Updated Russian translations. eric7

Fri, 30 Aug 2024 19:37:06 +0200

author
Alexander Barkoff
date
Fri, 30 Aug 2024 19:37:06 +0200
branch
eric7
changeset 10891
2e9fd0482eae
parent 10890
5dd2709c88c9
child 10892
409d010d7cae
child 10894
8f72e61712c7

Updated Russian translations.

src/eric7/i18n/eric7_ru.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
src/eric7/i18n/eric7_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file src/eric7/i18n/eric7_ru.qm has changed
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Fri Aug 30 18:21:09 2024 +0200
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Fri Aug 30 19:37:06 2024 +0200
@@ -7540,7 +7540,7 @@
     <message>
       <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="714" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the environment &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Должна ли среда окружения &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; действительно быть удалена? &lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Действительно ли среда окружения &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; должна быть удалена? &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="739" />
@@ -22999,12 +22999,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="59" />
       <source>HMAC Secret</source>
-      <translation>HMAC безопасность</translation>
+      <translation>HMAC Secret</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="60" />
       <source>Large Blob Key</source>
-      <translation>Большой Blob-ключ</translation>
+      <translation>Большой двоичный ключ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="61" />
@@ -23029,7 +23029,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="70" />
       <source>Extensions</source>
-      <translation>Плагины</translation>
+      <translation>Расширения</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="172" />
@@ -23094,38 +23094,38 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="201" />
       <source>switched on</source>
-      <translation>включен</translation>
+      <translation>включено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="201" />
       <source>switched off</source>
-      <translation>выключен</translation>
+      <translation>выключено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="203" />
       <source>Always require User Verification</source>
-      <translation>Всегда требуется подтверждение пользователя</translation>
+      <translation>Всегда требуется верификация пользователя</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="208" />
       <source>Passkeys storage remaining</source>
-      <translation>Осталось сохранить ключи доступа</translation>
+      <translation>Осталось место для хранения ключей доступа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="353" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="215" />
       <source>Enterprise Attestation</source>
-      <translation>Аттестация предприятия</translation>
+      <translation>Аттестация компании</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="216" />
       <source>enabled</source>
-      <translation>enabled</translation>
+      <translation>включена</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="216" />
       <source>disabled</source>
-      <translation>disabled</translation>
+      <translation>отключена</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="223" />
@@ -23179,12 +23179,12 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="274" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="255" />
       <source>supported</source>
-      <translation>поддерживается</translation>
+      <translation>поддерживаемый</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="266" />
       <source>Is Platform Device</source>
-      <translation>Является платформенным устройством</translation>
+      <translation>Является устройством платформы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="267" />
@@ -23209,12 +23209,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="288" />
       <source>supported, PIN set</source>
-      <translation>поддерживается, установлен PIN-код</translation>
+      <translation>supported, PIN set</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="290" />
       <source>supported, PIN not set</source>
-      <translation>поддерживается, PIN-код не установлен</translation>
+      <translation>supported, PIN not set</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="297" />
@@ -23224,22 +23224,22 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="308" />
       <source>User Verification</source>
-      <translation>Проверка пользователя</translation>
+      <translation>Верификация пользователя</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="313" />
       <source>supported, configured</source>
-      <translation>поддерживается, настроен</translation>
+      <translation>supported, configured</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="315" />
       <source>supported, not configured</source>
-      <translation>поддерживается,не настроен</translation>
+      <translation>supported, not configured</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="322" />
       <source>Verify User with Client PIN</source>
-      <translation>Верификация пользователя с помощью PIN-кода клиента</translation>
+      <translation>Верификация пользователя посредством PIN-кода клиента</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="334" />
@@ -23295,12 +23295,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="383" />
       <source>CTAP2.1 Preview Fingerprint</source>
-      <translation>Просмотр отпечатка пальца в CTAP2.1</translation>
+      <translation>Предварительный просмотр отпечатка пальца CTAP2.1</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="397" />
       <source>Verify User for Fingerprint Registration</source>
-      <translation>Проверка пользователя для регистрации по отпечатку пальца</translation>
+      <translation>Верификация пользователя для регистрации по отпечатку пальца</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="407" />
@@ -23310,7 +23310,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="417" />
       <source>Verify User for Security Key Configuration</source>
-      <translation>Проверка пользователя на конфигурацию ключа безопасности</translation>
+      <translation>Верификация пользователя для настройки ключа безопасности</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="427" />
@@ -23320,7 +23320,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="437" />
       <source>CTAP2.1 Preview Credential Management</source>
-      <translation>Просмот управления учетными данными CTAP2.1</translation>
+      <translation>Предварительный просмотр управления учетными данными CTAP2.1</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="447" />
@@ -23330,17 +23330,17 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="457" />
       <source>Make Non-Resident Passkey without User Verification</source>
-      <translation>Создайте нерезидентный пароль без проверки пользователя</translation>
+      <translation>Создание нерезидентного ключа доступа без верификации пользователя</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="459" />
       <source>allowed</source>
-      <translation>разрешено</translation>
+      <translation>allowed</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="461" />
       <source>not allowed</source>
-      <translation>не разрешено</translation>
+      <translation>not allowed</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="468" />
@@ -23358,22 +23358,22 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="507" />
       <source>Reset failed. The security key was not removed and re-inserted within 30 seconds.</source>
-      <translation>Ошибка сброса. Ключ безопасности не был удален и не был вставлен повторно в течение 30 секунд.</translation>
+      <translation>Сбой сброса. Ключ безопасности не был удален и повторно вставлен в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="517" />
       <source>You need to touch your security key to confirm the reset.</source>
-      <translation>Для подтверждения сброса необходимо прикоснуться к своему ключу безопасности.</translation>
+      <translation>Вам нужно прикоснуться к своему ключу безопасности, чтобы подтвердить сброс настроек.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="524" />
       <source>Reset must be triggered within 5 seconds after the security key is inserted.</source>
-      <translation>Сброс должен быть произведен в течение 5 секунд после установки ключа безопасности.</translation>
+      <translation>Сброс должен быть произведен в течение 5 секунд после вставки ключа безопасности.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="531" />
       <source>Reset failed. {0}</source>
-      <translation>Ошибка сброса. {0}</translation>
+      <translation>Сбой сброса. {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="533" />
@@ -23446,12 +23446,12 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="861" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="812" />
       <source>Connected security key unplugged. Reinsert and try again.</source>
-      <translation>Установите устройство на место и повторите попытку.</translation>
+      <translation>Подключенный ключ безопасности отсоединен. Установите его повторно и повторите попытку.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="848" />
       <source>The selected security key does not support configuration.</source>
-      <translation>Выбранный ключ безопасности не поддерживает настройку.</translation>
+      <translation>Выбранный ключ безопасности не поддерживает конфигурацию.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="920" />
@@ -23521,7 +23521,7 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="201" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="152" />
       <source>FIDO2 Security Key Management</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO 2</translation>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="153" />
@@ -23544,7 +23544,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="195" />
       <source>A PIN change is required.</source>
-      <translation>Требуется сменить PIN-код.</translation>
+      <translation>Требуется изменение PIN-кода.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="197" />
@@ -23570,7 +23570,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="298" />
       <source>Confirm this dialog then remove and re-insert the security key. Confirm the reset by touching it.</source>
-      <translation>Подтвердите этот диалог, затем извлеките и снова вставьте ключ безопасности. Подтвердите сброс, коснувшись его.</translation>
+      <translation>Подтвердите этот диалог, затем извлеките и повторно вставьте ключ безопасности. Подтвердите сброс, коснувшись его.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="325" />
@@ -55624,7 +55624,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="134" />
       <source>unnecessary {0} comprehension - rewrite using dict.fromkeys()</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>ненужное включение {0} - перепигите с использованием dict.fromkeys()</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="139" />
@@ -63092,333 +63092,333 @@
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1331" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1332" />
       <source>Read Project Session</source>
       <translation>Загрузить сеанс проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1577" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1551" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1515" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1433" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1394" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1369" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1332" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1578" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1552" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1516" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1434" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1395" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1370" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1333" />
       <source>Please save the project first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1368" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1369" />
       <source>Save Project Session</source>
       <translation>Сохранить сеанс проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1410" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1411" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1394" />
       <source>Delete Project Session</source>
       <translation>Удалить сеанс проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1400" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1401" />
       <source>Delete Remote Project Session</source>
       <translation>Удалить сеанс удаленного проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1419" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1420" />
       <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сеансом: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1432" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1433" />
       <source>Read Tasks</source>
       <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1514" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1515" />
       <source>Read Debugger Properties</source>
       <translation>Прочитать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1550" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1551" />
       <source>Save Debugger Properties</source>
       <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1593" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1576" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1594" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1577" />
       <source>Delete Debugger Properties</source>
       <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1583" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1584" />
       <source>Delete Remote Debugger Properties</source>
       <translation>Удалить свойства удаленного отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1602" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1603" />
       <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1773" />
-      <source>Add Language</source>
-      <translation>Добавить язык перевода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="1774" />
+      <source>Add Language</source>
+      <translation>Добавить язык перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1775" />
       <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
       <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1915" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1916" />
       <source>Delete Translation</source>
       <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1943" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1917" />
+      <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="1942" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1916" />
-      <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1941" />
       <source>Delete translation</source>
       <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2092" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2075" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2093" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2076" />
       <source>Add File</source>
       <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2195" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2077" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2094" />
+      <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2106" />
+      <source>Add file</source>
+      <translation>Добавить файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2289" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2107" />
+      <source>The target directory must not be empty.</source>
+      <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2194" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2076" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2093" />
-      <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2105" />
-      <source>Add file</source>
-      <translation>Добавить файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2288" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2106" />
-      <source>The target directory must not be empty.</source>
-      <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2193" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2166" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2146" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2167" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2147" />
       <source>Add Directory</source>
       <translation>Добавить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2147" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2148" />
       <source>&lt;p&gt;The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2167" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2168" />
       <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2299" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2287" />
-      <source>Add directory</source>
-      <translation>Добавить директорию</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2300" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2288" />
+      <source>Add directory</source>
+      <translation>Добавить директорию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2301" />
       <source>The source directory must not be empty.</source>
       <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2414" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2396" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2380" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2373" />
-      <source>Rename File</source>
-      <translation>Переименовать файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8049" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3900" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2397" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2415" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2397" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2381" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2374" />
+      <source>Rename File</source>
+      <translation>Переименовать файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8050" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3901" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2398" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2416" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2682" />
-      <source>Delete File</source>
-      <translation>Удалить файл</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2683" />
+      <source>Delete File</source>
+      <translation>Удалить файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2684" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2711" />
-      <source>Delete Directory</source>
-      <translation>Удалить директорию</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2712" />
+      <source>Delete Directory</source>
+      <translation>Удалить директорию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2713" />
       <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2845" />
-      <source>Create project directory</source>
-      <translation>Создать директорию проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2846" />
+      <source>Create project directory</source>
+      <translation>Создать директорию проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2847" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3670" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2946" />
-      <source>Create project management directory</source>
-      <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3671" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="2947" />
+      <source>Create project management directory</source>
+      <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3672" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2948" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2987" />
-      <source>Create main script</source>
-      <translation>Создать главный сценарий</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2988" />
+      <source>Create main script</source>
+      <translation>Создать главный сценарий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2989" />
       <source>&lt;p&gt;The main script &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается создать основной скрипт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3453" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3012" />
-      <source>Create Makefile</source>
-      <translation>Создать Makefile</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3454" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="3013" />
+      <source>Create Makefile</source>
+      <translation>Создать Makefile</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3455" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3014" />
       <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3700" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3163" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3134" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3102" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3086" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3061" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3023" />
-      <source>New Project</source>
-      <translation>Новый проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3024" />
-      <source>Add existing files to the project?</source>
-      <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3701" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3164" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3135" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3103" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3087" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="3062" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3024" />
+      <source>New Project</source>
+      <translation>Новый проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3025" />
+      <source>Add existing files to the project?</source>
+      <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3702" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3063" />
       <source>Select Version Control System</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3164" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3087" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3165" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3088" />
       <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
       <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3103" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3104" />
       <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
       <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3140" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3129" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3141" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3130" />
       <source>None</source>
       <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3135" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3136" />
       <source>Select version control system for the project</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3346" />
-      <source>Translation Pattern</source>
-      <translation>Шаблон перевода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3347" />
+      <source>Translation Pattern</source>
+      <translation>Шаблон перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3348" />
       <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source>
       <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3649" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3650" />
       <source>Open Project</source>
       <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8035" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8029" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8019" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3885" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3875" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3651" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8036" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8030" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8020" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3886" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3876" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3652" />
       <source>Project Files (*.epj)</source>
       <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3899" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3883" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3900" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3884" />
       <source>Save Project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3938" />
-      <source>Close Project</source>
-      <translation>Закрыть проект</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3939" />
+      <source>Close Project</source>
+      <translation>Закрыть проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3940" />
       <source>The current project has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4139" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4103" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4140" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4104" />
       <source>Syntax Errors Detected</source>
       <translation>Обнаружены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4140" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4104" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4141" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4105" />
       <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
       <translation>
         <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -63427,464 +63427,464 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4798" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4799" />
       <source>New project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4800" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4801" />
       <source>&amp;New...</source>
       <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4806" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4807" />
       <source>Generate a new project</source>
       <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4808" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4809" />
       <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4818" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4819" />
       <source>Open project</source>
       <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4820" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4821" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4826" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4827" />
       <source>Open an existing project</source>
       <translation>Открыть существующий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4828" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4829" />
       <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4834" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4835" />
       <source>Open remote project</source>
       <translation>Открыть удаленный проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4836" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4837" />
       <source>Open (Remote)...</source>
       <translation>Открыть (удаленно)...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4842" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4843" />
       <source>Open an existing remote project</source>
       <translation>Открыть существующий удаленный проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4844" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4845" />
       <source>&lt;b&gt;Open (Remote)...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing remote project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть (удаленно)...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает существующий удаленный проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4853" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4854" />
       <source>Reload project</source>
       <translation>Перезагрузить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4855" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4856" />
       <source>Re&amp;load</source>
       <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4861" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4862" />
       <source>Reload the current project</source>
       <translation>Перезагрузить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4863" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4864" />
       <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружает текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4869" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4870" />
       <source>Close project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4871" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4872" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4877" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4878" />
       <source>Close the current project</source>
       <translation>Закрыть текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4879" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4880" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4885" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4886" />
       <source>Save project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5182" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4887" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5183" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4888" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4893" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4894" />
       <source>Save the current project</source>
       <translation>Сохранить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4895" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4896" />
       <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4901" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4902" />
       <source>Save project as</source>
       <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4903" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4904" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4909" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4910" />
       <source>Save the current project to a new file</source>
       <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4911" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4912" />
       <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4920" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4921" />
       <source>Save project as (Remote)</source>
       <translation>Сохранить проект как (удаленно)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4922" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4923" />
       <source>Save as (Remote)...</source>
       <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4929" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4930" />
       <source>Save the current project to a new remote file</source>
       <translation>Сохранить текущий проект в новом удаленном файле</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4932" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4933" />
       <source>&lt;b&gt;Save as (Remote)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new remote file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как (удаленно)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом текущий проект сохраняется в новом удаленном файле.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4948" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4949" />
       <source>Add files to project</source>
       <translation>Добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4950" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4951" />
       <source>Add &amp;files...</source>
       <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4956" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4957" />
       <source>Add files to the current project</source>
       <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4958" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4959" />
       <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4969" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4970" />
       <source>Add directory to project</source>
       <translation>Добавить директорию в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4971" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4972" />
       <source>Add directory...</source>
       <translation>Добавить директорию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4978" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4979" />
       <source>Add a directory to the current project</source>
       <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4981" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4982" />
       <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4991" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4992" />
       <source>Add translation to project</source>
       <translation>Добавить перевод в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4993" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4994" />
       <source>Add &amp;translation...</source>
       <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5000" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5001" />
       <source>Add a translation to the current project</source>
       <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5003" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5004" />
       <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5013" />
-      <source>Search new files</source>
-      <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5014" />
+      <source>Search new files</source>
+      <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5015" />
       <source>Searc&amp;h new files...</source>
       <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5020" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5021" />
       <source>Search new files in the project directory.</source>
       <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5022" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5023" />
       <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5032" />
-      <source>Search Project File</source>
-      <translation>Поиск файла проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5033" />
-      <source>Search Project File...</source>
-      <translation>Поиск файла проекта...</translation>
+      <source>Search Project File</source>
+      <translation>Поиск файла проекта</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5034" />
+      <source>Search Project File...</source>
+      <translation>Поиск файла проекта...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5035" />
       <source>Alt+Ctrl+P</source>
       <comment>Project|Search Project File</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5039" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5040" />
       <source>Search for a file in the project list of files.</source>
       <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5041" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5042" />
       <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5050" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5051" />
       <source>Project properties</source>
       <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5052" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5053" />
       <source>&amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5058" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5059" />
       <source>Show the project properties</source>
       <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5060" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5061" />
       <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5069" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5070" />
       <source>User project properties</source>
       <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5071" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5072" />
       <source>&amp;User Properties...</source>
       <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5078" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5079" />
       <source>Show the user specific project properties</source>
       <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5081" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5082" />
       <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5091" />
-      <source>Filetype Associations</source>
-      <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5092" />
+      <source>Filetype Associations</source>
+      <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5093" />
       <source>Filetype Associations...</source>
       <translation>Ассоциации типов файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5099" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5100" />
       <source>Show the project file type associations</source>
       <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5102" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5103" />
       <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5115" />
-      <source>Lexer Associations</source>
-      <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5116" />
+      <source>Lexer Associations</source>
+      <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5117" />
       <source>Lexer Associations...</source>
       <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5123" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5124" />
       <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
       <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5126" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5127" />
       <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5144" />
-      <source>Debugger Properties</source>
-      <translation>Свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5145" />
+      <source>Debugger Properties</source>
+      <translation>Свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5146" />
       <source>Debugger &amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5151" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5152" />
       <source>Show the debugger properties</source>
       <translation>Показать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5153" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5154" />
       <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5163" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5164" />
       <source>Load</source>
       <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5164" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5165" />
       <source>&amp;Load</source>
       <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5170" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5171" />
       <source>Load the debugger properties</source>
       <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5172" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5173" />
       <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5181" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5182" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5188" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5189" />
       <source>Save the debugger properties</source>
       <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5190" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5191" />
       <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5199" />
-      <source>Delete</source>
-      <translation>Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5200" />
+      <source>Delete</source>
+      <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5201" />
       <source>&amp;Delete</source>
       <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5206" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5207" />
       <source>Delete the debugger properties</source>
       <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5208" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5209" />
       <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5218" />
-      <source>Reset</source>
-      <translation>Рестарт</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5219" />
+      <source>Reset</source>
+      <translation>Рестарт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5220" />
       <source>&amp;Reset</source>
       <translation>&amp;Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5225" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5226" />
       <source>Reset the debugger properties</source>
       <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5227" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5228" />
       <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5244" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5243" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5242" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Загрузить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5249" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5250" />
       <source>Load the projects session file.</source>
       <translation>Загрузить файл с сеансом проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5251" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5252" />
       <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить сеанс&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -63896,18 +63896,18 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5268" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5267" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5266" />
       <source>Save session</source>
       <translation>Сохранить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5273" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5274" />
       <source>Save the projects session file.</source>
       <translation>Сохранить файл с сеансом проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5275" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5276" />
       <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить сеанс&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -63919,794 +63919,794 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5292" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5291" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5290" />
       <source>Delete session</source>
       <translation>Удалить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5297" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5298" />
       <source>Delete the projects session file.</source>
       <translation>Удалить файл с сеансом проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5299" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5300" />
       <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить сеанс&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сеансом проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5314" />
-      <source>Code Metrics</source>
-      <translation>Метрики кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5315" />
+      <source>Code Metrics</source>
+      <translation>Метрики кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5316" />
       <source>&amp;Code Metrics...</source>
       <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5322" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5323" />
       <source>Show some code metrics for the project.</source>
       <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5325" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5326" />
       <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5335" />
-      <source>Python Code Coverage</source>
-      <translation>Покрытие кода Python</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5336" />
+      <source>Python Code Coverage</source>
+      <translation>Покрытие кода Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5337" />
       <source>Code Co&amp;verage...</source>
       <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5343" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5344" />
       <source>Show code coverage information for the project.</source>
       <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5346" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5347" />
       <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6780" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6767" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5356" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6781" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6768" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5357" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5357" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5358" />
       <source>&amp;Profile Data...</source>
       <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5364" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5365" />
       <source>Show profiling data for the project.</source>
       <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5367" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5368" />
       <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6832" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6833" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5383" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5383" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5384" />
       <source>&amp;Application Diagram...</source>
       <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5390" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5391" />
       <source>Show a diagram of the project.</source>
       <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5394" />
       <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5402" />
-      <source>Load Diagram</source>
-      <translation>Загрузить диаграмму</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5403" />
+      <source>Load Diagram</source>
+      <translation>Загрузить диаграмму</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5404" />
       <source>&amp;Load Diagram...</source>
       <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5409" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5410" />
       <source>Load a diagram from file.</source>
       <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5411" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5412" />
       <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7000" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6945" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5426" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7001" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6946" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5427" />
       <source>Create Package List</source>
       <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5428" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5429" />
       <source>Create &amp;Package List</source>
       <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5435" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5436" />
       <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
       <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5438" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5439" />
       <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать список пакета&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7070" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5449" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7071" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5450" />
       <source>Create Plugin Archives</source>
       <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5451" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5452" />
       <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
       <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5457" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5458" />
       <source>Create eric plugin archive files.</source>
       <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5459" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5460" />
       <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5471" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5472" />
       <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
       <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5473" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5474" />
       <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
       <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5480" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5481" />
       <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
       <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5483" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5484" />
       <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7512" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7483" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7437" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7389" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5502" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7513" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7484" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7438" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7390" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5503" />
       <source>Execute Make</source>
       <translation>Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5503" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5504" />
       <source>&amp;Execute Make</source>
       <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5509" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5510" />
       <source>Perform a 'make' run.</source>
       <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5511" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5512" />
       <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a 'make' run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7489" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5521" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7490" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5522" />
       <source>Test for Changes</source>
       <translation>Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5522" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5523" />
       <source>&amp;Test for Changes</source>
       <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5529" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5530" />
       <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source>
       <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5532" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5533" />
       <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5550" />
-      <source>Create SBOM File</source>
-      <translation>Создать файл SBOM</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5551" />
+      <source>Create SBOM File</source>
+      <translation>Создать файл SBOM</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5552" />
       <source>Create &amp;SBOM File</source>
       <translation>Создать файл &amp;SBOM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5558" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5559" />
       <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source>
       <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5561" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5562" />
       <source>&lt;b&gt;Create SBOM File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать файл SBOM&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5572" />
-      <source>Clear Byte Code Caches</source>
-      <translation>Очистить кэши байт-кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5573" />
+      <source>Clear Byte Code Caches</source>
+      <translation>Очистить кэши байт-кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5574" />
       <source>Clear Byte Code &amp;Caches</source>
       <translation>Очистить &amp;кэши байт-кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5580" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5581" />
       <source>Clear the byte code caches of the project.</source>
       <translation>Очистить кэши байт-кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5583" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5584" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Byte Code Caches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes all directories containing byte code cache files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить кэш байт-кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом будут удалены все каталоги, содержащие файлы кэша байт-кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5599" />
-      <source>About Black</source>
-      <translation>О Black</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5600" />
+      <source>About Black</source>
+      <translation>О Black</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5601" />
       <source>&amp;Black</source>
       <translation>&amp;Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5606" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5607" />
       <source>Show some information about 'Black'.</source>
       <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5608" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5609" />
       <source>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'Black' tool.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5620" />
-      <source>Format Code</source>
-      <translation>Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5621" />
+      <source>Format Code</source>
+      <translation>Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5622" />
       <source>&amp;Format Code</source>
       <translation>&amp;Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5628" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5629" />
       <source>Format the project sources with 'Black'.</source>
       <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5631" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5632" />
       <source>&lt;b&gt;Format Code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Форматировать код&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5643" />
-      <source>Check Code Formatting</source>
-      <translation>Проверить форматирование кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5644" />
+      <source>Check Code Formatting</source>
+      <translation>Проверить форматирование кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5645" />
       <source>&amp;Check Code Formatting</source>
       <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5651" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5652" />
       <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source>
       <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5656" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5657" />
       <source>&lt;b&gt;Check Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверить форматирование кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5669" />
-      <source>Code Formatting Diff</source>
-      <translation>Различия форматирования кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5670" />
+      <source>Code Formatting Diff</source>
+      <translation>Различия форматирования кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5671" />
       <source>Code Formatting &amp;Diff</source>
       <translation>&amp;Различия форматирования кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5677" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5678" />
       <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source>
       <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5683" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5684" />
       <source>&lt;b&gt;Diff Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Различия форматирования кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5848" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5849" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5799" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5798" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5797" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5698" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5697" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5696" />
       <source>Configure</source>
       <translation>Конфигурация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5704" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5705" />
       <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source>
       <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью  'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5709" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5710" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5725" />
-      <source>About isort</source>
-      <translation>О isort</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5726" />
+      <source>About isort</source>
+      <translation>О isort</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5727" />
       <source>&amp;isort</source>
       <translation>&amp;isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5732" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5733" />
       <source>Show some information about 'isort'.</source>
       <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5734" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5735" />
       <source>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'isort' tool.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5748" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5747" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5746" />
       <source>Sort Imports</source>
       <translation>Сортировать импорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5754" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5755" />
       <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source>
       <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5757" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5758" />
       <source>&lt;b&gt;Sort Imports&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сортировка импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5772" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="5771" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5770" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5778" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5779" />
       <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source>
       <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5784" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5785" />
       <source>&lt;b&gt;Imports Sorting Diff&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Различия сортировки импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5805" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5806" />
       <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source>
       <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5811" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5812" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5827" />
-      <source>Install Project</source>
-      <translation>Установить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5828" />
+      <source>Install Project</source>
+      <translation>Установить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5829" />
       <source>&amp;Install Project</source>
       <translation>&amp;Установить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5835" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5836" />
       <source>Install the project into the embedded environment.</source>
       <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5838" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5839" />
       <source>&lt;b&gt;Install Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5849" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5850" />
       <source>&amp;Configure</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5856" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5857" />
       <source>Configure the embedded environment.</source>
       <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5859" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5860" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5869" />
-      <source>Upgrade</source>
-      <translation>Модернизировать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5870" />
+      <source>Upgrade</source>
+      <translation>Модернизировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5871" />
       <source>&amp;Upgrade</source>
       <translation>&amp;Модернизировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5876" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5877" />
       <source>Upgrade the embedded environment.</source>
       <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5878" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5879" />
       <source>&lt;b&gt;Upgrade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Модернизировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5890" />
-      <source>Recreate</source>
-      <translation>Пересоздать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5891" />
+      <source>Recreate</source>
+      <translation>Пересоздать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5892" />
       <source>&amp;Recreate</source>
       <translation>&amp;Пересоздать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5897" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5898" />
       <source>Recreate the embedded environment.</source>
       <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5899" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5900" />
       <source>&lt;b&gt;Recreate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пересоздать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5931" />
-      <source>&amp;Project</source>
-      <translation>&amp;Проект</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5932" />
+      <source>&amp;Project</source>
+      <translation>&amp;Проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5933" />
       <source>Open &amp;Recent Projects</source>
       <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5934" />
-      <source>Session</source>
-      <translation>Сеанс</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5935" />
-      <source>Debugger</source>
-      <translation>Отладка</translation>
+      <source>Session</source>
+      <translation>Сеанс</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5936" />
+      <source>Debugger</source>
+      <translation>Отладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5937" />
       <source>Embedded Environment</source>
       <translation>Встроенная среда окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5938" />
-      <source>Project-T&amp;ools</source>
-      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5939" />
+      <source>Project-T&amp;ools</source>
+      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5940" />
       <source>&amp;Version Control</source>
       <translation>Контроль &amp;версий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5943" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5944" />
       <source>Chec&amp;k</source>
       <translation>&amp;Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5945" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5946" />
       <source>Code &amp;Formatting</source>
       <translation>&amp;Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5947" />
-      <source>Sho&amp;w</source>
-      <translation>По&amp;казать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5948" />
-      <source>&amp;Diagrams</source>
-      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
+      <source>Sho&amp;w</source>
+      <translation>По&amp;казать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5949" />
-      <source>Pac&amp;kagers</source>
-      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+      <source>&amp;Diagrams</source>
+      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5950" />
+      <source>Pac&amp;kagers</source>
+      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5951" />
       <source>Source &amp;Documentation</source>
       <translation>&amp;Документация исходников</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5952" />
-      <source>Make</source>
-      <translation>Make</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5953" />
+      <source>Make</source>
+      <translation>Make</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5954" />
       <source>Other Tools</source>
       <translation>Другие инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6115" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6113" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6116" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6114" />
       <source>Project</source>
       <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6197" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6198" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6394" />
-      <source>Search New Files</source>
-      <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="6395" />
+      <source>Search New Files</source>
+      <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6396" />
       <source>There were no new files found to be added.</source>
       <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6556" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6543" />
-      <source>Version Control System</source>
-      <translation>Система контроля версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6544" />
-      <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="6557" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6544" />
+      <source>Version Control System</source>
+      <translation>Система контроля версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6545" />
+      <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6558" />
       <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6714" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6715" />
       <source>Coverage Data</source>
       <translation>Данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6768" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6715" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6769" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6716" />
       <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6727" />
-      <source>Code Coverage</source>
-      <translation>Покрытие кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="6728" />
+      <source>Code Coverage</source>
+      <translation>Покрытие кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6729" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6781" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6782" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6833" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6834" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6946" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6947" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7001" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7002" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7297" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7253" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7203" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7192" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7174" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7141" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7111" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7083" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7053" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7039" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7022" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7298" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7254" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7204" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7193" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7175" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7142" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7112" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7084" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7054" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7040" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7023" />
       <source>Create Plugin Archive</source>
       <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7023" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7024" />
       <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7040" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7041" />
       <source>Select package lists:</source>
       <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7054" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7055" />
       <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7062" />
-      <source>Creating plugin archives...</source>
-      <translation>Создание архивов плагина...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="7063" />
+      <source>Creating plugin archives...</source>
+      <translation>Создание архивов плагина...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7064" />
       <source>Abort</source>
       <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7066" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7067" />
       <source>%v/%m Archives</source>
       <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7084" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7085" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7112" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7113" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7142" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7143" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7175" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7176" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7193" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7194" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7204" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7205" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7254" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7255" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7298" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7299" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7390" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7391" />
       <source>'Make' is not supported for remote projects. Aborting...</source>
       <translation>'Make' не поддерживает для удаленных проектов. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7438" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7439" />
       <source>The make process did not start.</source>
       <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7484" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7485" />
       <source>The make process crashed.</source>
       <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7492" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7493" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7497" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7498" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7513" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7514" />
       <source>The makefile contains errors.</source>
       <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7943" />
-      <source>Interpreter Missing</source>
-      <translation>Отсутствует интерпретатор</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="7944" />
+      <source>Interpreter Missing</source>
+      <translation>Отсутствует интерпретатор</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7945" />
       <source>The configured interpreter of the embedded environment does not exist anymore. Shall the environment be upgraded?</source>
       <translation>Сконфигурированный интерпретатор встроенной среды окружения больше не существует. Следует ли обновить среду?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8017" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8018" />
       <source>Open Remote Project</source>
       <translation>Открыть удаленный проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8048" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8033" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8049" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8034" />
       <source>Save Remote Project</source>
       <translation>Сохранить удаленный проект</translation>
     </message>
@@ -75578,7 +75578,7 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="813" />
       <source>Shall the current history really be cleared?</source>
-      <translation>Действительно очистить текущая историю?</translation>
+      <translation>Действительно очистить текущую историю?</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="835" />
@@ -92610,22 +92610,22 @@
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3118" />
       <source>FIDO2 Security Key Management</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO 2</translation>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3120" />
       <source>FIDO2 Security Key Management...</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO 2...</translation>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" />
       <source>Start the FIDO2 Security Key Management tool</source>
-      <translation>Запустить инструмент управления ключами безопасности FIDO 2</translation>
+      <translation>Запустить инструмент управления ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3130" />
       <source>&lt;b&gt;FIDO2 Security Key Management&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start a tool to manage FIDO2 securit y keys.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустите инструмент для управления ключами безопасности FIDO 2.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустите инструмент для управления ключами безопасности FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" />
@@ -94740,7 +94740,7 @@
     <message>
       <location filename="../VCS/ProjectBrowserHelper.py" line="329" />
       <source>Do you really want to remove these files/directories from the repository (and disk)?</source>
-      <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы/директории и из репозитория (и диска)?</translation>
+      <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы/директории из репозитория (и диска)?</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -94892,7 +94892,7 @@
     <message>
       <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="575" />
       <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source>
-      <translation>Вы действительно хотите удалить этот проект и из репозитория (и с диска)?</translation>
+      <translation>Вы действительно хотите удалить этот проект из репозитория (и с диска)?</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="668" />
@@ -99641,7 +99641,7 @@
     <message>
       <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="0" />
       <source>Upgrade</source>
-      <translation>Обновлять</translation>
+      <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="0" />
@@ -102656,7 +102656,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="171" />
       <source>&lt;b&gt;Choose Passkey&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Выберите ключ доступа&lt;/b&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Выбор ключа доступа&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="173" />
@@ -102706,7 +102706,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="249" />
       <source>Internal User Verification Locked!</source>
-      <translation>Внутренняя проверка пользователя заблокирована!</translation>
+      <translation>Внутренняя верификация пользователя заблокирована!</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="251" />
@@ -102732,9 +102732,9 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="265" />
       <source>{0} %n attempt(s) remaining.</source>
       <translation>
-        <numerusform>{0} %n осталось n попытка.</numerusform>
-        <numerusform>{0} %n осталось n попытки.</numerusform>
-        <numerusform>{0} %n осталось n попыток.</numerusform>
+        <numerusform>{0} %осталось n попытка.</numerusform>
+        <numerusform>{0} %осталось n попытки.</numerusform>
+        <numerusform>{0} %осталось n попыток.</numerusform>
       </translation>
     </message>
     <message>
@@ -102780,12 +102780,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="353" />
       <source>Security key does not have resident key support.</source>
-      <translation>Ключ безопасности не поддерживает резидентный ключ.</translation>
+      <translation>Ключ безопасности не поддерживает резидентный ключ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="358" />
       <source>Security key is missing user verification.</source>
-      <translation>В ключе безопасности отсутствует подтверждение пользователя.</translation>
+      <translation>Ключ безопасности отсутствует для верификации пользователя.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="363" />
@@ -102800,7 +102800,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="373" />
       <source>No storage space left on the security key.</source>
-      <translation>Для ключа безопасности не осталось места для хранения.</translation>
+      <translation>Для ключа безопасности не осталось свободного места.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="378" />
@@ -104344,17 +104344,17 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1936" />
       <source>Manage FIDO2 Security Keys...</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO 2...</translation>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1942" />
       <source>Manage FIDO2 security keys</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO 2</translation>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1944" />
       <source>&lt;b&gt;Manage FIDO2 Security Keys...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage FIDO2 security keys.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO 2...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалоговое окно для управления ключами безопасности FIDO 2.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO2...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог управления ключами безопасности FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1954" />
@@ -106555,7 +106555,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="95" />
       <source>whitespace after decorator '@'</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>символ пропуска после символа декоратора "@"</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="97" />

eric ide

mercurial