Mon, 19 Sep 2011 18:41:19 +0200
Finished to implement a few more browser options for the eric web browser.
--- a/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.py Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.py Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -133,6 +133,16 @@ Preferences.getHelp("LinksIncludedInFocusChain")) else: self.linksInFocusChainCheckBox.setEnabled(False) + if hasattr(QWebSettings, "XSSAuditingEnabled"): + self.xssAuditingCheckBox.setChecked( + Preferences.getHelp("XSSAuditingEnabled")) + else: + self.xssAuditingCheckBox.setEnabled(False) + if hasattr(QWebSettings, "SiteSpecificQuirksEnabled"): + self.quirksCheckBox.setChecked( + Preferences.getHelp("SiteSpecificQuirksEnabled")) + else: + self.quirksCheckBox.setEnabled(False) def save(self): """ @@ -218,6 +228,12 @@ if hasattr(QWebSettings, "LinksIncludedInFocusChain"): Preferences.setHelp("LinksIncludedInFocusChain", self.linksInFocusChainCheckBox.isChecked()) + if hasattr(QWebSettings, "XSSAuditingEnabled"): + Preferences.setHelp("XSSAuditingEnabled", + self.xssAuditingCheckBox.isChecked()) + if hasattr(QWebSettings, "SiteSpecificQuirksEnabled"): + Preferences.setHelp("SiteSpecificQuirksEnabled", + self.quirksCheckBox.isChecked()) @pyqtSlot() def on_setCurrentPageButton_clicked(self):
--- a/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -7,10 +7,10 @@ <x>0</x> <y>0</y> <width>613</width> - <height>1021</height> + <height>1049</height> </rect> </property> - <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2"> + <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_4"> <item> <widget class="QLabel" name="headerLabel"> <property name="text"> @@ -73,6 +73,16 @@ </property> </widget> </item> + <item row="2" column="0"> + <widget class="QCheckBox" name="quirksCheckBox"> + <property name="toolTip"> + <string>Select to enable the browser's workaround for broken sites</string> + </property> + <property name="text"> + <string>Enable workaround for broken sites</string> + </property> + </widget> + </item> </layout> </item> <item> @@ -267,6 +277,29 @@ </widget> </item> <item> + <widget class="QGroupBox" name="groupBox_6"> + <property name="title"> + <string>Security</string> + </property> + <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2"> + <item> + <widget class="QCheckBox" name="xssAuditingCheckBox"> + <property name="toolTip"> + <string>Select to enable XSS auditing</string> + </property> + <property name="whatsThis"> + <string><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></string> + </property> + <property name="text"> + <string>Enable XSS Auditing</string> + </property> + </widget> + </item> + </layout> + </widget> + </item> + <item> <widget class="QGroupBox" name="groupBox"> <property name="title"> <string>History</string> @@ -549,6 +582,7 @@ <tabstop>webSuggestionsCheckBox</tabstop> <tabstop>saveGeometryCheckBox</tabstop> <tabstop>showTabPreviews</tabstop> + <tabstop>quirksCheckBox</tabstop> <tabstop>startupCombo</tabstop> <tabstop>homePageEdit</tabstop> <tabstop>setCurrentPageButton</tabstop> @@ -560,6 +594,7 @@ <tabstop>jsClipboardCheckBox</tabstop> <tabstop>pluginsCheckBox</tabstop> <tabstop>doNotTrackCheckBox</tabstop> + <tabstop>xssAuditingCheckBox</tabstop> <tabstop>expireHistory</tabstop> <tabstop>diskCacheCheckBox</tabstop> <tabstop>cacheKeepButton</tabstop>
--- a/i18n/eric5_cs.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -13749,42 +13749,42 @@ <translation>Povolit zásuvné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Procházet cache</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Zapnout disk cache</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation>Velikost cache:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Zadejte maximální velikost diskové cache</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation> MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Vybrat pro tisk barev pozadí a obrázků</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Tisknout barvy pozadí a obrázky</translation> </message> @@ -13844,52 +13844,52 @@ <translation>Nastavit výchozí domovskou stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation>Historie</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Odebrat položky historie:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Vybrat interval pro vypršení platnosti položek historie</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation>Po jednom dni</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation>Po týdnu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation>Po dvou týdnech</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation>Po měsíci</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation>Po roce</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation>Ručně</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation>Při ukončení aplikace</translation> </message> @@ -13914,9 +13914,9 @@ <translation><b>Výchozí schéma</b><p>Výběr výchozího schématu. Toto schéma je predřazeno před URL, které jej neobsahují.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> <source>Security</source> - <translation type="obsolete">Bezpečnost</translation> + <translation type="unfinished">Bezpečnost</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> @@ -13929,37 +13929,37 @@ <translation type="obsolete">Uložit hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13974,27 +13974,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished">Jazyk:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14008,6 +14008,69 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -14093,360 +14156,360 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Zavřít aktuální okno nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Otevřít nový tab nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> - <source>&New Tab</source> - <translation>&Nový tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> - <source>Ctrl+T</source> - <comment>File|New Tab</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> - <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> - <translation><b>Nový tab</b><p>Otevře nový tab v okně nápovědy.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation>Otevřít nové okno nápovědy</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation><b>Nové okno</b><p>Otevře nové okno nápovědy.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>&Open File</source> - <translation>&Otevřít soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation></translation> + <source>&New Tab</source> + <translation>&Nový tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> + <source>Ctrl+T</source> + <comment>File|New Tab</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> + <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> + <translation><b>Nový tab</b><p>Otevře nový tab v okně nápovědy.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation>Otevřít nové okno nápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation><b>Nové okno</b><p>Otevře nové okno nápovědy.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>&Open File</source> + <translation>&Otevřít soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Otevřít soubor s nápovědou</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Otevřít soubor</b><p>Zobrazí nové okno s nápovědou. Otevře dialog pro výběr souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Otevřít soubor do nového &tabu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Otevřít nápovědu do nového tabu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Otevřít soubor do nového tabu</b><p>Zobrazí se nápověda a zobrazí se v novém tabu. Otevře dialog pro výběr souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>&Print</source> <translation>&Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Tisknout zobrazenou nápovědu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Tisk</b><p>Tisknout zobrazenou nápovědu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Zavřít</b><p>Zavře aktuální okno s nápovědou.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation>Z&avřít vše</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Zavřít vše</b><p>Zavřít všechna okna s nápovědou kromě prvního.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation>&Nazpět</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Posun o jednu obrazovku nápovědy nazpět</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Nazpět</b><p>Posun o jednu obrazovku nazpět. Pokud není taková k dispozici, je tato akce vypnuta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation>&Dopředu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Posun o jednu obrazovku dopředu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Dopředu</b><p>Posun o jednu obrazovku dopředu. Pokud není taková k dispozici, je tato akce vypnuta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation>&Hlavní strana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Posun na hlavní stranu nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Hlavní strana</b><p>Posun na hlavní stranu nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation>&Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Obsah aktuální nápovědy se obnoví</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Obnovit</b><p>Znovu načte aktuální obrazovku nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Hledat...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>Hledat text na stránce</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>Hledat</b><p>Hledá se text na aktuální straně.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find &next</source> + <translation>Hledat &následující</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find &previous</source> + <translation>Hledat &předchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Co je to?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <source>&About</source> + <translation>O &aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>A Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Př&iblížit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Zvětšovací lupa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Přiblížit</b><p>Přiblížit text. Text bude větší.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>&Oddálit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Zmenšovací lupa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> + <translation><b>Oddálit</b><p>Lupa na oddálení textu. Text bude menší.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>Hledat text na stránce</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>Hledat</b><p>Hledá se text na aktuální straně.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation>Hledat &následující</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find &previous</source> - <translation>Hledat &předchozí</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Co je to?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> - <source>&About</source> - <translation>O &aplikaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>O &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>A Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Př&iblížit</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Zvětšovací lupa</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Přiblížit</b><p>Přiblížit text. Text bude větší.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>&Oddálit</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Zmenšovací lupa</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Oddálit</b><p>Lupa na oddálení textu. Text bude menší.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Kopírovat vybraný text</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopírovat</b><p>Kopírovat vybraný text do schránky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation>S&oubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> <source>&View</source> <translation>Poh&led</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation>&Jít</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>H&istory</source> <translation>H&istorie</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Záložky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> @@ -14461,42 +14524,42 @@ <translation type="obsolete">Posun doprava</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Print</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Editovat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Pohled</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Jít</translation> </message> @@ -14506,12 +14569,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Zadání souboru s nápovědou, který se zobrazí přímo do tohoto editačního okna. Výběr předchozí zobrazené nápovědy z drop down seznamu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Open File</source> <translation>Otevřít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Help soubory (*.html *.htm);;PDF soubory (*.pdf);;CHM soubory (*.chm);;Všechny soubory (*)</translation> </message> @@ -14521,204 +14584,204 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation>Nový Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Otevřít soubor v novém tabu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Zavřít vše</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>Nazpět</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>Dopředu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Hledat...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>Ctrl+F</source> - <comment>Edit|Find</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find next</source> - <translation>Najít další</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find previous</source> - <translation>Najít předchozí</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Edit|Find previous</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Add Bookmark</source> - <translation>Přidat záložku</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Co je to?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> - <source>About</source> - <translation>O aplikaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About Qt</source> - <translation>O Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Přiblížit</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom out</source> - <translation>Oddálit</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> - <source>Find next occurrence of text in page</source> - <translation>Hledat následující výskyt textu na straně</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> - <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation><b>Hledat následující</b><p>Vyhledá se následující výskyt textu na aktuální straně.</p></translation> + <source>Ctrl+F</source> + <comment>Edit|Find</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find next</source> + <translation>Najít další</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find previous</source> + <translation>Najít předchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Edit|Find previous</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Přidat záložku</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Co je to?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <source>About</source> + <translation>O aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About Qt</source> + <translation>O Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Přiblížit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom out</source> + <translation>Oddálit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> + <source>Find next occurrence of text in page</source> + <translation>Hledat následující výskyt textu na straně</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation><b>Hledat následující</b><p>Vyhledá se následující výskyt textu na aktuální straně.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Hledat předchozí výskyt textu na stránce</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Hledat předchozí</b><p>Vyhledá předchozí výskyt textu na aktuální straně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Tisknout náhled zobrazené nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Vytisknout náhled</b><p>Tisknout náhled zobrazeného textu nápovědy.</p></translation> </message> @@ -14728,67 +14791,67 @@ <translation type="obsolete"><p>Tisk není dostupný kvůli bugu v PyQt4.Please upgrade.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>Zobrazit následující tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Zobrazit předchozí tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Přepnout mezi taby</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Vyčistit ikony databáze</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Vyčistit databázi favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Vyčistit databázi favicons</b><p>Vyčistit databázi favicons navštívených URL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Předvolby</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Předvolby...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Nastavit preferovanou konfiguraci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Předvolby</b><p>Upravit položky konfigurace aplikace podle vašich předvoleb.</p></translation> </message> @@ -14798,152 +14861,152 @@ <translation>Obsah</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Zavřít všechna okna s nápovědou</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Sync obsahu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Synchronizuje obsah s aktuální stranou</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation><b>Sync obsah</b><p>Synchronizuje obsah s aktuální stranou.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Obsah</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Zobrazit okno s obsahem</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Sync obsahu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Synchronizuje obsah s aktuální stranou</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation><b>Sync obsah</b><p>Synchronizuje obsah s aktuální stranou.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Obsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Zobrazit okno s obsahem</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Obsah</b><p>Zobrazit okno s obsahem.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</b><p>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> - <source>&Window</source> - <translation>O&kno</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtr</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Filtrováno: </translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Uspořádat filtry QtNápovědy</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</b><p>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <source>&Window</source> + <translation>O&kno</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Filtrováno: </translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Uspořádat filtry QtNápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Uspořádat filtry QtNápovědy</b><p>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Zobrazit index okna</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zobrazit index okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Zobrazit okno hledání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Hledání</b><p>Zobrazit okno hledání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Znovu indexovat dokumentaci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Přeindexuje dokumentaci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Znovu indexovat dokumentaci</b><p>Přeindexuje dokumentaci.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualizovat index pro hledání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Vyhledat dokumentaci...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Nefiltrováno</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Nefiltrováno</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation>Engine nápovědy</translation> </message> @@ -14953,17 +15016,17 @@ <translation type="obsolete">Zobrazit menu navigace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Mód soukromí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Mód &soukromí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Mód soukromí</b><p>Zapne mód soukromí. V tomto módu není zaznamenávána historie stran.</p></translation> </message> @@ -14978,330 +15041,330 @@ <translation type="obsolete">Načteno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Celá obrazovka</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Uspořádat QtHelp &dokumenty</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Uspořádat QtHelp &filtry</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>Přeinde&xovat dokumentaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Smazat soukromá data</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>Smazat &soukromá data</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>Přeinde&xovat dokumentaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Smazat soukromá data</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>Smazat &soukromá data</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Smazat soukromá data</b><p>Smaže soukromá data jako je historie prohlížení, vyhledávání a databáze favicon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Smazat databázi &ikon</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Zobrazit monitor sítě</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Zobrazit mo&nitor sítě</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Zobrazit dialog monitoru sítě</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Zobrazit monitor sítě</b><p>Zobrazit dialog monitoru sítě.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation>Na&stavení</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation>&Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation>Zobrazit zdroj strany</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Zobrazit zdroj strany v editoru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Zobrazit zdroj strany</b><p>Zobrazit zdroj strany v editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Jazyky...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Nastavit polovené jazyky pro web strany</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Jazyky</b><p>Nastavit polovené jazyky pro web strany.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation>Jazyky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Nastavit ovládání cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Nastavit ovládání cookies.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Resetovat lupu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Resetovat lupu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Resetovat lupu textu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Jen lupa textu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Jen lupa &textu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Jen lupa textu; obrázky zůstávají beze změn</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Jen lupa textu</b><p>Jen lupa textu; Obrázky zůstávají beze změn.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Reset lupy</b><p>Reset lupy pro text. Nastaví se lupa na hodnotu 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation>&Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importovat záložky</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Importovat záložky...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Import záložek z jiných prohlížečů</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation><b>Import záložek</b><p>Import záložek z jiných prohlížečů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Export záložek</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Exportovat záložky...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Export záložek do souboru</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importovat záložky</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Importovat záložky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Import záložek z jiných prohlížečů</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation><b>Import záložek</b><p>Import záložek z jiných prohlížečů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Export záložek</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Exportovat záložky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Export záložek do souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Export záložek</b><p>Export záložek do souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Správa záložek</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Správa záložek...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Otevřít dialog pro správu záložek.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Správa záložek</b><p>Otevřít dialog pro správu záložek.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Přid&at záložku...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Otevřít dialog pro přidání záložky.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Přidat záložku</b><p>Otevřít dialog pro přidání aktuální URL jako záložky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add Folder</source> <translation>Přidat složku</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>Přidat s&ložku...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Přidat složku...</b><p>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Vytvořit záložky pro všechny taby</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Vytvořit záložky pro všechny taby...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Vytvořit záložky pro všechny otevřené taby.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Vytvořit záložky pro všechny taby...</b><p>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek pro všechny otevřené taby.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Uložkt taby</translation> </message> @@ -15311,40 +15374,40 @@ <translation type="obsolete">Zavřít ostatní</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Stop</source> <translation>Zastavit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>&Stop</source> <translation>Za&stavit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Stop loading</source> <translation>Zastavit načítání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Zastavit</b><p>Zastavit načítání aktuálního tabu.</p></translation> </message> @@ -15354,28 +15417,28 @@ <translation type="obsolete">Duplikovat stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Save As </source> <translation>Uložit jako </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Uložit aktuální stranu na disk</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Uložit jako...</b><p>Uložit aktuální stranu na disk.</p></translation> </message> @@ -15400,62 +15463,62 @@ <translation type="obsolete"><b>Ukončit</b><p>Ukončit web prohlížeč.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Konfigurovat vyhledávací enginy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Konfigurovat dostupné vyhledávací enginy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Konfigurivat vyhledávací enginy...</b><p>Otevře dialog pro konfiguraci dostupných vyhledávacích enginů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Spravovat uložená hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Spravovat uložená hesla...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Spravovat vaše uložená hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Spravovat uložená hesla...</b><p>Otevře dialog pro spravování uložených hesel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>Ad Block</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Konfigurovat AdBlock odebírání a pravidla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Otevře dialog pro konfiguraci AdBlock odebírání a pravidel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -15465,52 +15528,52 @@ <translation type="obsolete">Načtení selhalo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15520,123 +15583,123 @@ <translation type="obsolete">Výchozí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16636,37 +16699,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16984,27 +17047,27 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Žádné rozdíly nebyly nalezeny.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation>Uložit Diff</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Patch soubory (*.diff)</translation> </message> @@ -17014,12 +17077,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Patch soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Patch soubor <b>{0}</b> nelze uložit.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17417,62 +17480,62 @@ <translation type="unfinished">Zpráva zápisu změn:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished">Zadejte zprávu pro zápis změn (commit) nebo ponechte prázdné pro použití výhozí hodnoty</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished">Datum zápisu změn:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished">Zadejte nepovinné datum pro zápis změn (commit)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished">Autor zápisu změn:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished">Zadejte nepovinného uživatele pro zápis změn (commit)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17843,98 +17906,98 @@ <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>Log není pro '{0}' dostupný</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation>diff na {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Větve: {0}<br/> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Tagy: {0}<br/></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Rodiče: {0}<br/></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autor: {0}</i><br /></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Datum: {0}, {1}</i><br /></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Přidáno: {0}<br/></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Změněno: {0}<br/></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Smazáno: {0}<br/></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Hg proces neskončil do 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Nelze spustit hg program.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial chyba</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Přidáno {0} (zkopírováno z {1})<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -26214,6 +26277,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -27672,27 +27755,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Předvolby exportu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Předvolby importu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45914,17 +45997,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Můžete použít %-kódy a rezervovaná místa ve stringu. Podporované kódy jsou:<table><tr> <td>%C</td> <td>sloupec kurzoru v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%D</td> <td>adresář v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%F</td> <td>jméno souboru v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%H</td> <td>home adresář aktuálního uživatele</td></tr><tr> <td>%L</td> <td>řádek s kurzorem v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%P</td> <td>cesta aktuálního projektu</td></tr><tr> <td>%S</td> <td>vybraný text v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%U</td> <td>uživatelské jméno aktuálního uživatele</td></tr><tr> <td>%%</td> <td>znak procenta</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1641,8 +1640,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/> @@ -1860,7 +1859,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="76"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -12589,7 +12588,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> @@ -13495,42 +13494,42 @@ <translation>Plugins aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Browser Puffer</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Offline-Speicher aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation>Speichergröße:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Gib die Maximalgröße des Offline-Speichers ein</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Auswählen, um Hintergrundfarben und -bilder zu drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Hintergrundfarben und -bilder drucken</translation> </message> @@ -13590,52 +13589,52 @@ <translation>Standardseite setzen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation>Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Chronikeinträge löschen:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Wähle den Zeitraum zum löschen von Chronikeinträgen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation>Nach einem Tag</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation>Nach einer Woche</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation>Nach zwei Wochen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation>Nach einem Monat</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation>Nach einem Jahr</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation>Manuell</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation>Beim Beenden</translation> </message> @@ -13660,37 +13659,37 @@ <translation><b>Standardschema</b><p>Wähle das Standardschema. Diese Schema wird URLs vorangestellt, die keines enthalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation>Regelung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Auswählen, um zuerst im Netzwerk zu suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Zwischenspeicher aktuell halten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Auswählen, um Daten im Zwischenspeicher zu bevorzugen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>Zwischenspeicher verwenden, wenn möglich</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Auswählen, um nur Daten aus dem Zwischenspeicher zu verwenden</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Auswählen, um zuerst im Netzwerk zu suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Zwischenspeicher aktuell halten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Auswählen, um Daten im Zwischenspeicher zu bevorzugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>Zwischenspeicher verwenden, wenn möglich</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Auswählen, um nur Daten aus dem Zwischenspeicher zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Offline-Browsing Modus</translation> </message> @@ -13705,27 +13704,27 @@ <translation>Vorschau anzeigen, wenn Mauszeiger über Tab ist</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation>Auswählen, um Auswahlmarken zu aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation>Auswahlmarken aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation>Online Suche</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation>Sprache:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation>Wähle die für die Online Suche zu verwendende Sprache</translation> </message> @@ -13739,6 +13738,77 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation>Websites mitteilen, dass ich nicht verfolgt werden möchte</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation>Auswählen, um die Abhilfe für defekte Seiten im Browser zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation>Abhilfe für defekte Seiten aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <source>Security</source> + <translation>Sicherheit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation>Auswählen, um die XSS Prüfung zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation>XSS Prüfung aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation>Navigation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation>Auswählen, um die räumliche Navigation zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation><b>Räumliche Navigation aktivieren</b> +<p>Dies aktiviert oder deaktiviert die räumliche Navigation, welche in der Fähigkeit besteht, zwischen ansteuerbaren Elementen einer Web Seite, wie Hyperlinks und Eingabeelemente, mit den Links, Rechts, Hoch und Runter Tasten zu navigieren. Wenn der Nutzer z.B. die Rechts Taste drückt, ermittelt eine Heuristik, of es ein Element zur Rechten gibt, das er zu erreichen versucht, und welches er am wahrscheinlichsten möchte.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation>Räumliche Navigation aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation>Auswählen, um Links in der Fokuskette einzuschließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation><b>Links in Fokuskette einbinden</b> +<p>Dies wählt aus, ob Hyperlinks in der mit der Tastatur ansteuerbaren Fokuskette enthalten sein sollen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation>Links in Fokuskette einbinden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation><b>XSS Prüfung aktivieren</b> +<p>Dies wählt aus, ob Ladeanfragen auf Cross Site Scripting Versuche überwacht werden. Verdächtige Skripte werden geblockt. Dies wird in der JavaScript Konsole des Web Inspektor Fensters angezeigt. Das Aktivieren dieses features kann eine Einfluss auf die Leistung haben.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13824,677 +13894,677 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>&Open File</source> <translation>Datei &öffnen</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> + <source>Open a help file for display</source> + <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> + <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine neue Hilfedatei zur Anzeige. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>&Print</source> + <translation>&Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> + <translation><b>Drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>&Close</source> + <translation>Schl&ießen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> + <source>Close the current help window</source> + <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <source>&Backward</source> + <translation>&Zurück</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> + <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> + <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> + <source>&Forward</source> + <translation>&Vorwärts</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <source>Move one help screen forward</source> + <translation>Eine Hilfeseite vorwärts</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> + <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> + <translation><b>Vorwärts</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <source>&Home</source> + <translation>&Anfang</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <source>Move to the initial help screen</source> + <translation>Zur ersten Hilfeseite</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> + <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> + <translation><b>Anfang</b><p>Zeigt die erste Hilfeseite an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im "Was ist das?" Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <source>&About</source> + <translation>&Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> + <source>&Go</source> + <translation>&Gehe zu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> + <source>Move one help screen backward</source> + <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige informationen über das Qt Toolkit an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Text vergrößern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Text verkleinern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> + <source>Copy the selected text</source> + <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> + <source>&View</source> + <translation>&Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> + <source>&Quit</source> + <translation>B&eenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Was ist das?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Ver&größern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Ver&kleinern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> + <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <source>H&istory</source> + <translation>&Chronik</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>&Reload</source> + <translation>E&rneut laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> + <source>Reload the current help screen</source> + <translation>Die aktuelle Hilfeseite ernaut laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> + <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> + <translation><b>Erneut laden</b><p>Lädt die aktuelle Hilfeseite erneut.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> - <source>Open a help file for display</source> - <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> - <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine neue Hilfedatei zur Anzeige. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>&Print</source> - <translation>&Drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> - <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> - <translation><b>Drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>&Close</source> - <translation>Schl&ießen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> - <source>Close the current help window</source> - <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> - <source>&Backward</source> - <translation>&Zurück</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> - <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> - <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> - <source>&Forward</source> - <translation>&Vorwärts</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> - <source>Move one help screen forward</source> - <translation>Eine Hilfeseite vorwärts</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> - <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> - <translation><b>Vorwärts</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> - <source>&Home</source> - <translation>&Anfang</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> - <source>Move to the initial help screen</source> - <translation>Zur ersten Hilfeseite</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> - <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> - <translation><b>Anfang</b><p>Zeigt die erste Hilfeseite an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im "Was ist das?" Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> - <source>&About</source> - <translation>&Über</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> - <source>&Go</source> - <translation>&Gehe zu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> - <source>Move one help screen backward</source> - <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige informationen über das Qt Toolkit an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Text vergrößern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Text verkleinern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> - <source>Copy the selected text</source> - <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> - <source>&View</source> - <translation>&Ansicht</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> - <source>&Quit</source> - <translation>B&eenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Ver&größern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Ver&kleinern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> - <source>H&istory</source> - <translation>&Chronik</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>&Reload</source> - <translation>E&rneut laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> - <source>Reload the current help screen</source> - <translation>Die aktuelle Hilfeseite ernaut laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> - <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> - <translation><b>Erneut laden</b><p>Lädt die aktuelle Hilfeseite erneut.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>Text in Seite suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find &next</source> + <translation>&Weitersuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find &previous</source> + <translation>&Rückwärtssuchen</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>Text in Seite suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation>&Weitersuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find &previous</source> - <translation>&Rückwärtssuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Hilfedateien (*.html *.htm);;PDF Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> - <source>Ctrl+T</source> - <comment>File|New Tab</comment> - <translation>Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> - <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> - <translation><b>Neues Register</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfe Register.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfeanzeiger Fenster.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> - <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> - <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hilfefenster.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> - <source>Close &All</source> - <translation>Alle &schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> - <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> - <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Hilfefenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>Print</source> - <translation>Drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> - <source>Open a new help window tab</source> - <translation>Öffne ein neues Hilferegister</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> + <source>Ctrl+T</source> + <comment>File|New Tab</comment> + <translation>Ctrl+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> + <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> + <translation><b>Neues Register</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfe Register.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfeanzeiger Fenster.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> + <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hilfefenster.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> + <source>Close &All</source> + <translation>Alle &schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> + <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> + <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Hilfefenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>Print</source> + <translation>Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> + <source>Open a new help window tab</source> + <translation>Öffne ein neues Hilferegister</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Öffne ein neues Hilfeanzeiger Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Datei in neuem &Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei in neuem Register öffnen</b><p>Dies öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation>Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>Neues Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Datei in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>Erneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Suche das nächste Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Suche das vorherige Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Seitenansicht der angezeigten Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeigt eine Seitenansicht des angezeigten Hilfetextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>Zeige nächste Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Zeige vorherige Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Iconsdatenbank löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Iconsdatenbank löschen</b><p>Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Optionen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Optionen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach ihren Wünschen.</p></translation> </message> @@ -14504,791 +14574,791 @@ <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Schließt alle Hilfefenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation><b>Mit Inhalt synchronisieren</b><p>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation><b>Mit Inhalt synchronisieren</b><p>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Inhaltsverzeichnis</b><p>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>QtHelp Dokumente verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> - <source>&Window</source> - <translation>&Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filter</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Filter: </translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>QtHelp Filter verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>QtHelp Dokumente verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Filter: </translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>QtHelp Filter verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>QtHelp Filter verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zeigt das Indexfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Zeigt das Suchfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation reindizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Ungefiltert</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Ungefiltert</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Privates Browsen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Privates &Browsen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Privates Browsen</b><p>Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>QtHelp &Filter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Private Daten löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>&Private Daten löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Private Daten löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>&Private Daten löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icons-Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Iconsdatenbank &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>&Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Netzwerkmonitor anzeigen</b><p>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation>&Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Seitenquelltext anzeigen</b><p>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Sprachen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Sprachen</b><p>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Cookieverwaltung konfigurieren</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Nur Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Nur &Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Nur Text vergrößern</b><p>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation>Neues &Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &importieren...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation><b>Lesezeichen importieren</b><p>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation><b>Lesezeichen exportieren</b><p>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>Lesezeichen &verwalten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> + <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> + <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> + <translation><b>Lesezeichen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Lesezeichen &hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> + <translation><b>Lesezeichen hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Ordner hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> + <translation><b>Ordner hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation><b>Lesezeichen für alle Tabs...</b><p>Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> + <source>Saved Tabs</source> + <translation>Gesicherte Tabs</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>F5</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Stop</source> + <translation>Anhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>&Stop</source> + <translation>An&halten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Esc</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> + <source>Stop loading</source> + <translation>Laden anhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> + <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> + <translation><b>Anhalten</b><p>Hält das Laden der aktuellen Seite an.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation><b>Lesezeichen importieren</b><p>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation><b>Lesezeichen exportieren</b><p>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>Lesezeichen &verwalten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> - <translation>Ctrl+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> - <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> - <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation><b>Lesezeichen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Lesezeichen &hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation><b>Lesezeichen hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add Folder</source> - <translation>Ordner hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> - <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> - <translation><b>Ordner hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation><b>Lesezeichen für alle Tabs...</b><p>Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> - <source>Saved Tabs</source> - <translation>Gesicherte Tabs</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>F5</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>F5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Stop</source> - <translation>Anhalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>&Stop</source> - <translation>An&halten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Esc</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Esc</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> - <source>Stop loading</source> - <translation>Laden anhalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> - <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> - <translation><b>Anhalten</b><p>Hält das Laden der aktuellen Seite an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> <source>Save As </source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Speichert die aktuelle Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Suchmaschinen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Suchmaschinen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Gespeicherte Passwörter verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Ad Block...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> + <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> + <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation>eric5 Web-Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <source>Print as PDF</source> + <translation>Als PDF drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Als PDF drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Offline Speicher</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Offline &Speicher...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> + <source>Configure offline storage</source> + <translation>Konfiguren des Offline Speicher</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> + <translation><b>Offline Speicher</b><p>Öffnet einen Dialog zum Konfigurieren des Offline Speichers.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation><b>Gespeicherte Passwörter verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation>&Ad Block...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> - <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> - <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation>eric5 Web-Browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation>Als PDF drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Als PDF drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Offline Speicher</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Offline &Speicher...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> - <source>Configure offline storage</source> - <translation>Konfiguren des Offline Speicher</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> - <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> - <translation><b>Offline Speicher</b><p>Öffnet einen Dialog zum Konfigurieren des Offline Speichers.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?</b><p>Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Zeichenkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Standardkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Downloads</b><p>Zeig das Downloadsfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Zertifikate verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Zertifikate verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Verwalten der gespeicherten Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Zertifikate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation><h2>Dateisuche</h2><p>Um nach dem aktuellsten VirusTotal Bericht einer Datei zu suchen, geben sie den Hashwert ein. Momentan sind die Hashmethoden MD5, SHA1 und SHA256 zugelassen. Sie können auch nach einem Dateibericht suchen, indem sie die Permalink-ID eingeben.</p><h2>URL Suche</h2><p>URL Suchen sind einfach. Geben sie lediglich die URL ein. Die Anwendung normalisiert sie und vergleicht sie mit den Einträgen in der VirusTotal Datenbank. Alternativ könne sie den MD5 hashwert der URL mit vorangestelltem "url:" eingeben, z.B. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>Nutzersuche:</h2><p>Wollen sie wissen, ob ein Freund ein VT Community Konto hat? Geben sie einfach seinen Spitznamen mit vorangestelltem "@"-Symbol ein, z.B. @EmilianoMartinez.</p><h2>Kommentare durchsuchen</h2><p>Die Kommentar in der VT Community können ihnen oft helfen, ihren PC zu desinfizieren, oder sind hilfreich bei der Untersuchung von Schadsoftware. Kommentartags erlauben es den Nutzern, die VT Community Reviews zu durchsuchen. Die standardisierten Datei Tags sind: {0} Die standardisierten URL Tags sind: {1}Von Nutzern definierte Tags werden mit einem "#"-symbol eingeleitet, z.B. #disinfect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation>Suchen bei VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>VirusTotal Prüfung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die VirusTotal Prüfung konnte nicht beauftragt werden.<p> <p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation>Beendet den eric5 Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den eric5 Web-Browser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Über eric5 Web-Browser</h3><p>Der eric5-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien.</p></translation> </message> @@ -16241,37 +16311,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation>'Hallo' Nachricht konnte nicht empfangen werden.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation>'Hallo' Nachricht konnte nicht empfangen werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation>Daten auf unerwartetem Kanal empfangen.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation>Ungültige 'Hallo' Nachricht; Erwartete 'capabilities: ', empfing jedoch '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation>'capabilities' Nachricht enthielt keine Fähigkeiten.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation>Ungültige 'Hallo' Nachricht; Erwartete 'encoding: ', empfing jedoch '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation>'encoding' Nachricht enthielt keine Kodierung.</translation> </message> @@ -16595,37 +16665,37 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> @@ -17036,62 +17106,62 @@ <translation>Änderungsbeschreibung:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation>Gib die Änderungsbeschreibung ein oder lasse es leer, um den Standardtext zu verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation>Datum für Änderung:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation>Gib das optionale Datum der Änderung ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation>Nutzer für Änderung:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation>Gib den optionalen Nutzer der Änderung ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation># Löschungen:</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation># Löschungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation>Gib die Anzahl an führenden Verzeichnissen, die gelöscht werden sollen, ein (Standard 1)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation>Patchdatei:</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation>Patchdatei:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation>Gib den namen einer Patchdatei ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation>Drücken, um die Patchdatei mit einem Dateiauswahldialog auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation>Auswählen, um den Import zu erzwingen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation>Erzwinge Import</translation> </message> @@ -17457,104 +17527,104 @@ <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>Kein Log für '{0}' verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation>Unterschied zu {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Zweige: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Marken: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Vorgänger: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autor: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Datum: {0}, {1}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Hinzugefügt: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Modifiziert: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Gelöscht: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Der hg Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Das hg Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Hinzugefügt: {0} (kopiert von {1})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation>Lesezeichen: {0}<br /> @@ -25581,6 +25651,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation>Lokalen Web Speicher aktivieren</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation>Auswählen, um lokalem Inhalt den Zugriff auf nicht-lokale URLs zu erlauben</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation>Lokaler Inhalt darf auf nicht-lokale URLs zugreifen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation>Auswählen, um lokalem Inhalt den Zugriff auf lokale Dateien zu erlauben</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation>Lokaler Inhalt darf auf lokale Dateien zugreifen</translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -27038,27 +27128,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Konfiguration exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Konfiguration importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Properties Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation>Wähle den Python2 Interpreter</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation>Wähle den zu verwendenden Python2 Interpreter aus:</translation> </message> @@ -45175,17 +45265,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Sie können %-Codes als Platzhalter in der Eingabe verwenden. Unterstützte Codes sind:<table><tr><td>%C</td><td>Spalte des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%D</td><td>Verzeichnis des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%F</td><td>Dateiname des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%H</td><td>Home-Verzeichnis des aktullen Nutzers</td></tr><tr><td>%L</td><td>Zeile des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%P</td><td>Pfad des aktuellen Projektes</td></tr><tr><td>%S</td><td>selektierter Text des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%U</td><td>Nutzername des aktuellen Nutzers</td></tr><tr><td>%%</td><td>das Prozentzeichen</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Kein Python2 Interpreter konfiguriert.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Python2 Interpreter wurde nicht innerhalb von 30s beendet.</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_en.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_en.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -13496,152 +13496,152 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> - <source>Enable disk cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> - <source>Policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Enable disk cache</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> + <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> - <source>Offline browsing mode</source> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> - <source>Cache size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> - <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <source>Offline browsing mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> + <source>Cache size:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> + <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13655,6 +13655,74 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <source>Security</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13740,7 +13808,7 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13750,1460 +13818,1460 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> - <source>Ctrl+T</source> - <comment>File|New Tab</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> - <source>Open a new help window tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> - <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>New Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> - <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>&Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> + <source>Ctrl+T</source> + <comment>File|New Tab</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> + <source>Open a new help window tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> + <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>New Window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> + <source>Open File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>&Open File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>Shift+Ctrl+S</source> - <comment>File|Save As</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> - <source>Save the current page to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> - <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> + <source>Shift+Ctrl+S</source> + <comment>File|Save As</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> + <source>Save the current page to disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> + <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>&Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> - <source>Print the displayed help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> - <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> - <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> - <source>Print preview of the displayed help</source> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> + <source>Print the displayed help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>Ctrl+W</source> - <comment>File|Close</comment> + <source>Print as PDF</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <source>Print Preview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> + <source>Print preview of the displayed help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>Ctrl+W</source> + <comment>File|Close</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> - <source>Copy the selected text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>&Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>Ctrl+F</source> - <comment>Edit|Find</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find next</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> + <source>Copy the selected text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <source>Find...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <source>&Find...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> - <source>Find next occurrence of text in page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> - <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find &previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Edit|Find previous</comment> + <source>Ctrl+F</source> + <comment>Edit|Find</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> - <source>Find previous occurrence of text in page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> - <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <source>Find &next</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> + <source>Find next occurrence of text in page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find previous</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find &previous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Edit|Find previous</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> + <source>Find previous occurrence of text in page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> + <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add Folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add &Folder...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>What's This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>&What's This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source>Context sensitive help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom in</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom out</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Zoom reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Ctrl+0</source> - <comment>View|Zoom reset</comment> + <source>Zoom &in</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source>Zoom reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source>Zoom &reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source>Ctrl+0</source> + <comment>View|Zoom reset</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> - <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> - <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> - <source>&Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> - <source>F11</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> - <source>Show next tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> - <source>Show previous tab</source> + <source>Full Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <source>F11</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> + <source>Show next tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> + <source>Show previous tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> - <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> - <source>Clear icons database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> - <source>Clear &icons database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> - <source>Clear the database of favicons</source> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> + <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> - <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> - <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> - <source>Configure the available search engines</source> + <source>&Clear private data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <source>Clear icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> - <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> - <source>Manage Saved Passwords...</source> + <source>Clear &icons database</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <source>Clear the database of favicons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> + <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <source>Configure Search Engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <source>Configure Search &Engines...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> - <source>H&istory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <source>H&istory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16153,37 +16221,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16499,37 +16567,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16927,62 +16995,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17348,96 +17416,96 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -25441,6 +25509,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -26887,27 +26975,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -44733,17 +44821,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_es.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -13620,42 +13620,42 @@ <translation>Habilitar Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Caché del navegador</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Habilitar caché de disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation>Tamaño de Caché:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Introduzca el tamaño máximo del caché de disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation> MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation>Imprimiendo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Seleccionar para imprimir los colores de fondo y las imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Imprimir colores de fondo e imágenes</translation> </message> @@ -13715,52 +13715,52 @@ <translation>Establecer como página de inicio por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation>Historial</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Eliminar elementos de historial:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Seleccionar el período de expiración de entradas de historial</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation>Después de un día</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation>Después de una semana</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation>Después de dos semanas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation>Después de un mes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation>Después de un año</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation>Manual</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation>A la salida de la aplicación</translation> </message> @@ -13785,9 +13785,9 @@ <translation><b>Esquema por Defecto</b><p>Seleccionar el esquema por defecto. Este esquema antecederá a las URLs que no contengan uno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> <source>Security</source> - <translation type="obsolete">Seguridad</translation> + <translation type="unfinished">Seguridad</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> @@ -13810,37 +13810,37 @@ <translation type="obsolete">Utilizar DNS prefetching (pre-búsqueda) para mejorar la carga de páginas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation>Política</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Seleccionar para preferir la red</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Mantener la caché sincronizada</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Seleccionar para preferir datos de caché</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>Utilizar datos de caché siempre que sea posible</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Seleccionar para utilizar datos en caché solamente</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Seleccionar para preferir la red</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Mantener la caché sincronizada</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Seleccionar para preferir datos de caché</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>Utilizar datos de caché siempre que sea posible</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Seleccionar para utilizar datos en caché solamente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Modo de navegación offline</translation> </message> @@ -13855,27 +13855,27 @@ <translation>Mostrar presentación preliminar al pasar sobre la pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation>Seleccionar para habilitar soporte para claves de acceso</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation>Habilitar claves de acceso</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation>Búsqueda en la Web</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation>Idioma:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation>Seleccione el idioma a utilizar para las búsqueads web</translation> </message> @@ -13889,6 +13889,69 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13974,677 +14037,677 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Abre una nueva pestaña con la ventana de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation>Nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>Nueva pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nueva pestaña</b><p>Abre una nueva pestaña con la ventana de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation>Ctrl+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation>Abre una nueva ventana del navegador de ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana del navegador de ayuda.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> - <source>Open File</source> - <translation>Abrir archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>&Open File</source> - <translation>&Abrir archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation>Ctrl+O</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation>Ctrl+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation>Abre una nueva ventana del navegador de ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana del navegador de ayuda.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> + <source>Open File</source> + <translation>Abrir archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>&Open File</source> + <translation>&Abrir archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation>Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Abre un archivo de ayuda para mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo de ayuda para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Abre un fichero de ayuda para mostrar en una nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</b><p>Abre un nuevo archivo de ayuda para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana actual de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de ayuda excepto la primera.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation>&Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Mover la ayuda una pantalla hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Retroceso</b><p>Mueve la ayuda una pantalla hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción no tiene efecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation>A&delante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Mover la ayuda una pantalla hacia adelante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Adelante</b><p>Mueve la ayuda una pantalla hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción no tiene efecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation>&Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Mover a la pantalla inicial de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Mueve a la pantalla inicial de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Recarga la pantalla de ayuda actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Recarga la ventana actual de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> <source>Find text in page</source> <translation>Buscar texto en página</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find &next</source> <translation>Buscar sigui&ente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Añadir Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Zoom in</source> <translation>Aumentar zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Zoom &in</source> <translation>A&umentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Aumentar zoom en el texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre el texto. Esto provoca que el texto sea mayor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Disminuir zoom en el texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir Zoom</b><p>Disminuir el zoom en el texto. Esto provoca que el texto sea menor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edición</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation>&Ir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historial</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Edición</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Ir a</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Ayuda (*.html *.htm);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Busca la próxima aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Busca la anterior aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Alternar entre pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Limpiar base de datos de iconos</b><p>Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Establecer la configuración preferida</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> @@ -14654,559 +14717,559 @@ <translation>Contenido</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Tabla de Contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> - <source>&Window</source> - <translation>&Ventana</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtro</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Filtrado por:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Ventana</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Filtrado por:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestionar Filtros de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation>Índice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Muestra la ventana del índice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Muestra la ventana de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Sin filtrar</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Sin filtrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Navegación Privada</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>&Navegación Privada</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Navegación Privada</b><p>Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>&Reindexar Documentación</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Limpiar Datos Privados</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>Li&mpiar Datos Privados</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>&Reindexar Documentación</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Limpiar Datos Privados</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>Li&mpiar Datos Privados</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de &iconos</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Mostrar monitor de red</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Mostrar mo&nitor de red</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Muestra el diálogo de monitor de red</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Mostrar Monitor de Red</b><p>Muestra el diálogo de monitor de red.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation>&Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation>Mostrar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostrar codigo fuente</b><p>Muestra el código fuente en un editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Lenguajes...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Configurar los lenguajes aceptados para páginas web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Lenguagjes</b><p>Configurar los lenguajes aceptados para páginas web..</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Configurar manejo de cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Configurar manejo de cookies.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation>Configuración</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Restablecer el zoom aplicado al texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Aplicar zoom al texto solamente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Aplicar zoom al &texto solamente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>El zoom se aplica al texto solamente; las imágenes permanecen constantes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Aplicar zoom al texto solamente</b><p>El zoom se aplica al texto solamente; las imágenes permanecen constantes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado al texto. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Importar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Importar Marcadores...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Exportar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Exportar Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Gestionar marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>&Gestionar marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> + <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> + <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> + <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> + <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Añadir &Marcador...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> + <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Añadir Carpeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Añadir &Carpeta...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation>Abre un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> + <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> + <source>Saved Tabs</source> + <translation>Pestañas Guardadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>F5</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Stop</source> + <translation>Detener</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>&Stop</source> + <translation>&Detener</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Esc</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> + <source>Stop loading</source> + <translation>Detener carga</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> + <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> + <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Exportar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Exportar Marcadores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Gestionar marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>&Gestionar marcadores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> - <translation>Ctrl+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> - <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> - <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Añadir &Marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add Folder</source> - <translation>Añadir Carpeta</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Añadir &Carpeta...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation>Abre un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> - <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> - <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> - <source>Saved Tabs</source> - <translation>Pestañas Guardadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>F5</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>F5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Stop</source> - <translation>Detener</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>&Stop</source> - <translation>&Detener</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Esc</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Esc</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> - <source>Stop loading</source> - <translation>Detener carga</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> - <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> - <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> <source>Save As </source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Guardar página actual en disco</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda la página actual en disco.</p></translation> </message> @@ -15231,234 +15294,234 @@ <translation type="obsolete"><b>Salir</b><p>Salir del navegador web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Ad Block...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> + <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> + <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation>Navegador Web de eric5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <source>Print as PDF</source> + <translation>Imprimir como PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Almacenamiento Offline</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Almacenamiento &Offline...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> + <source>Configure offline storage</source> + <translation>Configurar el almacenamiento offline</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> + <translation><b>Almacenamiento Offline</b><p>Abre un diálogo para configurar el almacenamiento offline (sin conexión).</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation>&Ad Block...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> - <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> - <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation>Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation>Imprimir como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Almacenamiento Offline</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Almacenamiento &Offline...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> - <source>Configure offline storage</source> - <translation>Configurar el almacenamiento offline</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> - <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> - <translation><b>Almacenamiento Offline</b><p>Abre un diálogo para configurar el almacenamiento offline (sin conexión).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>¿Está seguro de que desea activar la navegación privada?</b><p>Cuando la navegación privada ha sido activada, las páginas web no se añaden al historial, las búsquedas no se añaden a la lista de búsquedas recientes, y los iconos de website y las cookies no son almacenados. El almacenamiento offline de HTML5 tambien es desactivado. Hasta que la ventana sea cerrada, todavía se pueden utilizar los botones de Atrás y Adelante para retornar a las páginas web que hayan sido navegadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Codificación de Texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificación por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation>Descargas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Descargas</b><p>Muestra la ventana de descargas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Gestionar Certificados</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Gestionar Certificados...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Gestionar los certificados almacenados</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gestionar Certificados Almacenados</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados almacenados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation><h2>Búsqueda de archivo</h2><p>Para buscar el último informe de VirusTotal en un archivo dado, solamente introduzca su hash. Los hashes permitidos actualmente son MD5, SHA1 y SHA256. Tambien puede buscar un informe para un archivo concreto introduciendo su permalink id.</p><h2>Búsqueda de URL</h2><p>Las búsquedas de URL son sencillas, simplemente introduzca la URL concreta, la aplicación la normalizará y comparará contra las entradas en la base de datos de VirusTotal. Alternativamente se puede introducir el hash MD5 de una URL precedido por "url:", por ejemplo url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>Búsqueda de Usuario</h2><p>¿Desea saber si un amigo tiene cuenta Community de VT? Simplemente teclee su nick precedido por el símbolo "@",por ejemplo. @EmilianoMartinez.</p><h2>Búsqueda a través de comentarios</h2><p>Los comentarios en la Comunidad de VT pueden a menudo ser útiles en la desinfección de su PC, o bien pueden demostrar su utilidad al analizar una muestra en particular de malware, las etiquetas de comentario habilitan a los usuarios a través de las revisiones de la Comunidad de VT. Las etiquetas estándar de archivo son: {0} Las etiquetas estándar de URL son: {1} Las etiquetas generadas por los usuarios se preceden del símbolo "#", por ejemplo. #disinfect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation>Buscar VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> <p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16456,37 +16519,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16810,37 +16873,37 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation>No hay ninguna diferencia.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation>Guardar Diff</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Archivos de Parche (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de parche <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de parche <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> @@ -17238,62 +17301,62 @@ <translation type="unfinished">Mensaje de commit:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished">Introduzca el mensaje de commit o deje en blanco para utilizar el mensaje por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished">Fecha de Commit:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished">Introduzca opcionalmente fecha para el commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished">Usuario de Commit:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished">Introduzca opcionalmente usuario para el commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17659,105 +17722,105 @@ <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>No hay registros de log disponibles para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation>diff con {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Branches: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Tags: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Parents: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autor: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Fecha: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Añadido {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Modificado {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Borrado {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Error de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Añadido {0} (copiado de {1})<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation>Marcadores: {0}<br /> @@ -25893,6 +25956,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation>Habilitar Almacenamiento Web Local</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -27347,27 +27430,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation>Seleccionar Intérprete de Python2</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python2 a utilizar:</translation> </message> @@ -45492,17 +45575,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:<table><tr><td>%C</td><td>columna del cursos en el editor actual</td></tr><tr><td>%D</td><td>directorio del editor actual</td></tr><tr><td>%F</td><td>nombre de archivo del editor actual</td></tr><tr><td>%H</td><td>directorio home del usuario actual</td></tr><tr><td>%L</td><td>línea del cursor en el editor actual</td></tr><tr><td>%P</td><td>ruta del proyecto actual</td></tr><tr><td>%S</td><td>texto seleccionado en el editor actual</td></tr><tr><td>%U</td><td>nombre de usuario del usuario actual</td></tr><tr><td>%%</td><td>signo de porcentaje</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 30s.</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -14836,42 +14836,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14931,52 +14931,52 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation type="unfinished">Historique</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15001,37 +15001,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15046,27 +15046,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15080,6 +15080,74 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <source>Security</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -15165,152 +15233,152 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Open File</source> <translation>Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>&Open File</source> <translation>&Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Ouvrir un fichier d'aide à afficher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Ouvrir Fichier</b><p>Ouvre une nouvelle fenêtre d'aide.Affiche une boite de sélection pour choisir un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Print</source> <translation>Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>&Print</source> <translation>&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimer le fichier d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimer</b><p>Imprime le fichier d'aide affiché.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Close</source> <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Ferme la fenêtre d'aide en cours</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>Précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation>&Précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Retourne à la page d'aide précédente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Précédent</b><p>Retourne à la page d'aide précédente. S'il n'y en a pas, le bouton est désactivé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>Suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation>&Suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Avance à la page d'aide suivante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Suivant</b><p>Avance à la page d'aide suivante. S'il n'y en a pas, le bouton est désactivé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation>URL de démarrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation>&URL de démarrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Va à la page d'aide de démarrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>URL de démarrage</b><p>Va à la page d'aide initiale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>Recharger</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recharger</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Recharge la page d'aide courante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Recharger</b><p>Recharge la page d'aide courante.</p></translation> </message> @@ -15330,7 +15398,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Effacer l'historique</b><p>Efface l'historique des pages parcourues.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Ajouter un signet</translation> </message> @@ -15365,157 +15433,157 @@ <translation type="obsolete"><b>Modifier les signets</b><p>Cette action ouvre une fenêtre où vous pourrez changer le nom des signets ainsi que leur ordre d'apparition dans le menu Signets.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>What's This?</source> <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation>À propos de</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>&About</source> <translation>&À propos de </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About Qt</source> <translation>À propos de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>À propos de &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Zoom avant</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Zoom a&vant</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Zoom sur le texte</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Zoom avant</b><p>Zoom sur le texte. Affiche le texte en plus gros.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom out</source> - <translation>Zoom arrière</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Zoom a&rrière</translation> + <source>About &Qt</source> + <translation>À propos de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Zoom avant</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Zoom a&vant</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Zoom sur le texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Zoom avant</b><p>Zoom sur le texte. Affiche le texte en plus gros.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom out</source> + <translation>Zoom arrière</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Zoom a&rrière</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Zoom arrière du texte</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Zoom arrière</b><p>Zoom arrière du texte. Affiche le texte en plus petit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copie le texte sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copier</b><p>Copie le texte sélectionné dans le presse-papier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edition</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> <source>&View</source> <translation>&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation>A&ller</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historique</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Signets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> @@ -15535,83 +15603,83 @@ <translation type="obsolete"><h3> À propos du Visionneur d'aide </h3><p>Le visualiseur d'aide est un petit navigateur permettant d'afficher des fichiers HTML d'aide comme la documentation de Qt</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Rechercher...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>Trouver le texte dans la page</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>Chercher</b><p>Recherche le texte dans la page courante.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find &next</source> + <translation>Chercher &suivant</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find &previous</source> + <translation>Chercher &précédent</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>Trouver le texte dans la page</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>Chercher</b><p>Recherche le texte dans la page courante.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation>Chercher &suivant</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find &previous</source> - <translation>Chercher &précédent</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Édition</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Recherche</translation> </message> @@ -15621,17 +15689,17 @@ <translation type="obsolete">Signets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Aller à</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Fichiers d'aide (*.html *.htm);;Fichiers PDF (*.pdf);;Fichiers CHM (*.chm);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> @@ -15641,23 +15709,23 @@ <translation type="obsolete">Visionneurs d'aide eric4</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Ouvrir un nouvel onglet d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nouvel onglet</b><p>Ouvre un nouvel onglet d'aide.</p></translation> </message> @@ -15667,22 +15735,22 @@ <translation type="obsolete">Nouvelle &fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Ouvre une nouvelle fenêtre d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ouvre une nouvelle fenêtre d'aide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre d'aide courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation>&Tout fermer</translation> </message> @@ -15692,7 +15760,7 @@ <translation type="obsolete">Ferme toutes les fenêtres d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres d'aide sauf la première.</p></translation> </message> @@ -15722,106 +15790,106 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Ouvrir unfichier dans un nouvel &onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Ouvre un fichier d'aide dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Ouvrir un fichier dans un nouvel onglet</b><p>Ouvre un nouveau fichier d'aide avec une boite de dialogue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation>Nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Ouvrir le fichier dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Tout fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Gauche</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>RetArr (BackSpace)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Droite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Orig</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Rechercher...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find next</source> <translation>Chercher suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find previous</source> <translation>Chercher précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> @@ -15837,55 +15905,55 @@ <translation type="obsolete">Éditer les signets...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Recherche de la prochaine occurence du texte dans la page</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Chercher suivant</b><p>Recherche la prochaine occurence du texte dans la page.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Recherche de l' occurence précédente dans la page</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Chercher précédent</b><p>Recherche l'occurence précédente dans la page.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Aperçu avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Affiche un aperçu de l'aide avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Aperçu avant impression</b><p>Aperçu avant impression de l'aide affichée.</p></translation> </message> @@ -15920,37 +15988,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Erreurs SSL:</p><p>%1</p><p>Voulez-vous ignorer ces erreurs ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>Afficher la tabulation suivante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Afficher la tabulation précédente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Effacer la base d'icônes</translation> </message> @@ -15960,12 +16028,12 @@ <translation type="obsolete">&Effacer la base d'icônes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Effacer la base d'icônes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Effacer la base d'icônes</b><p>Efface la base d'icônes de l'URL visitée précédemment.</p></translation> </message> @@ -15975,22 +16043,22 @@ <translation type="obsolete">&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Édition des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> @@ -16000,669 +16068,669 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> - <source>&Window</source> - <translation type="unfinished">&Fenêtre</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <source>&Window</source> + <translation type="unfinished">&Fenêtre</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation type="unfinished">Rechercher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation type="unfinished">F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">&Outils</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished">Langages</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add Folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add &Folder...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished">&Arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> - <source>Configure the available search engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> - <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16672,123 +16740,123 @@ <translation type="obsolete">Défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished">Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation type="unfinished">Autre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17758,37 +17826,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18108,37 +18176,37 @@ <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation type="unfinished">Aucune différence.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation type="unfinished">Enregistrer Diff</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation type="unfinished">Fichiers Patch (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18536,62 +18604,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18977,96 +19045,96 @@ <translation type="unfinished">Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -27673,6 +27741,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -29293,27 +29381,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Export des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Import des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -49628,17 +49716,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Vous pouvez utiliser la syntaxe "%-code" dans la chaine de caractères. Les codes supportés sont :<table><tr><td>%C</td><td>colonne du curseur de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%D</td><td>répertoire de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%F</td><td>nom de fichier de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%H</td><td>répertoire 'home' de l'utilisateur courant</td></tr><tr><td>%L</td><td>ligne du curseur de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%P</td><td>chemin du projet courant</td></tr><tr><td>%S</td><td>texte sélectionné dans l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%U</td><td>nom d'utilisateur de l'utilisateur courant</td></tr><tr><td>%%</td><td>le signe pourcent</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_it.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -13560,42 +13560,42 @@ <translation>Abilita Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Cache del Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Abilita cache su disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation>Dimensione cache:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Inserisci la dimensione massima della cache su disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation>Stampa in corso</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Seleziona per stampare i colori di background e le immagini</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Stampa colori di background e le immagini</translation> </message> @@ -13655,52 +13655,52 @@ <translation>Imposta come home page di default</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation>Cronologia</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Rimuovi elementi della cronologia:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Seleziona la scadenza degli elementi della cronologia</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation>Dopo un giorno</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation>Dopo una settimana</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation>Dopo due settimane</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation>Dopo un mese</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation>Dopo un anno</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation>Manuale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation>All'uscita dell'applicazione</translation> </message> @@ -13725,9 +13725,9 @@ <translation><b>Schema predefinito</b><p>Seleziona lo schema predefinito. Questo schema è anteposto all'URL quando non ne è contenuto uno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> <source>Security</source> - <translation type="obsolete">Sicurezza</translation> + <translation type="unfinished">Sicurezza</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> @@ -13750,37 +13750,37 @@ <translation type="obsolete">Usa il prescarico del DNS per migliorare il caricamento della pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation>Policy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Seleziona per preferire la rete</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Mantieni sincronizzata la cache</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Seleziona per preferire i dati in cache</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>Usa la cache quando possibile</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Seleziona per usare solo i dati della cache</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Seleziona per preferire la rete</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Mantieni sincronizzata la cache</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Seleziona per preferire i dati in cache</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>Usa la cache quando possibile</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Seleziona per usare solo i dati della cache</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Modalità navigazione offline</translation> </message> @@ -13795,27 +13795,27 @@ <translation>Mostra anteprima passando il mouse sulla scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished">Linguaggio:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13829,6 +13829,69 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13914,677 +13977,677 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Open File</source> <translation>Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>&Open File</source> <translation>&Apri File</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> + <source>Open a help file for display</source> + <translation>Apri un file di help per la visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> + <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>Apri file</b><p>Questo apre un nuovo file di help per la visualizzazione. Fa apparire un dialogo sdi selezione.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>Print</source> + <translation>Stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>&Print</source> + <translation>Stam&pa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Stampa l'help mostrato</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> + <translation><b>Stampa</b><p>Stampa il testo di help visualizzato.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>Close</source> + <translation>Chiudi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Chiudi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> + <source>Close the current help window</source> + <translation>Chiudi l'attuale finestra di help</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> + <source>Quit</source> + <translation>Esci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Esci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <source>Backward</source> + <translation>Indietro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <source>&Backward</source> + <translation>&Indietro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> + <source>Move one help screen backward</source> + <translation>vai alla schermata di help precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> + <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> + <translation><b>Indietro</b><p>Muove allo schermo di help precedente. Se non è disponibile, questa azione è disabilitata.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> + <source>Forward</source> + <translation>Avanti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> + <source>&Forward</source> + <translation>A&vanti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <source>Move one help screen forward</source> + <translation>Vai alla schermata di help successiva</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> + <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> + <translation><b>Avanti</b><p>Muove allo schermo di help successivo. Se non è disponibile, questa azione è disabilitata.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <source>Home</source> + <translation>Home</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <source>&Home</source> + <translation>&Home</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <source>Move to the initial help screen</source> + <translation>Vai alla schermata di help iniziale</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> + <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> + <translation><b>Inizio</b><p>Va allo schemo iniziale di help.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>Reload</source> + <translation>Ricarica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>&Reload</source> + <translation>&Ricarica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> + <source>Reload the current help screen</source> + <translation>Ricarica la schermata di help attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> + <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> + <translation><b>Ricarica</b><p>Ricarica la schermata di help corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Aggiungi segnalibro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Cos'è questo ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>C&os'è Questo ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <source>About</source> + <translation>About</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About Qt</source> + <translation>About Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Mostra informazioni sulle librerie Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Ingrandisci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Ingrand&isci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Ingrandisci nel testo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Ingrandisci</b><p>Ingrandisci nel testo. Questo aumenta le dimensioni del testo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom out</source> + <translation>Riduci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>&Riduci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Riduci il testo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> + <translation><b>Riduci</b><p>Riduci nel testo. Questo diminuisce le dimensioni del testo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> + <source>Copy the selected text</source> + <translation>Copia il testo selezionato</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Copia</b><p>Copia il testo selezionato nella clipboard.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> + <source>&File</source> + <translation>&File</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Edita</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> + <source>&View</source> + <translation>&Visualizza</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> + <source>&Go</source> + <translation>&Vai</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <source>H&istory</source> + <translation>Cronolog&ia</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>Segnali&bri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Help</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> - <source>Open a help file for display</source> - <translation>Apri un file di help per la visualizzazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> - <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Apri file</b><p>Questo apre un nuovo file di help per la visualizzazione. Fa apparire un dialogo sdi selezione.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>Print</source> - <translation>Stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>&Print</source> - <translation>Stam&pa</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Stampa l'help mostrato</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> - <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> - <translation><b>Stampa</b><p>Stampa il testo di help visualizzato.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>Close</source> - <translation>Chiudi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> - <source>&Close</source> - <translation>&Chiudi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> - <source>Close the current help window</source> - <translation>Chiudi l'attuale finestra di help</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> - <source>Quit</source> - <translation>Esci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> - <source>&Quit</source> - <translation>&Esci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> - <source>Backward</source> - <translation>Indietro</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> - <source>&Backward</source> - <translation>&Indietro</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> - <source>Move one help screen backward</source> - <translation>vai alla schermata di help precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> - <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> - <translation><b>Indietro</b><p>Muove allo schermo di help precedente. Se non è disponibile, questa azione è disabilitata.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> - <source>Forward</source> - <translation>Avanti</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> - <source>&Forward</source> - <translation>A&vanti</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> - <source>Move one help screen forward</source> - <translation>Vai alla schermata di help successiva</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> - <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> - <translation><b>Avanti</b><p>Muove allo schermo di help successivo. Se non è disponibile, questa azione è disabilitata.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> - <source>Home</source> - <translation>Home</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> - <source>&Home</source> - <translation>&Home</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> - <source>Move to the initial help screen</source> - <translation>Vai alla schermata di help iniziale</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> - <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> - <translation><b>Inizio</b><p>Va allo schemo iniziale di help.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>Reload</source> - <translation>Ricarica</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>&Reload</source> - <translation>&Ricarica</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> - <source>Reload the current help screen</source> - <translation>Ricarica la schermata di help attuale</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> - <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> - <translation><b>Ricarica</b><p>Ricarica la schermata di help corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Add Bookmark</source> - <translation>Aggiungi segnalibro</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Cos'è questo ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>C&os'è Questo ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> - <source>About</source> - <translation>About</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About Qt</source> - <translation>About Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Mostra informazioni sulle librerie Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Ingrandisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Ingrand&isci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Ingrandisci nel testo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Ingrandisci</b><p>Ingrandisci nel testo. Questo aumenta le dimensioni del testo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom out</source> - <translation>Riduci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>&Riduci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Riduci il testo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Riduci</b><p>Riduci nel testo. Questo diminuisce le dimensioni del testo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copia</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copia</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> - <source>Copy the selected text</source> - <translation>Copia il testo selezionato</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Copia</b><p>Copia il testo selezionato nella clipboard.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> - <source>&File</source> - <translation>&File</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Edita</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> - <source>&View</source> - <translation>&Visualizza</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> - <source>&Go</source> - <translation>&Vai</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> - <source>H&istory</source> - <translation>Cronolog&ia</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>Segnali&bri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Help</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Trova...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>Trova testo nella pagina</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>Trova</b><p>Trova il testo nella pagina corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find &next</source> + <translation>Trova &successivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find &previous</source> + <translation>Trova &precedente</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>Trova testo nella pagina</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>Trova</b><p>Trova il testo nella pagina corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation>Trova &successivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find &previous</source> - <translation>Trova &precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Trova</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Vai</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>File di help (*.html *.htm);;File PDF (*.pdf);;File CHM (*.chm);;Tutti i file (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Apri una nuova scheda di help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nuova scheda</b><p>Apre una nuova scheda di help.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation>Apre una nuova finestra del browser per l'help</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation><b>Nuova finestra</b><p>Apre una nuova finestra di help.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> + <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale finestra di help.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> + <source>Close &All</source> + <translation>Chiudi &tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> + <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> + <translation><b>Chiudi tutti</b><p>Chiude tutte le finestre di help.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Open File in New &Tab</source> + <translation>Apri file in una nuova &scheda</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Shift+Ctrl+O</source> + <comment>File|Open in new tab</comment> + <translation>Ctrl+Shift+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> + <source>Open a help file for display in a new tab</source> + <translation>Apri il file di help per mostrarlo in una nuova scheda</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> + <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>Apri file in una nuova scheda</b><p>Apre un nuovo file di help per visualizzarlo in una nuova scheda. Mostra un dialogo di selezione.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation>Apre una nuova finestra del browser per l'help</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation><b>Nuova finestra</b><p>Apre una nuova finestra di help.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> - <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> - <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale finestra di help.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> - <source>Close &All</source> - <translation>Chiudi &tutti</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> - <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> - <translation><b>Chiudi tutti</b><p>Chiude tutte le finestre di help.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> - <source>Open File in New &Tab</source> - <translation>Apri file in una nuova &scheda</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> - <source>Shift+Ctrl+O</source> - <comment>File|Open in new tab</comment> - <translation>Ctrl+Shift+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> - <source>Open a help file for display in a new tab</source> - <translation>Apri il file di help per mostrarlo in una nuova scheda</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> - <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Apri file in una nuova scheda</b><p>Apre un nuovo file di help per visualizzarlo in una nuova scheda. Mostra un dialogo di selezione.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> <source>New Tab</source> <translation>Nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Apri il file in una nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Chiudi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Trova...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find next</source> <translation>Trova successivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find previous</source> - <translation>Trova precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Edit|Find previous</comment> - <translation>Shift+F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Ctrl++</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation>Ctrl+-</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> - <source>Find next occurrence of text in page</source> - <translation>Trova la prossima ricorrenza del testo nella pagina</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> - <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation><b>Trova prossimo</b><p>Trova la prossima ricorrenza del testo nella pagina corrente.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find previous</source> + <translation>Trova precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Edit|Find previous</comment> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> + <source>Find next occurrence of text in page</source> + <translation>Trova la prossima ricorrenza del testo nella pagina</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation><b>Trova prossimo</b><p>Trova la prossima ricorrenza del testo nella pagina corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Trova la precedente ricorrenza del testo nella pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Trova precedente</b><p>Trova la precedente ricorrenza del testo nella pagina corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Stampa il preview dell'help mostrato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Stampa Preview</b><p>Stampa la preview del testo di help mostrato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>Mostra linguetta successiva</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostra la linguetta precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Pulisci il database delle icone</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Pulisci il database delle favicone</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Pulisci il database delle icone</b><p>Pulisci il databse delle favicons dei siti visitati precedentemente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> </message> @@ -14594,559 +14657,559 @@ <translation>Contenuti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation>Indice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation>Ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Chiudi tutte le finestre di help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Sincronizza con l'indice</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Sincronizza l'indice con il contenuto della pagina attuale</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation><b>Sincronizza con l'indice</b><p>Sincronizza l'indice con il contenuto della pagina attuale.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Indice dei contenuti</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Mostra la finestra dell'indice dei contenuti</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Sincronizza con l'indice</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Sincronizza l'indice con il contenuto della pagina attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation><b>Sincronizza con l'indice</b><p>Sincronizza l'indice con il contenuto della pagina attuale.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Indice dei contenuti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Mostra la finestra dell'indice dei contenuti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Indice dei contenuti</b><p>Mostra la finestra dell'indice dei contenuti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Mostra la finestra dell'indice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Indice</b><p>Mostra la finestra dell'indice.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Mostra la finestra di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Cerca</b><p>Mostra la finestra di ricerca</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Gestisci i documenti QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Mostra un dialogo per gestire i documenti QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Gestisci i documenti QtHelp</b><p>Mostra un dialogo per gestire i documenti QtHelp.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestisci i filtri QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Mostra un dialogo per gestire i filtri QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Gestisci i documenti QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Mostra un dialogo per gestire i documenti QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Gestisci i documenti QtHelp</b><p>Mostra un dialogo per gestire i documenti QtHelp.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestisci i filtri QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Mostra un dialogo per gestire i filtri QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestisci i filtri QtHelp</b><p>Mostra un dialogo per gestire i filtri QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindicizza la documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindicizza l'insieme della documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Reindicizza la documentazione</b><p>Reindicizza l'insieme della documentazione</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> <source>&Window</source> <translation>&Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> <source>Filter</source> <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filtrato per:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Non posso trovare un contenuto associato.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aggiornamento indice di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Ricerca documentazione...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Non filtrato</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Non filtrato</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motore di help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Navigazione anonima</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Navigazione &Anonima</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Navigazione anonima</b><p>Attiva la navigazione anonima. In questa modalità la cronologia non è più registrata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation>Tutto schermo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Tutto schermo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Gestisci i &Documenti QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Gestisci &Filtri QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>&Reindicizza la documentazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Pulisci dati privati</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>Pulis&ci dati privati</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>&Reindicizza la documentazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Pulisci dati privati</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>Pulis&ci dati privati</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Pulisci dati privati</b><p>Pulische i dati privati come la cronologia di navigazione, cronologia ricerche o il database delle favicon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Pulisci database delle &icone</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Mostra il Network Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Mostra il &Network Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Mostra il dialogo del network monitor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Mostra il Network Monitor</b><p>Mostra il dialogo del network monitor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation>Impo&stazioni</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation>&Tools</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation>Mostra sorgente pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Mostra il sorgente della pagina in un editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostra sorgente pagina</b><p>Mostra il sorgente della pagina nell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Lingue...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Configura le lingue accettare per le pagine web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Lingue</b><p>Configura le lingue accettare per le pagine web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation>Lingue</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookie...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Configura la gestione dei cookie</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Configura la gestione dei cookie.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Reset dello zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Reset zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Resetta lo zoom del testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Zoom solo del testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Zoom solo del &testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Zoom solo del testo; le immagini rimangono costanti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Zoom solo testo</b><p>Zoom solo del testo; le immagini rimangono costanti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Reset zoom</b><p>Reset dello zoom del testo. Imposta il fattore di zoom al 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation>Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Importa Segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Importa Segnalibri...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Importa segnalibri da altri browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation><b>Importa segnalibri</b><p>Importa segnalibri da un altro browser.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Esporta segnalibri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Esporta Segnalibri...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Esporta i segnalibri in un file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation><b>Esporta segnalibri</b><p>Esporta segnalibri in un file.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Gestisci segnalibri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>&Gestisci segnalibri...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> + <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> + <translation>Apri un dialogo per gestire i segnalibri.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> + <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> + <translation><b>Gestisci segnalibri...</b><p>Apri un dialogo per gestire i segnalibri.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>&Aggiungi segnalibro...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Apri un dialogo per aggiungere un segnalibro.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> + <translation><b>Aggiungi segnalibro</b><p>Apri un dialogo per aggiungere l'URL corrente come segnalibro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Aggiungi cartella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Aggiungi &Cartella...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation>Apri un dialogo per aggiungere una nuova cartella di segnalibri.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> + <translation><b>Aggiungi cartella...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere una nuova cartella di segnalibri.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte lelinguette aperte.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation><b>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere ai segnalibri tutte le linguette aperte.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> + <source>Saved Tabs</source> + <translation>Salva Linguette</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>F5</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Stop</source> + <translation>Ferma</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>&Stop</source> + <translation>&Stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Esc</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> + <source>Stop loading</source> + <translation>Ferma caricamento</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> + <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> + <translation><b>Stop</b><p>Ferma il caricamento della linguetta corrente.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Importa segnalibri da altri browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation><b>Importa segnalibri</b><p>Importa segnalibri da un altro browser.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Esporta segnalibri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Esporta Segnalibri...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Esporta i segnalibri in un file</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation><b>Esporta segnalibri</b><p>Esporta segnalibri in un file.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Gestisci segnalibri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>&Gestisci segnalibri...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> - <translation>Ctrl+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> - <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation>Apri un dialogo per gestire i segnalibri.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> - <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation><b>Gestisci segnalibri...</b><p>Apri un dialogo per gestire i segnalibri.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>&Aggiungi segnalibro...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Apri un dialogo per aggiungere un segnalibro.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation><b>Aggiungi segnalibro</b><p>Apri un dialogo per aggiungere l'URL corrente come segnalibro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add Folder</source> - <translation>Aggiungi cartella</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Aggiungi &Cartella...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation>Apri un dialogo per aggiungere una nuova cartella di segnalibri.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> - <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> - <translation><b>Aggiungi cartella...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere una nuova cartella di segnalibri.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte lelinguette aperte.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation><b>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere ai segnalibri tutte le linguette aperte.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> - <source>Saved Tabs</source> - <translation>Salva Linguette</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>F5</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>F5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Stop</source> - <translation>Ferma</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>&Stop</source> - <translation>&Stop</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Esc</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Esc</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> - <source>Stop loading</source> - <translation>Ferma caricamento</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> - <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> - <translation><b>Stop</b><p>Ferma il caricamento della linguetta corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> <source>Save As </source> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Salva la pagina corrente su disco</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Salva come...</b><p>Salva la pagina corrente su disco.</p></translation> </message> @@ -15171,233 +15234,233 @@ <translation type="obsolete"><b>Esci</b><p>Esci dal browser web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Configura motori di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Configura i motori di ricerca disponibili</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Configura motori di ricerca...</b><p>Apri un dialogo per configurare i motori di ricerca disponibi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gestisci password salvate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gestisci password salvate...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Gestisci le password salvate</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Gestisci password salvate...</b><p>Apre un dialogo per gestire le password salvate.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Ad Block...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation>Configura le regole di sottoscrizione di AdBlock</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> + <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> + <translation><b>Ad Block...</b><p>Apre un dialogo per configurare le regole di sottoscrizione di AdBlock.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation>Web Browser di eric5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <source>Print as PDF</source> + <translation>Stampa come pdf</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Stampa l'help visualizzato come PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Stampa come PDF</b><p>Stampa il testo di aiuto visualizzato come file PDF.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Offline Storage</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Offline &Storage...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> + <source>Configure offline storage</source> + <translation>Configura offline storage</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> + <translation><b>Offline Storage</b><p>Apre un dialogo per configurare lo storage offline.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Gestisci le password salvate</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation><b>Gestisci password salvate...</b><p>Apre un dialogo per gestire le password salvate.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation>&Ad Block...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation>Configura le regole di sottoscrizione di AdBlock</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> - <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> - <translation><b>Ad Block...</b><p>Apre un dialogo per configurare le regole di sottoscrizione di AdBlock.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation>Web Browser di eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation>Stampa come pdf</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Stampa l'help visualizzato come PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Stampa come PDF</b><p>Stampa il testo di aiuto visualizzato come file PDF.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Offline Storage</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Offline &Storage...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> - <source>Configure offline storage</source> - <translation>Configura offline storage</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> - <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> - <translation><b>Offline Storage</b><p>Apre un dialogo per configurare lo storage offline.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Configura motori di &ricerca...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sei sicuro di voler attivare la navigazione riservata?</b><p>Quando la navigazione riservata è attivata, le pagine web non sono aggiunte alla cronologia, le ricerche non sono aggiunte alla lista delle ultime ricerche e le icone dei siti e i cookie non sono salvati, l'offline storage di HTML5 viene disattivato. Fino alla chiusura della finestra, puoi premere sui pulsanti Precedente e Successivo per tornare alle pagine web che hai visitato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Codifica testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation>Altro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Encoding di default</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Mostra la finestra dei download</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Download</b><p>Mostra la finestra dei download.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Gestisci certificati</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Gestisci certificati...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Gestisci i certificati salvati</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gestisci i certificati salvati...</b><p>Apre un dialogo per gestire i certificati salvati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16392,37 +16455,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16745,37 +16808,37 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Non ci sono differenze.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation>Salva Diff</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>File Patch (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file patch <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> @@ -17173,62 +17236,62 @@ <translation type="unfinished">Messaggio di commit:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished">Inserisci il messaggio per la commit o lascia vuoto per usare quello di default</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished">Data della commit:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished">Inserisci formato data opzionale</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished">Utente della commit:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished">Inserisci utente per la commit opzionale</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17594,105 +17657,105 @@ <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>Nessun log disponibile per '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation>diff su {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Branches: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Tags: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Parents: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autore: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Data: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Aggiunti: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Modificati {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Cancellati {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Non posso avviare l'eseguibile hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial Error</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Aggiunti {0} (copiati da {1})<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -25810,6 +25873,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation>Abilita il Web Storage locale</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -27266,27 +27349,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45404,17 +45487,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puoi usare i codici % come segnaposti nella stringa. I codici supportati sono: <table><tr><td>%C</td><td>colonna del cursore nell'editor attuale</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%F</td><td>nome file dell'editor corrente</td></tr><tr><td>%H</td><td>directory home dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%L</td><td>linea del cursore dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%P</td><td>percorso del progetto attuale</td></tr><tr><td>%S</td><td>testo selezionato dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%U</td><td>username dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%%</td><td>Segno percentuale</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -13660,42 +13660,42 @@ <translation>Разрешить плагины</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Кэш просмотрщика</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Запретить кэш на диске</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation>Размер кэша:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Максимальный размер кэша на диске</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Печатать фон и изображения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Печатать фон и изображения</translation> </message> @@ -13755,52 +13755,52 @@ <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Удалить историю:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Задайте срок хранения для истории</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation>Через день</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation>Через неделю</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation>Через две недели</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation>Через месяц</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation>Через год</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation>Вручную</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation>При выходе из приложения</translation> </message> @@ -13825,9 +13825,9 @@ <translation><b>Схема по умолчанию</b><p>Задайте схему по умолчанию. Эта схема будет допавляться к страницам у которых нет своей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> <source>Security</source> - <translation type="obsolete">Безопасность</translation> + <translation type="unfinished">Безопасность</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> @@ -13850,37 +13850,37 @@ <translation type="obsolete">Использовать прелзагрузку DNS для улучшения загрузки страниц</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation>Правила</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Предпочитать сеть</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Держать кэш синхронизированным</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Предпочитать данные из кэша</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>По возможности использовать данные из кэша</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Использовать данные только из кэша</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Предпочитать сеть</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Держать кэш синхронизированным</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Предпочитать данные из кэша</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>По возможности использовать данные из кэша</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Использовать данные только из кэша</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Offline режим</translation> </message> @@ -13895,27 +13895,27 @@ <translation>Показывать содержимое страницы когда мышь находиться на закладке</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished">Язык:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13929,6 +13929,69 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -14014,683 +14077,683 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>&Open File</source> <translation>&Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Открыть файл помощи для дисплея</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Открыть новый файл помощи. Вызывает файловый диалог</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Печатать текущий раздел помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печатать текущий раздел помощи</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Закрыть это окно помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation>&Назад</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Назад на один экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Назад</b><p>Сместиться на один экран назад. Если это возможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation>&Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Вперёд на один экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Вперёд</b><p>Сместиться на один экран вперёд, если это возможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation>Домой</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation>&Домой</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Вернуться на первоначальную страницу</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Домой</b><p>Вернуться на первоначальную страницу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстная помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показать контекстную помощь</b> <p>В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую помощь о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation>О</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>&About</source> <translation>&О</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о ПО</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О...</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>О &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о библиотеке Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Увеличить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>У&величить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Увеличить масштаб текста</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom out</source> - <translation>Уменьшить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>У&меньшить масштаб</translation> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>О &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о библиотеке Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>У&величить масштаб</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Увеличить масштаб текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom out</source> + <translation>Уменьшить масштаб</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>У&меньшить масштаб</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Копировать выбранный текст</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation>&Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>H&istory</source> <translation>И&стория</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation>&Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>Переоткрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation>П&ереоткрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Переоткрыть это окно помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Переоткрыть</b><p>Переоткрыть это окно помощи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Найти...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>Найти далее</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>Поиск</b><p>Искать текст на текущей странице.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find &next</source> + <translation>Найти &далее</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find &previous</source> + <translation>Найти п&редыдущее</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>Найти далее</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>Поиск</b><p>Искать текст на текущей странице.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation>Найти &далее</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find &previous</source> - <translation>Найти п&редыдущее</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы помощи (*.html *.htm);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Новая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Новая закладка</b> <p>Открывает новую закладку с помощью.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Новое окно</b> <p>Открывает новое окно просмотрщика.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Закрыть</b> <p>Закрывает текущее окно просмотрщика помощи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation>Закрыть &всё</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Закрыть все</b> <p>Закрывает все окна просмотрщиков помощи, кроме первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Открыть новую закладку</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation>Открыть новое окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Open File in New &Tab</source> + <translation>Открыть файл в новой &закладке</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Shift+Ctrl+O</source> + <comment>File|Open in new tab</comment> + <translation>Shift+Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> + <source>Open a help file for display in a new tab</source> + <translation>Открыть файл для отображения в новой закладке</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> + <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>Открыть файл в новой закладке</b> +<p>Открывает файл в новой закладке. Запускает диалог выбора файла</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation>Открыть новое окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> - <source>Open File in New &Tab</source> - <translation>Открыть файл в новой &закладке</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> - <source>Shift+Ctrl+O</source> - <comment>File|Open in new tab</comment> - <translation>Shift+Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> - <source>Open a help file for display in a new tab</source> - <translation>Открыть файл для отображения в новой закладке</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> - <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Открыть файл в новой закладке</b> -<p>Открывает файл в новой закладке. Запускает диалог выбора файла</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> <source>New Tab</source> <translation>Новая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Открыть файл в новой закладке</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Закрыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Найти...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find next</source> <translation>Найти далее</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Find previous</source> - <translation>Найти предыдущее</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Edit|Find previous</comment> - <translation>Shift+F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Ctrl++</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation>Ctrl+-</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> - <source>Find next occurrence of text in page</source> - <translation>Искать далее на странице</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> - <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation><b>Искать далее</b><p>Искать далее на текущей странице.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Find previous</source> + <translation>Найти предыдущее</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Edit|Find previous</comment> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> + <source>Find next occurrence of text in page</source> + <translation>Искать далее на странице</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation><b>Искать далее</b><p>Искать далее на текущей странице.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Искать на странице назад</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Искать назад</b><p>Искать назад на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Предварительный просмотр печати помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати помощи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>Показать следующую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Показать предыдущую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Переключиться между закладками</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Очистить базу данных иконок</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Очистить базу данных иконок</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Очистить базу данных иконок</b><p>Очистить базу данных иконок ранее посещённых WEB сайтов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Предпочтения...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b> <p>Настройте Eric по своему вкусу.</p></translation> @@ -14701,559 +14764,559 @@ <translation>Содержимое</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Закрыть все окна просмотрщиков помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Синхронизировать с содержанием</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Синхронизировать содержание с текущей страницей</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation><b>Синхронизировать с содержанием</b><p>Синхронизировать содержание с текущей страницей.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Содержание</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Показывает окно с содержанием</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Синхронизировать с содержанием</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Синхронизировать содержание с текущей страницей</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation><b>Синхронизировать с содержанием</b><p>Синхронизировать содержание с текущей страницей.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Содержание</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Показывает окно с содержанием</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Содержание</b><p>Показывает окно с содержанием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Управлять документацией Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Показывает диалог управления документацией Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Управлять документацией Qt4</b><p>Показывает диалог управления документацией Qt4.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> - <source>&Window</source> - <translation>&Окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation>Фильтр</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Фильтровать по:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Управлять фильтрами документации QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Управлять документацией Qt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Показывает диалог управления документацией Qt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Управлять документацией Qt4</b><p>Показывает диалог управления документацией Qt4.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Фильтровать по:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Управлять фильтрами документации QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Управлять фильтрами документации QtHelp</b><p>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation>Индекс</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Показать окно индексов</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Индекс</b><p>Показать окно индексов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Показать окно поиска</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Показать окно поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Переиндексировать документацию</b><p>Переиндексировать документацию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление поискового индекса</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Идёт поиск помощи...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Нефильтрованное</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Нефильтрованное</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation>Просмотрщик помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Личный просмотр</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Личный &просмотр</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Личный просмотр</b><p>Разрешает режим личного просмотра. В этом режиме история не сохраняется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation>Полный &экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Управлять &документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Управлять &фильтрами документации QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>&Переиндексировать документацию</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Очистить личные данные</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>&Очистить личные данные</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>&Переиндексировать документацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Очистить личные данные</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>&Очистить личные данные</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Очистить личные данные</b><p>Очистить личные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу данных иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Очистить базу данных &иконок</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Показать монитор сети</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Показать монитор &сети</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Показать диалог монитора сети</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Показать монитор сети</b><p>Показать диалог монитора сети.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation>&Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation>&Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation>Показать исходный текст страницы</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Показать исходный текст страницы в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Показать исходный текст страницы</b><p>Показать исходный текст страницы в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Языки...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Настроить допустимые языки для WEB страниц</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Языки</b><p>Настроить допустимые языки для WEB страниц.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Настройка cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Настройка cookies.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation>Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Масштаб &текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Масштаб текста; Изображения остаются неизменными</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Масштаб текста</b><p>Масштаб текста; Изображения остаются неизменными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сбросить масштаб текста, т.е. установить масштаб в 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation>&Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Импортировать закладки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Импортировать закладки...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Импортировать закладки из других браузеров</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation><b>Импортировать закладки</b><p>Импортировать закладки из других браузеров.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Экспорт закладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Экспорт закладок...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Экспортировать закладки в файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation><b>Экспорт закладок</b><p>Экспортировать закладки в файл.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Управлять закладками</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>&Управлять закладками...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> + <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> + <translation>Показать диалог управления закладками.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> + <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> + <translation><b>Управлять закладками...</b><p>Показать диалог управления закладками.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Добавить &закладку...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Показать диалог добавления закладки.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> + <translation><b>Добавить закладку</b><p>Показать диалог добавления текущей страницы в закладки.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Добавить папку</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Добавить &папку...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation>Показать диалог добавления новой папки закладок.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> + <translation><b>Добавить папку</b><p>Показать диалог добавления новой папки закладок.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Создать закладки для всех открытых страниц</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Создать закладки для всех открытых страниц...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Создать закладки для всех открытых страниц.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation><b>Создать закладки для всех открытых страниц...</b><p>Показать диалог добавления папки для закладок.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> + <source>Saved Tabs</source> + <translation>Сохраненные закладки</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <source>F5</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Stop</source> + <translation>Стоп</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>&Stop</source> + <translation>Ст&оп</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <source>Esc</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> + <source>Stop loading</source> + <translation>Остановить загрузку</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> + <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> + <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Импортировать закладки из других браузеров</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation><b>Импортировать закладки</b><p>Импортировать закладки из других браузеров.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Экспорт закладок</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Экспорт закладок...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Экспортировать закладки в файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation><b>Экспорт закладок</b><p>Экспортировать закладки в файл.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Управлять закладками</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>&Управлять закладками...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> - <translation>Ctrl+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> - <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation>Показать диалог управления закладками.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> - <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation><b>Управлять закладками...</b><p>Показать диалог управления закладками.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Добавить &закладку...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Показать диалог добавления закладки.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation><b>Добавить закладку</b><p>Показать диалог добавления текущей страницы в закладки.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add Folder</source> - <translation>Добавить папку</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Добавить &папку...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation>Показать диалог добавления новой папки закладок.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> - <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> - <translation><b>Добавить папку</b><p>Показать диалог добавления новой папки закладок.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Создать закладки для всех открытых страниц</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Создать закладки для всех открытых страниц...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Создать закладки для всех открытых страниц.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation><b>Создать закладки для всех открытых страниц...</b><p>Показать диалог добавления папки для закладок.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> - <source>Saved Tabs</source> - <translation>Сохраненные закладки</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> - <source>F5</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>F5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Stop</source> - <translation>Стоп</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>&Stop</source> - <translation>Ст&оп</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> - <source>Esc</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Esc</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> - <source>Stop loading</source> - <translation>Остановить загрузку</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> - <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> - <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> <source>Save As </source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Сохранить текущую страницу в файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Сохранить как...</b><p>Сохранить текущую страницу в файл.</p></translation> </message> @@ -15278,233 +15341,233 @@ <translation type="obsolete"><b>Выход</b><p>Закрыть просмотрщик Web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Настройка поисковиков</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Настроить все поисковики</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Настроить все поисковики...</b><p>Открыть диалог для настройки поисковиков.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Менеджировать сохранённые пароли</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Менеджировать сохранённые пароли...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Менеджировать сохранённые пароли</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Менеджировать сохранённые пароли...</b>Открыть диалог для менеджирования сохранённых паролей<p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Ad Block...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation>Настроить AdBlock подписки и правила</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> + <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> + <translation><b>Ad Block...</b><p>Показать диалог для настройки AdBlock подписок и правил.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <source>Print as PDF</source> + <translation>Печать как PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Печатать текущий раздел помощи как PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Печать как PDF</b><p>Печатать текущий раздел помощи как PDF</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Автономное хранилище</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Автономное &хранилище...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> + <source>Configure offline storage</source> + <translation>Настройка автономного хранилища</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> + <translation>Offline Storage<b></b><p>Настройка автономного хранилища.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Менеджировать сохранённые пароли</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation><b>Менеджировать сохранённые пароли...</b>Открыть диалог для менеджирования сохранённых паролей<p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation>&Ad Block...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation>Настроить AdBlock подписки и правила</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> - <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> - <translation><b>Ad Block...</b><p>Показать диалог для настройки AdBlock подписок и правил.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation>Печать как PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Печатать текущий раздел помощи как PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Печать как PDF</b><p>Печатать текущий раздел помощи как PDF</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Автономное хранилище</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Автономное &хранилище...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> - <source>Configure offline storage</source> - <translation>Настройка автономного хранилища</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> - <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> - <translation>Offline Storage<b></b><p>Настройка автономного хранилища.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Настройка &поисковиков...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Подтвердите включение закрытого режима.</b><p>В закрытом режиме посещённые WEB страницы не сохраняются в истории, поиски не сохраняються в списке последних поисков, иконки сайтов и cookies так же не сохраняются. HTML5 автономное хранилище будет выключено. Пока текущее окно не закрыто, переход вперёд и назад на просмотренные уже страницы всё же будет работать.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Кодировка текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation>Юникод</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation>Другое</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Кодировка по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation>Загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Показать окно загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Загрузки</b><p>Показать окно загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Управлять сертификатами</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Управлять сертификатами...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Управлять сохранёнными сертификатами</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Управлять сохранёнными сертификатами</b><p>Показывает диалог управления сохранёнными сертификатами.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16494,37 +16557,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16847,37 +16910,37 @@ <translation>Alt+П</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Не могу запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы изменений (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить патч в файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл изменений <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -17275,62 +17338,62 @@ <translation type="unfinished">Описание изменений:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished">Введите описание изменений, иначе будет использовано описание по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished">Дата подачи:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished">Введите дату подачи</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished">Автор подачи:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished">Введите автора подачи</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17702,105 +17765,105 @@ <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Не могу запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>Отсутствует журнальная записть для '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation>Сравнить с {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Ветви: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Метки: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Предки: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Автор: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Дата: {0}, {1}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Добавлено: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Изменено {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Удалено {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Невозможно запустить исполняемый файл hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Ошибка Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Добавлено {0} (скопировано из {1})<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -25942,6 +26005,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation>Разрешить автономное хранилище Web</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -27406,27 +27489,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45603,7 +45686,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>В строках вы можете использовать следующие %-коды:: <table> @@ -45618,12 +45701,12 @@ <tr><td>%%</td><td>знак процента</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не настроен.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -13830,9 +13830,9 @@ <translation>Eklentileri Etkinleştir</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> <source>Security</source> - <translation type="obsolete">Güvenlik</translation> + <translation type="unfinished">Güvenlik</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> @@ -13845,92 +13845,92 @@ <translation type="obsolete">Parolaları kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation>Geçmiş</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Kaldırılacak geçmiş bilgilerini:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Tarih girişlerinin sonlanma periyodlarını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation>Bir gün sonra</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation>Bir hafta sonra</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation>İki hafta sonra</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation>Bir ay sonra</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation>Bir yıl sonra</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation>El ile</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation>Uygulamadan çık</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Gözatıcı Önbelleği</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Disk belleğini etkinleştir</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation>Önbellek boyutu:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Disk önbelleğinin maksimum boyutunu giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation>Yazılıyor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Arkaalan rengini ve görüntülerini yazdırmak için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Arkaalan rengini ve görüntülerini yazdır</translation> </message> @@ -13945,62 +13945,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished">Dil:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14014,6 +14014,69 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -14099,7 +14162,7 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Eric5 Web Gözatıcısı</translation> </message> @@ -14109,12 +14172,12 @@ <translation>İçerik</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation>Dizin</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation>Ara</translation> </message> @@ -14124,289 +14187,289 @@ <translation type="obsolete">Yönlendirme Menüsünü Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation>Yeni Sekme</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>Ye&ni Sekme</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> - <source>Ctrl+T</source> - <comment>File|New Tab</comment> - <translation>Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> - <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> - <translation><b>Yeni Sekme</b><p>Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>New Window</source> - <translation>Yeni Pencere</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>New &Window</source> - <translation>Yeni &Pencere</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation>Ctrl+N</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation><b>Yeni Pencere</b><p>Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> - <source>Open File</source> - <translation>Dosya Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>&Open File</source> - <translation>D&osya Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation>Ctrl+O</translation> + <source>Ctrl+T</source> + <comment>File|New Tab</comment> + <translation>Ctrl+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> + <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> + <translation><b>Yeni Sekme</b><p>Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>New Window</source> + <translation>Yeni Pencere</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>New &Window</source> + <translation>Yeni &Pencere</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation>Ctrl+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation><b>Yeni Pencere</b><p>Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> + <source>Open File</source> + <translation>Dosya Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>&Open File</source> + <translation>D&osya Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation>Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Dosya Aç</b><p>Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Yeni Sek&mede Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Save As </source> <translation>Farklı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation>Farklı K&aydet...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Geçerli sayfayı harddiske kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Farklı Kaydet...</b><p>Geçerli sayfayı harddiske kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>Yerimlerini &İçeaktar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>Y&erimlerini Dışaaktar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>Print</source> - <translation>Yazdır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>&Print</source> - <translation>&Yazdır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation>Ctrl+P</translation> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>Yerimlerini &İçeaktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>Y&erimlerini Dışaaktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>Print</source> + <translation>Yazdır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>&Print</source> + <translation>&Yazdır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Yazdır</b><p>Görüntülenen yardım metnini yazdır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Görüntülenen yardımının baskıöngörünümünü göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Close</source> <translation>Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Kapat</b><p>Geçerli yardım penceresini kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>Hepsini Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation>Hepsini K&apat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Hepisini Kapat</b><p>İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Özel Gözatım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Özel &Gözatım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>Çık</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> @@ -14422,791 +14485,791 @@ <translation type="obsolete"><b>Çık</b><p>Web gözatıcısından çık.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>Geriye Doğru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation>Geriye &Doğru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Geriye Doğru</b><p>Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>İleriye</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation>İleri&ye</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>İleriye Doğru</b><p>Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation>&Ev</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Giriş</b><p>Yardım ekranını ilk baştakine taşı.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>Yeniden Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation>&Yeniden Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Yeniden Yükle</b><p>Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Stop</source> <translation>Dur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>&Stop</source> <translation>D&ur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Stop loading</source> <translation>Yüklemeyi durdur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Seçilen metni kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopya</b><p>Seçilen metni clipboard kopyala.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Find...</source> <translation>Bul...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>&Find...</source> <translation>&Bul...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> <source>Find text in page</source> <translation>Metni sayfa içinde bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>BUl</b><p>Metni geçerli sayfada bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find next</source> <translation>Sonrakini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>Find &next</source> <translation>So&nrakini Bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Bir sonrakini bul</b><p>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find previous</source> <translation>Öncekini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find &previous</source> <translation>Öncekini b&ul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Bir öncekini bul</b><p>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Yerimleri Yönetimi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>Yerimleri Yöneti&mi...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Yerimlerini yönetmek için diyalog aç.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Yerimlerini Yönet...</b><p>Yerimlerini düzenlemek için bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Yerimi Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>&Yerimi Ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Yerimlerine eklemek için bir diyalog aç.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Yerimi Ekle</b><p>Geçerli URL yi yerimi olarak eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add Folder</source> <translation>,Dizin Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>Dizin &Ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Yeni yerimi dizini eklemek için bir diyalog açar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Kalsör Ekle...</b><p>Yeni yerimi klasörü eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Tüm Açık Sekmeleri Yerimi yap.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Bu nedir?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>Bu &Nedir?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Tüm Açık Sekmeleri Yerimi yap.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Bu nedir?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>Bu &Nedir?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation>Hakkında</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>&About</source> <translation>H&akkında</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Büyüt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Bü&yült</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Ctrl++</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>MEtni Büyüt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Büyüt</b><p>Metin içinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom out</source> - <translation>Küçült</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Küçü&lt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation>Ctrl+-</translation> + <source>About Qt</source> + <translation>Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>&Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Bü&yült</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Metin üzerinde küçült</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Küçült</b><p>Metin üzerinde küçült. Bu metni daha küçük yapar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Zoom reset</source> - <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>Büyütmeyi sıfı&rla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Ctrl+0</source> - <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation>Ctrl+0</translation> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>MEtni Büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Büyüt</b><p>Metin içinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom out</source> + <translation>Küçült</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Küçü&lt</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Metin üzerinde küçült</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> + <translation><b>Küçült</b><p>Metin üzerinde küçült. Bu metni daha küçük yapar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source>Zoom reset</source> + <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>Büyütmeyi sıfı&rla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source>Ctrl+0</source> + <comment>View|Zoom reset</comment> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Metin büyütme durumunu sıfırla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Büyütmeyi başa döndür</b><p>Metin büyütmesini sıfırla. Bu büyütme katsayısını 100% e ayarlar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Yalnızca metni büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Yalnızca me&tni büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Yalnıza metni yaklaştır; resimler sabit kalsın</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Yanız metni yaklaştır</b><p>Yalnızca metni yaklaştır; resimler sabit kalsın.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation>Sayfa kaynağını göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Sayfa kaynağını bir düzenleyici sayfasinda göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> - <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> - <translation><b>Sayfa kaynağını göster</b><p>Sayfa kaynağını bir düzenleyicide göster.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> - <source>Full Screen</source> - <translation>Tam Ekran</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> - <source>&Full Screen</source> - <translation>&Tam Ekran</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> - <source>F11</source> - <translation>F11</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> - <source>Show next tab</source> - <translation>Sonraki sekmeyi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> + <translation><b>Sayfa kaynağını göster</b><p>Sayfa kaynağını bir düzenleyicide göster.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> - <source>Show previous tab</source> - <translation>Önceki sekmeyi göster</translation> + <source>Full Screen</source> + <translation>Tam Ekran</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <source>&Full Screen</source> + <translation>&Tam Ekran</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> + <source>Show next tab</source> + <translation>Sonraki sekmeyi göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> + <source>Show previous tab</source> + <translation>Önceki sekmeyi göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Seçenekler...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Tercihler</b><p>Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation>Diller</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation>Di&ller...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation>Çerezler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation>&Çerezler...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>İçindekiler Tablosu ile senkronize et</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>İçindekiler Tablosu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>İçindekiler Tablosu ile senkronize et</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>İçindekiler Tablosu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Dizin penceresini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Dizin</b><p>Dizin penceresini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Arama pencerelerini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Arama</b><p>Arama penceresini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>OtHelp Dökümanlları Yönetimi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>OtHelp &Dökümanlları Yönetimi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>QtHelp &Filtre Yöneticisi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>QtHelp filtrelerini yönetmek için bir diyalog gösterir</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>OtHelp &Dökümanlları Yönetimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>QtHelp &Filtre Yöneticisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>QtHelp filtrelerini yönetmek için bir diyalog gösterir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Belgeyi Yeniden İindexle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>&Belgeyi Yeniden İindexle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> - <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Özel verileri temizle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>&Özel verileri temizle</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> - <source>Clear icons database</source> - <translation>İkon veritabanını temizle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> - <source>Clear &icons database</source> - <translation>İkon ver&itabanını temizle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> - <source>Clear the database of favicons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>&Belgeyi Yeniden İindexle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> + <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Özel verileri temizle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>&Özel verileri temizle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <source>Clear icons database</source> + <translation>İkon veritabanını temizle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <source>Clear &icons database</source> + <translation>İkon ver&itabanını temizle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <source>Clear the database of favicons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Arama Motoru Ayarları</translation> </message> @@ -15216,122 +15279,122 @@ <translation type="obsolete">Arama Motoru Ayarlanı&yor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Ulaşılabilen Arama motorunu ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Arama Motoru Ayarlanıyor...</b><p>Ulaşılabilen arama motorunu ayarlamak için bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Kaydedilmiş Parolaları Yönet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Kaydedilmiş Parolaları Yönet...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Kaydedilmiş parolaları yönet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Kaydadilmiş Parolaların Yönetimi...</b><p>Kaydedilmiş parolalları yönetmek için bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>Ad Block</source> <translation>Engel ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Engel Ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Ağ Gözleyicisini Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Ağ Gözleyicisi&ni Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Ağ Gözleyicisi diyaloğunu göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Ağ Gözleyicisini Göster</b><p>Ağ gözleyicisi diyaloğunu göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation>&Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> <source>&Edit</source> <translation>Düz&en</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> <source>&View</source> <translation>&Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation>&Git</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> - <source>H&istory</source> - <translation>Geçmi&ş</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Yerimleri</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <source>H&istory</source> + <translation>Geçmi&ş</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Yerimleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation>Ayar&lar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation>&Araçlar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> <source>&Window</source> <translation>&Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> @@ -15356,47 +15419,47 @@ <translation type="obsolete">Diğerlerini Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>Düzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>Bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation>Süzgeç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Süzülen: </translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> - <source>Settings</source> - <translation>Ayarlar</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation>Süzgeç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Süzülen: </translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> + <source>Settings</source> + <translation>Ayarlar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>Git</translation> </message> @@ -15406,7 +15469,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Görüntülenen bu düzenleme alanından direkt yardım dosyasını gir. Aşağı kayan listededen öncelikle görünmesini istediğiniz yardım dosyasını seçiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Yardım Dosyaları (*.html *.htm);;PDF Dosyaları (*.pdf);;CHM Dosyaları (*.chm);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> @@ -15426,7 +15489,7 @@ <translation type="obsolete"><h3>Eric Web Gözatıcısı Hakkındar</h3><p>Eric Web Gözatıcısı Yardım dosyası ve HTML gözatıcısının birleştirilmiş halidir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Sekmeleri Kaydet</translation> </message> @@ -15446,198 +15509,198 @@ <translation type="obsolete">Yükleme bitirildi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Birleştirilmiş bir içerek bulunamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation>Arama index yenileniyor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Dökümanlara bakılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Süzülmemiş</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Süzülmemiş</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation>Yardım Motoru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation>Evrensel kod</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation>Diğer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Varsayılan Kodlama</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16622,37 +16685,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16972,27 +17035,27 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation>Farklılıkları Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation> </message> @@ -17002,12 +17065,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>{0}</b> zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p><b>{0}</b>yama kaydedilemedi.<br>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Yama dosyası <b>{0}</b> zaten var. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> @@ -17405,62 +17468,62 @@ <translation type="unfinished">Teslimat mesajı:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished">Teslimat Tarihi:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished">Teslimat kullanıcısı (alıcı):</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17831,96 +17894,96 @@ <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation>{0}ne farkı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -26120,6 +26183,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -27571,27 +27654,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45661,17 +45744,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>%-alanlarda çeşitli kodları kullanabilirsiniz. Tanımlanan kodlar:<table><tr><td>%C</td><td>geçerli düzenleyicinin imlecinin sütunu</td></tr><tr><td>%D</td><td>geçerli düzenleyicinin dizini</td></tr><tr><td>%F</td><td>geçerli düzenleyicinin dosya adı</td></tr><tr><td>%H</td><td>geçerli kullancının ana dizini</td></tr><tr><td>%L</td><td>geçerli düzenleyicinin imlecinin satırı</td></tr><tr><td>%P</td><td>geçerli projenin yolu</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>Geçici kullanıcının kullanıcı adı</td></tr><tr><td>%%</td><td>oran işareti</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Python2 yorumlayıcı ayarlanmadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished">Python2 yorumlayıcı 15 s. de bitmedi. {2 ?} {30s?}</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sun Sep 18 20:04:24 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Mon Sep 19 18:41:19 2011 +0200 @@ -14802,42 +14802,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="352"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> <source>Enable disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="421"/> <source>Cache size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="428"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="434"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="479"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="502"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="508"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="511"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14897,52 +14897,52 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>History</source> <translation type="unfinished">历史</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="324"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="305"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="328"/> <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="333"/> <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="338"/> <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="343"/> <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="325"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> <source>After one year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="353"/> <source>Manually</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="335"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14967,37 +14967,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="382"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="365"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="368"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="378"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="385"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="388"/> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="391"/> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15012,27 +15012,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="555"/> <source>Select to enable support for access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="558"/> <source>Enable access keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="463"/> <source>Web Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="446"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="469"/> <source>Language:</source> <translation type="unfinished">语言:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="476"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15046,6 +15046,74 @@ <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable the browser's workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable workaround for broken sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="282"/> + <source>Security</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="288"/> + <source>Select to enable XSS auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="295"/> + <source>Enable XSS Auditing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="521"/> + <source>Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="527"/> + <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="530"/> + <source><b>Enable Spatial Navigation</b> +<p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="534"/> + <source>Enable Spatial Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="541"/> + <source>Select to include links in focus chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="544"/> + <source><b>Include Links in Focus Chain</b> +<p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/> + <source>Include Links in Focus Chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="291"/> + <source><b>Enable XSS Auditing</b> +<p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in theWeb Inspector's JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -15136,38 +15204,38 @@ <translation type="obsolete">Eric4 帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source>Close the current help window</source> <translation>关闭当前帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>打开新帮助窗口选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>New Tab</source> <translation>新建选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>&New Tab</source> <translation>新建选项卡(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>新建选项卡</b><p>打开新帮助窗口选项卡。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New Window</source> <translation>新建窗口</translation> </message> @@ -15177,142 +15245,142 @@ <translation type="obsolete">新建窗口(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>打开一个新的帮助浏览器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>新建窗口</b><p>打开一个新的帮助浏览窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>&Open File</source> <translation>打开文件(&O)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>打开显示一个帮助文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>打开文件</b><p>打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>在新选项卡中打开显示帮助文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>在新选项卡中打开文件</b><p>在新选项卡中打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>打印显示的帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>打印</b><p>打印显示的帮助文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>显示的帮助的打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>打印预览</b><p>显示的帮助文件的打印预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>关闭</b><p>关闭当前帮助窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close All</source> <translation>全部关闭</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Close &All</source> <translation>全部关闭(&A)</translation> </message> @@ -15322,22 +15390,22 @@ <translation type="obsolete">关闭所有帮助窗口</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>全部关闭</b><p>关闭所有帮助窗口除了第一个。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>&Quit</source> <translation>退出(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> @@ -15353,222 +15421,222 @@ <translation type="obsolete"><b>退出</b><p>退出帮助浏览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backward</source> <translation>后退</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Backward</source> <translation>后退(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>向后移动一个帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>后移</b><p>向后移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Forward</source> <translation>前移</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>&Forward</source> <translation>前移(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>向前移动一个帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>前移</b><p>向前移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>&Home</source> <translation>首页(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>移动到初始帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>返回</b><p>移动到初始帮助屏幕。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Reload</source> <translation>重新载入</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>&Reload</source> <translation>重新载入(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>重新载入当前帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>重新载入</b><p>重新载入当前帮助屏幕。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> - <source>Copy the selected text</source> - <translation>复制已选文本</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation><b>复制</b><p>将已选文件复制到剪贴板中。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>Find...</source> - <translation>查找……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>&Find...</source> - <translation>查找(&F)……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> - <source>Ctrl+F</source> - <comment>Edit|Find</comment> - <translation>Ctrl+F</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>在页面中查找文本</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>查找</b><p>在页面中查找文本。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find next</source> - <translation>查找下一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>Find &next</source> - <translation>查找下一个(&n)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> - <translation>F3</translation> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> + <source>Copy the selected text</source> + <translation>复制已选文本</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation><b>复制</b><p>将已选文件复制到剪贴板中。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <source>Find...</source> + <translation>查找……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <source>&Find...</source> + <translation>查找(&F)……</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <source>Ctrl+F</source> + <comment>Edit|Find</comment> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>在页面中查找文本</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>查找</b><p>在页面中查找文本。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find next</source> + <translation>查找下一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>Find &next</source> + <translation>查找下一个(&n)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>在页面中查找文本的下一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>查找下一个</b><p>在页面中查找文本的下一个出现位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find previous</source> <translation>查找上一个</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Find &previous</source> <translation>查找上一个(&p)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>在页面中查找文本的上一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>查找上一个</b><p>在页面中查找文本的上一个出现位置。</p></translation> </message> @@ -15593,7 +15661,7 @@ <translation type="obsolete"><b>清除历史</b><p>清除历史信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>添加书签</translation> </message> @@ -15633,175 +15701,175 @@ <translation type="obsolete"><b>编辑书签</b><p>该行为显示一个对话框,可以改变书签的名称和文件以及在菜单中书签的顺序。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>What's This?</source> <translation>这是什么?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>&What's This?</source> <translation>这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>背景帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>About</source> <translation>关于</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> <source>&About</source> <translation>关于(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> <source>Display information about this software</source> <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About Qt</source> <translation>关于 Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>About &Qt</source> <translation>关于 &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>显示Qt工具包信息</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>关于 Qt</b><p>显示Qt工具包的部分相关信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="779"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Show next tab</source> <translation>显示下一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Show previous tab</source> <translation>显示上一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>Preferences</source> <translation>参数选择</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source>&Preferences...</source> <translation>参数选择(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>设定偏好配置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>参数选择</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear icons database</source> <translation>清除图标数据库</translation> </message> @@ -15811,42 +15879,42 @@ <translation type="obsolete">清除图标数据库(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>清除喜好图标数据库</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>清除图标数据库</b><p>清除以前访问过的 URL 的喜好图标的数据库。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1168"/> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Go</source> <translation>跳转(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>H&istory</source> <translation>历史(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> @@ -15856,7 +15924,7 @@ <translation type="obsolete">设置(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1286"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> @@ -15871,22 +15939,22 @@ <translation type="obsolete">右移</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1314"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1328"/> <source>Find</source> <translation>查找</translation> </message> @@ -15896,12 +15964,12 @@ <translation type="obsolete">书签</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1361"/> <source>Go</source> <translation>跳转</translation> </message> @@ -15911,7 +15979,7 @@ <translation type="obsolete"><p>输入要直接显示到该编辑区域的帮助文件。从下拉列表中选择一个以前显示过的帮助文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1610"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>帮助文件 (*.html *.htm);;PDF 文件 (*.pdf);;CHM 文件 (*.chm);;所有文件 (*)</translation> </message> @@ -15966,669 +16034,669 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> - <source>&Window</source> - <translation type="unfinished">窗口(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2103"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="999"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <source>&Window</source> + <translation type="unfinished">窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <source>Filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="970"/> <source>Index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/> <source>Search</source> <translation type="unfinished">搜索</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2231"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2283"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2294"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2313"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2332"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>F11</source> <translation type="unfinished">F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source>Clear &icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1122"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1107"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="843"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="825"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>&Languages...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished">语言</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>Cookies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source>C&ookies...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1346"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">设置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished">重置缩放</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="359"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="667"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add Folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Add &Folder...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1698"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished">中止</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished">中止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> - <source>Configure the available search engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> - <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2273"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2292"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1893"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16638,123 +16706,123 @@ <translation type="obsolete">默认</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2647"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2629"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2648"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2649"/> <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2650"/> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished">Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2632"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2651"/> <source>Other</source> <translation type="unfinished">其它</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2674"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1108"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1114"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1411"/> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Search VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1448"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1467"/> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2771"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2790"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> <source>Quit the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1638"/> <source><h3>About eric5 Web Browser</h3><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17724,37 +17792,37 @@ <context> <name>HgClient</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="87"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="131"/> - <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="133"/> + <source>Did not receive the 'hello' message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="135"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="150"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="152"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="156"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18074,37 +18142,37 @@ <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="183"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="182"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="206"/> <source>There is no difference.</source> <translation type="unfinished">没有差异。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source>Save Diff</source> <translation type="unfinished">保存差异</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="316"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation type="unfinished">补丁文件 (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="349"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="348"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="334"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18502,62 +18570,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> <source>Commit User:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="110"/> <source>Enter optional user for the commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="113"/> - <source>Strip Count:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="122"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="131"/> <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="153"/> - <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="162"/> + <source>Patch File:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the name of the patch file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="178"/> <source>Press to select the patch file via a file selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="190"/> <source>Select to enforce the import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="193"/> <source>Enforce Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18943,96 +19011,96 @@ <translation type="unfinished">修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="264"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="297"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> <source>diff to {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="314"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="331"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="231"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> <source>Mercurial Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -27645,6 +27713,26 @@ <source>Enable Local Web Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="201"/> + <source>Select to allow local content to access remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="204"/> + <source>Local Content can access Remote URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to allow local content to access local files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="223"/> + <source>Local Content can access Local Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchDialog</name> @@ -29259,27 +29347,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="945"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="972"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1065"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -49600,17 +49688,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1066"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>可以在字符串中使用“%-代码”作为占位符。支持的代码有:<table><tr><td>%C</td><td>当前编辑器的光标所在列</td></tr><tr><td>%D</td><td>当前编辑器的文件夹</td></tr><tr><td>%F</td><td>当前编辑器的文件名</td></tr><tr><td>%H</td><td>当前用户的根目录</td></tr><tr><td>%L</td><td>当前编辑器的光标所在行</td></tr><tr><td>%P</td><td>当前项目的路径</td></tr><tr><td>%S</td><td>当前编辑器中选择的文本</td></tr><tr><td>%U</td><td>当前用户的用户名</td></tr><tr><td>%%</td><td>百分比符号</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1244"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1291"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>