Tue, 06 Oct 2020 19:10:28 +0200
Mini Editor
-- added zoom actions menu and toolbar
--- a/docs/changelog Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/docs/changelog Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -7,6 +7,7 @@ - Mini Editor -- added a status bar languages menu -- added a status bar zoom slider + -- added zoom actions menu and toolbar - Syntax Checker -- added a syntax checker for TOML files
--- a/eric6/Documentation/Help/source.qhp Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/Documentation/Help/source.qhp Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -9877,6 +9877,7 @@ <keyword name="MiniEditor.__createSearchActions" id="MiniEditor.__createSearchActions" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__createSearchActions" /> <keyword name="MiniEditor.__createStatusBar" id="MiniEditor.__createStatusBar" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__createStatusBar" /> <keyword name="MiniEditor.__createToolBars" id="MiniEditor.__createToolBars" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__createToolBars" /> + <keyword name="MiniEditor.__createViewActions" id="MiniEditor.__createViewActions" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__createViewActions" /> <keyword name="MiniEditor.__cursorPositionChanged" id="MiniEditor.__cursorPositionChanged" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__cursorPositionChanged" /> <keyword name="MiniEditor.__deselectAll" id="MiniEditor.__deselectAll" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__deselectAll" /> <keyword name="MiniEditor.__documentWasModified" id="MiniEditor.__documentWasModified" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__documentWasModified" /> @@ -9922,12 +9923,18 @@ <keyword name="MiniEditor.__setTabAndIndent" id="MiniEditor.__setTabAndIndent" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__setTabAndIndent" /> <keyword name="MiniEditor.__setTextDisplay" id="MiniEditor.__setTextDisplay" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__setTextDisplay" /> <keyword name="MiniEditor.__showContextMenuLanguages" id="MiniEditor.__showContextMenuLanguages" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__showContextMenuLanguages" /> + <keyword name="MiniEditor.__showLanguagesMenu" id="MiniEditor.__showLanguagesMenu" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__showLanguagesMenu" /> <keyword name="MiniEditor.__strippedName" id="MiniEditor.__strippedName" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__strippedName" /> <keyword name="MiniEditor.__styleNeeded" id="MiniEditor.__styleNeeded" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__styleNeeded" /> <keyword name="MiniEditor.__undo" id="MiniEditor.__undo" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__undo" /> <keyword name="MiniEditor.__whatsThis" id="MiniEditor.__whatsThis" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__whatsThis" /> <keyword name="MiniEditor.__writeFile" id="MiniEditor.__writeFile" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__writeFile" /> <keyword name="MiniEditor.__writeSettings" id="MiniEditor.__writeSettings" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__writeSettings" /> + <keyword name="MiniEditor.__zoom" id="MiniEditor.__zoom" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__zoom" /> + <keyword name="MiniEditor.__zoomIn" id="MiniEditor.__zoomIn" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__zoomIn" /> + <keyword name="MiniEditor.__zoomOut" id="MiniEditor.__zoomOut" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__zoomOut" /> + <keyword name="MiniEditor.__zoomReset" id="MiniEditor.__zoomReset" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__zoomReset" /> + <keyword name="MiniEditor.__zoomTo" id="MiniEditor.__zoomTo" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.__zoomTo" /> <keyword name="MiniEditor.activeWindow" id="MiniEditor.activeWindow" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.activeWindow" /> <keyword name="MiniEditor.clearSearchIndicators" id="MiniEditor.clearSearchIndicators" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.clearSearchIndicators" /> <keyword name="MiniEditor.closeEvent" id="MiniEditor.closeEvent" ref="eric6.QScintilla.MiniEditor.html#MiniEditor.closeEvent" />
--- a/eric6/Documentation/Source/eric6.DebugClients.Python.AsyncFile.html Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/Documentation/Source/eric6.DebugClients.Python.AsyncFile.html Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -575,7 +575,7 @@ </p> <dl> -<dt><i>s</i> (str)</dt> +<dt><i>s</i> (str, bytes or bytearray)</dt> <dd> text to be written </dd>
--- a/eric6/Documentation/Source/eric6.QScintilla.MiniEditor.html Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/Documentation/Source/eric6.QScintilla.MiniEditor.html Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -167,6 +167,10 @@ <td>Private method to create the various toolbars.</td> </tr> <tr> +<td><a href="#MiniEditor.__createViewActions">__createViewActions</a></td> +<td>Private method to create the View actions.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#MiniEditor.__cursorPositionChanged">__cursorPositionChanged</a></td> <td>Private slot to handle the cursorPositionChanged signal.</td> </tr> @@ -347,6 +351,10 @@ <td>Private slot handling the aboutToShow signal of the languages context menu.</td> </tr> <tr> +<td><a href="#MiniEditor.__showLanguagesMenu">__showLanguagesMenu</a></td> +<td>Private slot to show the Languages menu of the status bar.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#MiniEditor.__strippedName">__strippedName</a></td> <td>Private method to return the filename part of the given path.</td> </tr> @@ -371,6 +379,26 @@ <td>Private method to write the settings for reuse.</td> </tr> <tr> +<td><a href="#MiniEditor.__zoom">__zoom</a></td> +<td>Private method to handle the zoom action.</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#MiniEditor.__zoomIn">__zoomIn</a></td> +<td>Private method to handle the zoom in action.</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#MiniEditor.__zoomOut">__zoomOut</a></td> +<td>Private method to handle the zoom out action.</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#MiniEditor.__zoomReset">__zoomReset</a></td> +<td>Private method to reset the zoom factor.</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#MiniEditor.__zoomTo">__zoomTo</a></td> +<td>Private slot to zoom to a given value.</td> +</tr> +<tr> <td><a href="#MiniEditor.activeWindow">activeWindow</a></td> <td>Public method to fulfill the ViewManager interface.</td> </tr> @@ -614,6 +642,13 @@ <p> Private method to create the various toolbars. </p> +<a NAME="MiniEditor.__createViewActions" ID="MiniEditor.__createViewActions"></a> +<h4>MiniEditor.__createViewActions</h4> +<b>__createViewActions</b>(<i></i>) + +<p> + Private method to create the View actions. +</p> <a NAME="MiniEditor.__cursorPositionChanged" ID="MiniEditor.__cursorPositionChanged"></a> <h4>MiniEditor.__cursorPositionChanged</h4> <b>__cursorPositionChanged</b>(<i>line, pos</i>) @@ -1131,20 +1166,28 @@ </dl> <a NAME="MiniEditor.__setSbFile" ID="MiniEditor.__setSbFile"></a> <h4>MiniEditor.__setSbFile</h4> -<b>__setSbFile</b>(<i>line=None, pos=None</i>) +<b>__setSbFile</b>(<i>line=None, pos=None, language=None, zoom=None</i>) <p> Private method to set the file info in the status bar. </p> <dl> -<dt><i>line</i></dt> +<dt><i>line</i> (int)</dt> <dd> -line number to display (int) +line number to display +</dd> +<dt><i>pos</i> (int)</dt> +<dd> +character position to display </dd> -<dt><i>pos</i></dt> +<dt><i>language</i> (str)</dt> <dd> -character position to display (int) +language to display +</dd> +<dt><i>zoom</i> (int)</dt> +<dd> +zoom value </dd> </dl> <a NAME="MiniEditor.__setTabAndIndent" ID="MiniEditor.__setTabAndIndent"></a> @@ -1169,6 +1212,20 @@ Private slot handling the aboutToShow signal of the languages context menu. </p> +<a NAME="MiniEditor.__showLanguagesMenu" ID="MiniEditor.__showLanguagesMenu"></a> +<h4>MiniEditor.__showLanguagesMenu</h4> +<b>__showLanguagesMenu</b>(<i>pos</i>) + +<p> + Private slot to show the Languages menu of the status bar. +</p> +<dl> + +<dt><i>pos</i></dt> +<dd> +position the menu should be shown at (QPoint) +</dd> +</dl> <a NAME="MiniEditor.__strippedName" ID="MiniEditor.__strippedName"></a> <h4>MiniEditor.__strippedName</h4> <b>__strippedName</b>(<i>fullFileName</i>) @@ -1250,6 +1307,48 @@ <p> Private method to write the settings for reuse. </p> +<a NAME="MiniEditor.__zoom" ID="MiniEditor.__zoom"></a> +<h4>MiniEditor.__zoom</h4> +<b>__zoom</b>(<i></i>) + +<p> + Private method to handle the zoom action. +</p> +<a NAME="MiniEditor.__zoomIn" ID="MiniEditor.__zoomIn"></a> +<h4>MiniEditor.__zoomIn</h4> +<b>__zoomIn</b>(<i></i>) + +<p> + Private method to handle the zoom in action. +</p> +<a NAME="MiniEditor.__zoomOut" ID="MiniEditor.__zoomOut"></a> +<h4>MiniEditor.__zoomOut</h4> +<b>__zoomOut</b>(<i></i>) + +<p> + Private method to handle the zoom out action. +</p> +<a NAME="MiniEditor.__zoomReset" ID="MiniEditor.__zoomReset"></a> +<h4>MiniEditor.__zoomReset</h4> +<b>__zoomReset</b>(<i></i>) + +<p> + Private method to reset the zoom factor. +</p> +<a NAME="MiniEditor.__zoomTo" ID="MiniEditor.__zoomTo"></a> +<h4>MiniEditor.__zoomTo</h4> +<b>__zoomTo</b>(<i>value</i>) + +<p> + Private slot to zoom to a given value. +</p> +<dl> + +<dt><i>value</i></dt> +<dd> +zoom value to be set (integer) +</dd> +</dl> <a NAME="MiniEditor.activeWindow" ID="MiniEditor.activeWindow"></a> <h4>MiniEditor.activeWindow</h4> <b>activeWindow</b>(<i></i>)
--- a/eric6/QScintilla/MiniEditor.py Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/QScintilla/MiniEditor.py Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -111,7 +111,6 @@ self.endUndoAction() -# TODO: add zoom actions and view menu class MiniEditor(E5MainWindow): """ Class implementing a minimalistic editor for simple editing tasks. @@ -158,6 +157,8 @@ self.text = self.__textEdit.text self.getZoom = self.__textEdit.getZoom self.zoomTo = self.__textEdit.zoomTo + self.zoomIn = self.__textEdit.zoomIn + self.zoomOut = self.__textEdit.zoomOut self.__curFile = filename self.__lastLine = 0 @@ -456,11 +457,13 @@ self.editActions = [] self.helpActions = [] self.searchActions = [] + self.viewActions = [] self.__createFileActions() self.__createEditActions() self.__createHelpActions() self.__createSearchActions() + self.__createViewActions() # read the keyboard shortcuts and make them identical to the main # eric6 shortcuts @@ -472,6 +475,8 @@ self.__readShortcut(act, "File") for act in self.searchActions: self.__readShortcut(act, "Search") + for act in self.viewActions: + self.__readShortcut(act, "View") def __createFileActions(self): """ @@ -2201,6 +2206,86 @@ self.__replaceWidget.replaceAll) self.searchActions.append(self.replaceAllAct) + def __createViewActions(self): + """ + Private method to create the View actions. + """ + self.zoomInAct = E5Action( + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom in'), + UI.PixmapCache.getIcon("zoomIn"), + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom &in'), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Ctrl++", "View|Zoom in")), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Zoom In", "View|Zoom in")), + self, 'vm_view_zoom_in') + self.zoomInAct.setStatusTip(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', 'Zoom in on the text')) + self.zoomInAct.setWhatsThis(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', + """<b>Zoom in</b>""" + """<p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p>""" + )) + self.zoomInAct.triggered.connect(self.__zoomIn) + self.viewActions.append(self.zoomInAct) + + self.zoomOutAct = E5Action( + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom out'), + UI.PixmapCache.getIcon("zoomOut"), + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom &out'), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Ctrl+-", "View|Zoom out")), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Zoom Out", "View|Zoom out")), + self, 'vm_view_zoom_out') + self.zoomOutAct.setStatusTip(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', 'Zoom out on the text')) + self.zoomOutAct.setWhatsThis(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', + """<b>Zoom out</b>""" + """<p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p>""" + )) + self.zoomOutAct.triggered.connect(self.__zoomOut) + self.viewActions.append(self.zoomOutAct) + + self.zoomResetAct = E5Action( + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom reset'), + UI.PixmapCache.getIcon("zoomReset"), + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom &reset'), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Ctrl+0", "View|Zoom reset")), + 0, + self, 'vm_view_zoom_reset') + self.zoomResetAct.setStatusTip(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', 'Reset the zoom of the text')) + self.zoomResetAct.setWhatsThis(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', + """<b>Zoom reset</b>""" + """<p>Reset the zoom of the text. """ + """This sets the zoom factor to 100%.</p>""" + )) + self.zoomResetAct.triggered.connect(self.__zoomReset) + self.viewActions.append(self.zoomResetAct) + + self.zoomToAct = E5Action( + QCoreApplication.translate('ViewManager', 'Zoom'), + UI.PixmapCache.getIcon("zoomTo"), + QCoreApplication.translate('ViewManager', '&Zoom'), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Ctrl+#", "View|Zoom")), + 0, + self, 'vm_view_zoom') + self.zoomToAct.setStatusTip(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', 'Zoom the text')) + self.zoomToAct.setWhatsThis(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', + """<b>Zoom</b>""" + """<p>Zoom the text. This opens a dialog where the""" + """ desired size can be entered.</p>""" + )) + self.zoomToAct.triggered.connect(self.__zoom) + self.viewActions.append(self.zoomToAct) + def __createHelpActions(self): """ Private method to create the Help actions. @@ -2283,6 +2368,12 @@ self.editMenu.addAction(self.replaceSelectionAct) self.editMenu.addAction(self.replaceAllAct) + self.viewMenu = self.menuBar().addMenu(self.tr("&View")) + self.viewMenu.addAction(self.zoomInAct) + self.viewMenu.addAction(self.zoomOutAct) + self.viewMenu.addAction(self.zoomResetAct) + self.viewMenu.addAction(self.zoomToAct) + self.menuBar().addSeparator() self.helpMenu = self.menuBar().addMenu(self.tr("&Help")) @@ -2327,6 +2418,13 @@ findtb.addAction(self.searchPrevAct) findtb.addAction(self.searchClearMarkersAct) + viewtb = self.addToolBar(self.tr("View")) + viewtb.setIconSize(UI.Config.ToolBarIconSize) + viewtb.addAction(self.zoomInAct) + viewtb.addAction(self.zoomOutAct) + viewtb.addAction(self.zoomResetAct) + viewtb.addAction(self.zoomToAct) + helptb = self.addToolBar(self.tr("Help")) helptb.setIconSize(UI.Config.ToolBarIconSize) helptb.addAction(self.whatsThisAct) @@ -2374,8 +2472,8 @@ self.__statusBar) self.__statusBar.addPermanentWidget(self.sbZoom) self.sbZoom.setWhatsThis(self.tr( - """<p>This part of the status bar allows zooming the current""" - """ editor or shell.</p>""" + """<p>This part of the status bar allows zooming the editor.""" + """</p>""" )) self.sbZoom.valueChanged.connect(self.__zoomTo) @@ -3675,6 +3773,36 @@ ####################################################################### ## Methods supporting zooming ####################################################################### + + def __zoomIn(self): + """ + Private method to handle the zoom in action. + """ + self.zoomIn() + self.sbZoom.setValue(self.getZoom()) + + def __zoomOut(self): + """ + Private method to handle the zoom out action. + """ + self.zoomOut() + self.sbZoom.setValue(self.getZoom()) + + def __zoomReset(self): + """ + Private method to reset the zoom factor. + """ + self.__zoomTo(0) + + def __zoom(self): + """ + Private method to handle the zoom action. + """ + from QScintilla.ZoomDialog import ZoomDialog + dlg = ZoomDialog(self.getZoom(), self, None, True) + if dlg.exec_() == QDialog.Accepted: + value = dlg.getZoomSize() + self.__zoomTo(value) def __zoomTo(self, value): """
--- a/eric6/i18n/eric6_cs.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_cs.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -17007,117 +17007,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč {6 ?}</translation> + <source>About eric6</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished">Hledat!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> + <source>Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titulek</translation> + <source>URL</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Použít</translation> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished">Titulek</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Zavřít</translation> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Použít</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Zavřít</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> + <source>New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Odebrat</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation type="unfinished">Obnovit</translation> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">Odebrat</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">Obnovit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47685,652 +47685,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Nový</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> - <source>Open an empty editor window</source> - <translation>Otevřít prázdné editační okno</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> - <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> - <translation><b>Nový</b><p>Bude otevřeno prázdné editační okno.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Open</source> - <translation>Otevřít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Otevřít...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> - <source>Open a file</source> - <translation>Otevřít soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> - <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> - <translation><b>Otevřít soubor</b><p>Budete dotázáni na jméno souboru, který se má otevřít do editačního okna.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Save</source> - <translation>Uložit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Uložit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Save</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> - <source>Save the current file</source> - <translation>Uložit aktuální soubor</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> - <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> - <translation><b>Uložit soubor</b><p>Uložit obsah aktuálního editačního okna.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save as</source> - <translation>Uložit jako</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Uložit j&ako...</translation> + <source>&New</source> + <translation>&Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> + <source>Open an empty editor window</source> + <translation>Otevřít prázdné editační okno</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> + <translation><b>Nový</b><p>Bude otevřeno prázdné editační okno.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Open</source> + <translation>Otevřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Otevřít...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> + <source>Open a file</source> + <translation>Otevřít soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> + <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> + <translation><b>Otevřít soubor</b><p>Budete dotázáni na jméno souboru, který se má otevřít do editačního okna.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Save</source> + <translation>Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Save</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <source>Save the current file</source> + <translation>Uložit aktuální soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> + <translation><b>Uložit soubor</b><p>Uložit obsah aktuálního editačního okna.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save as</source> + <translation>Uložit jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Uložit j&ako...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Uložit aktuální soubor do nového</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Uložit soubor jako</b><p>Uložit obsah aktuálního editačního okna do nového souboru. Název souboru bude zadán v dialogu výběru souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Zavřít editační okno</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Zavřít okno</b><p>Zavřít aktuální okno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Undo</source> <translation>Vrátit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>&Undo</source> <translation>&Vrátit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Vrátit poslední změnu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Undo</b><p>Vrátit poslední změnu v aktuálním editačním okně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Redo</source> <translation>Znovu použít</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>&Redo</source> <translation>&Znovu použít</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Znovu použít poslední změnu</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> + <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation><b>Redo</b><p>Znovu použít poslení změnu, která byla provedena v aktuálním editačním okně.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> + <source>Cut</source> + <translation>Vyjmout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> + <source>Cu&t</source> + <translation>Vyjmou&t</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> + <source>Shift+Del</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> + <source>Cut the selection</source> + <translation>Vyjmout výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> + <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Vyjmout</b><p>Vyjme vybraný text z aktuálního editačního okna a vloží jej do schránky.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> + <source>Ctrl+Ins</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> + <source>Copy the selection</source> + <translation>Kopírovat výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Kopírovat</b><p>Zkopíruje vybraný text v aktuálním editačním okně a uloží jej do schránky.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> + <source>Paste</source> + <translation>Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> + <source>&Paste</source> + <translation>V&ložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> + <source>Shift+Ins</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> + <source>Paste the last cut/copied text</source> + <translation>Vložit text ze schránky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> + <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> + <translation><b>Vložit</b><p>Vloží text, který byl uložen do schránky při předchozím kroku Vyjmout nebo Kopírovat.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> + <source>Clear</source> + <translation>Vyčistit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> + <source>Cl&ear</source> + <translation>Vyči&stit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> + <source>Alt+Shift+C</source> + <comment>Edit|Clear</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> + <source>Clear all text</source> + <translation>Vyčistit všechen text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> + <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> + <translation><b>Vyčistit</b><p>Smazat všechnen text v aktuálním editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>About</source> + <translation>O aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>O &aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>O Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>O Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>S&oubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Edit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> + <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> + <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> + <source>Ready</source> + <translation>Hotovo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> + <source>File loaded</source> + <translation>Soubor načten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Beze jména</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> + <source>Select all</source> + <translation>Vybrat vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Zrušit celý výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> + <source>Languages</source> + <translation>Jazyky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> + <source>No Language</source> + <translation>Žádný jazyk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source>Open File</source> + <translation>Otevřít soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> + <source>File saved</source> + <translation>Soubor uložen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> + <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> + <translation><p>Tato část statusbaru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Co je to?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Co je to?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Editovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> + <source>Find</source> + <translation>Hledat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> + <source>Help</source> + <translation>Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Print</source> + <translation>Tisk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>&Print</source> + <translation>&Tisk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Tisk aktuálního souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> + <source>Printing...</source> + <translation>Tisk...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Tisk je hotov</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Chyba během tisku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Tisk byl zrušen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>Tisk souboru</b><p>Tisk obsahu aktuálního souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Náhled tisku</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> - <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation><b>Redo</b><p>Znovu použít poslení změnu, která byla provedena v aktuálním editačním okně.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> - <source>Cut</source> - <translation>Vyjmout</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> - <source>Cu&t</source> - <translation>Vyjmou&t</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> - <source>Shift+Del</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> - <source>Cut the selection</source> - <translation>Vyjmout výběr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> - <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Vyjmout</b><p>Vyjme vybraný text z aktuálního editačního okna a vloží jej do schránky.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> - <source>Ctrl+Ins</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> - <source>Copy the selection</source> - <translation>Kopírovat výběr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Kopírovat</b><p>Zkopíruje vybraný text v aktuálním editačním okně a uloží jej do schránky.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> - <source>Paste</source> - <translation>Vložit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> - <source>&Paste</source> - <translation>V&ložit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> - <source>Shift+Ins</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> - <source>Paste the last cut/copied text</source> - <translation>Vložit text ze schránky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> - <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> - <translation><b>Vložit</b><p>Vloží text, který byl uložen do schránky při předchozím kroku Vyjmout nebo Kopírovat.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> - <source>Clear</source> - <translation>Vyčistit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> - <source>Cl&ear</source> - <translation>Vyči&stit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> - <source>Alt+Shift+C</source> - <comment>Edit|Clear</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> - <source>Clear all text</source> - <translation>Vyčistit všechen text</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> - <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> - <translation><b>Vyčistit</b><p>Smazat všechnen text v aktuálním editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>About</source> - <translation>O aplikaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>O &aplikaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>O Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>O &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>O Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>S&oubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Edit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> - <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> - <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> - <source>Ready</source> - <translation>Hotovo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> - <source>File loaded</source> - <translation>Soubor načten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> - <source>Untitled</source> - <translation>Beze jména</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> - <source>Select all</source> - <translation>Vybrat vše</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Zrušit celý výběr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> - <source>Languages</source> - <translation>Jazyky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> - <source>No Language</source> - <translation>Žádný jazyk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source>Open File</source> - <translation>Otevřít soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> - <source>File saved</source> - <translation>Soubor uložen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> - <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> - <translation><p>Tato část statusbaru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Co je to?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Co je to?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editovat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> - <source>Find</source> - <translation>Hledat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> - <source>Help</source> - <translation>Nápověda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Print</source> - <translation>Tisk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>&Print</source> - <translation>&Tisk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation></translation> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Náhled tisku aktuálního souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Náhkled tisku</b><p>Náhkled tisku aktuálního souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Odhadem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternativy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Pygments Lexer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Použít Pygments lexer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Řádek: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Poz: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze otevřít.<br />Důvod: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source>Save File</source> + <translation>Uložit soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit.<br />Důvod: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternativy ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>The document has unsaved changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>About eric6 Mini Editor</source> + <translation type="unfinished">O eric5 Mini Editoru {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> + <translation type="unfinished">Eric5 Mini editor je odvozen od modulu QScintilla. Lze jej použít pro jednoduché úpravy, kde není nutné mít k dispozici všechny vlastnosti plného editoru. {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>eric6 Mini Editor</source> + <translation type="unfinished">eric5 Mini Editor {6 ?}</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Tisk aktuálního souboru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> - <source>Printing...</source> - <translation>Tisk...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Tisk je hotov</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Chyba během tisku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Tisk byl zrušen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>Tisk souboru</b><p>Tisk obsahu aktuálního souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Náhled tisku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Náhled tisku aktuálního souboru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Náhkled tisku</b><p>Náhkled tisku aktuálního souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Odhadem</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternativy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Pygments Lexer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Použít Pygments lexer.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation>Řádek: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation>Poz: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze otevřít.<br />Důvod: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source>Save File</source> - <translation>Uložit soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit.<br />Důvod: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation>Alternativy ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>About eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">O eric5 Mini Editoru {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation type="unfinished">Eric5 Mini editor je odvozen od modulu QScintilla. Lze jej použít pro jednoduché úpravy, kde není nutné mít k dispozici všechny vlastnosti plného editoru. {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">eric5 Mini Editor {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">Poh&led</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Pohled</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -49366,47 +49391,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished">Akce&ptovat natrvalo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished">Akcep&tovat dočasně</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished">&Odmítnout</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>Zadejte uživatelské jméno a heslo pro {0}', realm '{1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>Zadejte uživatelské jméno a heslo pro '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -74317,254 +74342,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><Bez překladu></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Náhled překladů</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Vybrat jazykový soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Otevřít UI soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Otevřít UI soubory pro zobrazení</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Otevřít UI soubory pro zobrazení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Otevřít UI soubory</b><p>Toto otevře a zobrazí vybrané UI soubory.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>O&tevřít soubory s překlady...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Otevřou se a zobrazí soubory s překlady</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Otevřít soubory s překlady</b><p>Toto otevře a zobrazí vybrané soubory s překlady.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Znovu načíst překlady</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Znovu načíst načtené překlady</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Znovu načíst překlady</b><p>Znovu načte překlady pro načtené jazyky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Ukončit aplikaci</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Ukončit aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Konec</b><p>Aplikace se ukončí.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>O &aplikaci</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>O &aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>O &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>A Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>&Dlaždice</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Okna do dlaždic</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Dlaždice</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Okna do dlaždic</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Okna do dlaždic</b><p>Umístit okna do dlaždic.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Kaskáda</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Okna do kaskády</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Kaskáda</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Okna do kaskády</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Okna do kaskády</b><p>Umístit okna do kaskády.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Zavřít aktuální okno</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Zavřít aktuální okno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Zavřít okno</b><p>Zavřít aktuální okno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Zavřít vš&e</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Zavřít všechna okna</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Zavřít vš&e</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Zavřít všechna okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Zavřít všechna okna</b><p>Zavřou se všechna okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>S&oubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>TR náhled</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3>O TR náhledu</h3><p>TR náhled načte a zobrazí Qt User-Interface soubory a překlady a zobrazí dialog pro vybraný jazyk.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Vybrat UI soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt User-Interface soubory (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Výběr souborů s překlady</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Qt soubory s překlady (*.ts *.qm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>O&kno</translation> </message> @@ -76345,27 +76370,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Nastavit překladatele</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Načíst překladatele</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Jméno souboru s překladem <b>{0}</b> je neplatné.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Překladatel <b>{0}</b> není znám.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Soubor s překladem <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -76956,157 +76981,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Poslední projekty</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>Poslední soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI náhled</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Náhled překladů</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Porovnání souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Instalovat plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Odinstalovat plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Plugin repozitář</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Poslední multiprojekty</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit proces.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished">Editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation type="unfinished">Eric5 tray startér {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished">eric5 Mini Editor {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished">Zobrazit verze</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Čísla verzí</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77167,277 +77192,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI náhled</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Vybrat GUI téma</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Výběr GUI tématu</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>&Otevřít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation>Otevřít UI soubory pro zobrazení</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation>Otevřít UI soubory pro zobrazení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Otevřít soubor</b><p>Toto otevře a zobrazí nový UI soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>&Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Vytisknout sejmutou obrazovku</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Vytisknout sejmutou obrazovku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Tisk</b><p>Vytiskne sejmutou obrazovku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Sejmout obrazovku</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Uložit sejmutou obrazovku jako obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Sejmout obrazovku</b><p>Vytvoří se otisk obrazovky a uloží se do souboru jako obrázek.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Ukončit aplikaci</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Ukončit aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Konec</b><p>Aplikace se ukončí.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Uložit sejmutou obrazovku do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Kopírovat</b><p>Kopírovat sejmutou obrazovku do schránky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>O &aplikaci</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>O &aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>O &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>A Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>S&oubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edit</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Editovat</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3>O UI náhledu</h3><p>UI náhled načte a zobrazí Qt User-Interface soubory s různými styly, které lze vybrat ze seznamu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>Vybrat UI soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt User-Interface soubory (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>Načíst UI soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Uložit obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Žádný UI soubor nebyl načten.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Tisknu obrázek...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Obrázek byl odeslán na tiskárnu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Náhled zachycené obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Náhkled tisku</b><p>Náhkled tisku zachycené obrazovky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Tisk obrázku</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Obrázky ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit.</p></translation> </message> @@ -84767,27 +84792,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -88043,297 +88068,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{}</b> neexistuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Nelze spustit prohlížeč se souborem <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Nelze spustit aplikaci pro URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished">Otevřít odkaz v novém tab okně<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished">Uložit lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished">Záložka na tento link</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Kopírovat link do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished">Otevřít obrázek v novém tabu</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Uložit obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Kopíroavt obrázek do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Kopírovat cestu obrázku do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished">Blokovat obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished">Hledat s...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished">Záložka na tuto stranu</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -90592,12 +90617,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished">Načíst UI soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -90605,12 +90630,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>Načíst UI soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_de.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_de.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -2053,8 +2052,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="171"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="175"/> @@ -2122,8 +2121,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95"/> @@ -16438,117 +16437,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation>Inhalt blockiert durch AdBlock Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation>Blockiert durch Regel: <i>{0} ({1})</i></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation>Willkommen beim eric6-Web-Browser!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation>Über eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation>eric6 Web-Browser</translation> + <source>About eric6</source> + <translation>Über eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation>eric6 Web-Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation>Suchen!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation>Schnellwahl</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation>URL</translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation>Schnellwahl</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation>Titel</translation> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation>Anwenden</translation> + <source>Title</source> + <translation>Titel</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> + <source>Apply</source> + <translation>Anwenden</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation>Neue Seite</translation> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation>Bearbeiten</translation> + <source>New Page</source> + <translation>Neue Seite</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation>Entfernen</translation> + <source>Edit</source> + <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation>Erneut laden</translation> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation>Erneut laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation>Soll diese Schnellwahl wirklich entfernt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation>Sind sie sicher,dass alle Schnellwahlen neu geladen werden sollen?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation>Titel von der Seite laden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation>Schnellwahleinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation>Maximale Zahl an Seiten pro Zeile:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation>Größe der Seiten ändern:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation>Schnellwahl benötigt aktiviertes JavaScript.</translation> </message> @@ -44332,12 +44331,12 @@ </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1051"/> - <source>µPy Chart</source> + <source>µPy Chart</source> <translation>µPy Chart</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1131"/> - <source>µPy Files</source> + <source>µPy Files</source> <translation>µPy Dateien</translation> </message> <message> @@ -44547,652 +44546,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Neu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Öffnet ein leeres Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Neu</b><p>Ein neues Editorfenster wird geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Sie werden nach dem Namen einer Datei gefragt, die geöffnet werden soll.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Datei speichern</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Speichere die aktuelle Datei unter neuem Namen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Speichen unter</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editors in eine neue Datei. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Schließt das Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fenster schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Editorfenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung des aktuellen Editors rückgängig.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>&Redo</source> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Dies stellt die letzte Änderung des aktuellen Editors wieder her.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Dies schneidet den ausgewählten Text des aktuellen Editors aus und legt ihn in der Zwischenablage ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Einfg</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopiert die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Dies kopiert den ausgewählten Text des aktuellen Editors in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>Ein&fügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Einfügen</b><p>Dies fügt den zuletzt ausgeschnittenen/kopierten Text aus der Zwischenablage in den aktuellen Editor ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>All&es löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Löscht den gesamten Text</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Alles Löschen</b><p>Dies löscht den gesamten Text des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>&Über</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Über Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> - <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> - <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des Editors an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> - <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> - <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des Editors an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> - <source>Ready</source> - <translation>Bereit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> - <source>File loaded</source> - <translation>Datei geladen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> - <source>Untitled</source> - <translation>Unbenannt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation>{0} [*] – {1}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> - <source>Select all</source> - <translation>Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Auswahl aufheben</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> - <source>Languages</source> - <translation>Sprachen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> - <source>No Language</source> - <translation>Keine Sprache</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source>Open File</source> - <translation>Datei öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> - <source>File saved</source> - <translation>Datei gespeichert</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> - <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> - <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die Datei geschrieben werden kann.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Bearbeiten</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>&Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Über Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> + <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des Editors an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> + <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des Editors an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> + <source>Ready</source> + <translation>Bereit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> + <source>File loaded</source> + <translation>Datei geladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Unbenannt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation>{0} [*] – {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> + <source>Select all</source> + <translation>Alles auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Auswahl aufheben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> + <source>Languages</source> + <translation>Sprachen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> + <source>No Language</source> + <translation>Keine Sprache</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source>Open File</source> + <translation>Datei öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> + <source>File saved</source> + <translation>Datei gespeichert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> + <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die Datei geschrieben werden kann.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Was ist das?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Was ist das?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> + <source>Printing...</source> + <translation>Drucke...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Drucken beendet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Fehler beim Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Drucken abgebrochen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>Datei drucken</b><p>Dies druckt den Inhalt der aktuellen Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Druckvorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Druckvorschau</b><p>Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Ermittelt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternativen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternativen ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Pygments Lexer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Zeile: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Pos: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source>Save File</source> + <translation>Datei speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>The document has unsaved changes.</source> + <translation>Das Dokument hat ungesicherte Änderungen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>About eric6 Mini Editor</source> + <translation>Über den eric6 Mini Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> + <translation>Der eric6-Mini-Editor ist eine Editorkomponente, die auf QScintilla basiert. Sie kann für einfachere Editieraufgaben, die keinen ausgewachsenen Editor benötigen, verwendet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>eric6 Mini Editor</source> + <translation>eric6 Mini Editor</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> - <source>Printing...</source> - <translation>Drucke...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Drucken beendet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Fehler beim Drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Drucken abgebrochen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>Datei drucken</b><p>Dies druckt den Inhalt der aktuellen Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Druckvorschau</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Druckvorschau</b><p>Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Ermittelt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternativen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation>Alternativen ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Pygments Lexer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation>Zeile: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation>Pos: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<p><p>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source>Save File</source> - <translation>Datei speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation>Das Dokument hat ungesicherte Änderungen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>About eric6 Mini Editor</source> - <translation>Über den eric6 Mini Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation>Der eric6-Mini-Editor ist eine Editorkomponente, die auf QScintilla basiert. Sie kann für einfachere Editieraufgaben, die keinen ausgewachsenen Editor benötigen, verwendet werden.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation>eric6 Mini Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> <source>Save Copy</source> <translation>Kopie speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>&Kopie speichern...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Speichert eine Kopie der aktuellen Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Kopie speichern</b><p>Speichern einer Kopie des Inhalts des aktuellen Editorfensters. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei <b>{0}</b> konnten nicht geladen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation>Sprache: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation>&Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation>Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des Editors an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen des Editors.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -46221,47 +46245,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation>SSL Zertifikatsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation>&Immer akzeptieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation>&Vorläufig akzeptieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation>&Ablehnen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation><b>Gib Nutzernamen und Kennwort für „{0}“ und Realm „{1}“ ein</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Gib Nutzernamen und Kennwort für „{0}“ ein</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation>Authentisierung erforderlich</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation>Authentisierung erforderlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation>Eine Authentisierung ist zum Zugriff auf diese URL erforderlich:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation><b>{0}</b><p>Der Server <b>{1}</b>, auf den zugegriffen werden soll, besitzt Fehler im SSL Zertifikat.</p><ul><li>{1}</li></ul><p>Soll eine Ausnahme erstellt werden?</p></translation> </message> @@ -71094,254 +71118,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><Keine Übersetzung></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Wähle Übersetzungsdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>Öffne &UI-Dateien...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Öffnet UI-Dateien zur Anzeige</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Öffnet UI-Dateien zur Anzeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Öffne UI-Dateien</b><p>Dies öffnet UI-Dateien zur Vorschau.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Öffne &Übersetzungsdateien...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Öffnet Übersetzungsdateien zur Anzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Öffne Übersetzungsdateien</b><p>Dies öffnet Übersetzungsdateien zur Vorschau.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Die geladenen Übersetzungen neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Übersetzungen neu laden</b><p>Dies lädt die Übersetzungen der geladenen Sprachen erneut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Beendet die Applikation</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Beendet die Applikation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet die Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an</b><p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>&Über</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>&Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>&Kacheln</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Kacheln der Fenster</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Kacheln</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Kacheln der Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Kacheln der Fenster</b><p>Verschiebt und verändert die Fenster so, dass sie gekachelt sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>K&askadieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Kaskadiere die Fenster</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>K&askadieren</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Kaskadiere die Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Kaskadiere die Fenster</b><p>Verschiebt und verändert die Fenster so, dass sie kaskadiert sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fenster schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Editorfenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Alle &schließen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Schließt alle Fenster</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Schließt alle Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Alle Fenster schließen</b><p>Dies schließt alle angezeigten Formulare.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>TR Betrachter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> Über TR-Betrachter </h3><p>Der TR.Betrachter lädt Qt-Userinterface-Dateien und -Übersetzungsdateien und zeigt diese in verschiedenen Sprachen, die über eine Auswahlliste gewählt werden können, an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt Formulare (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Wähle UI-Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Übersetzungsdateien (*.qm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Wähle Übersetzungsdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>Übersetzungen neu &laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> @@ -73048,27 +73072,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Übersetzung aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Die Übersetzungsdatei <b>{0}</b> ist ungültig.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Der Übersetzer <b>{0}</b> ist unbekannt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Übersetzungsdatei laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Übersetzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -73659,157 +73683,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Zuletzt geöffnete Projekte</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>Zuletzt geöffnete Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>QRegExp Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Python-re-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Betrachter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Modultest</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Prozess konnte nicht gestartet werden.<br>StellenSie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Plugin installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Plugin deinstallieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Plugin Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Zuletzt geöffnete Mehrfachprojekte</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation>Bildschirmfoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>Systemstarter konfigurieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation>Eric6 Systemstarter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6-Webbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation>eric6 Entwicklungsumgebung</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>eric6 Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation>eric6 Hex-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation>Zeige Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Versionsnummern</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation>eric6 Shell Fenster</translation> </message> @@ -73870,277 +73894,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Betrachter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Wähle den Oberflächenstil</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Wähle den Oberflächenstil</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>Datei &öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine neue UI-Datei für die Anzeige.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Beendet die Applikation</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Beendet die Applikation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet die Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“ Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>Ü&ber</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>Ü&ber</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> Über UI-Betrachter </h3><p>Der UI-Betrachter lädt Qt-Userinterface-Dateien und zeigt diese in verschiedenen Stilen, die über eine Auswahlliste gewählt werden können, an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt Formulare (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>Wähle UI-Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI-Datei laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> <source>Open a UI file for display</source> <translation>Öffnet eine UI-Datei zur Anzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Ein Bildschirmfoto drucken</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Ein Bildschirmfoto drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Drucken</b><p>Ein Bildschirmfoto drucken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Bildschirmfoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Ein Bildschirmfoto in eine Datei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Bildschormfoto in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert ein Bildschirmfoto in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Bildschirmfoto speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Es ist keine UI-Datei geladen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Bilder ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Drucke das Bild...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Bild wurde zum Drucker geschickt...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Bildschirmfoto</b><p>Ein Bildschirmfoto in eine Datei schreiben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Druckvorschau eines Bildschirmfotos</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Druckvorschau</b><p>Zeigt die Druckvorschau eines Bildschirmfotos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Bildschirmfoto drucken</translation> </message> @@ -81197,27 +81221,27 @@ <translation>Nutzer-Ausnahmenliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Bearbeite {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Das Wörterbuch wurde erfolgreich gespeichert.</translation> </message> @@ -84556,297 +84580,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6 Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation>Element untersuchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Link in neuem Fenster öffnen Strg+LMK</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Link in neuem privaten Fenster öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Lin&k speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation>Link verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation>Bild speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Link auf Bild verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation>Abspielen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation>Ton ein</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation>Stumm</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Medienadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Medienadresse verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation>Medium speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation>Text verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Mit '{0}' suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Übersetzer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation>Wörterbuch</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation>Zur Web-Adresse springen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Schnellwahleinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation>Alle Schnellwahlen neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation>Link der Seite kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Link der Seite verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation>Seite validieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation>Versuche die Seite neu zu laden oder schließe einige Register, um Speicher freizumachen.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Alle Schnellwahlen zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation>Bild mit {0} suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation>Bild suchen mit ...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation>Renderprozess wurde unnormal terminiert</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation>Der Renderprozess ist beim Laden der Seite abgestürzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation>Der Renderprozess wurde abgeschossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation>Der Renderprozess terminierte beim Laden der Seite.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation>Keine Vorschläge</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation>Web Archiv (*.mhtml *.mht)</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation>HTML Datei (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation>Web Archiv (*.mhtml *.mht)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation>HTML Datei (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation>HTML Datei mit allen Resourcen (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation>Web Seite speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation>Leere Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation>Speicherplatzanfrage</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation><p>Der Website <b>{0}</b> gestatten, <b>{1}</b> permanenten Speicherplatz zu verwenden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation>Fundstelle {0} von {1}</translation> </message> @@ -87041,12 +87065,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI-Datei laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -87054,12 +87078,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI-Datei laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_empty.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_empty.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -16325,117 +16325,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> + <source>About eric6</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> + <source>Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> + <source>URL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> + <source>Title</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> + <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> + <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> + <source>New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> + <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> + <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -44310,652 +44310,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> - <source>Open an empty editor window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> - <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> - <source>Open a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> - <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Save</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> - <source>Save the current file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> - <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save &as...</source> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> + <source>Open an empty editor window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Shift+Ctrl+S</source> - <comment>File|Save As</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> - <source>Save the current file to a new one</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> - <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> - <source>Save Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> - <source>Save &Copy...</source> + <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> + <source>Open a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> + <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> - <source>Save a copy of the current file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> - <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>Ctrl+W</source> - <comment>File|Close</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> - <source>Close the editor window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> - <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>&Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Save</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <source>Save the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save &as...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Shift+Ctrl+S</source> + <comment>File|Save As</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> + <source>Save the current file to a new one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> + <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> + <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> + <source>Save &Copy...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> + <source>Save a copy of the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> + <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> - <source>Redo the last change</source> + <source>Ctrl+W</source> + <comment>File|Close</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <source>Close the editor window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> + <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> <source>Printing...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> <source>Printing completed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> <source>Error while printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> <source>Printing aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> <source>Guessed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> <source>Alternatives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -45978,47 +46003,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -70510,254 +70535,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> + <source>Shift+F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> + <source>&Tile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> + <source>&Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> + <source>Clos&e All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -72441,27 +72466,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -73052,157 +73077,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -73263,277 +73288,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> + <source>Shift+F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -80853,27 +80878,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -83871,297 +83896,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -86354,12 +86379,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -86367,12 +86392,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_en.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_en.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -16340,117 +16340,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> + <source>About eric6</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> + <source>Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> + <source>URL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> + <source>Title</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> + <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> + <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> + <source>New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> + <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> + <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -44351,652 +44351,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> - <source>Open an empty editor window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> - <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> - <source>Open a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> - <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Save</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> - <source>Save the current file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> - <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save &as...</source> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> + <source>Open an empty editor window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> + <source>Open a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> + <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Save</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <source>Save the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save &as...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>Ctrl+W</source> - <comment>File|Close</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> - <source>Close the editor window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> - <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>&Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> - <source>Redo the last change</source> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> + <source>Ctrl+W</source> + <comment>File|Close</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <source>Close the editor window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> + <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> <source>Printing...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> <source>Printing completed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> <source>Error while printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> <source>Printing aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> <source>Guessed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> <source>Alternatives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -46019,47 +46044,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -70555,254 +70580,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> + <source>Shift+F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> + <source>&Tile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> + <source>&Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> + <source>Clos&e All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -72486,27 +72511,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -73097,157 +73122,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -73308,277 +73333,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> + <source>Shift+F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -80604,27 +80629,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -83921,297 +83946,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -86404,12 +86429,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -86417,12 +86442,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -16442,117 +16442,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation>Contenido bloqueado por AdBlock Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation>Bloqueado por la regla: <i>{0} ({1})</i></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation>¡Bienvenido al Navegador Web de eric6!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation>Acerca de eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation>Navegador Web de eric6</translation> + <source>About eric6</source> + <translation>Acerca de eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation>Navegador Web de eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation>¡Buscar!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation>Marcación rápida</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation>URL</translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation>Marcación rápida</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation>Título</translation> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation>Aplicar</translation> + <source>Title</source> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation>Cerrar</translation> + <source>Apply</source> + <translation>Aplicar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation>Página Nueva</translation> + <source>Close</source> + <translation>Cerrar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <source>New Page</source> + <translation>Página Nueva</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation>Eliminar</translation> + <source>Edit</source> + <translation>Editar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation>Recargar</translation> + <source>Remove</source> + <translation>Eliminar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation>Recargar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation>¿Realmente desea eliminar esta marcación rápida?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation>¿Desea realmente recargar todas las marcaciones rápidas?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation>Cargar título desde la página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation>Ajustes de Marcación Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation>Añadir Página Nueva</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation>Añadir Página Nueva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation>Máximo número de páginas por fila:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation>Cambiar tamaño de páginas:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation>SpeedDial requiere la habilitación de JavaScript.</translation> </message> @@ -44548,652 +44548,682 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuevo</b><p>Se creará una ventana vacia en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>Abrir un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Abrir un archivo</b><p>Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>Guarda el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Guardar archivo</b><p>Almacena el contenido de la ventana de edición actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar archivo como</b><p>Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Cierra la ventanas del editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>&Undo</source> <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Revierte el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehace el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Corta la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia lo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el contenido del portapapeles en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Borra todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Borrar</b><p>Borra todo el texto del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Muestra información acerca de este software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>¿Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>¿&Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&Archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>A&yuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Muestra información acerca de este software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>¿Qué es esto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>¿&Qué es esto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>A&yuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation>Listo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation>Archivo cargado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation>Archivo guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation>Sin título</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Imprime el archivo actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> + <source>Printing...</source> + <translation>Imprimiendo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Impresión completa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Error mientras se imprimía</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Impresión cancelada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>Imprimir Archivo</b><p>Imprime el contenido del archivo en edición.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Presentación preliminar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Impirmir la selección del archivo actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Suposición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternativas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Línea: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Pos: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternativas ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>The document has unsaved changes.</source> + <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>About eric6 Mini Editor</source> + <translation>Acerca del Mini Editor de eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> + <translation>El Mini Editor de eric6 es un componente de edición basado en QScintilla. Puede utilizarse para tareas simples de edición que no necesitan la potencia de un editor más completo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>eric6 Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor de eric6</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Imprime el archivo actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> - <source>Printing...</source> - <translation>Imprimiendo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Impresión completa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Error mientras se imprimía</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Impresión cancelada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>Imprimir Archivo</b><p>Imprime el contenido del archivo en edición.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Presentación preliminar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Impirmir la selección del archivo actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Suposición</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternativas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation>Línea: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation>Pos: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source>Save File</source> - <translation>Guardar archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation>{0}[*] - {1}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation>Alternativas ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>About eric6 Mini Editor</source> - <translation>Acerca del Mini Editor de eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation>El Mini Editor de eric6 es un componente de edición basado en QScintilla. Puede utilizarse para tareas simples de edición que no necesitan la potencia de un editor más completo.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor de eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> <source>Save Copy</source> <translation>Guardar Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>Guardar &Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar Copia</b><p>Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished">Lenguaje: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Ver</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor actual o la shell.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -46222,47 +46252,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation>Error de Certificado SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation>Aceptar &Permanentemente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation>Aceptar &temporalmente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation>&Rechazar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation><b>Introducir nombre de usuario y contraseña para '{0}', reino {1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Introducir nombre de usuario y contraseña para '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation>Autenticación necesaria</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation>Autenticación necesaria</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation>Es necesaria autenticación para acceder:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation><b>{0}</b><p>El host <b>{1}</b> que trata de visitar tiene errores en el certificado SSL.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>¿Desea hacer una excepción?</p></translation> </message> @@ -71056,254 +71086,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><Sin traducción></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Previsualizar traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Seleccionar archivo de idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Abrir Archivos UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Abrir Archivos UI para visualizar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Abrir Archivos UI para visualizar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Abrir Archivos UI</b><p>Abre algunos archivos UI para visualizar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Abrir archivos de &traducción...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Abrir archivos de traducción para visualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Abrir Archivos de Traducción</b><p>Abre algunos archivos de traducción para visualizar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Recargar Traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Recargar las traducciones cargadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Recargar Traducciones</b><p>Recarga traducciones para los idiomas cargados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> <source>Quit the application</source> <translation>Salir de la aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>&Mosaico</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Distribuir en Mosaico</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Mosaico</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Distribuir en Mosaico</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Distribuir en Mosaico</b><p>Reorganiza las ventanas para que queden como mosaico.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Cascada</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Ventanas en Cascada</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Cascada</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Ventanas en Cascada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Ventanas en cascada</b><p>Reorganiza las ventanas para disponerlas en cascada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Cierra la ventana actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Cierra la ventana actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Cerrar &Todo</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Cerrar todas las ventanas</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Cerrar todas las ventanas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Cerrar todas las ventanas</b><p>Cierra todas las ventanas del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>Previsualizador de TR</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> Acerca del previsualizador de TR</h3><p>The Previsualizador TR carga y muestra archivos de interfaz de usuario de Qt y muestra diálogos para un idioma seleccionado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Seleccione Archivos de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Seleccionar archivos de traducción</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Archivos de traducción de Qt (*.ts)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Ventana</translation> </message> @@ -73011,27 +73041,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Establecer Traductor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Cargar Traductor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>El nombre de archivo de traducción <b>{0}</b> no es válido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>El traductor <b>{0}</b> no es conocido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo de traducción <b>{0}</b> no es conocido.</p></translation> </message> @@ -73622,157 +73652,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Proyectos recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>Archivos recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>Editor de QRegExp</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Editor de re de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Previsualizador de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Previsualizador de Traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Test Unitario</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparar Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparar Archivos uno al lado de otro</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Instalar Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Desinstalar Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repositorio de Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Multiproyectos Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>Navegador SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el proceso.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation>Captura de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>Configurar Lanzador de Bandeja de sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation>Lanzador de bandeja de sistema de Eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation>eric6 IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Mini Editor de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation>Editor Hexadecimal de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation>Mostrar Versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Números de Versiones</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation>Ventana de Shell de eric6</translation> </message> @@ -73833,277 +73863,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Previsualizador de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Seleccionar Tema de GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Seleccionar el Tema de GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation>Abrir un archivos UI para visualizar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation>Abrir un archivos UI para visualizar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un archivo UI para visualizar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> <source>Print a screen capture</source> <translation>Imprimir una captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprime una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Captura de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Guardar una captura de pantalla como archivo de imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Captura de Pantalla</p><p>Guarda una captura de pantalla como archivo de imagen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Salir de la aplicación</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Salir de la aplicación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Copiar captura de pantalla al portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copia una captura de pantalla al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> Acerca del previsualizador de UI</h3><p>The Previsualizador de UI carga y muestra archivos de interfaz de usuario de Qt , seleccionables a través de una lista de selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>Seleccione Archivos de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>No hay ningun archivo de UI cargado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Imprimiendo la imagen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Imagen enviada a la impresora...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Presentación preliminar de una captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar de una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Imprimir Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Imágenes ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> @@ -81157,27 +81187,27 @@ <translation>Lista de Excepciones del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Editar Diccionario Ortográfico</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Editando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede leer.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede escribir.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>El diccionario ortográfico se ha guardado con éxito.</translation> </message> @@ -84516,297 +84546,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar un visor para el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se pudo ejecutar una aplicación para la URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation>Inspeccionar Elemento...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Guardar &Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Añadir este Enlace a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation>Enviar Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Analizar enlace con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Enviar Enlace de Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation>Bloquear Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Analizar Imagen con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation>Reproducir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation>Pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation>Con sonido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation>Sin sonido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Copiar Dirección del Medio al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Enviar Dirección del Medio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation>Guardar Medio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation>Enviar Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Buscar con '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation>Buscar con...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Translate</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation>Diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation>Ir a la dirección web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation>Añadir Página Nueva</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Configurar Marcación Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation>Recargar todos los marcadores rápidos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Añadir esta Página a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation>Copiar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Enviar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation>Validar Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Añadir a la barra de búsqueda web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation>Intente recargar la página o cerrar algunas pestañas para que haya más memoria disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Restablecer Marcadores por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation>Buscar imagen en {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation>Buscar imagen con...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation>El Proceso de Dibujado ha terminado anomalamente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation>El proceso de dibujado ha fallado mientras se cargaba esta página.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation>El proceso de dibujado se ha eliminado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation>El proceso de dibujado ha terminado mientras se cargaba esta página.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation>No hay sugerencias</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation>Archivo Web (*.mhtml *.mht)</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation>Archivo HTML (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation>Archivo Web (*.mhtml *.mht)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation>Archivo HTML (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation>Archivo HTML con todos los recursos (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation>Guardar Página Web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation>Página en Blanco</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation>Solicitud de Cuota</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation><p> ¿Permitir al sitio web <b>{0}</b> utilizar <b>{1}</b> de almacenamiento persistente?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation>Coincidencia {0} of {1}</translation> </message> @@ -87001,12 +87031,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message> @@ -87014,12 +87044,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_fr.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_fr.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -16977,117 +16977,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation>Contenu bloqué par AdBlock Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation>Bloqué par la règle : <i>{0} ({1})</i></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation>Bienvenu dans le navigateur web d'eric6 !</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation>À propos d'eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation>Navigateur web eric6</translation> + <source>About eric6</source> + <translation>À propos d'eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation>Navigateur web eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation>Rechercher !</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation>Numérotation rapide</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation>URL</translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation>Numérotation rapide</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation>Titre</translation> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation>Appliquer</translation> + <source>Title</source> + <translation>Titre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation>Fermer</translation> + <source>Apply</source> + <translation>Appliquer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation>Nouvelle page</translation> + <source>Close</source> + <translation>Fermer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editer</translation> + <source>New Page</source> + <translation>Nouvelle page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation>Supprimer</translation> + <source>Edit</source> + <translation>Editer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation>Recharger</translation> + <source>Remove</source> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation>Recharger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation>Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette numérotaion rapide ?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation>Êtes-vous sur de vouloir recharger toutes les numérotations rapides ?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation>Paramètres de la numérotation rapide</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation>Ajouter un nouvelle page</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation>Ajouter un nouvelle page</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation>Maximum de pages sur un ligne :</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation>Modifier la taille des pages :</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation>La numérotation rapide nécessite d'activer JavaScript.</translation> </message> @@ -47004,652 +47004,682 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Nouveau</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Ouvre une nouvelle page vide</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nouveau</b><p>Ouverture d'une nouvelle fenêtre d'édition.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>Ouvrir un Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Ouvrir un fichier</b><p>Permet de saisir le nom d'un fichier à ouvrir</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>&Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>Enregistre le fichier courant</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Enregistrer</b><p>Enregistre le fichier en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>Enregistrer sous</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>&Enregistrer sous...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Enregistre dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Enregistrer sous</b><p>Enregistre le buffer dans un nouveau fichier. Le nom du fichier est choisi via une boite de sélection de fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Ferme la fenêtre de l'éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Undo</source> <translation>Défaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>&Undo</source> <translation>&Défaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Annule la dernière modification</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Défaire</b><p>Annule la dernière modification effectuée dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Redo</source> <translation>Refaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>&Redo</source> <translation>&Refaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Recharge la dernière modification</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Refaire</b><p>Réeffectue la dernière modification dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Couper</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cou&per</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Coupe la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Couper</b><p>Coupe le texte sélectionné vers le presse-papier</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copie la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copier</b><p>Copie le texte sélectionné vers le presse-papier</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>Col&ler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Colle le dernier texte copié/coupé</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Coller</b><p>Colle le dernier texte copié/coupé dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Effacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Ef&facer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Efface tout le texte</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Effacer</b><p>Supprime tout le texte de l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>À propos de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>&À propos de </translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>À propos de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>À propos de &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&Fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Edition</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>A&ide</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> - <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> - <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> - <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> - <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> - <source>Ready</source> - <translation>Prêt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> - <source>File loaded</source> - <translation>Fichier chargé</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> - <source>Untitled</source> - <translation>SansTitre</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini éditeur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> - <source>Select all</source> - <translation>Tout sélectionner</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Tout déselectionner</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> - <source>Languages</source> - <translation>Langages</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> - <source>No Language</source> - <translation>Pas de langage</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source>Open File</source> - <translation>Ouvrir Fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> - <source>File saved</source> - <translation>Fichier enregistré</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> - <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> - <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche une indication sur les droits d'écriture des fichiers.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Aide contextuelle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editer</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>&À propos de </translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>À propos de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>À propos de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Edition</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>A&ide</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> + <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> + <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> + <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> + <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> + <source>Ready</source> + <translation>Prêt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> + <source>File loaded</source> + <translation>Fichier chargé</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> + <source>Untitled</source> + <translation>SansTitre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini éditeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> + <source>Select all</source> + <translation>Tout sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Tout déselectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> + <source>Languages</source> + <translation>Langages</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> + <source>No Language</source> + <translation>Pas de langage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source>Open File</source> + <translation>Ouvrir Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> + <source>File saved</source> + <translation>Fichier enregistré</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> + <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> + <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche une indication sur les droits d'écriture des fichiers.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Aide contextuelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Editer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Rechercher</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Imprime le fichier courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> + <source>Printing...</source> + <translation>Impression....</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Impression terminée</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Erreur durant l'impression</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Impression abandonnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>Imprimer le fichier</b><p>Imprime le fichier courant.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Aperçu avant impression</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Aperçu avant impression du fichier courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Aperçu avant impression</b><p>Aperçu avant impression du fichier courant.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Suggestion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternatives</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Analyseur Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Sélectionne l'analyseur Pygments à appliquer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Ligne : {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Position : {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Le fichier<b>{0}</b> ne peut être ouvert.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source>Save File</source> + <translation>Enregistrer le fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternatives ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>The document has unsaved changes.</source> + <translation>Le document a des modifications non enregistrées.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>About eric6 Mini Editor</source> + <translation>À propos du mini éditeur eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> + <translation>Le mini-éditeur eric6 est un éditeur basé sur QScintilla. Il peut être utilisé pour des tâches simples, qui ne nécessitent pas toutes les options de l'éditeur.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>eric6 Mini Editor</source> + <translation>Mini-éditeur eric6</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Imprime le fichier courant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> - <source>Printing...</source> - <translation>Impression....</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Impression terminée</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Erreur durant l'impression</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Impression abandonnée</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>Imprimer le fichier</b><p>Imprime le fichier courant.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Aperçu avant impression</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Aperçu avant impression du fichier courant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Aperçu avant impression</b><p>Aperçu avant impression du fichier courant.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Suggestion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternatives</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Analyseur Pygments</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Sélectionne l'analyseur Pygments à appliquer.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation>Ligne : {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation>Position : {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Le fichier<b>{0}</b> ne peut être ouvert.</p><p>Raison : {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source>Save File</source> - <translation>Enregistrer le fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p><p>Raison : {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation>{0}[*] - {1}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation>Alternatives ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation>Le document a des modifications non enregistrées.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>About eric6 Mini Editor</source> - <translation>À propos du mini éditeur eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation>Le mini-éditeur eric6 est un éditeur basé sur QScintilla. Il peut être utilisé pour des tâches simples, qui ne nécessitent pas toutes les options de l'éditeur.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation>Mini-éditeur eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> <source>Save Copy</source> <translation>Enregistrer une copie</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>Enregistrer une &copie...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Enregistrer une copie du fichier courant</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Enregistrer une copie</b><p>Enregistre une copie du contenu de l'éditeur courant. Le fichier peut être entré dans un sélectionneur de fichiers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished">Propriétés d'EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Les propriétés d'EditorConfig du fichier <b>{0}</b> n'ont pas pu être chargées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished">Langage : {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Cette zone de la barre d'état permet de zoomer l'éditeur courant ou le shell.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -48682,47 +48712,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation>Accepter &définitivement</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation>Accepter &temporairement</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation>&Refuser</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Entrer nom d'utilisateur et mot de passe pour '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation>Authentification nécessaire</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation>Authentification nécessaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation>Une authentification est nécessaire pour l'accès :</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -73631,254 +73661,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><Pas de traduction></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Apercu des traductions</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Sélectionner un fichier de langue</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Ouvrir de fichiers UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Ouvrir des fichiers UI pour l'affichage</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Ouvrir des fichiers UI pour l'affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Ouvrir des fichiers UI</b><p>Ceci permet d'ouvrir des fichiers d'interface utilisateur (UI) et de les afficher.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Ouvrir des fichiers de &traduction...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Ouvrir des fichiers traduction pour l'affichage</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Ouvrir des fichiers de traduction</b><p>Ceci permet d'ouvrir des fichiers de traduction pour l'affichage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Recharger les traductions</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Recharge les traductions déjà chargées</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Recharger les traductions</b><p>Ceci permet de recharger les traductions pour les langages précédemment chargés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Quitte l'application</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Quitte l'application</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Quitter</b><p>Quitte l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Aide contextuelle</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Aide contextuelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>&À propos de </translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>&À propos de </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>À propos de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>À propos de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>&Couverture</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Couverture de l'espace de travail avec les fenêtres</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Couverture</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Couverture de l'espace de travail avec les fenêtres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Couverture</b><p>Arrange les fenêtres pour couvrir tout l'espace de travail. Toutes les fenêtres sont visibles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>Casca&de</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Superposition des fenêtres</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>Casca&de</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Superposition des fenêtres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Affichage en cascade</b><p>Réarrange les fenêtre pour les afficher en cascade. Dans ce mode, les fenêtres sont toutes superposées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Ferme la fenêtre courante</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Ferme la fenêtre courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Tout f&ermer</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Ferme toutes les fenêtres</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Tout f&ermer</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Ferme toutes les fenêtres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>Visionneur TR</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3>À propos du visualiseur TR </h3><p>Le visualiseur TR charge et affiche des fichiers Interface Utilisateur Qt (UI) et des fichier de traductions et affiche les fenêtres traduites dans le langage sélectionné.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Fichiers Qt User-Interface (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Sélection de fichiers UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Fichiers de traduction Qt (*.qm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Sélection de fichiers de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenêtre</translation> </message> @@ -75699,27 +75729,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Sélection d'une traduction</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Chargement du traducteur</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Le nom de fichier de traduction <b>{0}</b> n'est pas valide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Le traducteur <b>{0}</b> n'est pas connu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Le fichier de traduction <b>{0}</b> ne peut être chargé.</p></translation> </message> @@ -76310,157 +76340,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Projets récents</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>Fichiers récents</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>Éditeur QRegExp</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Éditeur python 're'</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Visionneur d'UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Apercu des traductions</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparaison de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Installer un plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Désinstaller un plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Référentiel de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Multi-projets récents</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>Navigateur SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Éditeur d'icone</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation>Lanceur eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation>IDE eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Mini-éditeur eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation>Afficher les versions</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numéros de version</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation>Fenêtre shell eric6</translation> </message> @@ -76521,277 +76551,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Visionneur d'UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Sélectioner un thème de GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Sélectionne un thème pour le GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>&Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation>Ouvre un fichier UI pour l'afficher</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation>Ouvre un fichier UI pour l'afficher</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Ouvrir un fichier</b><p>Ceci ouvre un nouveau fichier UI à afficher.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Imprimer une capture d'écran</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Imprimer une capture d'écran</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Imprimer</b><p>Imprime une capture d'écran.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>Capture d'&écran</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Enregistre une capture d'écran sous forme d'image</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Capture d'écran</b><p>Enregistre une capture d'acran sous forme d'image.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Quitte l'application</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Quitte l'application</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Quitter</b><p>Quitte l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Copie la capture d'écran dans le presse-papier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Copier</b><p>Copie la capture d'écran dans le presse-papier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Aide contextuelle</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Aide contextuelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>&À propos de </translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>&À propos de </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>À propos de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>À propos de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edition</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> À propos du visualiseur d'UI</h3><p>Le visualiseur d'UI charge et affiche les fichiers d'interface utilisateur Qt avec différents thèmes, sélectionnables dans une liste déroulante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Fichiers Qt User-Interface (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>Sélection de fichiers UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>Chargement du fichier UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Enregistrer l'image</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Aucun fichier UI n'est chargé.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Imprimer l'image...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Image envoyée à l'imrpimante...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Édition</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Aperçu avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Aperçu de la fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Aperçu avant impression</b><p>Aperçu de la fenêtre avant impression.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Imprimer l'image</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être chargé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Images ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p></translation> </message> @@ -84158,27 +84188,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -87352,297 +87382,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'existe pas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre privée</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>&Enregistrer lien</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copier le lien vers le presse papier</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation>Envoyer le lien</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Scanner le lien avec VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Ouvrir l'image dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation>Enregistrer l'image</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Copier l'image dans le presse papier</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Envoyer le lien de l'image</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation>Bloquer l'image</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Scanner l'image avec VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation>Lecture</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation>Envoyer texte</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Rechercher avec '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation>Rechercher avec...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Translate</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation>Dictionnaire</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation>Aller à l'adresse web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation>Ajouter une nouvelle page</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation>Copier le lien de la page</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Envoyer le lien de la page</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation>Chercher l'image dans {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation>Chercher l'image avec...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation>Fichiers HTML (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation>Fichiers HTML (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation>Enregistrer la page web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation>Page vide</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -89906,12 +89936,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>Chargement du fichier UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être chargé.</p></translation> </message> @@ -89919,12 +89949,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>Chargement du fichier UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Impossible de charger le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_it.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_it.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -17344,117 +17344,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished">Contenuto bloccato da AdBlock Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished">Benvenuto nel navigatore Web di Eric! {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished">Informazioni su Eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Web Browser di eric6</translation> + <source>About eric6</source> + <translation type="unfinished">Informazioni su Eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished">Web Browser di eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished">Cerca!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titolo</translation> + <source>URL</source> + <translation type="unfinished">URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Applica</translation> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished">Titolo</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Chiudi</translation> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Applica</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation type="unfinished">Nuova Pagina</translation> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Chiudi</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Modifica</translation> + <source>New Page</source> + <translation type="unfinished">Nuova Pagina</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Rimuovi</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Modifica</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation type="unfinished">Ricarica</translation> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">Rimuovi</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">Ricarica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished">Carica il titolo dalla pagine</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished">Parametri Selezione Rapida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished">Aggiungi una nuova pagina</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished">Aggiungi una nuova pagina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished">Pagine al massimo in una riga:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished">Modifica lunghezza delle pagine:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -49264,652 +49264,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>&Nuova</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Apri una finestra vuota</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuova</b><p>Verrà creata una nuova finestra vuota.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>Apri un file</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Apri un file</b><p>Ti verrà chiesto il nome del file da aprire.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>Salva il file corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Salva fle</b><p>Salva il contenuto della finestra attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Salva il file attuale come uno nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Salva file come</b><p>Salva il contenuto della finestra attuale come un file nuovo. Il nome può essere inserito nel dialogo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Chiudi la finestra dell'editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Chiudi finestra</b><p>Chiudi la finestra attuale.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Undo</source> <translation>Undo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>&Undo</source> <translation>&Undo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Annulla l'ultima modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Annulla</b><p>Annula l'ultima modifica nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Rifai ultima modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rifai</b><p>Rifai l'ultima modifica nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Taglia la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Taglia</b><p>Taglia il testo selezionato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia il testo selezionato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>&Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Incolla l'ultimo testo tagliato/copiato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Incolla</b><p>Incolla l'ultimo testo tagliato/copiato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Pu&lisci</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Pulisci tutto il testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Pulisci</b><p>Cancellal tutto il testo dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>About</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>About Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Mostra le informazioni sulle librerie Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&File</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Edita</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Help</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> - <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> - <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> - <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> - <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> - <source>Ready</source> - <translation>Pronto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> - <source>File loaded</source> - <translation>File caricato</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> - <source>Untitled</source> - <translation>Senza titolo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleziona tutti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Deseleziona tutti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> - <source>Languages</source> - <translation>Linguaggi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> - <source>No Language</source> - <translation>Nessun linguaggio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source>Open File</source> - <translation>Apri File</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> - <source>File saved</source> - <translation>File salvato</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> - <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> - <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra se il file può essere scritto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Cos'è questo ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>C&os'è Questo ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Mostra help sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è qusto, il cursore del mouse mostra una finesta con un punto interrogativo, e puoi clickare sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nei dialoghi questa funzionalità può essere utilizzata usando il pulsante per l'help sensibile al contesto della barra del titolo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>File</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Modifica</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>About Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Mostra le informazioni sulle librerie Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&File</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Edita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Help</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> + <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> + <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> + <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> + <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> + <source>Ready</source> + <translation>Pronto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> + <source>File loaded</source> + <translation>File caricato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Senza titolo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleziona tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Deseleziona tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> + <source>Languages</source> + <translation>Linguaggi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> + <source>No Language</source> + <translation>Nessun linguaggio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source>Open File</source> + <translation>Apri File</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> + <source>File saved</source> + <translation>File salvato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> + <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> + <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra se il file può essere scritto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Cos'è questo ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>C&os'è Questo ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Mostra help sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è qusto, il cursore del mouse mostra una finesta con un punto interrogativo, e puoi clickare sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nei dialoghi questa funzionalità può essere utilizzata usando il pulsante per l'help sensibile al contesto della barra del titolo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>File</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Modifica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Trova</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>Stam&pa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Stampa il file corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> + <source>Printing...</source> + <translation>In stampa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Stampa completata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Errore durante la stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Stampa interrota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>Stampa file</b><p>Stampa il file corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Anteprima Stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Antreprima del file corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Anteprima di stampa</b><p>Anteprima di stampa del file corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Indovinato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternativo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Linea: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Pos: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source>Save File</source> + <translation>Salva file</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternative ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>The document has unsaved changes.</source> + <translation>Il documento ha delle modifiche non salvate.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>About eric6 Mini Editor</source> + <translation type="unfinished">About il Mini Editor di eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> + <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> + <translation type="unfinished">Il Mini Editor di eric6 è un editor basato su QScintilla. Può essere usato per piccole modifiche che non richiedono di usare l'editor completo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> + <source>eric6 Mini Editor</source> + <translation type="unfinished">Mini Editor di eric6</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Stampa il file corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> - <source>Printing...</source> - <translation>In stampa...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Stampa completata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Errore durante la stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Stampa interrota</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>Stampa file</b><p>Stampa il file corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Anteprima Stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Antreprima del file corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Anteprima di stampa</b><p>Anteprima di stampa del file corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Indovinato</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternativo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation>Linea: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation>Pos: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source>Save File</source> - <translation>Salva file</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation>{0}[*] - {1}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation>Alternative ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation>Il documento ha delle modifiche non salvate.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>About eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">About il Mini Editor di eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> - <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation type="unfinished">Il Mini Editor di eric6 è un editor basato su QScintilla. Può essere usato per piccole modifiche che non richiedono di usare l'editor completo.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> - <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">Mini Editor di eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Visualizza</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Visualizza</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -50945,47 +50970,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished">Accetta &Permanentemente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished">Accetta &Temporaneamente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished">&Rigetta</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>Inserisci utente e password per '{0}', dominio '{1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>Inserisci utente e password per '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -76131,254 +76156,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><Nessuna traduzione></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Anteprima traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Seleziona il file lingua</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Apri file UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Apri file UI per la visualizzazione</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Apri file UI per la visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Apri file UI</b><p>Apre un file UI per la visualizzazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Apri file &Traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Apri file traduzione per la visutalizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Apri file delle Traduzioni</b><p>Apre un file delle Traduzioni per la visualizzazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Ricarica traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Ricarica le traduzioni già caricate</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Ricarica traduzioni</b><p>Ricarica le traduzioni per le lingue caricate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Esci dall'applicazione</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Esci dall'applicazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Esci</b><p>Esci dall'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella finestra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra le informzioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra le informazioni sulle librerie Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>A&ffianca</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Affianca le finestre</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>A&ffianca</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Affianca le finestre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Affianca le finestre</b><p>Riarrangia e ridimensiona le finestra così che siano affiancate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Cascata</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Finestre a cascata</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Cascata</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Finestre a cascata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Finestre a cascata</b><p>Riarrangia e ridimensiona le finestra così che siano disposte a cascata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Chiudi la finestra attuale</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Chiudi la finestra attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Chiudi finestra</b><p>Chiudi la finestra attuale.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Chiudi &tutti</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Chiudi tutte le finestre</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Chiudi &tutti</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Chiudi tutte le finestre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Chiudi tutte le finestre</b><p>Chiudi tutte le finestre.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>Anteprima TR</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3>Su Anteprima TR</h3><p>L'anteprima di TR carica e mostra i file di interfaccia Qt e le traduzioni e mostra il dialoghi utilizzando la lingua selezionata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt User-Interface Files (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Selezione file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Qt Translation Files (*.qm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Seleziona file traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Finestre</translation> </message> @@ -78191,27 +78216,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Imposta traduttore</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Carica traduttore</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Il nome del file delle traduzioni <b>{0}</b> non è valido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Il traduttore <b>{0}</b> è sconosciuto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file delle traduzioni <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> @@ -78802,157 +78827,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Progetti recenti</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>File recenti</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>Editor QRegExp</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Editor python re</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Anteprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Antreprima traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Confronta file</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Confronta file lato a lato</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Installa Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Disinstalla Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repository Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Multiprogetti recenti</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>Browser SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il processo.<br>Assicurarsi sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished">Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation type="unfinished">Eric6 tray starter</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation type="unfinished">IDE eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished">Mini Editor di eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished">Mostra versione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Numeri di versione</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -79013,277 +79038,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Antreprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Seleziona tema della GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Seleziona il tema della GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>&Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation>Apri un file UI per la visualizzazione</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation>Apri un file UI per la visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Aprim file</b><p>Apre un nuovo file UI per la visualizzazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>Stam&pa</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Stampa uno screen capture</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Stampa uno screen capture</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Print<</b><p>Stampa uno screen capture.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Screen Capture</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Salva uno screen capture in un file immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Screen Capture</b><p>Salva lo screen caputre in un file immagine.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Esci dall'applicazione</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Esci dall'applicazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Quit</b><p>Esci dall'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Copia lo screen capture nella clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia lo screen capture nella clipboard</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra help sensibile al contesto</b><p>In modalità What's This?, il cursore del mouse mostra una freccia ed un punto di domanda, e puoi clickare sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e di come usarli. Nei dialoghi questa funzionalità può essere usata con il pulsante di help contestuale della barra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra informazioni sulla libreria Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edita</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3>Informazioni sull'anteprima dei file UI</h3><p>L'anteprima dei fiel UI carica e mostra i file User-Interface Qt con vari stili, che possono essere selezionati da una lista.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt User-Interface Files (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>Seleziona file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Salva immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Non ci sono file UI caricati.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Stampa l'immagine...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Immagine inviata alla stampante...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Anteprima di stampa di uno screen capture</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Anteprima stampa</b><p>Anteprima di stampa di uno screen capture.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Stampa immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Immagini ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.</p></translation> </message> @@ -86622,27 +86647,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -89894,297 +89919,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> non esiste.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Non posso avviare un visualizzatore per il file <b>{0}</b>.<p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Non posso lanciare un'applicazione per l'URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished">Apri link in una Nuova Scheda<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished">Salva lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished">Insersci nei bookmark questo link</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copia il link nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished">Invia il collegamento</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished">Scansiona il collegamento con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished">Apri immagine in una nuova linguetta</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Salva immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copia immagine nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copia la posizione dell'immagine nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished">Invia il collegamento dell'immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished">Blocca immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished">Scansiona l'immagine con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished">Riproduci</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished">Pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished">Parlante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished">Muto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copia l'indirizzo del Media nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished">Invia indirizzo del Media</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished">Salva Media</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished">Invia testo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished">Cerca con...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished">Traduttore Google</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished">Dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished">Vai all'indirizzo di rete</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished">Aggiungi una nuova pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished">Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished">Invia collegamento pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished">User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished">Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -92468,12 +92493,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> @@ -92481,12 +92506,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_pt.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_pt.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -17276,117 +17276,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished">Conteúdo bloqueado por AdBlock Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished">Bem-vindo ao Navegador Web de eric6!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished">Acerca do eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navegador Web de eric6</translation> + <source>About eric6</source> + <translation type="unfinished">Acerca do eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished">Navegador Web de eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished">Procurar!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished">Marcação Rápida</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation type="unfinished">Marcação Rápida</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Título</translation> + <source>URL</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Aplicar</translation> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished">Título</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Fechar</translation> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Aplicar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation type="unfinished">Página Nova</translation> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Fechar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Editar</translation> + <source>New Page</source> + <translation type="unfinished">Página Nova</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Retirar</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation type="unfinished">Recarregar</translation> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">Retirar</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">Recarregar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished">Tem a certeza de que quer apagar esta marcação rápida?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished">Carregar título da página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished">Definições de Marcação Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished">Adicionar Nova Página</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished">Adicionar Nova Página</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished">Máximo de páginas numa fila:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished">Mudar tamanho das páginas:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48803,652 +48803,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Linha: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>New</source> - <translation>Novo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>&New</source> - <translation>&Novo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> - <source>Open an empty editor window</source> - <translation>Abrir uma janela do editor vazia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> - <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> - <translation><b>Novo</b><p>Será criada uma janela do editor vazia.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Open</source> - <translation>Abrir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> - <source>Open a file</source> - <translation>Abrir um ficheiro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> - <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> - <translation><b>Abrir um ficheiro</b><p>Será perguntado pelo nome de um ficheiro para abrir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Save</source> - <translation>Gravar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Gravar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Save</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> - <source>Save the current file</source> - <translation>Gravar o ficheiro atual</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> - <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> - <translation><b>Gravar Ficheiro</b><p>Grava o conteúdo da janela atual do editor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save as</source> - <translation>Gravar como</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Gr&avar como...</translation> + <source>New</source> + <translation>Novo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>&New</source> + <translation>&Novo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> + <source>Open an empty editor window</source> + <translation>Abrir uma janela do editor vazia</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> + <translation><b>Novo</b><p>Será criada uma janela do editor vazia.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Open</source> + <translation>Abrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> + <source>Open a file</source> + <translation>Abrir um ficheiro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> + <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> + <translation><b>Abrir um ficheiro</b><p>Será perguntado pelo nome de um ficheiro para abrir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Save</source> + <translation>Gravar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Gravar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Save</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <source>Save the current file</source> + <translation>Gravar o ficheiro atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> + <translation><b>Gravar Ficheiro</b><p>Grava o conteúdo da janela atual do editor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save as</source> + <translation>Gravar como</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Gr&avar como...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Gravar o ficheiro atual para um novo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Gravar Ficheiro como</b><p>Gravar o conteúdo da janela do editor atual num ficheiro novo. O ficheiro pode ser introduzido com uma caixa de diálogo de seleção de ficheiros.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>Close</source> - <translation>Fechar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>&Close</source> - <translation>Fe&char</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> - <source>Ctrl+W</source> - <comment>File|Close</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> - <source>Close the editor window</source> - <translation>Fechar a janela do editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> - <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> - <translation><b>Fechar Janela</b><p>Fecha a janela atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Print</source> - <translation>Imprimir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>&Print</source> - <translation>Im&primir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Imprimir o ficheiro atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>Imprimir Ficheiro</b><p>Imprime o conteúdo do ficheiro atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Antevisão da Impressão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Antevisão da impressão do ficheiro atual</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Antevisão da Impressão</b><p>Antevisão da Impressão do ficheiro atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Undo</source> - <translation>Desfazer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>&Undo</source> - <translation>Desfa&zer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Desfazer a última alteração</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation><b>Desfazer</b><p>Desfazer a última alteração feita no editor atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Redo</source> - <translation>Refazer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>&Redo</source> - <translation>&Refazer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> - <source>Redo the last change</source> - <translation>Refazer a última alteração</translation> + <source>Close</source> + <translation>Fechar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> + <source>&Close</source> + <translation>Fe&char</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> + <source>Ctrl+W</source> + <comment>File|Close</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <source>Close the editor window</source> + <translation>Fechar a janela do editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> + <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> + <translation><b>Fechar Janela</b><p>Fecha a janela atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Print</source> + <translation>Imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>&Print</source> + <translation>Im&primir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Imprimir o ficheiro atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>Imprimir Ficheiro</b><p>Imprime o conteúdo do ficheiro atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Antevisão da Impressão</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Antevisão da impressão do ficheiro atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Antevisão da Impressão</b><p>Antevisão da Impressão do ficheiro atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Undo</source> + <translation>Desfazer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>&Undo</source> + <translation>Desfa&zer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Desfazer a última alteração</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation><b>Desfazer</b><p>Desfazer a última alteração feita no editor atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Redo</source> + <translation>Refazer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&Refazer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation>Refazer a última alteração</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Refazer</b><p>Refazer a últma alteração feita no editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Cortar a seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Recorta a seleção do texto do editor atual para a Área de Transferência.<p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copiar a seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copia a seleção de texto do editor atual para a Área de Transferência.<p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Colar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>Co&lar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Colar o último texto cortado/copiado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Colar</b><p>Cola o último texto cortado/copiado da área de transferência ao editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Limpar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Li&mpar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Limpar todo o texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Limpar</b><p>Apaga o texto todo do editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>Acerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>A&cerca</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Mostra a informação acerca deste software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Acerca</b><p>Mostra alguma informação acerca deste software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Mostra informação acerca das Ferramentas de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostra alguma informação acerca das Ferramentas de Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>O que é Isto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>O &que é Isto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Ajuda sensível ao contexto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Mostrar ajuda sensível a contexto</b><p>No modo 'Que é Isto?' o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&Ficheiro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Ajuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Ficheiro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>A&cerca</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Mostra a informação acerca deste software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Acerca</b><p>Mostra alguma informação acerca deste software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Mostra informação acerca das Ferramentas de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostra alguma informação acerca das Ferramentas de Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>O que é Isto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>O &que é Isto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Ajuda sensível ao contexto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Mostrar ajuda sensível a contexto</b><p>No modo 'Que é Isto?' o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&Ficheiro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Ajuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Ficheiro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Encontrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta parte da barra de estado mostra as permissões dos ficheiro do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Esta parte da barra de estado mostra a linha do cursor do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Esta parte da barra de estado mostra a posição do cursor do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation>Preparado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>O documento tem alterações por gravar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Não se pôde abrir o ficheiro <b>{0}</b>.</p><p> Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation>Ficheiro carregado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde gravar. <br/>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation>Ficheiro gravado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation>Sem Título</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> <source>Printing...</source> <translation>A imprimir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impressão completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> <source>Error while printing</source> <translation>Erro durante a impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impressão cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation>Selecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation>Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation>Idiomas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation>Sem Idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> <source>Guessed</source> <translation>Adivinhado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selecionar o analizador léxico Pygments a aplicar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation>Acerca do Mini Editor eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>O Mini Editor de eric6 é um componente de edição baseado em QScintilla. Pode usar-se para simples tarefas de edição que não necessitam a potencia de um editor desenvolvido.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Mini Editor eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished">Linguagem: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -50494,47 +50519,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>Introduzir nome de usuário e senha para '{0}, domínio '{1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>Introduzir nome de usuário e senha para '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -75403,254 +75428,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation type="unfinished">Antevisor de Traduções</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>Sai&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> - <source>Quit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <source>Quit the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Que é Isto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">Ajuda sensível ao contexto</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished">Ajuda sensível ao contexto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Mostrar ajuda sensível a contexto</b><p>No modo 'Que é Isto?' o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>A&cerca</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>A&cerca</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra a informação acerca deste software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca</b><p>Mostra alguma informação acerca deste software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra informação acerca das Ferramentas de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostra alguma informação acerca das Ferramentas de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>&Mosaico</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Distribuir janelas em mosaico</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Mosaico</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Distribuir janelas em mosaico</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Cascada</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Distribuir janelas em cascada</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Cascada</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Distribuir janelas em cascada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>Fe&char</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> <source>Close the current window</source> <translation>Fechar a janela atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fechar Janela</b><p>Fecha a janela atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>F&echar Tudo</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Fechar as janelas todas</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>F&echar Tudo</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Fechar as janelas todas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Fechar Janelas Todas</b><p>Fecha todas as Janelas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Janela</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>Antevisor de TR</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Selecionar ficheiros UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Ficheiro de Interface de Usuário Qt (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Selecionar os ficheiros de tradução</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Ficheiros de Tradução Qt (*.qm)</translation> </message> @@ -77422,27 +77447,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Definir Tradutor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>O ficheiro de tradução <b>{0}</b> não é válido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>O Tradutor <b>{0}</b> é desconhecido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Carregar Tradutor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>O ficheiro de tradução <b>{0}</b> não pode ser carregado.</p></translation> </message> @@ -78043,157 +78068,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation type="unfinished">Multiprojetos Recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation type="unfinished">Ficheiros Recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Antevisor de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Antevisor de Traduções</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Teste Unitário</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparar Ficheiros</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparar Ficheiros lado-a-lado</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>Navegador SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Instalar Complemento</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Desinstalar Complemento</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repositório de Complementos</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Sair</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erro na Criação de Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Não pode começar o processo.<br> Assegure-se de que está disponível como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Ícones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation>IDE eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Mini Editor eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished">Mostrar Versões</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Números de Versão</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -78254,277 +78279,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Antevisor de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Antevisão da Impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>Sai&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> - <source>Quit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <source>Quit the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Que é Isto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">Ajuda sensível ao contexto</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished">Ajuda sensível ao contexto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Mostrar ajuda sensível a contexto</b><p>No modo 'Que é Isto?' o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>A&cerca</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>A&cerca</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra a informação acerca deste software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca</b><p>Mostra alguma informação acerca deste software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra informação acerca das Ferramentas de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostra alguma informação acerca das Ferramentas de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation type="unfinished">Ficheiro de Interface de Usuário Qt (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation type="unfinished">Carregar Ficheiro UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pode carregar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Gravar Imagem</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -85805,27 +85830,27 @@ <translation>Lista de Exceções do Usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Editar Dicionário Ortográfico</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation>A editar {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>O dicionário ortográfico foi guradado com êxito.</translation> </message> @@ -89083,297 +89108,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Não existe o ficheiro <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Não pode abrir um visor para o ficheiro <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Não pode começar uma aplicação para URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished">Abrir Vínculo num Separador Novo<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished">Gravar &Vínculo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished">Marcar este Vínculo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copiar Vínculo para a Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished">Enviar Vínculo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished">Escanear Vínculo com VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished">Abrir imagem num Separador Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Gravar Imagem</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copiar Imagem para a Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copiar Localização da Imagem para a Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished">Enviar Vínculo da Imagem</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished">Bloquear Imagem</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished">Escanear Imagem com VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished">Reproduzir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished">Pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished">Com som</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished">Sem som</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Opiar Direção da Media à Area de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished">Enviar Direção da Media</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished">Gravar Media</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished">Enviar Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished">Procurar com...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished">Dicionário</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished">Ir à direção web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished">Adicionar Nova Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished">Marcar esta Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished">Enviar o Vínculo da Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished">Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished">Adicionar á barra de pesquisa web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -91612,12 +91637,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carregar Ficheiro UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pode carregar.</p></translation> </message> @@ -91625,12 +91650,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carregar Ficheiro UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pode carregar.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -16488,117 +16488,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation>Содержание заблокировано AdBlock Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation>Заблокирован согласно правилу: <i>{0} ({1})</i></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation>Добро пожаловать в eric6 web-браузер!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation>Об eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation>eric6 web-браузер</translation> + <source>About eric6</source> + <translation>Об eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation>eric6 web-браузер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation>Искать!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation>Быстрые вкладки</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation>URL</translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation>Быстрые вкладки</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation>Заголовок</translation> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation>Применить</translation> + <source>Title</source> + <translation>Заголовок</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation>Закрыть</translation> + <source>Apply</source> + <translation>Применить</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation>Новая страница</translation> + <source>Close</source> + <translation>Закрыть</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation>Редактировать</translation> + <source>New Page</source> + <translation>Новая страница</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation>Удалить</translation> + <source>Edit</source> + <translation>Редактировать</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation>Перезагрузить</translation> + <source>Remove</source> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation>Перезагрузить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation>Вы уверены в удалении этой быстрой вкладки?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation>Вы уверены, что хотите перегрузить все быстрые вкладки?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation>Загружать заголовок со страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation>Настройки быстрых вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation>Добавить новую страницу</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation>Добавить новую страницу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation>Максимальное число страниц в ряду:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation>Изменить размер страниц:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation>Для работы SpeedDial требуется разрешение JavaScript.</translation> </message> @@ -44706,663 +44706,693 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Строка: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Позиция: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>&Новый</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Открыть пустое окно редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Новый документ</b> <p>Создание пустого окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Вам будет предложено задать имя файла, который нужно открыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>Сохранить текущий файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Сохранить файл</b> <p>Сохранение содержания текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить файл как</b> <p>Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл. Имя файла будет запрошено с помощью диалога выбора файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Закрыть окно редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Закрыть окно</b> <p>Закрытие текущего окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> <source>Print the current file</source> <translation>Печать текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Печать файла</b><p>Распечатать содержимое текущего файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати текущего файла.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Undo</source> - <translation>Отмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>&Undo</source> - <translation>&Отмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Alt+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Отменить последнее изменение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation><b>Отмена</b> -<p>Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Redo</source> - <translation>Повтор</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>&Redo</source> - <translation>&Повтор</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> - <source>Redo the last change</source> - <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати текущего файла.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Undo</source> + <translation>Отмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>&Undo</source> + <translation>&Отмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Alt+Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Отменить последнее изменение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation><b>Отмена</b> +<p>Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Redo</source> + <translation>Повтор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&Повтор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Повтор</b> <p>Восстановление последнего отменённого изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>В&ырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Вырезать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b> <p>Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Копировать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b> <p>Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>Вс&тавить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Вставить</b> <p>Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>О&чистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Убрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Очистить</b> <p>Удаление всего текста из текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Информация о программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>О &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Что это?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&Файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Правка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Справка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Редактировать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Информация о программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>О &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Что это?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Редактировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation>Готово</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем документе не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation>Файл загружен</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation>Файл сохранён</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation>Без имени</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Миниредактор</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> <source>Error while printing</source> <translation>Ошибка печати</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать прервана</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation>Выбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> <source>Guessed</source> <translation>Предполагаемый язык</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативная подсветка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Лексер Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation>О eric6 миниредакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>Eric6 миниредактор — это компонент, основанный на QScintilla. Его можно использовать для простых задач редактирования, не требующих полномасштабного редактора.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Eric6 миниредактор</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save Copy</source> <translation>Сохранить копию</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>Сохранить &копию...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Сохранить копию текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить копию</b><p>Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Свойства EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished">Язык: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Вид</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Вид</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -46401,47 +46431,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation>Ошибка сертификата SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation>Принимать &всегда</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation>Принимать вр&еменно</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation>&Отвергать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation><b>Введите имя пользователя и пароль для '{0}'; realm '{1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Введите имя пользователя и пароль для '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation>Требуется аутентификация</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation>Требуется аутентификация</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation>Для доступа требуется аутентификация:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation><b>{0}</b><p>Хост <b>{1}</b>, к которому вы пытаетесь обратиться, содержит ошибки сертификата SSL.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Хотите сделать исключение?</p></translation> </message> @@ -71345,256 +71375,256 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><нет перевода></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Выберите файл языка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Открыть файлы UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Открыть для просмотра файлы UI (описаний пользовательского интерфейса)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Открыть для просмотра файлы UI (описаний пользовательского интерфейса)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Открыть файлы UI</b><p>Открыть для просмотра несколько файлов UI (описание пользовательского интерфейса).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Открыть файлы &перевода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Открыть для просмотра файлы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Открыть файлы перевода</b><p>Открыть для просмотра несколько файлов перевода.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Перезагрузить переводы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Перезагрузить загруженные переводы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Перезагрузить переводы</b><p>Перезагрузить переводы загруженных языков.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> <source>Quit the application</source> <translation>Выйти из приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>О &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>О &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>&Черепица</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Черепица окон</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Черепица</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Черепица окон</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Черепица</b><p>Разложить окна черепицей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Каскад</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Каскад окон</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Каскад</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Каскад окон</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Каскадом</b><p>Каскадное расположение окон.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> <source>Close the current window</source> <translation>Закрыть текущее окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Закрыть окно</b> <p>Закрытие текущего окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Закрыть &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Закрыть все окна</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Закрыть все окна</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Закрыть все окна</b> <p>Закрыть все окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>TR Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> О TR Previewer </h3><p>TR Previewer загружает и отображает файлы описаний пользовательского интерфейса Qt и файлы переводов и показывает диалоги на выбранном языке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>Выбрать файлы UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Выбор файлов перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Файлы QT переводов (*.qm)</translation> </message> @@ -73304,27 +73334,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Установка переводчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Файл перевода <b>{0}</b> некорректен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Переводчик <b>{0}</b> неизвестен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Загрузить переводчик</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл перевода: <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -73915,157 +73945,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Недавние мультипроекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>Недавние файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>Редактор QRegExp</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Редактор Python re</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Предпросмотр UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Юниттест</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Сравнить файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Сравнение файлов построчно</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Установить плагин</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Удалить плагин</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Репозиторий плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation>Снимки</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>Настройка запуска из панели задач</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation>Запуск eric6 из панели задач</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6 web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation>eric6 IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Миниредактор eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation>eric6 Hex-редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation>Показать версии</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Номера версий</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation>Окно оболочки eric6</translation> </message> @@ -74126,277 +74156,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Предпросмотр UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Задайте тему интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Задайте тему интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>&Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> <source>Open a UI file for display</source> <translation>Открыть для просмотра файл UI (описание пользовательского интерфейса)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Открыть файл UI</b><p>Открыть для просмотра файл UI (описание пользовательского интерфейса).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Печать снимка экрана</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Печать снимка экрана</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печать снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Предварительный просмотр печати снимка экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>Снимок &экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Сохранить снимок экрана в файл изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Снимок экрана</b><p>Сохранить снимок экрана в файл изображения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> <source>Quit the application</source> <translation>Выйти из приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Копировать снимок экрана в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать снимок экрана в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>О &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>О &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> О предпросмотре UI </h3><p>UI Previewer загружает и отображает файлы пользовательского интерфейса Qt в различных стилях, которые доступны через список выбора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>Выберите файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>Загрузить файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Сохранить изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Не загружено ни одного файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Изображения ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Печать изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Идёт печать изображения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Изображение отправлено на принтер...</translation> </message> @@ -81510,27 +81540,27 @@ <translation>Список исключений пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Редактировать орфографический словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Редактирование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation> </message> @@ -84872,297 +84902,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6 web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить приложение для URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation>Проверить элемент...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Открыть ссылку в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Открыть ссылку в новом окне</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Открыть ссылку в новом приватном окне</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Сохранить &ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Добавить ссылку в закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Копировать ссылку в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation>Послать ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Сканировать ссылку посредством VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Открыть изображение в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation>Сохранить изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Копировать изображение в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Копировать адрес изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Послать ссылку на изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation>Заблокировать изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Сканировать изображение посредством VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation>Воспроизведение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation>Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation>Включить звук</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation>Отключить звук</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Копировать адрес медиа файла в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Сохранить адрес медиа файла</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation>Сохранить медиа файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation>Отправить текст</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Поиск с '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation>Искать с...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation>Переводчик Google</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation>Словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation>Перейти на веб адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation>Добавить новую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Конфигурация быстрых вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation>Перегрузить все быстрые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Закладка этой страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation>Копировать ссылку страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Отправить ссылку на страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation>Агент пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation>Подтвердить страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Добавить в панель инструментов web-поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation>Попробуйте перезагрузить страницу или закрыть некоторые вкладки, чтобы увеличить доступную память.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Сбросить к стандартным вкладкам</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation>Поиск изображений в {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation>Поиск изображений с...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation>Рендер процес завершился анормально</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation>Рендер процесс упал при загрузке этой страницы.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation>Рендер процесс был убит.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation>Рендер процесс завершается при загрузке этой страницы.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation>Нет предложений</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation>Web архив (*.mhtml *.mht)</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation>Файлы HTML (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation>Web архив (*.mhtml *.mht)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation>Файлы HTML (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation>Файлы HTML со всеми ресурсами (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation>Сохранить web-страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation>Пустая страница</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation>Запрос квоты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation><p> Разрешить вебсайту <b>{0}</b> использовать <b>{1}</b> постоянного хранилища?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation>Соответствие {0} из {1}</translation> </message> @@ -87360,12 +87390,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>Загрузить файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -87373,12 +87403,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>Загрузить файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл <b>{0}</b></p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_tr.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_tr.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -16957,117 +16957,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı {6 ?}</translation> + <source>About eric6</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished">Ara!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> + <source>Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Başlık</translation> + <source>URL</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Kullan</translation> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished">Başlık</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Kapat</translation> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Kullan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Kapat</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Düzen</translation> + <source>New Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldır</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Düzen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation type="unfinished">Yeniden Yükle</translation> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">Kaldır</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">Yeniden Yükle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47895,652 +47895,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Satır: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>Yeni</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>Ye&ni</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Boş bir düzenleyici penceresi aç</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Yeni</b><p>Boş bir düzenleme penceresi oluşturulacak.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>&Aç...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>Bir dosya aç</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Bir dosya aç</b><p>Açmak istediğiniz dosyanın adını giriniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>&Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>Geçerli dosyayı kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Dosya Kaydet</b><p>Geçerli düzenleyici penceresinin içeriğini kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>Farklı kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>Farklı k&aydet...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Geçerli dosyayı yeni bir tane olarak kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Dosyayı Farklı Kaydet</b><p>Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yeni bir dosyaya kaydeder. Dosya seçme diyaloğu ile bu dosyaya girilebilir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Düzenleyici penceresini kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Pencereyi kapat</b><p>Geçerli pencereyi kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>&Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> <source>Print the current file</source> <translation>Geçerli dosyayı yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Dosya Yazdır</b><p>Geçerli dosyanın içeriğini yazdır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> <source>Print Preview</source> <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Geçerli dosyanın baskı öngörünümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Undo</source> - <translation>Geri Al</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>&Undo</source> - <translation>&Geri al</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Alt+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Enson değişikliği geri al</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation><b>Geri Al</b><p>Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği geri al.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Redo</source> - <translation>İleri al</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>&Redo</source> - <translation>&İleri al</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> - <source>Redo the last change</source> - <translation>Son değişikliği ileri al</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Geçerli dosyanın baskı öngörünümü</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Undo</source> + <translation>Geri Al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>&Undo</source> + <translation>&Geri al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Alt+Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Enson değişikliği geri al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation><b>Geri Al</b><p>Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği geri al.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Redo</source> + <translation>İleri al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&İleri al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation>Son değişikliği ileri al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>İleri Al</b><p>Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği ileri alır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>Kes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>Ke&s</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Seçimi kes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kes</b><p>Geçerli düzenleyicide seçilen metni panoya keser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Seçimi kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopya</b><p>Geçerli düzenleyicideki seçilen metni clipboarda kopyala.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>Yapıştır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>Ya&pıştır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>En son kesilen/kopyalanan metni yapıştır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Yapıştır</b><p>En son kesilen/kopyalanan metni panodan geçerli düzenleyiciye yapıştırır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>Temizle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>T&emizle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>Tüm metni temizle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Temizle</b><p>Geçerli düzenleyicideki tüm metinleri sil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>Hakkında</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>H&akkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>Bu nedir?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>Bu &Nedir?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Duyarlı yardım</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>&Dosya</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>Düz&en</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Yardım</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>Dosya</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>Düzen</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>H&akkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>&Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>Bu nedir?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>Bu &Nedir?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Duyarlı yardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>&Dosya</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Düz&en</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Yardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>Dosya</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>Düzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>Bul</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki dosyanın yazılabilme durumunu işaret eder. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki satır numarasını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki imlecin konumunu gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation>Hazır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation>Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Dosya <b>{0}</b> açılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation>Dosya Yüklendi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source>Save File</source> <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Dosya <b>{0}</b> kaydedilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation>Dosya Kaydedildi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation>Başlıksız</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> <source>Printing...</source> <translation>Yazılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> <source>Printing completed</source> <translation>Yazdırma tamalandı</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> <source>Error while printing</source> <translation>Yazdırılırken hata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Yazdırma iptal edildi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation>Hepsini seç</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation>Tüm seçimi iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation>Diller</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation>Dil Yok</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> <source>Guessed</source> <translation>Tahmin edilen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternatifler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternatifler ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>Belgede kaydedilmemiş değişiklikler var.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished">Eric5 Mini Düzenleyici Hakkında {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation type="unfinished">Eric5 Mini Düzenleyici QScintlla bileşenleri ile hazırlanmıştır.Güçlü bir düzenleyicinin tüm özelliklerine ihtiyaç duyulmayan, basit düzenleme işlerinde kullanılabilir. {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished">eric5 Mini Düzenleyici {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Görünüm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Görünüm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -49576,47 +49601,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished">Sürekli kabul &P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished">Geçicikabul &T</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished">&Reddet</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"><b> '{1}' alanı, '{0}' için kullanıcı adı ve parola giriniz</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"><b> '{0}' için kullanıcı adını ve parolayı giriniz</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -74442,254 +74467,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><No çeviri></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>Dil dosyasını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>UI D&osyalarını Aç...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Göstermek için UI dosyalarını aç</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Göstermek için UI dosyalarını aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>UI Dosyalarını Aç</b><p>Bu göstermek için UI dosyalarını açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Çeviri Dosyalarını Aç &t...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Çeviri dosyalarını göstermek için aç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Çeviri Dosyası Aç</b><p>Bu göstermek için bazı çeviri dosyalarını açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>Çevi&riyi Yeniden Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Yüklenen çevirileri tekrar yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Çeviriyi Yeniden Yükle</b><p>Bu yüklenen dilde çeviriyi yeniden yükler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> <source>Quit the application</source> <translation>Uygulamadan çık</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Çıkış</b><p>Programı sonlandır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>Bu &Nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Duyarlı yardım</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Duyarlı yardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>H&akkında</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>H&akkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>&Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>Üs&tüste</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Pencereleri Üstüste Yerleştir</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>Üs&tüste</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Pencereleri Üstüste Yerleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Yanyana Pencereler</b><p>Pencereler Yanyana gelecek şekilde yeniden boyutlandırılarak düzenlenir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>Üstüste &C</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Üstüste pencereler</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>Üstüste &C</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Üstüste pencereler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Üstüste Pencereler</b><p>Pencereler üstüste gelecek şekilde yeniden boyutlandırılıp ayarlanırlar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Geçerli pencereyi kapat</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Geçerli pencereyi kapat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Pencereyi kapat</b><p>Geçerli pencereyi kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>H&epsini Kapat</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Tüm pencereleri kapat</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>H&epsini Kapat</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>Tüm pencereleri kapat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Tüm Pencereleri Kapat</b><p>Tüm pencereleri kapatır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>&Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>&Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>Tr Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> TR Öngösterici Hakkında</h3><p>TR Öngöstericisi Qt Arayüz Dosyalarını ve çeviri dosyalarını yükleyip gösterir ve dil seçmek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>UI dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Qt Çeviri Dosyaları (*.qm)</translation> </message> @@ -76467,27 +76492,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>Çeviriciyi Ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Çeviri dosyaadı <b>{0}</b> geçerli değil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Çeviricir <b>{0}</b> bilinmiyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>Çeviriciyi Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Çeviri dosyası <b>{0}</b> yüklenemedi.</p></translation> </message> @@ -77078,157 +77103,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Geçmiş Projeler</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Geçmiş Çokluprojeler</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>Geçmiş Dosyalar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>QRegExp düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Python düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>Birimtest</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Eklenti Kur</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Eklenti Kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Eklenti Havuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>Çık</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>İşlem başlatılamıyor.<br>Bu durum büyük olasılıkla şundan kaynaklanıyto <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>TAMAM</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished">İkon Düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation type="unfinished">Eric5 deneme başlatıcı {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation type="unfinished">eric5 IDE {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation type="unfinished">eric5 Mini Düzenleyici {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished">Sürümü Göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>Sürüm Numaraları</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77289,277 +77314,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>GUI Temasını Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>GUI Temasını Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>D&osya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> <source>Open a UI file for display</source> <translation>Göstermek için bir UI dosyası aç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Dosya Aç</b><p>Bu yeni bir UI dosyasını göstermek için açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>&Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Yazdır</b><p>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Yakalanan ekran görüntüsünün baskı öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Yaklanan ekran görüntüsünün yazıcı öngörünümü.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>Ekran Yakalama &S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü bir resim dosyasına kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Ekran Yakalama</b><p>Yakalanan ekranı resim dosyası olarak kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> <source>Quit the application</source> <translation>Uygulamadan çık</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Çıkış</b><p>Programı sonlandır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Kapya</b><p>Yakalanan ekran görüntüsünü panoya kopyala.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>Bu &Nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Duyarlı yardım</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Duyarlı yardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>H&akkında</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>H&akkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>&Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>&Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>Düz&en</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>Düzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> UI Öngöstericisi Hakkında</h3><p>UI Öngöstericisi QT Kullanıcı-Arayüz dosyalarını bir seçim listesindeki seçilen değişik sitillerde yükler ve gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>UI dosyasını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Yüklenen dosya UI dosyası değil.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Görüntüler ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası kaydedilemedi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Görüntüyü Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Görüntü yazdırılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Görüntüyü yazıcıya gönder...</translation> </message> @@ -84813,27 +84838,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -88097,297 +88122,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> dosyası yok.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b>dosyası için görüntüleyici çalışmıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p> URL <b>{0}</b>adresindeki uygulama başlatılamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished">Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished">Bağlantıyı &Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished">Bu linki yerimine ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Bağlantıyı Panoya Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished">Görüntüyü yeni sekmede aç</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Görüntüyü Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Görüntünün Yerini Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished">Görüntüleri Engelle</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished">Bununla Ara...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished">Bu sayfayı yerimine ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -90651,12 +90676,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> @@ -90664,12 +90689,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_zh_CN.ts Tue Oct 06 18:16:00 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_zh_CN.ts Tue Oct 06 19:10:28 2020 +0200 @@ -17066,117 +17066,117 @@ <context> <name>EricSchemeReply</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> <translation type="unfinished">内容已被 AdBlock Plus 拦截</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="165"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished">欢迎使用 eric6 网页浏览器!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="191"/> - <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished">关于 eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="192"/> - <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>About eric6</source> + <translation type="unfinished">关于 eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="193"/> + <source>eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="194"/> <source>Search!</source> <translation type="unfinished">搜索!</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> - <source>Speed Dial</source> - <translation type="unfinished">快速启动</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="233"/> - <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <source>Speed Dial</source> + <translation type="unfinished">快速启动</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="234"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished">标题</translation> + <source>URL</source> + <translation type="unfinished">URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> - <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">应用</translation> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished">标题</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="236"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">关闭</translation> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">应用</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> - <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">关闭</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="238"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">编辑</translation> + <source>New Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">移除</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">编辑</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> - <source>Reload</source> - <translation type="unfinished">重新载入</translation> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">移除</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="241"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">重新载入</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> <translation type="unfinished">确定要移除这个快速启动项?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="245"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="248"/> <source>Load title from page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="249"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="250"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation type="unfinished">快速启动设置</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="251"/> - <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished">添加新页面</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="252"/> + <source>Add New Page</source> + <translation type="unfinished">添加新页面</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="253"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="254"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="255"/> <source>Change size of pages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="256"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="257"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48491,652 +48491,677 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>New</source> <translation>新建</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>&New</source> <translation>新建(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>新建</b><p>创建一个空白编辑器窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/> <source>Open a file</source> <translation>打开一个文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>打开一个文件</b><p>将询问要打开的文件名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Save the current file</source> <translation>保存当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>保存文件</b><p>保存当前编辑器窗口的内容。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save as</source> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&A)…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>文件另存为</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> <source>Close the editor window</source> <translation>关闭编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>关闭窗口</b><p>关闭当前窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578"/> <source>Print the current file</source> <translation>打印当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="579"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>打印文件</b><p>打印当前文件的内容。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="586"/> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>当前文件的打印预览</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>打印预览</b><p>当前文件的打印预览。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Undo</source> - <translation>撤消</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>&Undo</source> - <translation>撤消(&U)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Alt+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation>撤消最后一次更改</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> - <translation><b>撤消</b><p>在当前编辑器中撤消最后一次更改。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Redo</source> - <translation>重做</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>&Redo</source> - <translation>重做(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="584"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> - <source>Redo the last change</source> - <translation>重做最后一次更改</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>当前文件的打印预览</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>打印预览</b><p>当前文件的打印预览。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Undo</source> + <translation>撤消</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>&Undo</source> + <translation>撤消(&U)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Alt+Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation>撤消最后一次更改</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> + <translation><b>撤消</b><p>在当前编辑器中撤消最后一次更改。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Redo</source> + <translation>重做</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>&Redo</source> + <translation>重做(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation>重做最后一次更改</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>重做</b><p>在当前编辑器中重做最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Cu&t</source> <translation>剪切(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/> <source>Cut the selection</source> <translation>剪切所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>剪切</b><p>将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/> <source>Copy the selection</source> <translation>复制所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>&Paste</source> <translation>粘贴(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>粘贴</b><p>将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Cl&ear</source> <translation>清除(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/> <source>Clear all text</source> <translation>清除所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>清除</b><p>删除当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> <source>About</source> <translation>关于</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> - <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>显示软件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About Qt</source> - <translation>关于 Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>关于 &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>显示 Qt 工具包信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>关于 Qt</b><p>显示 Qt 工具包的部分相关信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>What's This?</source> - <translation>这是什么?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>这是什么(&W)?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>背景帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226"/> - <source>&File</source> - <translation>文件(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> - <source>&Edit</source> - <translation>编辑(&E)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> - <source>&Help</source> - <translation>帮助(&H)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> - <source>File</source> - <translation>文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283"/> - <source>Edit</source> - <translation>编辑</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293"/> + <source>&About</source> + <translation>关于(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>显示软件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About Qt</source> + <translation>关于 Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>关于 &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>显示 Qt 工具包信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>关于 Qt</b><p>显示 Qt 工具包的部分相关信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>What's This?</source> + <translation>这是什么?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>这是什么(&W)?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>背景帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> + <source>&File</source> + <translation>文件(&F)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353"/> + <source>&Edit</source> + <translation>编辑(&E)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> + <source>&Help</source> + <translation>帮助(&H)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/> + <source>File</source> + <translation>文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/> + <source>Edit</source> + <translation>编辑</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414"/> <source>Find</source> <translation>查找</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2313"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>状态条的这一部分显示编辑器文件是否为可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>状态条的这一部分显示编辑器的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2463"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>状态条的这一部分显示编辑的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480"/> <source>Ready</source> <translation>就绪</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565"/> <source>File loaded</source> <translation>文件已载入</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654"/> <source>File saved</source> <translation>文件已保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3001"/> <source>Untitled</source> <translation>未命名</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>Mini Editor</source> <translation>迷你编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964"/> <source>Printing...</source> <translation>打印中…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2833"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982"/> <source>Printing completed</source> <translation>打印已完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984"/> <source>Error while printing</source> <translation>打印时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2838"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987"/> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3042"/> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3043"/> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2908"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3057"/> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3060"/> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3084"/> <source>Guessed</source> <translation>猜测</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3106"/> <source>Alternatives</source> <translation>备选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments 词法分析器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>行:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="401"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>列:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3102"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>文档有未保存的更改。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation>关于 eric6 迷你编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="334"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="337"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>Eric6 迷你编辑器是一个基于 QScintilla 的编辑器组件。它可用于简单的、不需要完整编辑器复杂功能的编辑任务。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>eric6 迷你编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save Copy</source> <translation>保存副本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>保存副本(&C)…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>保存当前文件的一个副本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="515"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>保存副本</b>保存当前编辑器窗口内容的一个副本。文件可以在文件选择对话框中输入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3648"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2666"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/> + <source>Language: {0}</source> + <translation type="unfinished">语言:{0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">视图(&V)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">视图</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> + <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -50172,47 +50197,47 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="213"/> <source>&Permanent accept</source> <translation type="unfinished">永久接受(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215"/> <source>&Temporary accept</source> <translation type="unfinished">临时接受(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="217"/> <source>&Reject</source> <translation type="unfinished">拒绝</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="285"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"><b>输入“{0}”的用户名和密码</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> - <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> + <source>Authentication required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="338"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/> <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -75367,254 +75392,254 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="34"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35"/> <source><No translation></source> <translation><No translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90"/> <source>Select language file</source> <translation>选择语言文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="165"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>打开用户界面文件(&O)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>打开并显示用户界面文件</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>打开并显示用户界面文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>打开用户界面文件</b><p>打开并显示某用户界面文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="174"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="175"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>打开翻译文件(&T)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>打开并显示翻译文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>打开翻译文件</b><p>打开并显示翻译文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="186"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>重新载入翻译(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>重新载入已载入的翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>重新载入翻译</b><p>为已载入的语言重新载入翻译。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198"/> <source>&Quit</source> <translation>退出(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> <source>Quit the application</source> <translation>退出应用程序</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>退出</b><p>退出应用程序。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209"/> <source>&What's This?</source> <translation>这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>背景帮助</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>背景帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223"/> - <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224"/> + <source>&About</source> + <translation>关于(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> <source>Display information about this software</source> <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>关于 &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>关于 &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>显示Qt工具包信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>关于 Qt</b><p>显示Qt工具包的部分相关信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241"/> - <source>&Tile</source> - <translation>平铺(&T)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>平铺窗口</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>平铺(&T)</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>Tile the windows</source> + <translation>平铺窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>平铺窗口</b><p>重新排列并改变窗口大小以便平铺多个窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>层叠(&C)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>层叠窗口</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>层叠(&C)</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>层叠窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>层叠窗口</b><p>重新排列并改变窗口大小以便层叠多个窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>关闭当前窗口</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>关闭当前窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>关闭窗口</b><p>关闭当前窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>全部关闭(&E)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>关闭所有窗口</translation> + <source>Clos&e All</source> + <translation>全部关闭(&E)</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272"/> + <source>Close all windows</source> + <translation>关闭所有窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>关闭所有窗口</b><p>关闭所有窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285"/> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="313"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="323"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373"/> <source>TR Previewer</source> <translation>翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="357"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="358"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> 关于界面与翻译预览器 </h3><p>翻译预览器为所选文件显示对话框,载入并显示 Qt 用户界面文件和翻译文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Select UI files</source> <translation>选择 UI 文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="378"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="379"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Select translation files</source> <translation>选择翻译文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="394"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Qt 翻译文件 (*.qm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> @@ -77439,27 +77464,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source>Set Translator</source> <translation>设置翻译器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source>Load Translator</source> <translation>载入翻译器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="485"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>翻译文件名称 <b>{0}</b> 无效。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="515"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>翻译者 <b>{0}</b> 未知。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="658"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>翻译文件 <b>{0}</b> 无法加载。</p></translation> </message> @@ -78050,157 +78075,157 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67"/> <source>Recent Projects</source> <translation>最近的项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>最近的多重项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="78"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79"/> <source>Recent Files</source> <translation>最近的文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94"/> <source>QRegExp editor</source> <translation>QRegExp 编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96"/> <source>Python re editor</source> <translation>Python 正则编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>UI Previewer</source> <translation>用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="102"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106"/> <source>Unittest</source> <translation>单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="111"/> <source>Compare Files</source> <translation>比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="113"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>并排比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="132"/> <source>Install Plugin</source> <translation>安装插件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>卸载插件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="137"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>插件储存库</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="143"/> <source>Preferences</source> <translation>首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180"/> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source>OK</source> <translation>确定</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="119"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL 浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="267"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动进程。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127"/> <source>Icon Editor</source> <translation>图标编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="124"/> <source>Snapshot</source> <translation>快照</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="164"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="165"/> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>配置托盘启动器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83"/> <source>Eric6 tray starter</source> <translation>Eric6 托盘启动器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6 网页浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="148"/> <source>eric6 IDE</source> <translation>eric6 IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Eric6 迷你编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="154"/> <source>eric6 Hex Editor</source> <translation type="unfinished">eric6 十六进制编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished">显示版本</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="521"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="557"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160"/> <source>eric6 Shell Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -78261,277 +78286,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320"/> <source>UI Previewer</source> <translation>用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="74"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>选择图形用户界面主题</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="80"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="81"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>选择图形用户界面主题</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> <source>&Open File</source> <translation>打开文件(&O)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="134"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> <source>Open a UI file for display</source> <translation>打开显示一个用户界面文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>打开文件</b><p>打开显示一个新用户界面文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>打印屏幕捕捉</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>打印屏幕捕捉</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>打印</b><p>打印屏幕捕捉。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>打印预览一个屏幕捕捉</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>打印预览</b><p>打印预览一个屏幕捕捉。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>屏幕捕捉(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>将屏幕捕捉保存到一个图象文件中</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>屏幕捕捉</b><p>将屏幕捕捉保存到一个图象文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> <source>&Quit</source> <translation>退出(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> <source>Quit the application</source> <translation>退出应用程序</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>退出</b><p>退出应用程序。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>将屏幕捕捉复制到剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将屏幕捕捉复制到剪贴板。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> <source>&What's This?</source> <translation>这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>背景帮助</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>背景帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> - <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217"/> + <source>&About</source> + <translation>关于(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>关于 &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>关于 &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>显示Qt工具包信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>关于 Qt</b><p>显示Qt工具包的部分相关信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241"/> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="251"/> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="256"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="268"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="304"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="305"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> 关于用户界面预览器 </h3><p>用户界面预览器载入并以多种风格显示 Qt 用户界面文件,风格可通过选择列表进行选择。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Select UI file</source> <translation>选择用户界面文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>载入 UI 文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496"/> <source>Save Image</source> <translation>保存图像</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>没有载入用户界面文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>打印图像</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>正在打印图像…</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>图像发送到打印机…</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法载入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="466"/> <source>Images ({0})</source> <translation>图像({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。</p></translation> </message> @@ -85858,27 +85883,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished">编辑拼写字典</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6606"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6588"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6637"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -89127,297 +89152,297 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="275"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="309"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="297"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="591"/> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished">在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished">在新窗口中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="699"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/> <source>Send Link</source> <translation type="unfinished">发送链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">保存图像</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">将图像位置复制至剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished">播放</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished">暂停</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished">取消静音</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished">静音</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished">保存媒体</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished">发送文本</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="882"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1029"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished">谷歌翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished">字典</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948"/> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished">添加新页面</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966"/> <source>Copy Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="972"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished">发送页面链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="981"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished">用户代理(UA)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1008"/> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1070"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1071"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1795"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="777"/> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1784"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1787"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1790"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1792"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1917"/> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation type="unfinished">HTML 文件 (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished">HTML 文件 (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1920"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished">保存网页</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -91656,12 +91681,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source>Load UI File</source> <translation>载入 UI 文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="787"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="788"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法载入。</p></translation> </message> @@ -91669,12 +91694,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source>Load UI File</source> <translation>载入 UI 文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="730"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="731"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法载入。</p></translation> </message>