Mon, 01 Apr 2013 17:53:25 +0200
Merged remote changes.
--- a/i18n/eric5_es.ts Sun Mar 31 17:17:59 2013 +0200 +++ b/i18n/eric5_es.ts Mon Apr 01 17:53:25 2013 +0200 @@ -20060,17 +20060,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/> <source>Press to copy the selected changesets to the current branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar para copiar los changesets seleccionados a la branch actual</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1352"/> <source>Copy Changesets</source> - <translation type="unfinished">Copiar Changesets</translation> + <translation>Copiar Changesets</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1352"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> + <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> </context> <context> @@ -32130,27 +32130,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1132"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1159"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1159"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1253"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation>Seleccionar Intérprete de Python2</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1253"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python2 a utilizar:</translation> </message> @@ -33589,12 +33589,12 @@ <message> <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="286"/> <source>Delete directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar directorios</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete these directories from the project?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Realmente quiere borrar estas directorios del proyecto?</translation> </message> </context> <context> @@ -34009,16 +34009,6 @@ <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Wizard</source> - <translation type="obsolete">Asistente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Wizard Page</source> - <translation type="obsolete">Página de Asistente</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="94"/> <source>QWizard</source> <translation>QWizard</translation> @@ -50750,7 +50740,7 @@ <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4763"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4765"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> </message> @@ -50770,7 +50760,7 @@ <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exporte los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4787"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> </message> @@ -51000,7 +50990,7 @@ <translation><h3>Números de Versiones</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5478"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5480"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -51080,47 +51070,47 @@ <translation><P>El punto de entrada de documentación de PyQt4 no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4921"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4923"/> <source>Save tasks</source> <translation>Guardar tareas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4945"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4947"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leer tareas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5164"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5166"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error de volcado</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5446"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Error durante la verificación de actualización</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5303"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5305"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5431"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5433"/> <source>Update available</source> <translation>Actualizaciones disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5446"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versiones disponibles</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5505"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5507"/> <source>First time usage</source> <translation>Usado por primera vez</translation> </message> @@ -51195,12 +51185,12 @@ <translation>Visor de &Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4961"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4987"/> <source>Read session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> @@ -51598,52 +51588,52 @@ <translation><P>El punto de entrada de documentación "<b>{0}</b>" no ha podido encontrarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4921"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4923"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4945"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4947"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4961"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4987"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b></b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5164"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5166"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5308"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5310"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Probando host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5431"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5433"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>La actualización para <b>{0}</b> de eric5 está disponible en <b>{1}</b>. ¿Le gustaría obtenerla?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5442"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 está actualizado</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5442"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Está utilizando la última versión de eric5</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5505"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5507"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Eric5 todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation> </message> @@ -51678,7 +51668,7 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4787"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation> </message> @@ -51723,12 +51713,12 @@ <translation><b>Documentación de Python 2</b><p>Mostrar la documentación de Python 2. Si no se ha configurado un directorio con esta documentación, la ubicación de la documentación de Python 2 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable configurado de Python 2 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON2DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5358"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Error al obtener información de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5352"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5354"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se ha podido descargar. Póngase online por favor e inténtelo de nuevo.</translation> </message> @@ -51743,7 +51733,7 @@ <translation>No se ha podido iniciar el navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5358"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se ha podido descargar en los últimos 7 días. Póngase por favor online e inténtelo de nuevo.</translation> </message> @@ -51859,7 +51849,7 @@ <translation><p>No se ha podido ejecutar la herramienta de Pantallazos.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5523"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5525"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Seleccionar Directorio para el Espacio de Trabajo</translation> </message>