diff -r 2077ba18a848 -r c78cdc1a3c14 i18n/eric6_cs.ts --- a/i18n/eric6_cs.ts Fri Feb 06 19:07:00 2015 +0100 +++ b/i18n/eric6_cs.ts Fri Feb 06 20:01:41 2015 +0100 @@ -3943,213 +3943,213 @@ <translation>Ikony</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="155"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Plugin Manažer</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/> <source>Printer</source> <translation>Tiskárna</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Shell</source> - <translation>Shell</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/> - <source>Tasks</source> - <translation>Úlohy</translation> + <source>Shell</source> + <translation>Shell</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/> + <source>Tasks</source> + <translation>Úlohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/> <source>Templates</source> <translation>Šablony</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183"/> <source>Version Control Systems</source> <translation>Version Control Systems</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/> <source>Ruby</source> <translation>Ruby</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> - <source>Editor</source> - <translation>Editor</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> - <source>APIs</source> - <translation>APIs</translation> + <source>Editor</source> + <translation>Editor</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <source>APIs</source> + <translation>APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="215"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="218"/> <source>Calltips</source> <translation>Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="221"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="224"/> <source>General</source> <translation>Hlavní</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/> - <source>Typing</source> - <translation>Psaní</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/> + <source>Typing</source> + <translation>Psaní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Exporters</source> <translation>Exportery</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/> <source>Highlighters</source> <translation>Zvýrazňovače</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociace typů souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="259"/> <source>Styles</source> <translation>Styly</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="345"/> <source>Help Documentation</source> <translation>Dokumenty nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Prohlížeče nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="294"/> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/> - <source>Project Viewer</source> - <translation>Prohlížeč projektu</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="297"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="294"/> + <source>Project Viewer</source> + <translation>Prohlížeč projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="300"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/> <source>Interface</source> <translation>Interface</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Viewmanager</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="561"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="564"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Chyba na straně konfigurace</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="224"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="227"/> <source>Filehandling</source> <translation>Manažer souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/> <source>Searching</source> <translation>Vyhledávání</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> <source>Appearance</source> <translation>Vzhled</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="218"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="221"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/> + <source>Properties</source> + <translation>Nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="487"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Předvolby</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="492"/> + <source>Please select an entry of the list +to display the configuration page.</source> + <translation>Pro zobrazení strany s konfigurací vyberte položku ze seznamu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/> + <source>Network</source> + <translation>Síť</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/> + <source>Spell checking</source> + <translation>Kontrola pravopisu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/> + <source>Python3</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="564"/> + <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation><p>Konfigurační stranu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/> - <source>Properties</source> - <translation>Nastavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="484"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Předvolby</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> - <source>Please select an entry of the list -to display the configuration page.</source> - <translation>Pro zobrazení strany s konfigurací vyberte položku ze seznamu.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/> - <source>Network</source> - <translation>Síť</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/> - <source>Spell checking</source> - <translation>Kontrola pravopisu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> - <source>Python3</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="561"/> - <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation><p>Konfigurační stranu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="260"/> <source>Keywords</source> <translation>Klíčová slova</translation> </message> @@ -4159,27 +4159,27 @@ <translation>Spolupráce</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="361"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="364"/> <source>Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="346"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="349"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished">Bezpečnost</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="422"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="425"/> <source>Enter filter text...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="148"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Notifications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4189,15 +4189,20 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/> <source>Code Checkers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="349"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč {6 ?}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> + <source>Log-Viewer</source> + <translation type="unfinished">Prohlížeč logu</translation> + </message> </context> <context> <name>Connection</name> @@ -4753,12 +4758,12 @@ <translation>&Filtr pro:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="517"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="520"/> <source>Code Generation</source> <translation>Generování kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="332"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="335"/> <source>uic error</source> <translation>uic chyba</translation> </message> @@ -4773,22 +4778,22 @@ <translation>Soubor <b>{0}</b> existuje ale neobsahuje žádné třídy.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="332"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="335"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Byla nalezena chyba načtená z <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="402"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="405"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Template soubor <b>{0}</b> nelze otevřít.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="438"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="441"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze ovevřít source soubor "{0}".</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="517"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="520"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze zapsat do source souboru "{0}".</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -7232,7 +7237,7 @@ </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="33"/> - <source><b>Error Message Filter</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.</p></source> + <source><b>Error Message Filters</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -28018,7 +28023,7 @@ <context> <name>InterfacePage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="238"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="226"/> <source>English</source> <comment>Translate this with your language</comment> <translation>Česky</translation> @@ -28049,227 +28054,227 @@ <translation>V prohlížečích skrýt neveřejné členy</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="162"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="107"/> <source>Select, if the caption of the main window should show the filename of the current editor</source> <translation>Vybrat, jestliže titulek hlavního ona má zobrazovat jméno souboru, který je v aktuálním editoru</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="165"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="110"/> <source>Caption shows filename</source> <translation>Titulek okna zobrazuje jméno souboru</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="174"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="119"/> <source>Filename Length</source> <translation>Délka jména souboru</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="181"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="126"/> <source>Enter the number of characters to be shown in the main window title.</source> <translation>Zadejte počet znaků, které se budou zobrazovat v titulku hlavního okna.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="218"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="163"/> <source>Style:</source> <translation>Styl:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="225"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="170"/> <source>Select the interface style</source> <translation>Výběr interface stylu</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="232"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="177"/> <source>Style Sheet:</source> <translation>List stylů:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="239"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="184"/> <source>Enter the name of the style sheet file</source> <translation>Zadejte jméno souboru se styly</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="246"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="191"/> <source>Select the style sheet file via a file selection dialog</source> <translation>Vybrat list se styly přes dialog výběru souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="255"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="200"/> <source>Dockarea Corner Usage</source> <translation>Použití dockování</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="261"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="206"/> <source>Top Left Corner</source> <translation>Horní levý dock</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="267"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="212"/> <source>Select to assign the top left corner to the top dockarea</source> <translation>Vybrat pro označení levého horního rohu horního docku</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="244"/> + <source>Top dockarea</source> + <translation>Horní dock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="222"/> + <source>Select to assign the top left corner to the left dockarea</source> + <translation>Vybrat pro označení levého horního rohu levého docku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="283"/> + <source>Left dockarea</source> + <translation>Levý dock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="235"/> + <source>Top Right Corner</source> + <translation>Horní pravý dock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="241"/> + <source>Select to assign the top right corner to the top dockarea</source> + <translation>Vybrat pro označení pravého horního rohu horního docku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="251"/> + <source>Select to assign the top right corner to the right dockarea</source> + <translation>Vybrat pro označení pravého horního rohu pravého docku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="312"/> + <source>Right dockarea</source> + <translation>Pravý dock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="264"/> + <source>Bottom Left Corner</source> + <translation>Levý dolní dock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="270"/> + <source>Select to assign the bottom left corner to the bottom dockarea</source> + <translation>Vybrat pro označení levého dolního rohu dolního docku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="302"/> + <source>Bottom dockarea</source> + <translation>Dolní dock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="280"/> + <source>Select to assign the bottom left corner to the left dockarea</source> + <translation>Vybrat pro označení levého dolního rohu levého docku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="293"/> + <source>Bottom Right Corner</source> + <translation>Pravý dolní dock</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="299"/> - <source>Top dockarea</source> - <translation>Horní dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="277"/> - <source>Select to assign the top left corner to the left dockarea</source> - <translation>Vybrat pro označení levého horního rohu levého docku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="338"/> - <source>Left dockarea</source> - <translation>Levý dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="290"/> - <source>Top Right Corner</source> - <translation>Horní pravý dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="296"/> - <source>Select to assign the top right corner to the top dockarea</source> - <translation>Vybrat pro označení pravého horního rohu horního docku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="306"/> - <source>Select to assign the top right corner to the right dockarea</source> - <translation>Vybrat pro označení pravého horního rohu pravého docku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="367"/> - <source>Right dockarea</source> - <translation>Pravý dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="319"/> - <source>Bottom Left Corner</source> - <translation>Levý dolní dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="325"/> - <source>Select to assign the bottom left corner to the bottom dockarea</source> - <translation>Vybrat pro označení levého dolního rohu dolního docku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="357"/> - <source>Bottom dockarea</source> - <translation>Dolní dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="335"/> - <source>Select to assign the bottom left corner to the left dockarea</source> - <translation>Vybrat pro označení levého dolního rohu levého docku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="348"/> - <source>Bottom Right Corner</source> - <translation>Pravý dolní dock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="354"/> <source>Select to assign the bottom right corner to the bottom dockarea</source> <translation>Vybrat pro označení pravého dolního rohu dolního docku</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="364"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="309"/> <source>Select to assign the bottom right corner to the right dockarea</source> <translation>Vybrat pro označení pravého dolního rohu pravého docku</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="441"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="386"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> All settings below are activated at the next startup of the application.</font></source> <translation><font color="#FF0000"><b>Poznámka:</b> Tato nastavení budou aktivována až po novém spuštění aplikace.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="456"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="401"/> <source>Language:</source> <translation>Jazyk:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="472"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="417"/> <source>Select the interface language.</source> <translation>Vybrat jazyk rozhraní.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="475"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="420"/> <source>The interface language can be selected from this list. If "system" is selected, the interface language is determined by the system. The selection of "none" means, that the default language will be used.</source> <translation>Jazyk rozhraní (interface) může být vybrán z tohoto seznamu. Je-li vybrán "system", je rozhraní určeno tímto systémem. Výběr "none" znamená, že bude použit defaultní jazyk.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="482"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="427"/> <source>Layout:</source> <translation>Layout:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="495"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="440"/> <source>Select the layout type.</source> <translation>Vybrat typ layoutu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="516"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="461"/> <source>Shell</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="522"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="467"/> <source>Select to get a separate shell window</source> <translation>Vybrat pro získání oddělených shell oken</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="554"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="499"/> <source>separate window</source> <translation>oddělit okna</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="545"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="490"/> <source>File-Browser</source> <translation>Prohlížeč souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="551"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="496"/> <source>Select to get a separate file browser window</source> <translation>Vybrat pro získání odděleného okna prohlížeče souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="615"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="560"/> <source>Reset layout to factory defaults</source> <translation>Resetovat layout továrny defaultů</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="256"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="244"/> <source>System</source> <translation>Systém</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="254"/> <source>Select style sheet file</source> <translation>Vybrat soubor s CSS styly</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="254"/> <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source> <translation>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="104"/> <source>Log-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč logu</translation> + <translation type="obsolete">Prohlížeč logu</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="120"/> <source>Stderr Colour:</source> - <translation>Stderr barva:</translation> + <translation type="obsolete">Stderr barva:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="133"/> <source>Select the colour for text sent to stderr</source> - <translation>Vybrat barvu pro text poslaný na stderr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="504"/> + <translation type="obsolete">Vybrat barvu pro text poslaný na stderr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="449"/> <source>Toolboxes</source> <translation>Nástrojové lišty</translation> </message> @@ -28279,32 +28284,32 @@ <translation><b>Konfigurace uživatelského rozhraní</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="499"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="444"/> <source>Sidebars</source> <translation>Postranní menu</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="532"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="477"/> <source>Select to embed the shell in the Debug-Viewer</source> <translation>Vybrat pro přiřazení shellu do debug prohlížeče</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="564"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="509"/> <source>embed in Debug-Viewer</source> <translation>přiřadit do debug prohlížeče</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="561"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="506"/> <source>Select to embed the file browser in the Debug-Viewer</source> <translation>Vybrat pro přiřazení prohlížeče souborů do debug prohlížeče</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="571"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="516"/> <source>Select to embed the file browser in the Project-Viewer</source> <translation>Vybrat pro přiřazení prohlížeče souborů do prohlížeče projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="574"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="519"/> <source>embed in Project-Viewer</source> <translation>přiřadit do prohlížeče projektu</translation> </message> @@ -28321,20 +28326,20 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="110"/> <source>Select to show the log-viewer upon new output</source> - <translation>Vybrat pro zobrazení log-prohlížeče na nový výstup</translation> + <translation type="obsolete">Vybrat pro zobrazení log-prohlížeče na nový výstup</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="113"/> <source>Show upon new output</source> - <translation>Zobrazit na nový výstup</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="586"/> + <translation type="obsolete">Zobrazit na nový výstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="531"/> <source>Tabs</source> <translation>Taby</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="592"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="537"/> <source>Show only one close button instead of one for each tab</source> <translation>Zobrazit pouze jedno tlačítko Zavřít místo jednoho v každém tabu</translation> </message> @@ -28359,12 +28364,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="386"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="331"/> <source>Delay:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="396"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="341"/> <source> ms</source> <translation type="unfinished"> ms</translation> </message> @@ -31528,6 +31533,69 @@ </message> </context> <context> + <name>LogViewerPage</name> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure Log Viewer</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="37"/> + <source>Select to show the log-viewer upon new output</source> + <translation type="unfinished">Vybrat pro zobrazení log-prohlížeče na nový výstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="40"/> + <source>Show upon new output</source> + <translation type="unfinished">Zobrazit na nový výstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="49"/> + <source>Error Colour:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="62"/> + <source>Select the colour for text sent to stderr</source> + <translation type="unfinished">Vybrat barvu pro text poslaný na stderr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="87"/> + <source>Message Filters:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="98"/> + <source>Standard Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="108"/> + <source>Standard Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="118"/> + <source>Both</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.py" line="35"/> + <source><b>Message Filters for Standard Output</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress messages received via stdout.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.py" line="40"/> + <source><b>Message Filters for Standard Error </b><p>This list shows the configured message filters used to suppress messages received via stderr.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.py" line="45"/> + <source><b>Message Filters for both</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress messages received via stdout or stderr.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MasterPasswordEntryDialog</name> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="14"/>