Qt-Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Démarrer Qt-Linguist.</p></translation> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Comparaison de fichiers...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Compare deux fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>Visionneur d'UI</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Visionneur d'&UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>Comparer des &fichiers côte à côte...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Comparaison de fichiers côte à côte</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>Navigateur SQL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>&Navigateur SQL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Parcourir une base de données SQL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>Navigateur SQL</b><p>Parcourir une base de données SQL.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Comparaison de fichiers</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini-éditeur</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Comparaison de fichiers...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini édit&eur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini Editeur</b><p>ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>Hex Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>&Hex Editor...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Compare deux fichiers</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>Comparer des &fichiers côte à côte...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Comparaison de fichiers côte à côte</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>Navigateur SQL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>&Navigateur SQL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Parcourir une base de données SQL</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>Navigateur SQL</b><p>Parcourir une base de données SQL.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini-éditeur</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini édit&eur...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini Editeur</b><p>ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>Hex Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>&Hex Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Éditeur d'icone</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Éditeur d'&icone...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Préférences...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Édition des préférences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Exporte les préférences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&xporter les préférences...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exporte la configuration courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Importe les préférences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>I&mporter les préférences...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Importer les préférences</b><p>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Édition des préférences</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Exporte les préférences</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&xporter les préférences...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exporte la configuration courante</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Importe les préférences</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>I&mporter les préférences...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Importer les préférences</b><p>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Recharger les APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recharger les &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Recharger les informations des API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Recharger les APIs</b><p>Recharger les informations des API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Afficher les outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Afficher les &outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Profils de visualisation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>Profils de &Visualisation...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profils de Visualisation</b><p>Configure les modes de visualisation de l'éditeur (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configuration des barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barres d'outils</b><p>Configuration des barres d'outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer vos propres barres d'outils</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Raccourcis claviers...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Importer des raccourcis clavier</b><p>Importe des raccourcis claviers de l'application.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>Gestion des certificats SSL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Importer des raccourcis clavier</b><p>Importe des raccourcis claviers de l'application.</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>Gestion des certificats SSL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>Gestion des certificats SSL enregistrés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Éditer les filtres de message</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>Éditer les filtres de message...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation>Nettoyer les données privées</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>Gestion des certificats SSL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>Gestion des certificats SSL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>Gestion des certificats SSL enregistrés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Éditer les filtres de message</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>Éditer les filtres de message...</translation> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Activer l'éditeur courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation> + <source>Show next</source> + <translation>Afficher le suivant</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Afficher le précédent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation>Nettoyer les données privées</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Infos Plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>Infos &Plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Activer l'éditeur courant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Infos Plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Afficher le suivant</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Installation de plugins</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Afficher le précédent</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Installation de plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Installation de plugins...</b><p>Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Désinstaller un plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Intervertir les onglets</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Infos Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>Infos &Plugins...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Désinstaller un plugin...</b><p>Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Référentiel de plugins...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Infos Plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Installation de plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Installation de plugins...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Installation de plugins...</b><p>Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Désinstaller un plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Référentiel de plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Désinstaller un plugin...</b><p>Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Référentiel de plugins...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Référentiel de plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Documentation Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Lance la Documentation Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation Qt5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Lance la Documentation Qt5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Documentation PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>Lance la documentation PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation PyQt5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Lance la documentation PyQt5 {6 ?}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Documentation Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Ouvrir la Documentation Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Documentation Python 3</translation> - </message> - <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> + <source>eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> + <source>Open eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> + <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Ouvrir la Documentation Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> - <source>eric API Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> - <source>Open eric API Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> - <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>Documentation PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation>Ouvrir la Documentation PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation PySide2 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Ouvrir la Documentation PySide2 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>As&sistants</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>Tests &unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Sélection d'un groupe d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation>&Fenêtres</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation>Coté gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation>Coté droit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation>Coté bas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barres d'Outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Profils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le langage de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche l'encodage des éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche les droits d'écriture des fichiers en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état permet de zoomer l'éditeur courant ou le shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Outils externe/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Numéros de version</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Redémarrage de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'application a bersoin d'être relancée. Relancer maintenant ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Outils &internes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Outils &plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation>Outils &utilisateurs</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configuration du groupe d'outils courant...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Pas d'outils utilisateurs configuré</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>Tout &afficher</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>Tout &masquer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problème</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'existe pas ou est de longeur nulle.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Ne peut lancer Qt-Designer.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Ne peut lancer Qt-Linguist.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Ne peut lancer Qt-Assistant.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Ne peut lancer le navigateur SQL.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Démarrage du processus '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentation Manquante</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Documentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Démarrer le navigateur web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation>Ouverture du navigateur</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Impossible de lancer le navigateur web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Le fichier tâche <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Le fichier de session <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Chargement de session</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished">Enregistrer la session</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargées. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargées depuis 7 jours. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Mise à jour disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation>Vérification de mise à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versions disponibles</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Première utilisation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Sélectionner le répertoire de travail</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Rechercher des mises à jour</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">Rechercher des &mises à jour...</translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Afficher les versions téléchargeables</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Afficher les versions &téléchargeables...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation> + </message> + <message> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="vanished">Documentation pour les API Eric</translation> </message> @@ -89378,8 +89362,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -94258,54 +94277,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Ajouter environnement virtuel</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Un environnement virtuel nommé <b>{0}</b> existe déjà. Faut il le remplacer ?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Modifier l'environnement virtuel</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Renommer l'environnement virtuel</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Supprimer les environnements virtuels</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces environnements virtuels ?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Supprimer les environnements virtuels</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces environnements virtuels ?</translation> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_it.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_it.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -56945,73 +56945,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -87559,7 +87559,7 @@ <translation type="unfinished">Visualizzatore dell'Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -87720,7 +87720,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -88381,1646 +88381,1630 @@ <translation><b>Mostra versioni</b><p>Mostra delle informazioni sulla versione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Controlla per aggiornamenti</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Controlla per &Aggiornamenti...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Mostra versioni scaricabili</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Mostra &versioni scaricabili...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Segnala Bug</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Segnala &Bug...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Segnala un bug</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>>Segnala Bug...</b><p>Apre un dialogo per segnalare un bug.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Richiedi funzionalità</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Richiedi funzionalità...</b><p>Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Unittest</source> + <translation>Unittest</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Segnala Bug</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Avvia dialogo unittest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>Unittes</b><p>Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Segnala &Bug...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Riavvia Unittest</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Segnala un bug</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>>Segnala Bug...</b><p>Apre un dialogo per segnalare un bug.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Richiedi funzionalità</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>&Riavvia Unittest...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>Riavvia Unittest</b><p>Riavvia l'ultima unittest eseguita.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Richiedi funzionalità...</b><p>Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>&Unittest...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Avvia dialogo unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>Unittes</b><p>Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Riavvia Unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>&Riavvia Unittest...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>Script unittest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>&Script Unittest...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Script Unittest</b><p>Esegui unittest con lo script corrente.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>Riavvia Unittest</b><p>Riavvia l'ultima unittest eseguita.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>Script unittest</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Progetto Unittest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>&Progetto Unittest...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Progetto Unittest</b><p>Esegui unittest con il progetto corrente.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>&Script Unittest...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Script Unittest</b><p>Esegui unittest con lo script corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Progetto Unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>&Progetto Unittest...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Progetto Unittest</b><p>Esegui unittest con il progetto corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>Anteprima UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Antreprima &UI...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Avvia UI Previewer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI Previewer</b><p>Avvia UI Previewer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Anteprima traduzioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Anteprima traduzioni</b><p>Avvia l'anteprima delle traduzioni.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Compare Files</source> + <translation>Confronta file</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Confronta file...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Confronta due file</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Confronta file</b><p>Apre un dialogo per confrontare due file.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>Anteprima UI</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Confronta file affiancati</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Antreprima &UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Avvia UI Previewer</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI Previewer</b><p>Avvia UI Previewer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Anteprima traduzioni</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Confronta file affiancati</b><p>Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL &Browser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Naviga un database SQL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Anteprima traduzioni</b><p>Avvia l'anteprima delle traduzioni.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL Browser</b><p>Naviga un database SQL.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Confronta file</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Confronta file...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini Editor</b><p>Apre un dialogo con un semplice editor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Confronta due file</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Confronta file</b><p>Apre un dialogo per confrontare due file.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Confronta file affiancati</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Confronta file affiancati</b><p>Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL Browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL &Browser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Naviga un database SQL</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL Browser</b><p>Naviga un database SQL.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini Editor</b><p>Apre un dialogo con un semplice editor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor di &icone...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferenze...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Esporta preferenze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&sporta preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Esporta preferenze</b><p>Esporta la configurazione attuale su un file.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Importa preferenze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>I&mporta preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Importa preferenze</b><p>Importa una configurazione precedentemente esportata.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Esporta preferenze</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&sporta preferenze...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Esporta preferenze</b><p>Esporta la configurazione attuale su un file.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Importa preferenze</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>I&mporta preferenze...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Importa preferenze</b><p>Importa una configurazione precedentemente esportata.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Ricarica APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Ricarica &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Ricarica APIs</b><p>Ricarica le informazioni delle API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Mostra tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostra toll &esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Vista Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Vista profili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configura i profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Vista Profili</b><p>Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilità delle varie finestre per i profili predefiniti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>Tool&bars...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configura toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Toolbars</b><p>Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">Pulisci dati privati</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Attiva editor corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Show next</source> + <translation>Mostra successivo</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Mostra precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Pulisci dati privati</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Informazioni su Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>Informazioni su &Plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Attiva editor corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Informazioni sui Plugin...</b><p>Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Mostra successivo</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Installa Plugin</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Mostra precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Installa Plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Installa Plugin...<b><p>Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Disinstalla Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Cicla tra le linguette</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Informazioni su Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>Informazioni su &Plugin...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Disinstalla Plugin...</b><p>Apre un dialogo per disinstallare un plugin.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Repository Plugin...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Informazioni sui Plugin...</b><p>Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Installa Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Installa Plugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Installa Plugin...<b><p>Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Disinstalla Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Repository Plugin...</b><p>Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Disinstalla Plugin...</b><p>Apre un dialogo per disinstallare un plugin.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Repository Plugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Repository Plugin...</b><p>Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione PyQt4 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {6 ?}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Documentazione Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Apri documentazione Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Documentazione Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Apri documentazione Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>Wi&zards</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleziona Tool Group</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Impos&tazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Strumenti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'encoding usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'eol usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Tool Esterni/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Numeri di versione</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l'Email nel dialogo delle preferenze.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Riavvia applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Tool &Builtin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Informazioni sui &Plugin Tools</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Configura Tools Groups...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Configura Tools Groups...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>Mo&stra tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>Nascondi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste o ha lunghezza zero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Designer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Linguist.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Assistant.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore di help.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare UI Previewer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'anteprima delle traduzioni.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare SQL Browser.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Nessun elemento per il tool esterno '{0}' trovato nel gruppo '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Nessun gruppo '{0}' trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Avvio processo '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'elemento degli strumenti <b>{0}</b>.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Il processo '{0}' è terminato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentazione mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione "<b>{0}</b>" non viene trovato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Leggi sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>Tento su host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Aggiornamento disponibile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Errore nel controllo per gli update</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Errore nel controllo per gli update</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Non posso controllare per gli update.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versioni disponibili</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Primo avvio</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished">Seleziona cartella di lavoro</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Controlla per aggiornamenti</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">Controlla per &Aggiornamenti...</translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Mostra versioni scaricabili</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Mostra &versioni scaricabili...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">Mostra le versioni disponibili per il download</translation> + </message> + <message> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="vanished">Documentazione API di Eric</translation> </message> @@ -91413,8 +91397,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -96245,54 +96264,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_pt.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_pt.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -56434,73 +56434,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86184,7 +86184,7 @@ <translation type="unfinished">Visor de Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -86345,7 +86345,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -87006,1646 +87006,1630 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Procurar Atualizações</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation>Mostrar Registo de Erros</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Procurar &Atualizações...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Mostrar versões descarregáveis</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>Mostrar &Registo de Erros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Mostrar versões &descarregáveis...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Mostrar as versões disponíveis para descarregar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Reportar Falho</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Reportar &Falho...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Reportar um falho</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>Mostrar Registo de Erros</translation> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Reportar Falho...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para reportar um falho.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Solicitar Característica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Solicitar Ca&racterística...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>Mostrar &Registo de Erros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Enviar uma solicitude de característica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Solicitar Característica...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para enviar uma solicitude de característica.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Unittest</source> + <translation>Teste Unitário</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>Teste &Unitário...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Reportar Falho</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Iniciar a caixa de diálogo de teste unitário</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Reportar &Falho...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Reiniciar Teste Unitário</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Reportar um falho</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Reportar Falho...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para reportar um falho.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Solicitar Característica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Solicitar Ca&racterística...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>&Reiniciar Teste Unitário...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Reiniciar o último teste unitário</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Enviar uma solicitude de característica</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Solicitar Característica...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para enviar uma solicitude de característica.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Teste Unitário</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>Teste &Unitário...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Iniciar a caixa de diálogo de teste unitário</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Reiniciar Teste Unitário</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>&Reiniciar Teste Unitário...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Reiniciar o último teste unitário</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>Teste Unitário ao Script</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>Teste Unitário ao &Script...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Executar teste unitário com o script atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Teste Unitário ao Script</b><p>Executar teste unitário com o script atual.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>Teste Unitário ao Script</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Teste Unitário ao Projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>Teste Unitário ao &Projeto...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Executar teste unitário com o projeto atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Teste Unitário ao Projeto</b><p>Executar teste unitário com o projeto atual.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>Teste Unitário ao &Script...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Executar teste unitário com o script atual</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Teste Unitário ao Script</b><p>Executar teste unitário com o script atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Teste Unitário ao Projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>Teste Unitário ao &Projeto...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Executar teste unitário com o projeto atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Teste Unitário ao Projeto</b><p>Executar teste unitário com o projeto atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Iniciar Qt-Designer</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Iniciar Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>Antevisor de UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Antevisor &UI...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation /> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Iniciar Antevisor de UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>Antevisor de UI</b><p>Inicia o Antevisor de UI.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Antevisor de Traduções</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Antevisor de &Traduções...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Iniciar Antevisor de Traduções</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation /> + <source>Compare Files</source> + <translation>Comparar Ficheiros</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>Iniciar Qt-Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Comparar Ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Comparar dois ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>Antevisor de UI</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Comparar Ficheiros lado-a-lado</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Antevisor &UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Iniciar Antevisor de UI</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>Comparar &Ficheiros lado-a-lado...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>Antevisor de UI</b><p>Inicia o Antevisor de UI.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Antevisor de Traduções</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Antevisor de &Traduções...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Iniciar Antevisor de Traduções</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>Navegador SQL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>Navegador S&QL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Navegar numa base de dados SQL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>Navegador SQL</b><p>Navegar numa base de dados SQL.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Comparar Ficheiros</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Comparar Ficheiros...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini Editor</b><p>Abre uma caixa de diálogo com um editor simplificado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Comparar dois ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Comparar Ficheiros lado-a-lado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>Comparar &Ficheiros lado-a-lado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>Navegador SQL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>Navegador S&QL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Navegar numa base de dados SQL</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>Navegador SQL</b><p>Navegar numa base de dados SQL.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini Editor</b><p>Abre uma caixa de diálogo com um editor simplificado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Ícones</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor de &Ícones...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferências...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Definir a configuração desejada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferências</b><p>Define os elementos de configuração da aplicação com os valores desejados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Exportar Preferências</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&xportar Preferências...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exportar a configuração atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Exportar Preferências</b><p>Exporta a configuração atual a um ficheiro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Importar Preferências</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>&Importar Preferências...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importar uma configuração exportada antes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Importar Preferências</b><p>Importa uma configuração anteriormente exportada.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Definir a configuração desejada</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferências</b><p>Define os elementos de configuração da aplicação com os valores desejados.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Exportar Preferências</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&xportar Preferências...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exportar a configuração atual</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Exportar Preferências</b><p>Exporta a configuração atual a um ficheiro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Importar Preferências</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>&Importar Preferências...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importar uma configuração exportada antes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Importar Preferências</b><p>Importa uma configuração anteriormente exportada.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Recarregar APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recarregar &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Recarregar a informação de API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Mostrar ferramentas externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostrar &ferramentas externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Perfiles de Vista</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>Perfiles de &Vista...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configurar perfiles de vista</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Perfiles de Vista</b><p>Configurar os perfiles de vista. Com esta caixa de diálogo pode definir a visibilidade de várias janelas para os perfiles de vista predefinidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Barras de Ferramentas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barras de Ferramentas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configurar as barras de ferramentas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Atalhos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Atalho&s de Teclado...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Definir os atalhos de teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Exportar Atalhos de Teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Exportar Atalhos de Teclado...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportar os Atalhos de Teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Importar Atalhos de Teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Importar Atalhos de Teclado...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importar os atalhos de teclado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Definir os atalhos de teclado</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Exportar Atalhos de Teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Exportar Atalhos de Teclado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportar os Atalhos de Teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Importar Atalhos de Teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Importar Atalhos de Teclado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importar os atalhos de teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>Gestionar certificados SSL gravados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Editar Filtros de Mensagens</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>Editar Filtros de Mensagens...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">Limpar dados privados</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>Gestionar certificados SSL gravados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Editar Filtros de Mensagens</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>Editar Filtros de Mensagens...</translation> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Ativar o editor atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Show next</source> + <translation>Mostrar próximo</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Mostrar anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Limpar dados privados</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Mudar entre separadores</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Informação dos Complementos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>Informação dos &Complementos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Mostrar Informação dos Complementos</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Ativar o editor atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Informação dos Complementos...</b><p>Abre uma caixa de diálogo que mostra alguma informação sobre os complementos carregados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Mostrar próximo</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Instalar Complementos</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Mostrar anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Instalar Complementos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Instalar Complementos...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para instalar ou atualizar complementos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Desinstalar Complemento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>&Desinstalar Complemento...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Mudar entre separadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Informação dos Complementos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>Informação dos &Complementos...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Desinstalar Complemento...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para desinstalar um complemento.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Repositório de Complementos...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Mostrar Informação dos Complementos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Informação dos Complementos...</b><p>Abre uma caixa de diálogo que mostra alguma informação sobre os complementos carregados.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Instalar Complementos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Instalar Complementos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Instalar Complementos...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para instalar ou atualizar complementos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Desinstalar Complemento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>&Desinstalar Complemento...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Mostrar Complementos disponíveis para descarregar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Repositório de Complementos...</b><p>Abre uma caixa de diálogo que mostra a lista de complementos disponíveis em Internet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Desinstalar Complemento...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para desinstalar um complemento.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Repositório de Complementos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Mostrar Complementos disponíveis para descarregar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Repositório de Complementos...</b><p>Abre uma caixa de diálogo que mostra a lista de complementos disponíveis em Internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Documentação de Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Abrir a Documentação de Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentação de Qt5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Abrir a Documentação de Qt5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Documentação do PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>Abrir a Documentação de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentação do PyQt5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Abrir a Documentação de PyQt5 {6 ?}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Documentação de Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Abrir a Documentação de Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Documentação de Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Abrir a Documentação de Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>A&ssistentes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>Comp&lementos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>Teste &Unitário</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Selecionar Grupo de Ferramentas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Definiçõe&s</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>&Janela</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation>&Janelas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>Barras de Ferramen&tas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Ferramentas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Definições</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Perfiles</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Complementos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Ferramentas Externas/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Números de Versão</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>A direção do correio eletrónico ou a direção do servidor de correio está vazia. Por favor configure as Definiçães de Correio Eletrónico na Caixa de Diálogo de Preferências.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Reiniciar a aplicação</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>A aplicação necessita ser reiniciada. Reiniciar agora?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Ferramentas &Internas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Ferramentas dos &Complementos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation>Ferramentas de &Utilizador</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Configurar Grupos de Ferramentas...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Configurar Grupos de Ferramentas...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configurar o atual Grupo de Ferramentas ...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>&Mostrar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Esconder tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erro na Criação de Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Não há nenhum visor personalizado selecionado. Por favor use a caixa de diálogo das preferências para escolher um.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Ferramentas Externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>A iniciar processo '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Processo '{0}' saiu.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Falta a Documentação</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Documentação</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir Navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Não se pôde iniciar um navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Sessão de leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> não é um ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation>Erro na obtenção da informação de versões</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Atualização disponível</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Erro na verificação de atualizações</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Erro na verificação de atualizações</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Não procurar atualizações.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versões Disponíveis</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Usado a primeira vez</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Selecionar o Diretório de Trabalho</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Procurar Atualizações</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">Procurar &Atualizações...</translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Mostrar versões descarregáveis</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Mostrar versões &descarregáveis...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">Mostrar as versões disponíveis para descarregar</translation> + </message> + <message> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="vanished">Documentação de API do Eric</translation> </message> @@ -89970,8 +89954,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -94737,54 +94756,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_ru.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_ru.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -51391,73 +51391,73 @@ <translation>Восстановление PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Обновление пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установка пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Деинсталяция пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation>Информация о кэше</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation>Список кэшированных файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Удалить кэшированные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Задайте шаблон файла:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation>Очистить кэш</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation> </message> @@ -80675,7 +80675,7 @@ <translation>Просмотрщик справки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -80837,7 +80837,7 @@ <translation><b>Сохранить сессию...</b><p>Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -81500,1655 +81500,1647 @@ <translation><b>Показать версии</b><p>Информация о версиях.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Проверить наличие обновлений</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation>Показать журнал ошибок</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>Наличие &обновлений...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation><b>Проверить наличие обновлений...</b><p>Проверить наличие обновлений eric в интернете.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>&Журнал ошибок...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>Показать журнал ошибок...</b><p>Показать журнал ошибок.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Версии, доступные для &загрузки...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation>Показать информацию об установке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation>Показать информацию об &установке...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation><b>Показать версии, доступные для загрузки...</b><p>Показывает версии eric, которые можно скачать с интернета.</p></translation> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation>Показать информацию об установке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation><b>Показать информацию об установке...</b><p>Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Сообщение об ошибке</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Сообщить об &ошибке...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Сообщить об ошибке</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>Показать журнал ошибок</translation> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Сообщить об ошибке...</b><p>Открытие диалога для сообщения об ошибке.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Запросить функционал</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Запросить &функционал...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>&Журнал ошибок...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>Показать журнал ошибок...</b><p>Показать журнал ошибок.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation>Показать информацию об установке</translation> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Послать запрос</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Послать запрос...</b><p>Отображение диалога создания запроса.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation>Показать информацию об &установке...</translation> + <source>Unittest</source> + <translation>Юниттест</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation>Показать информацию об установке</translation> + <source>&Unittest...</source> + <translation>&Юниттест...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation><b>Показать информацию об установке...</b><p>Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Сообщение об ошибке</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Сообщить об &ошибке...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Сообщить об ошибке</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Сообщить об ошибке...</b><p>Открытие диалога для сообщения об ошибке.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Запросить функционал</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Запросить &функционал...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Послать запрос</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Послать запрос...</b><p>Отображение диалога создания запроса.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Юниттест</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>&Юниттест...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Открыть диалог юниттеста</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Юниттест</b> <p>Выполнение тестов. Диалог даёт возможность выбрать и выполнить комплект юниттестов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> <source>Unittest Restart</source> <translation>Перезапуск юниттеста</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Перезапустить юниттест...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> <source>Restart last unittest</source> <translation>Перезапустить последний юниттест</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Перезапустить юниттест</b> <p>Перезапустить последний выполненный юниттест.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation>Неудачный перезапуск юниттеста</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation>Повторить неудачные тесты...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation>Повторить неудачные тесты последнего запуска</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation><b>Повторить неудачные тесты</b><p>Перезапустить все тесты, провалившиеся при последней попытке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> <source>Unittest Script</source> <translation>Юниттест на сценарии</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>Юниттест на &сценарии...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Выполнить юниттест на текущем сценарии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>Юниттест на сценарии</b><p>Выполнить юниттест на с текущем сценарии.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Юниттест на проекте</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>Юниттест на &проекте...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Выполнить юниттест на текущем проекте</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>Юниттест на проекте</b><p>Выполнить юниттест на текущем проекте.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>Юниттест на &сценарии...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt-Designer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Выполнить юниттест на текущем сценарии</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt-&Designer...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Юниттест на сценарии</b><p>Выполнить юниттест на с текущем сценарии.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Юниттест на проекте</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>Юниттест на &проекте...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Выполнить юниттест на текущем проекте</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>Юниттест на проекте</b><p>Выполнить юниттест на текущем проекте.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt-Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt-&Designer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Запуск Qt-Designer</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt-Designer</b><p>Запуск Qt-Designer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt-&Linguist...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Запуск Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Запуск Qt-Linguist.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>Предпросмотр UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Предпросмотр &UI...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt-Designer</b><p>Запуск Qt-Designer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt-Linguist</translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI Previewer</b><p>Запустить the UI Previewer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Предпросмотр переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>&Предпросмотр переводов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Предпросмотр переводов</b><p>Запустить предпросмотр переводов.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt-&Linguist...</translation> + <source>Compare Files</source> + <translation>Сравнить файлы</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>Запуск Qt-Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Запуск Qt-Linguist.</p></translation> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Сравнить файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Сравнить два файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Сравнение файлов</b> +<p>Открытие диалога сравнения двух файлов.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>Предпросмотр UI</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Сравнение файлов построчно</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Предпросмотр &UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>Сравнить &файлы построчно...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI Previewer</b><p>Запустить the UI Previewer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Предпросмотр переводов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>&Предпросмотр переводов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Сравнить файлы построчно (side by side)</b> +<p>Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL браузер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>&SQL браузер...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Предпросмотр переводов</b><p>Запустить предпросмотр переводов.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL браузер</b><p>Просмотреть SQL базу данных.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Сравнить файлы</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Миниредактор</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Сравнить файлы...</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Мини&редактор...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Миниредактор</b><p>Открывает диалог в упрощённым редакторе.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>Hex-редактор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>&Hex-редактор...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Сравнить два файла</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Сравнение файлов</b> -<p>Открытие диалога сравнения двух файлов.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Сравнение файлов построчно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>Сравнить &файлы построчно...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Сравнить файлы построчно (side by side)</b> -<p>Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL браузер</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>&SQL браузер...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation><b>Hex-редактор</b><p>Запускает eric Hex-редактор для просмотра или редактирования двоичного файла.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation>Eric web-браузер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation>Eric &web-браузер...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL браузер</b><p>Просмотреть SQL базу данных.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Миниредактор</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation>Запустить eric web-браузер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation><b>Eric web-браузер</b><p>Просмотр интернета используя web-браузер, встроенный в eric.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Мини&редактор...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Миниредактор</b><p>Открывает диалог в упрощённым редакторе.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>Hex-редактор</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>&Hex-редактор...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation><b>Hex-редактор</b><p>Запускает eric Hex-редактор для просмотра или редактирования двоичного файла.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation>Eric web-браузер</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation>Eric &web-браузер...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation>Запустить eric web-браузер</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation><b>Eric web-браузер</b><p>Просмотр интернета используя web-браузер, встроенный в eric.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Редактор &иконок...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation>Запустить eric редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Редактор иконок</b><p>Запустить eric редактор иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation>Снимки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>&Снимки...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>Сделать снимок области экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>Снимки</b><p>Сделать снимок области экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Предпочтения...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b> <p>Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>&Экспорт предпочтений...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Экспорт текущих настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Экспорт предпочтений</b><p>Экспорт текущих предпочтений в файл.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Импорт предпочтений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>&Импорт предпочтений...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Импорт предпочтений</b><p>Импорт сохранённой ранее конфигурации.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> + <source>Export Theme</source> + <translation>Экспорт темы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> + <source>Export Theme...</source> + <translation>Экспорт темы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation>Экспорт текущей темы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation><b>Экспорт темы</b><p>Экспорт текущей темы в файл.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>&Экспорт предпочтений...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation>Импорт темы</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Экспорт текущих настроек</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation>Импорт темы...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Экспорт предпочтений</b><p>Экспорт текущих предпочтений в файл.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Импорт предпочтений</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation><b>Импорт темы</b><p>Импорт ранее экспортированной темы.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>&Импорт предпочтений...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Импорт предпочтений</b><p>Импорт сохранённой ранее конфигурации.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation>Экспорт темы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation>Экспорт темы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation>Экспорт текущей темы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation><b>Экспорт темы</b><p>Экспорт текущей темы в файл.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation>Импорт темы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation>Импорт темы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation><b>Импорт темы</b><p>Импорт ранее экспортированной темы.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Перезагрузить API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Перезагрузить &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Перезагрузить информацию об API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Перезагрузить API</b><p>Перезагрузить информацию об API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Показать внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>&Внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation><b>Показать внешние инструменты</b><p>Открытие диалога отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Профили</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Профили...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Конфигурация профилей</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Профили</b><p>Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>Панели &инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Настройка панелей инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Панели инструментов</b><p>Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Горячие &клавиши...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Определение горячих клавиш</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Экспорт горячих клавиш...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Экспорт горячих клавиш</b> +<p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Импорт горячих клавиш</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Импорт горячих клавиш...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Импорт горячих клавиш</b> +<p>Импортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Определение горячих клавиш</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Экспорт горячих клавиш...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Экспорт горячих клавиш</b> -<p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Импорт горячих клавиш</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Импорт горячих клавиш...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Импорт горячих клавиш</b> -<p>Импортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>Управление сохранёнными SSL сертификатами</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation><b>Менеджер SSL сертификатов...</b><p>Менеджер сохранённых SSL сертификатов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>Редактировать фильтры сообщений</b><p>Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation>Очистить приватные данные</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>Управление сохранёнными SSL сертификатами</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation><b>Менеджер SSL сертификатов...</b><p>Менеджер сохранённых SSL сертификатов.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation><b>Очистить приватные данные</b><p>Очистка приватных данных, таких как различные списки недавно открытых файлов, проектов или мультипроектов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Активировать текущий редактор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation> + <source>Show next</source> + <translation>Показать следующую</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>Редактировать фильтры сообщений</b><p>Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.</p></translation> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Показать предыдущую</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation>Очистить приватные данные</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Переключение между вкладками</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation><b>Очистить приватные данные</b><p>Очистка приватных данных, таких как различные списки недавно открытых файлов, проектов или мультипроектов.</p></translation> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Информация о плагинах</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>Ин&формация о плагинах...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Отображение информации о плагинах</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Активировать текущий редактор</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Информация о плагинах...</b> +<p>Открытие диалога, отображающего информацию о загруженных плагинах.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Показать следующую</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Установить плагины</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Показать предыдущую</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Установить плагины...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Установить плагины...</b><p>Открытие диалога установки или обновления плагинов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Удалить плагин</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Уда&лить плагин...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Переключение между вкладками</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Информация о плагинах</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>Ин&формация о плагинах...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Деинсталлировать плагин...</b><p>Открытие диалога деинсталляции плагина.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Репозиторий плагинов...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Отображение информации о плагинах</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Информация о плагинах...</b> -<p>Открытие диалога, отображающего информацию о загруженных плагинах.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Установить плагины</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Установить плагины...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Установить плагины...</b><p>Открытие диалога установки или обновления плагинов.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Удалить плагин</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Уда&лить плагин...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Репозиторий плагинов...</b><p>Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Деинсталлировать плагин...</b><p>Открытие диалога деинсталляции плагина.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Репозиторий плагинов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Репозиторий плагинов...</b><p>Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Документация Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Документация Qt5</b><p>Отображение документации Qt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation>Документация Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Документация Qt6</b><p>Отображение документации Qt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Документация PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>Открыть документацию PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Докуметация PyQt5</b><p>Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation>Документация PyQt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation>Открыть документацию PyQt6</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation><b>Докуметация PyQt6</b><p>Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Документация Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Открыть документацию Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation><b>Документация Python 3</b><p>Показать документацию Python 3. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в директории <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON3DOCDIR.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation><b>Докуметация PyQt6</b><p>Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Документация Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Открыть документацию Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation><b>Документация Python 3</b><p>Показать документацию Python 3. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в директории <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON3DOCDIR.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation>Документация API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation>Открыть документацию API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation><b>Документация API eric</b><p>Показать документацию API eric. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в директории инсталляции eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>Документация PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation>Открыть документацию PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Документация PySide2</b><p>Отображение документации PySide2. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation>Документация PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation>Открыть документацию PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Документация PySide6</b><p>Отображение документации PySide6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>&Дополнительно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>&Мастера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>Пла&гины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>&Юниттест</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Выберите группу инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation>&Окна</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation>Центральное окно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation>Левая панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation>Правая панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation>Нижняя панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation>Плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Профили</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается язык текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается текущая кодировка редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается режим конца строки текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Внешние инструменты/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Номера версий</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation>Рабочий стол</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation>Тип сессии</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. <p>Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Перезапустить приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Встроенные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Инструменты - &плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation>&Инструменты пользователя</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Настройка группы инструментов...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Настройка группы инструментов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> либо не существует, либо нулевой длины.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Designer.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Linguist.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Assistant.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик справки.<br>Убедитесь, что он доступен под именем <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить SQL браузер.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.<br>Убедитесь что она установлена как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Запускается процесс '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Процесс '{0}' завершен. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Документация отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Стартовый каталог документации "<b>{0}</b>" не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Стартовый каталог документации PyQt{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Просмотр документации PySide{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Запуск web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Eric web-браузер не запущен.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation>Открыть браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл задач: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>Файлы сессий eric (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>Файлы сессии eric (*.esj);;XML-файл сессии eric (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>От&мена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation>Проверка версии</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>Подключение к хосту {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation>Информация о версиях не может быть загружена, потому что Интернет <b>не доступен</b>. Пожалуйста, повторите попытку позже.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Обновления доступны</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>На сайте <b>{1}</b> доступно обновление eric до версии <b>{0}</b>. Загрузить?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation>Проверка обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation>Вы используете промежуточный релиз eric. Возможно на сайте доступна и более свежий стабильный релиз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода. Наличие обновлений проверить невозможно.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> <source>eric is up to date</source> <translation>eric не требует обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> <source>You are using the latest version of eric</source> <translation>Вы используете самую последнюю версию eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> <source>Error during updates check</source> <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Доступные версии</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>Первое использование</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>Eric7 еще не настроен, но доступна конфигурация eric6. Импортировать ее?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Выбор директории рабочей области</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation> </message> + <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Проверить наличие обновлений</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">Наличие &обновлений...</translation> + </message> + <message> + <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> + <translation type="vanished"><b>Проверить наличие обновлений...</b><p>Проверить наличие обновлений eric в интернете.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Показать версии, доступные для загрузки</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Версии, доступные для &загрузки...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">Показать версии, доступные для загрузки</translation> + </message> + <message> + <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> + <translation type="vanished"><b>Показать версии, доступные для загрузки...</b><p>Показывает версии eric, которые можно скачать с интернета.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>UserProjectFile</name> @@ -84298,8 +84290,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -89078,54 +89105,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Добавить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> уже существует.Заменить его?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Изменить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> не существует. Прерывание!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Переименовать виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Удалить виртуальные окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите убрать эти виртуальные окружения из списка?</translation> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_tr.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_tr.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -55150,73 +55150,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -84935,7 +84935,7 @@ <translation type="unfinished">Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -85096,7 +85096,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -85757,1645 +85757,1629 @@ <translation><b>Sürümleri Göster</b><p>Sürüm bilgisini göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>G&üncellemeleri kontrol et...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Yüklenebilir sürümler&i göster...</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Hata Raporu</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Hata &Raporu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Bir hata rapor et</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &F...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Unittest</source> + <translation>Birimtest</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>B&irimtest...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Hata Raporu</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Hata &Raporu...</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Bir hata rapor et</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &F...</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>Bi&rimtestini Yeniden Başlat...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>Birimtest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>B&irimtest...</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>Bi&rimtestini Yeniden Başlat...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>Betik Birimtesti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>Betik Birimte&sti...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>Betik Birimtesti</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>Proje Birimtesti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>Birimtest &Proje...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>Betik Birimte&sti...</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>Proje Birimtesti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>Birimtest &Proje...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>UI Öngörünümü</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>&UI Öngörünümü...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI Öngörünümü</b><p>UI Öngörünümünü Başlat.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Çevirilerin &Öngörünümleri...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Çeviri Öngörünümü</b><p>Çeviri Öngörünümünü Başlat.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Compare Files</source> + <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>D&osyaları Karşılaştır...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Dosyaları Karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>UI Öngörünümü</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>&UI Öngörünümü...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI Öngörünümü</b><p>UI Öngörünümünü Başlat.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Çevirilerin &Öngörünümleri...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Dosyaları biribir karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL &Gözatıcısı...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Çeviri Öngörünümü</b><p>Çeviri Öngörünümünü Başlat.</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL Gözatıcısı</b><p>Bir SQL veritabanına gözat.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Düzenleyici</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>D&osyaları Karşılaştır...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Düzenleyici...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Dosyaları Karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.</p></translation> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini Düzenleyici</b><p>Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation> + <source>Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Dosyaları biribir karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL &Gözatıcısı...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL Gözatıcısı</b><p>Bir SQL veritabanına gözat.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Düzenleyici</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Düzenleyici...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini Düzenleyici</b><p>Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>İkon Düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>&İkon Düzenleyici...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Seçenekler...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Tercihler</b><p>Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>Tercihleri Dı&şa Aktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>Tercihleri İ&çeri Aktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Tercihler</b><p>Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>Tercihleri Dı&şa Aktar...</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> + <source>Import Theme...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>Tercihleri İ&çeri Aktar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>API'leri yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>&API'leri yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>Harici araçları göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Karak&ter tablosunu göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>Görünüm Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Görünüm Kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>Araççubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>Araççu&buğu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Araççubuğunu ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klavye Kısayolları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Klavye Kı&sayolları...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Kılavye Kısa Yo&llarını Dışa Aktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Klavye K&ısayollarını İçe Aktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Kılavye Kısa Yo&llarını Dışa Aktar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Klavye K&ısayollarını İçe Aktar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">Özel verileri temizle</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Show next</source> + <translation>Sonrakini göster</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Öncekini göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Özel verileri temizle</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Eklenti Bilgisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>Eklenti Bil&gisi...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Eklenti Bilgileri...</b><p>Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>Sonrakini göster</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Eklenti Kur</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Öncekini göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>Ekle&nti Kur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Eklenti Kur...</b><p>Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Eklenti Kaldır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Ekle&nti Kaldır...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Eklenti Bilgisi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>Eklenti Bil&gisi...</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Eklenti Kaldır...</b><p>Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>Eklenti Hav&uzu...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Eklenti Bilgileri...</b><p>Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Eklenti Kur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>Ekle&nti Kur...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Eklenti Kur...</b><p>Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Eklenti Kaldır</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Ekle&nti Kaldır...</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Eklenti Kaynak Havuzu...</b><p>Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Eklenti Kaldır...</b><p>Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>Eklenti Hav&uzu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Eklenti Kaynak Havuzu...</b><p>Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 Belgeleri {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">QT4 Belgelerini Aç {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 Belgeleri {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">QT4 Belgelerini Aç {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 Belgeleri {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 Begelerini aç {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 Belgeleri {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 Begelerini aç {6 ?}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>İla&veler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>Sihirba&z</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>Ek&lentiler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>Bir&imtest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Araç Grubunu Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Ayar&lar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>&Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Pencereler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Araççubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>Araçlar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>Ayarlar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>Kesitler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>Eklentiler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Harici Araçlar/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Sürüm Numaraları</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>E-posta adresi veya posta sunucu adresi boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Ya&pılandırma Araçları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Eklen&ti Araçları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>Hepsini Gö&ster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Hepsini gizle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>Problem</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>Harici Araçlar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Eksik Belgeleme</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>Belgeleme</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>Oturumu oku</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>&Vazgeç</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>Güncelleme mümkün değil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Mümkün sürümler</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>İlk kullanım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">Güncellemeleri kontrol et</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">G&üncellemeleri kontrol et...</translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">Yüklenebilir sürümleri göster</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">Yüklenebilir sürümler&i göster...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation> + </message> + <message> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="vanished">Eric API Belgeleri</translation> </message> @@ -88699,8 +88683,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -93507,54 +93526,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Sat Mar 05 18:10:28 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Sun Mar 06 19:53:19 2022 +0100 @@ -56015,73 +56015,73 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="351" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="371" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="391" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="411" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="420" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="440" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="443" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="472" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="463" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished">卸载包</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="444" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="504" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="464" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" /> <source>Cache Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="783" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" /> <source>List Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="731" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="801" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="802" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="780" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="830" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="825" /> <source>Purge Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="781" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="826" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86596,7 +86596,7 @@ <translation type="unfinished">帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> @@ -86757,7 +86757,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7084" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -87418,1647 +87418,1631 @@ <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>检查更新</translation> + <source>Show Error Log</source> + <translation>显示错误日志</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>检查更新(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>显示可下载的版本</translation> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>显示错误日志(&L)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>显示可下载的版本(&D)…</translation> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>显示可以下载的版本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> - <source>Upgrade PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>报告错误</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> - <source>Upgrade PyQt6...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>报告错误(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>报告一个错误</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Upgrade PyQt6 and restart eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> - <source><b>Upgrade PyQt6...</b><p>Upgrade the PyQt6 packages eric depends on and restart eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>显示错误日志</translation> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>请求功能</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>请求功能(&F)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>显示错误日志(&L)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <source>Send a feature request</source> + <translation>发送一个功能请求</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Unittest</source> + <translation>单元测试</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>单元测试(&U)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>报告错误</translation> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>打开单元测试对话框</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>报告错误(&B)…</translation> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>单元测试重启</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>报告一个错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>请求功能</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>请求功能(&F)…</translation> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>重启单元测试(&R)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>重启最后的单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>发送一个功能请求</translation> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation>单元测试再次运行失败</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" /> - <source>Unittest</source> - <translation>单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>单元测试(&U)…</translation> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation>重新运行失败的测试…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation><b>重新运行失败的测试</b><p>重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>打开单元测试对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>单元测试重启</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>重启单元测试(&R)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>重启最后的单元测试</translation> + <source>Unittest Script</source> + <translation>脚本单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>脚本单元测试(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation>单元测试再次运行失败</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation>重新运行失败的测试…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation><b>重新运行失败的测试</b><p>重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>脚本单元测试</translation> + <source>Unittest Project</source> + <translation>项目单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>项目单元测试(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>对当前项目运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>脚本单元测试(&S)…</translation> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt 设计师</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>项目单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>项目单元测试(&P)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>对当前项目运行单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt 设计师</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>启动 Qt 设计师</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt 语言家</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>启动 Qt 语言家</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>用户界面预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt 语言家</translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>开启用户界面预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>翻译预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>翻译预览器(&T)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>开启翻译预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> + <source>Compare Files</source> + <translation>比较文件</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>启动 Qt 语言家</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>比较文件(&C)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>比较两个文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>用户界面预览器</translation> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>并排比较文件</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>开启用户界面预览器</translation> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>并排比较文件(&F)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>翻译预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>翻译预览器(&T)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>开启翻译预览器</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL 浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>浏览 SQL 数据库</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>比较文件</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>小型编辑器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>比较文件(&C)…</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>小型编辑器(&E)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>十六进制编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>比较两个文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>并排比较文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>并排比较文件(&F)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL 浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>浏览 SQL 数据库</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2722" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>小型编辑器</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>小型编辑器(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>十六进制编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Icon Editor</source> <translation>图标编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>图标编辑器(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> <source>Snapshot</source> <translation>快照</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>快照(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>截取屏幕区域的快照</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Preferences</source> <translation>首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> <source>&Preferences...</source> <translation>首选项(&P)…</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>设定偏好配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>导出首选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>导出首选项(&X)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>导出当前配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>导入首选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>导入首选项(&M)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>导入以前导出的配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>设定偏好配置</translation> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>导出首选项</translation> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>导出首选项(&X)…</translation> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>导出当前配置</translation> + <source>Import Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>导入首选项</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2846" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>导入首选项(&M)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>导入以前导出的配置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Reload APIs</source> <translation>重新载入 API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>重新载入 &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> <source>Reload the API information</source> <translation>重新载入 API 信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Show external tools</source> <translation>显示外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Show external &tools</source> <translation>显示外部工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875" /> <source>View Profiles</source> <translation>视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>视图模式(&V)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>配置视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> <source>Toolbars</source> <translation>工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>工具栏(&B)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>配置工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>设置键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>导出键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>导出键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>导入键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>导入键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>设置键盘快捷键</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>管理 SSL 证书</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6746" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>导出键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>导出键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>导入键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>导入键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>管理 SSL 证书…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>编辑消息过滤器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>编辑消息过滤器…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>管理 SSL 证书</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>管理 SSL 证书…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>编辑消息过滤器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>编辑消息过滤器…</translation> - </message> - <message> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>激活当前编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> + <source>Show next</source> + <translation>显示下一个</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> - </message> - <message> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Show previous</source> + <translation>显示上一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>插件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>插件信息(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>显示插件信息</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>激活当前编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Show next</source> - <translation>显示下一个</translation> + <source>Install Plugins</source> + <translation>安装插件</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Show previous</source> - <translation>显示上一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>安装插件(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>卸载插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>卸载插件(&U)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>在选项卡间切换</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>插件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>插件信息(&P)…</translation> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>插件储存库(&R)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>显示插件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>安装插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>安装插件(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>卸载插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>卸载插件(&U)…</translation> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>显示可以下载的插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>插件储存库…</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3119" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>插件储存库(&R)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>显示可以下载的插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>插件储存库…</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>打开 Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt5 文档 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 Qt5 文档 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>打开 PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 PyQt5 文档 {6 ?}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Python 3 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>打开 Python 3 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Python 3 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>打开 Python 3 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished">eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> <source>E&xtras</source> <translation>附加程序(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source>P&lugins</source> <translation>插件(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source>&Unittest</source> <translation>单元测试(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> <source>Se&ttings</source> <translation>设置(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> <source>&Windows</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> <source>Settings</source> <translation>设置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" /> <source>Profiles</source> <translation>模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3796" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3938" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3853" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4478" /> - <source>In order to upgrade PyQt eric needs to be closed. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476" /> + <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + + Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4529" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4575" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>配置工具组…</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>配置工具组…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4694" /> <source>&Show all</source> <translation>全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4700" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696" /> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5725" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5425" /> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5943" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5856" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5771" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5748" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5457" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5466" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5618" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5875" /> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5944" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5940" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6744" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6761" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7019" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7135" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7436" /> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7610" /> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7612" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> <source>Version Check</source> <translation>版本检查</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>正在尝试主机 {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> <source>Error getting versions information</source> <translation>获取版本信息出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7682" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> <source>Update available</source> <translation>可用更新</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7758" /> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7759" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7793" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7799" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>检查更新时出错</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7800" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7801" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>检查更新时出错</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7821" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7884" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" /> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7877" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7896" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7888" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7908" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8085" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8086" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="vanished">检查更新</translation> + </message> + <message> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation type="vanished">检查更新(&U)…</translation> + </message> + <message> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation type="vanished">显示可下载的版本</translation> + </message> + <message> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation type="vanished">显示可下载的版本(&D)…</translation> + </message> + <message> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="vanished">显示可以下载的版本</translation> + </message> + <message> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="vanished">Eric API 文档</translation> </message> @@ -90487,8 +90471,43 @@ <context> <name>VersionsDialog</name> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="42" /> - <source>Upgrade PyQt...</source> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="49" /> + <source>Check for Upgrades...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="92" /> + <source>No upgrades available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="96" /> + <source>Upgrade eric7...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="100" /> + <source><p>An upgrade of <b>eric7</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="105" /> + <source>Upgrade PyQt6...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="109" /> + <source><p>An upgrade of <b>PyQt6</b> is available.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="114" /> + <source>Upgrade Both...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="128" /> + <source>Check for Upgrades</source> <translation type="unfinished" /> </message> </context> @@ -95324,54 +95343,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="232" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="295" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="296" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="369" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> <source>{0} - {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="377" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="378" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="441" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="442" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation type="unfinished" /> </message>