eric6/i18n/eric6_ru.ts

changeset 8048
aa1a01274673
parent 8038
73ec029d4107
child 8050
2090a7b8a326
diff -r b5594178c7fa -r aa1a01274673 eric6/i18n/eric6_ru.ts
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Mon Feb 01 14:49:12 2021 +0100
+++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Mon Feb 01 16:04:34 2021 +0100
@@ -1068,14 +1068,14 @@
         <translation>Введите краткое описание проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="64"/>
         <source>Project Properties</source>
         <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="47"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
-        <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation>
+        <translation type="obsolete">Файлы проектов (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="112"/>
@@ -1097,6 +1097,11 @@
         <source>Select a project category</source>
         <translation>Выберите тип проекта</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="47"/>
+        <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AnnotationsChecker</name>
@@ -2161,32 +2166,32 @@
 <context>
     <name>BreakPointModel</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="33"/>
+        <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="35"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Имя файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="34"/>
-        <source>Line</source>
-        <translation>Строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="35"/>
-        <source>Condition</source>
-        <translation>Условие</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="36"/>
-        <source>Temporary</source>
-        <translation>Временный</translation>
+        <source>Line</source>
+        <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="37"/>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation>Разрешено</translation>
+        <source>Condition</source>
+        <translation>Условие</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="38"/>
+        <source>Temporary</source>
+        <translation>Временный</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="39"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Разрешено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="40"/>
         <source>Ignore Count</source>
         <translation>Счетчик игнорируемых попаданий</translation>
     </message>
@@ -8203,6 +8208,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>DebuggerPropertiesFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Project/DebuggerPropertiesFile.py" line="73"/>
+        <source>Save Debugger Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/DebuggerPropertiesFile.py" line="73"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/DebuggerPropertiesFile.py" line="101"/>
+        <source>Read Debugger Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/DebuggerPropertiesFile.py" line="101"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DebuggerPython3Page</name>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="17"/>
@@ -13638,7 +13666,7 @@
         <translation>Выберите шрифт.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="75"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="77"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Шрифт</translation>
     </message>
@@ -13648,7 +13676,7 @@
         <translation>Разрешить заливку фона до конца строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="427"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="426"/>
         <source>Fill to end of line</source>
         <translation>Заливка до конца строки</translation>
     </message>
@@ -13695,92 +13723,92 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>Imports all styles of the currently selected language</source>
-        <translation>Импортировать все стили для текущего языка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="359"/>
+        <translation type="obsolete">Импортировать все стили для текущего языка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>Import styles</source>
         <translation>Импорт стилей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="369"/>
         <source>Exports all styles of the currently selected language</source>
-        <translation>Экспортировать все стили для текущего языка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="372"/>
+        <translation type="obsolete">Экспортировать все стили для текущего языка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="366"/>
         <source>Export styles</source>
         <translation>Экспорт стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="379"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="373"/>
         <source>Imports all styles of all languages</source>
         <translation>Импортировать все стили для всех языков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="382"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="376"/>
         <source>Import all styles</source>
         <translation>Импорт всех стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="389"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="383"/>
         <source>Exports all styles of all languages</source>
         <translation>Экспортировать все стили для всех языков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="392"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="386"/>
         <source>Export all styles</source>
         <translation>Экспорт всех стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="78"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="80"/>
         <source>Family and Size only</source>
         <translation>Только семейство и размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="81"/>
-        <source>Family only</source>
-        <translation>Только семейство</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="83"/>
+        <source>Family only</source>
+        <translation>Только семейство</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="85"/>
         <source>Size only</source>
         <translation>Только размер</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="424"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Разрешена</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="425"/>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation>Разрешена</translation>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Отключена</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="426"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Отключена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="427"/>
         <source>Select fill to end of line for all styles</source>
         <translation>Заливка до конца строки для всех стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="552"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="591"/>
         <source>Export Highlighting Styles</source>
         <translation>Экспорт стилей подсветки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="552"/>
         <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be exported to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможен экспорт стилей подсветки в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="587"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможен экспорт стилей подсветки в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="642"/>
         <source>Import Highlighting Styles</source>
         <translation>Импорт стилей подсветки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="587"/>
         <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно чтение стилей подсветки из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно чтение стилей подсветки из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="221"/>
@@ -13825,35 +13853,35 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="529"/>
         <source>Highlighting styles file (*.e6h)</source>
-        <translation>Файлы стилей подсветки (*.6h}</translation>
+        <translation type="obsolete">Файлы стилей подсветки (*.6h}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="571"/>
         <source>Highlighting styles file (*.e6h *.e4h)</source>
-        <translation>Файлы стилей подсветки (*.e6h *.e4h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="684"/>
+        <translation type="obsolete">Файлы стилей подсветки (*.e6h *.e4h)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="783"/>
         <source>Delete Sub-Style</source>
         <translation>Удалить подстиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="684"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="783"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the sub-style &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Действительно ли подстиль &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; должен быть удален?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="724"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="823"/>
         <source>{0} - Copy</source>
         <translation>{0} - Copy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="752"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="851"/>
         <source>Reset Sub-Styles to Default</source>
         <translation>Сбросить подстили к значениям по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="752"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="851"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset all defined sub-styles of &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to the default values?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите сбросить все определенные подстили &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; к значениям по умолчанию? &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
@@ -13892,6 +13920,69 @@
         <source>All Background Colors</source>
         <translation>Цвет любого фона</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="353"/>
+        <source>Imports all styles of languages to be selected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="363"/>
+        <source>Exports all styles of languages to be selected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="548"/>
+        <source>Highlighting Styles File (*.ehj);;XML Highlighting Styles File (*.e6h)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="567"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="591"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="610"/>
+        <source>Highlighting Styles File (*.ehj);;XML Highlighting Styles File (*.e6h *.e4h)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="642"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>EditorHighlightingStylesSelectionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesSelectionDialog.py" line="42"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesSelectionDialog.py" line="46"/>
+        <source>Import Highlighting Styles</source>
+        <translation type="unfinished">Импорт стилей подсветки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesSelectionDialog.py" line="47"/>
+        <source>Select the highlighting styles to be imported</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesSelectionDialog.py" line="50"/>
+        <source>Export Highlighting Styles</source>
+        <translation type="unfinished">Экспорт стилей подсветки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesSelectionDialog.py" line="51"/>
+        <source>Select the highlighting styles to be exported</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorKeywordsPage</name>
@@ -16895,87 +16986,87 @@
         <translation>Выберите, на каком языке генерировать  API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="80"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="83"/>
         <source>Additional source extensions:</source>
         <translation>Дополнительные расширения для исходников:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="90"/>
         <source>Enter additional source extensions separated by a comma</source>
         <translation>Задайте дополнительные расширения исходников, разделённых запятой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Select to recurse into subdirectories</source>
-        <translation>Разрешить рекурсии во вложенные директории</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="117"/>
+        <source>Select to recurse into subdirectories</source>
+        <translation>Разрешить рекурсии во вложенные директории</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="120"/>
         <source>Recurse into subdirectories</source>
         <translation>С подкаталогами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="124"/>
-        <source>Select to include private classes, methods and functions in the API file</source>
-        <translation>Разрешить включать приватные классы, методы и функции в файлы API</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="127"/>
+        <source>Select to include private classes, methods and functions in the API file</source>
+        <translation>Разрешить включать приватные классы, методы и функции в файлы API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="130"/>
         <source>Include private classes, methods and functions</source>
         <translation>Включать приватные классы, методы и функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="141"/>
         <source>Base package name:</source>
         <translation>Имя основного пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="148"/>
         <source>Enter the name of the base package</source>
         <translation>Задайте имя основного пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="159"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation>Не включать файлы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="163"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="166"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Задайте разделённые запятой маски файлов для исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="178"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="181"/>
         <source>Exclude Directories</source>
         <translation>Исключить директории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="220"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="226"/>
         <source>Enter a directory basename to be ignored</source>
         <translation>Базовое имя игнорируемой директории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="201"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="207"/>
         <source>Press to add the entered directory to the list</source>
         <translation>Добавить заданную директорию в список</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="204"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="210"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="197"/>
         <source>Press to delete the selected directory from the list</source>
         <translation>Удалить выбранную директорию из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="194"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="200"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="184"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="187"/>
         <source>List of directory basenames to be ignored</source>
         <translation>Список игнорируемых базовых имён директорий</translation>
     </message>
@@ -17086,12 +17177,12 @@
         <translation>Основные параметры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="393"/>
         <source>Output Directory:</source>
         <translation>Директория вывода:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="406"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="409"/>
         <source>Enter an output directory</source>
         <translation>Задайте целевую директорию</translation>
     </message>
@@ -17151,7 +17242,7 @@
         <translation>Исключить директории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="220"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="223"/>
         <source>Enter a directory basename to be ignored</source>
         <translation>Базовое имя игнорируемой директории</translation>
     </message>
@@ -17181,127 +17272,127 @@
         <translation>Список игнорируемых базовых имён директорий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="231"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="234"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="240"/>
         <source>Style Sheet</source>
         <translation>Страница стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="271"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="274"/>
         <source>Class/Function Header Background</source>
         <translation>Фон класса/заголовка функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="284"/>
         <source>Class/Function Header Foreground</source>
         <translation>Цвет класса/заголовка функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="291"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="294"/>
         <source>Level 2 Header Background</source>
         <translation>Фон заголовка 2 уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="301"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="304"/>
         <source>Level 2 Header Foreground</source>
         <translation>Цвет заголовка 2 уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="311"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="314"/>
         <source>Level 1 Header Background</source>
         <translation>Фон заголовка 1 уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="321"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="324"/>
         <source>Level 1 Header Foreground</source>
         <translation>Цвет заголовка 1 уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="331"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="334"/>
         <source>Body Background</source>
         <translation>Фон содержимиго</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="341"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="344"/>
         <source>Body Foreground</source>
         <translation>Цвет текста для содержимого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="351"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="354"/>
         <source>Links</source>
         <translation>Ссылки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="372"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="375"/>
         <source>QtHelp</source>
         <translation>QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="378"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="381"/>
         <source>Generate QtHelp Files</source>
         <translation>Генерировать файлы Qt справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="413"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="416"/>
         <source>Namespace:</source>
         <translation>Пространство имен:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="420"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="423"/>
         <source>Enter the namespace</source>
         <translation>Введите пространство имен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="427"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="430"/>
         <source>Virtual Folder:</source>
         <translation>Виртуальная папка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="437"/>
         <source>Enter the name of the virtual folder (must not contain &apos;/&apos;)</source>
         <translation>Введите имя виртуальной папки (не должна содержать &apos;/&apos;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="441"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="444"/>
         <source>Filter Name:</source>
         <translation>Имя фильтра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="448"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="451"/>
         <source>Enter the name of the custom filter</source>
         <translation>Введите имя пользовательского фильтра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="455"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="458"/>
         <source>Filter Attributes:</source>
         <translation>Атрибуты фильтра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="462"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="465"/>
         <source>Enter the filter attributes separated by &apos;:&apos;</source>
         <translation>Введите атрибуты фильтра через &apos;:&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="469"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="472"/>
         <source>Title:</source>
         <translation>Заголовок:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="476"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="479"/>
         <source>Enter a short title for the top entry</source>
         <translation>Введите краткий заголовок для точки входа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="483"/>
-        <source>Select to generate the QtHelp collection files</source>
-        <translation>Генерировать файлы коллекций Qt справки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="486"/>
+        <source>Select to generate the QtHelp collection files</source>
+        <translation>Генерировать файлы коллекций Qt справки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="489"/>
         <source>Generate QtHelp collection files</source>
         <translation>Генерировать файлы коллекций Qt справки</translation>
     </message>
@@ -17316,62 +17407,62 @@
         <translation>Таблица стиля (*.css);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="252"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="255"/>
         <source>Enter the filename of a CSS style sheet. Leave empty to use the colors defined below.</source>
         <translation>Задайте имя файла с описанием стиля CSS. Оставьте пустым, чтобы использовать цвета, определённые ниже.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="262"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="265"/>
         <source>Colors</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="268"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="271"/>
         <source>Press to select the class and function header background color.</source>
         <translation>Задать цвет фона для класса и заголовка функции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="278"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="281"/>
         <source>Press to select the class and function header foreground color.</source>
         <translation>Задать цвет текста для класса и заголовка функции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="288"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="291"/>
         <source>Press to select the level 2 header background color.</source>
         <translation>Задать цвет фона для заголовка второго уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="301"/>
         <source>Press to select the level 2 header foreground color.</source>
         <translation>Задать цвет текста для заголовка второго уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="308"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="311"/>
         <source>Press to select the level 1 header background color.</source>
         <translation>Задать цвет фона для заголовка первого уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="318"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="321"/>
         <source>Press to select the level 1 header foreground color.</source>
         <translation>Задать цвет текста для заголовка 1 уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="328"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="331"/>
         <source>Press to select the body background color.</source>
         <translation>Задать цвет фона для содержимого.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="338"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="341"/>
         <source>Press to select the body foreground color.</source>
         <translation>Задать цвет текста для содержимого.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="348"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="351"/>
         <source>Press to select the foreground color of links.</source>
         <translation>Задать цвет текста для ссылок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="358"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="361"/>
         <source>This shows an example of the selected colors.</source>
         <translation>Пример выбранных цветов.</translation>
     </message>
@@ -36127,6 +36218,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>HighlightingStylesFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/HighlightingStylesFile.py" line="80"/>
+        <source>Export Highlighting Styles</source>
+        <translation type="unfinished">Экспорт стилей подсветки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/HighlightingStylesFile.py" line="80"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/HighlightingStylesFile.py" line="107"/>
+        <source>Import Highlighting Styles</source>
+        <translation type="unfinished">Импорт стилей подсветки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/HighlightingStylesFile.py" line="107"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Histedit</name>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="66"/>
@@ -41940,257 +42054,257 @@
 <context>
     <name>LexerPygments</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="195"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="198"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="196"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Закомментировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="197"/>
-        <source>Preprocessor</source>
-        <translation>Препроцессор</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="198"/>
-        <source>Keyword</source>
-        <translation>Ключевое слово</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="199"/>
-        <source>Pseudo Keyword</source>
-        <translation>Псевдоключевое слово</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="200"/>
-        <source>Type Keyword</source>
-        <translation>Ключевое слово типа</translation>
+        <source>Preprocessor</source>
+        <translation>Препроцессор</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="201"/>
-        <source>Operator</source>
-        <translation>Оператор</translation>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation>Ключевое слово</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="202"/>
-        <source>Word</source>
-        <translation>Слово</translation>
+        <source>Pseudo Keyword</source>
+        <translation>Псевдоключевое слово</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="203"/>
-        <source>Builtin</source>
-        <translation>Встроенная функция</translation>
+        <source>Type Keyword</source>
+        <translation>Ключевое слово типа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="204"/>
-        <source>Function or method name</source>
-        <translation>Имя функции или метода</translation>
+        <source>Operator</source>
+        <translation>Оператор</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="205"/>
-        <source>Class name</source>
-        <translation>Имя класса</translation>
+        <source>Word</source>
+        <translation>Слово</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="206"/>
-        <source>Namespace</source>
-        <translation>Пространство имен</translation>
+        <source>Builtin</source>
+        <translation>Встроенная функция</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="207"/>
-        <source>Exception</source>
-        <translation>Исключение</translation>
+        <source>Function or method name</source>
+        <translation>Имя функции или метода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="208"/>
-        <source>Identifier</source>
-        <translation>Идентификатор</translation>
+        <source>Class name</source>
+        <translation>Имя класса</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="209"/>
-        <source>Constant</source>
-        <translation>Константа</translation>
+        <source>Namespace</source>
+        <translation>Пространство имен</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="210"/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Надпись</translation>
+        <source>Exception</source>
+        <translation>Исключение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="211"/>
-        <source>Entity</source>
-        <translation>Объект</translation>
+        <source>Identifier</source>
+        <translation>Идентификатор</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="212"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Атрибут</translation>
+        <source>Constant</source>
+        <translation>Константа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="213"/>
-        <source>Tag</source>
-        <translation>Тег</translation>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Надпись</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="214"/>
-        <source>Decorator</source>
-        <translation>Декоратор</translation>
+        <source>Entity</source>
+        <translation>Объект</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="215"/>
-        <source>String</source>
-        <translation>Строка</translation>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation>Атрибут</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="216"/>
-        <source>Documentation string</source>
-        <translation>Строка документации</translation>
+        <source>Tag</source>
+        <translation>Тег</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="217"/>
-        <source>Scalar</source>
-        <translation>Скаляр</translation>
+        <source>Decorator</source>
+        <translation>Декоратор</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="218"/>
-        <source>Escape</source>
-        <translation>Escape</translation>
+        <source>String</source>
+        <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="219"/>
-        <source>Regular expression</source>
-        <translation>Регулярное выражение</translation>
+        <source>Documentation string</source>
+        <translation>Строка документации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="220"/>
-        <source>Symbol</source>
-        <translation>Символ</translation>
+        <source>Scalar</source>
+        <translation>Скаляр</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="221"/>
-        <source>Other string</source>
-        <translation>Другие строки</translation>
+        <source>Escape</source>
+        <translation>Escape</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="222"/>
-        <source>Number</source>
-        <translation>Номер</translation>
+        <source>Regular expression</source>
+        <translation>Регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="223"/>
-        <source>Heading</source>
-        <translation>Заголовок</translation>
+        <source>Symbol</source>
+        <translation>Символ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="224"/>
-        <source>Subheading</source>
-        <translation>Подзаголовок</translation>
+        <source>Other string</source>
+        <translation>Другие строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="225"/>
-        <source>Deleted</source>
-        <translation>Удалено</translation>
+        <source>Number</source>
+        <translation>Номер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="226"/>
-        <source>Inserted</source>
-        <translation>Вставлено</translation>
+        <source>Heading</source>
+        <translation>Заголовок</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="227"/>
-        <source>Generic error</source>
-        <translation>Общая ошибка</translation>
+        <source>Subheading</source>
+        <translation>Подзаголовок</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="228"/>
-        <source>Emphasized text</source>
-        <translation>Emphasized текст</translation>
+        <source>Deleted</source>
+        <translation>Удалено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="229"/>
-        <source>Strong text</source>
-        <translation>Strong текст</translation>
+        <source>Inserted</source>
+        <translation>Вставлено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="230"/>
-        <source>Prompt</source>
-        <translation>Подсказка</translation>
+        <source>Generic error</source>
+        <translation>Общая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="231"/>
-        <source>Output</source>
-        <translation>Вывод</translation>
+        <source>Emphasized text</source>
+        <translation>Emphasized текст</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="232"/>
-        <source>Traceback</source>
-        <translation>Обратная трассировка</translation>
+        <source>Strong text</source>
+        <translation>Strong текст</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="233"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Ошибка</translation>
+        <source>Prompt</source>
+        <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="234"/>
-        <source>Comment block</source>
-        <translation>Блок комментариев</translation>
+        <source>Output</source>
+        <translation>Вывод</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="235"/>
-        <source>Property</source>
-        <translation>Свойство</translation>
+        <source>Traceback</source>
+        <translation>Обратная трассировка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="236"/>
-        <source>Character</source>
-        <translation>Символ</translation>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="237"/>
-        <source>Here document</source>
-        <translation>Here document</translation>
+        <source>Comment block</source>
+        <translation>Блок комментариев</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="238"/>
-        <source>Punctuation</source>
-        <translation>Пунктуация</translation>
+        <source>Property</source>
+        <translation>Свойство</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="239"/>
-        <source>Hashbang</source>
-        <translation>Hashbang</translation>
+        <source>Character</source>
+        <translation>Символ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="240"/>
-        <source>Reserved Keyword</source>
-        <translation>Зарезервированное ключевое слово</translation>
+        <source>Here document</source>
+        <translation>Here document</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="241"/>
-        <source>Literal</source>
-        <translation>Литерал</translation>
+        <source>Punctuation</source>
+        <translation>Пунктуация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="242"/>
-        <source>Double quoted string</source>
-        <translation>Строка в двойных кавычках</translation>
+        <source>Hashbang</source>
+        <translation>Hashbang</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="243"/>
-        <source>Single quoted string</source>
-        <translation>Строка в одиночных кавычках</translation>
+        <source>Reserved Keyword</source>
+        <translation>Зарезервированное ключевое слово</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="244"/>
-        <source>Backtick string</source>
-        <translation>Строка в обратных кавычках</translation>
+        <source>Literal</source>
+        <translation>Литерал</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="245"/>
+        <source>Double quoted string</source>
+        <translation>Строка в двойных кавычках</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="246"/>
+        <source>Single quoted string</source>
+        <translation>Строка в одиночных кавычках</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="247"/>
+        <source>Backtick string</source>
+        <translation>Строка в обратных кавычках</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="248"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation>Символы пропуска</translation>
     </message>
@@ -42470,615 +42584,625 @@
 <context>
     <name>Lexers</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="83"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="84"/>
         <source>Bash</source>
         <translation>Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="85"/>
-        <source>Batch</source>
-        <translation>Batch</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="87"/>
+        <source>Batch</source>
+        <translation>Batch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="90"/>
         <source>C/C++</source>
         <translation>C/C++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="89"/>
-        <source>C#</source>
-        <translation>C#</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/>
-        <source>CMake</source>
-        <translation>CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="93"/>
-        <source>CSS</source>
-        <translation>CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="97"/>
-        <source>D</source>
-        <translation>D</translation>
+        <source>C#</source>
+        <translation>C#</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="96"/>
+        <source>CMake</source>
+        <translation>CMake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="99"/>
-        <source>Diff</source>
-        <translation>Diff</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="101"/>
-        <source>Fortran</source>
-        <translation>Fortran</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="103"/>
-        <source>Fortran77</source>
-        <translation>Fortran77</translation>
+        <source>CSS</source>
+        <translation>CSS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="105"/>
-        <source>HTML/PHP/XML</source>
-        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="107"/>
-        <source>IDL</source>
-        <translation>IDL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="109"/>
-        <source>Java</source>
-        <translation>Java</translation>
+        <source>D</source>
+        <translation>D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <source>Diff</source>
+        <translation>Diff</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="111"/>
-        <source>JavaScript</source>
-        <translation>JavaScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="113"/>
-        <source>Lua</source>
-        <translation>Lua</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="115"/>
-        <source>Makefile</source>
-        <translation>Makefile</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="121"/>
-        <source>Pascal</source>
-        <translation>Pascal</translation>
+        <source>Fortran</source>
+        <translation>Fortran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="114"/>
+        <source>Fortran77</source>
+        <translation>Fortran77</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="117"/>
+        <source>HTML/PHP/XML</source>
+        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="120"/>
+        <source>IDL</source>
+        <translation>IDL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="123"/>
-        <source>Perl</source>
-        <translation>Perl</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="125"/>
-        <source>PostScript</source>
-        <translation>PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="127"/>
-        <source>Povray</source>
-        <translation>Povray</translation>
+        <source>Java</source>
+        <translation>Java</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="126"/>
+        <source>JavaScript</source>
+        <translation>JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="129"/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Properties</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="140"/>
-        <source>Ruby</source>
-        <translation>Ruby</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="142"/>
-        <source>SQL</source>
-        <translation>SQL</translation>
+        <source>Lua</source>
+        <translation>Lua</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="132"/>
+        <source>Makefile</source>
+        <translation>Makefile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="141"/>
+        <source>Pascal</source>
+        <translation>Pascal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="144"/>
-        <source>TCL</source>
-        <translation>TCL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="146"/>
-        <source>TeX</source>
-        <translation>TeX</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="148"/>
-        <source>VHDL</source>
-        <translation>VHDL</translation>
+        <source>Perl</source>
+        <translation>Perl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="147"/>
+        <source>PostScript</source>
+        <translation>PostScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="150"/>
+        <source>Povray</source>
+        <translation>Povray</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="153"/>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Properties</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="168"/>
+        <source>Ruby</source>
+        <translation>Ruby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="171"/>
+        <source>SQL</source>
+        <translation>SQL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="174"/>
+        <source>TCL</source>
+        <translation>TCL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="177"/>
+        <source>TeX</source>
+        <translation>TeX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="180"/>
+        <source>VHDL</source>
+        <translation>VHDL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="183"/>
         <source>XML</source>
         <translation>XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="152"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="186"/>
         <source>YAML</source>
         <translation>YAML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="172"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="210"/>
         <source>Pygments</source>
         <translation>Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="561"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="599"/>
         <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source>
         <translation>Файлы шаблонов Quixote (*.ptl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="564"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="602"/>
         <source>Ruby Files (*.rb)</source>
         <translation>Файлы Ruby (*.rb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="567"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="605"/>
         <source>IDL Files (*.idl)</source>
         <translation>Файлы IDL (*.idl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="397"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="435"/>
         <source>C Files (*.h *.c)</source>
         <translation>Файлы C (*.h *.c)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="400"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="438"/>
         <source>C++ Files (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</source>
         <translation>Файлы C++ (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="582"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="620"/>
         <source>C# Files (*.cs)</source>
         <translation>Файлы C# (*.cs)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="406"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="444"/>
         <source>HTML Files (*.html *.htm *.asp *.shtml)</source>
         <translation>Файлы HTML (*.html *.htm *.asp *.shtml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="594"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="632"/>
         <source>CSS Files (*.css)</source>
         <translation>Файлы CSS (*.css)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="597"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="635"/>
         <source>QSS Files (*.qss)</source>
         <translation>Файлы QSS (*.qss)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="453"/>
         <source>PHP Files (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</source>
         <translation>Файлы PHP (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="418"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="456"/>
         <source>XML Files (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</source>
         <translation>Файлы XML (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="609"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="647"/>
         <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
         <translation>Файлы Qt ресурсов (*.qrc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="424"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="462"/>
         <source>D Files (*.d *.di)</source>
         <translation>Файлы D (*.d *.di)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="618"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="656"/>
         <source>Java Files (*.java)</source>
         <translation>Файлы Java (*.java)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="621"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="659"/>
         <source>JavaScript Files (*.js)</source>
         <translation>Файлы JavaScript (*.js)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="624"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="662"/>
         <source>SQL Files (*.sql)</source>
         <translation>Файлы SQL (*.sql)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="627"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="665"/>
         <source>Docbook Files (*.docbook)</source>
         <translation>Файлы Docbook (*.docbook)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="439"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="477"/>
         <source>Perl Files (*.pl *.pm *.ph)</source>
         <translation>Файлы Perl (*.pl *.pm *.ph)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="636"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="674"/>
         <source>Lua Files (*.lua)</source>
         <translation>Файлы Lua (*.lua)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="445"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="483"/>
         <source>Tex Files (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</source>
         <translation>Файлы TeX (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="639"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="677"/>
         <source>Shell Files (*.sh)</source>
         <translation>Файлы Shell (*.sh)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="451"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="489"/>
         <source>Batch Files (*.bat *.cmd)</source>
         <translation>Файлы Batch (*.bat *.cmd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="454"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="492"/>
         <source>Diff Files (*.diff *.patch)</source>
         <translation>Файлы Diff (*.diff *.patch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="457"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="495"/>
         <source>Makefiles (*makefile Makefile *.mak)</source>
         <translation>Файлы Makefiles (*makefile Makefile *.mak)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="460"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="498"/>
         <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source>
         <translation>Файлы Properties (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="663"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="701"/>
         <source>Povray Files (*.pov)</source>
         <translation>Файлы Povray (*.pov)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="467"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505"/>
         <source>CMake Files (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</source>
         <translation>Файлы CMake (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="470"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="508"/>
         <source>VHDL Files (*.vhd *.vhdl)</source>
         <translation>Файлы VHDL (*.vhd *.vhdl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="473"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="511"/>
         <source>TCL/Tk Files (*.tcl *.tk)</source>
         <translation>Файлы TCL/Tk (*.tcl *.tk)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="476"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="514"/>
         <source>Fortran Files (*.f90 *.f95 *.f2k)</source>
         <translation>Файлы Fortran (*.f90 *.f95 *.f2k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="479"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="517"/>
         <source>Fortran77 Files (*.f *.for)</source>
         <translation>Файлы Fortran77 (*.f *.for)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="482"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="520"/>
         <source>Pascal Files (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</source>
         <translation>Файлы Pascal (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="690"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="728"/>
         <source>PostScript Files (*.ps)</source>
         <translation>Файлы PostScript (*.ps)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="488"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="526"/>
         <source>YAML Files (*.yaml *.yml)</source>
         <translation>Файлы YAML (*.yaml *.yml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="729"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="767"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="546"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="584"/>
         <source>Python3 Files (*.py)</source>
         <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="549"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="587"/>
         <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source>
         <translation>Файлы GUI Python3 (*.pyw)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="573"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="611"/>
         <source>C Files (*.c)</source>
         <translation>Файлы C (*.c)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="576"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="614"/>
         <source>C++ Files (*.cpp)</source>
         <translation>Файлы C++ (*.cpp)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="579"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="617"/>
         <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
         <translation>Файлы C++/C Header (*.h)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="585"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="623"/>
         <source>HTML Files (*.html)</source>
         <translation>Файлы HTML (*.html)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="588"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="626"/>
         <source>PHP Files (*.php)</source>
         <translation>Файлы PHP (*.php)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="591"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="629"/>
         <source>ASP Files (*.asp)</source>
         <translation>Файлы ASP (*.asp)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="600"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="638"/>
         <source>XML Files (*.xml)</source>
         <translation>Файлы XML (*.sql)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="603"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="641"/>
         <source>XSL Files (*.xsl)</source>
         <translation>Файлы XSL (*.xsl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="606"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="644"/>
         <source>DTD Files (*.dtd)</source>
         <translation>Файлы DTD (*.dtd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="612"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="650"/>
         <source>D Files (*.d)</source>
         <translation>Файлы D (*.d)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="615"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="653"/>
         <source>D Interface Files (*.di)</source>
         <translation>Файлы D интерфейса (*.di)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="630"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="668"/>
         <source>Perl Files (*.pl)</source>
         <translation>Файлы Perl (*.pl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="633"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="671"/>
         <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
         <translation>Файлы Perl-модулей (*.pm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="642"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="680"/>
         <source>Batch Files (*.bat)</source>
         <translation>Файлы Batch (*.bat)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="645"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="683"/>
         <source>TeX Files (*.tex)</source>
         <translation>Файлы TeX (*.tex)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="648"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="686"/>
         <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
         <translation>Файлы шаблонов TeX (*.sty)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="651"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="689"/>
         <source>Diff Files (*.diff)</source>
         <translation>Файлы Diff (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="654"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="692"/>
         <source>Make Files (*.mak)</source>
         <translation>Файлы Make (*.mak)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="657"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="695"/>
         <source>Properties Files (*.ini)</source>
         <translation>Файлы предпочтений (*.ini)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="660"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="698"/>
         <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
         <translation>Файлы конфигурации (*.cfg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="666"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="704"/>
         <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
         <translation>Файлы CMake (CMakeLists.txt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="669"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="707"/>
         <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
         <translation>Файлы CMake macro (*.cmake)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="672"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="710"/>
         <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
         <translation>Файлы VHDL (*.vhd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="675"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="713"/>
         <source>TCL Files (*.tcl)</source>
         <translation>Файлы TCL (*.tcl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="678"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="716"/>
         <source>Tk Files (*.tk)</source>
         <translation>Файлы Tk (*.tk)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="681"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="719"/>
         <source>Fortran Files (*.f95)</source>
         <translation>Файлы Fortran (*.f95)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="684"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="722"/>
         <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
         <translation>Файлы Fortran77 (*.f)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="687"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="725"/>
         <source>Pascal Files (*.pas)</source>
         <translation>Файлы Pascal (*.pas)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="693"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="731"/>
         <source>YAML Files (*.yml)</source>
         <translation>Файлы YAML (*.yml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="134"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="159"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="117"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="135"/>
         <source>Matlab</source>
         <translation>Matlab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="119"/>
-        <source>Octave</source>
-        <translation>Octave</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="494"/>
-        <source>Matlab Files (*.m *.m.matlab)</source>
-        <translation>Файлы Matlab (*.m *.m.matlab)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="699"/>
-        <source>Matlab Files (*.m)</source>
-        <translation>Файлы Matlab (*.m)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="702"/>
-        <source>Octave Files (*.m.octave)</source>
-        <translation>Файлы Octave (*.m.octave)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="497"/>
-        <source>Octave Files (*.m *.m.octave)</source>
-        <translation>Файлы Octave (*.m *.m.octave)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="138"/>
+        <source>Octave</source>
+        <translation>Octave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="532"/>
+        <source>Matlab Files (*.m *.m.matlab)</source>
+        <translation>Файлы Matlab (*.m *.m.matlab)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="737"/>
+        <source>Matlab Files (*.m)</source>
+        <translation>Файлы Matlab (*.m)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="740"/>
+        <source>Octave Files (*.m.octave)</source>
+        <translation>Файлы Octave (*.m.octave)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="535"/>
+        <source>Octave Files (*.m *.m.octave)</source>
+        <translation>Файлы Octave (*.m *.m.octave)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="165"/>
         <source>QSS</source>
         <translation>QSS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="154"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="189"/>
         <source>Gettext</source>
         <translation>Gettext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="705"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="743"/>
         <source>Gettext Files (*.po)</source>
         <translation>Файлы Gettext (*.po)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="156"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="192"/>
         <source>CoffeeScript</source>
         <translation>CoffeeScript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="708"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="746"/>
         <source>CoffeeScript Files (*.coffee)</source>
         <translation>Файлы CoffeeScript (*.coffee)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="158"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="195"/>
         <source>JSON</source>
         <translation>JSON</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="711"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="749"/>
         <source>JSON Files (*.json)</source>
         <translation>Файлы JSON (*.json)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="160"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="198"/>
         <source>Markdown</source>
         <translation>Markdown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="714"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="752"/>
         <source>Markdown Files (*.md)</source>
         <translation>Файлы Markdown (*.md)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="131"/>
         <source>Protocol (protobuf)</source>
-        <translation>Protocol (protobuf)</translation>
+        <translation type="obsolete">Protocol (protobuf)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="570"/>
         <source>Protocol Files (*.proto)</source>
-        <translation>Файлы Protocol (*.proto)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="95"/>
+        <translation type="obsolete">Файлы Protocol (*.proto)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="102"/>
         <source>Cython</source>
         <translation>Cython</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="382"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="420"/>
         <source>Cython Files (*.pyx *.pxd *.pxi)</source>
         <translation>Файлы Cython (*.pyx *.pxd *.pxi)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="552"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="590"/>
         <source>Cython Files (*.pyx)</source>
         <translation>Файлы Cython (*.pyx)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="555"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="593"/>
         <source>Cython Declaration Files (*.pxd)</source>
         <translation>Файлы Cython Declaration (*.pxd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="558"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="596"/>
         <source>Cython Include Files (*.pxi)</source>
         <translation>Файлы Cython Include (*.pxi)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="136"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="162"/>
         <source>MicroPython</source>
         <translation>MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="376"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="414"/>
         <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
         <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="379"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="417"/>
         <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw3)</source>
         <translation>Файлы GUI Python3 (*.pyw *.pyw3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="696"/>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="734"/>
         <source>TOML Files (*.toml)</source>
         <translation>Файлы TOML (*.toml)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="156"/>
+        <source>Protocol Buffer (protobuf)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="608"/>
+        <source>Protocol Buffer Files (*.proto)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LfConvertDataDialog</name>
@@ -46492,253 +46616,293 @@
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="235"/>
         <source>Read multiproject file</source>
-        <translation>Загрузить файл мультипроекта</translation>
+        <translation type="obsolete">Загрузить файл мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="235"/>
         <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл мультипроекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл мультипроекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="281"/>
         <source>Save multiproject file</source>
-        <translation>Сохранить файл мультипроекта</translation>
+        <translation type="obsolete">Сохранить файл мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="281"/>
         <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл мультипроекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="711"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл мультипроекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="734"/>
         <source>Open multiproject</source>
         <translation>Открыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="749"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="772"/>
         <source>Save multiproject as</source>
         <translation>Сохранить файл мультипроекта как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="618"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="641"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="618"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="641"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="643"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="666"/>
         <source>Close Multiproject</source>
         <translation>Закрыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="643"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="666"/>
         <source>The current multiproject has unsaved changes.</source>
         <translation>Изменения в текущем мультипроекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="697"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="720"/>
         <source>New multiproject</source>
         <translation>Новый мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="697"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="720"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="702"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="725"/>
         <source>Generate a new multiproject</source>
         <translation>Создать новый мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="703"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="726"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом мультипроекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="711"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="734"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="716"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="739"/>
         <source>Open an existing multiproject</source>
         <translation>Открыть существующий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="717"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="740"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть существующий мультипроект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="724"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="747"/>
         <source>Close multiproject</source>
         <translation>Закрыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="724"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="747"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="728"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751"/>
         <source>Close the current multiproject</source>
         <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="730"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="753"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="760"/>
         <source>Save multiproject</source>
         <translation>Сохранить мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="760"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="741"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="764"/>
         <source>Save the current multiproject</source>
         <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="742"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="765"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="749"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="772"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="754"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="777"/>
         <source>Save the current multiproject to a new file</source>
         <translation>Сохранить текущий мультипроект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="756"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="779"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current multiproject to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего мультипроекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="763"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="786"/>
         <source>Add project to multiproject</source>
         <translation>Добавить проект в мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="763"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="786"/>
         <source>Add &amp;project...</source>
         <translation>Добавить &amp;проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="768"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="791"/>
         <source>Add a project to the current multiproject</source>
         <translation>Добавить проект в текущий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="770"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="793"/>
         <source>&lt;b&gt;Add project...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить проект...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления проекта в текущий мультипроект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="778"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="801"/>
         <source>Multiproject properties</source>
         <translation>Свойства мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="778"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="801"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="783"/>
-        <source>Show the multiproject properties</source>
-        <translation>Свойства мультипроекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="785"/>
-        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the multiproject properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="805"/>
-        <source>&amp;Multiproject</source>
-        <translation>&amp;Мультипроект</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="806"/>
+        <source>Show the multiproject properties</source>
+        <translation>Свойства мультипроекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="808"/>
+        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the multiproject properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="828"/>
+        <source>&amp;Multiproject</source>
+        <translation>&amp;Мультипроект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="829"/>
         <source>Open &amp;Recent Multiprojects</source>
         <translation>Открыть &amp;недавние мультипроекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="847"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="870"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="906"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="929"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="542"/>
         <source>Multiproject Files (*.e5m *.e4m)</source>
-        <translation>Файлы мультипроектов (*.e5m *.e4m)</translation>
+        <translation type="obsolete">Файлы мультипроектов (*.e5m *.e4m)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="603"/>
         <source>Multiproject Files (*.e5m)</source>
-        <translation>Файлы мультипроектов (*.e4m) {5m?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="390"/>
+        <translation type="obsolete">Файлы мультипроектов (*.e4m) {5m?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="405"/>
         <source>Copy Project</source>
         <translation>Копировать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="373"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="388"/>
         <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source>
         <translation>Задайте директорию для нового проекта (она еще не должна существовать):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="390"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="405"/>
         <source>&lt;p&gt;The source project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be copied to its destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Исходный проект &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не удалось скопировать в его место назначения &lt;b&gt; {1} &lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="401"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="416"/>
         <source>{0} - Copy</source>
         <translation>{0} - Copy</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="244"/>
+        <source>Read Multi Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="244"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multi project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="296"/>
+        <source>Save Multi Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="296"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multi project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="559"/>
+        <source>Open Multi Project</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="559"/>
+        <source>Multi Project Files (*.emj);;XML Multi Project Files (*.e5m *.e4m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="617"/>
+        <source>Multi Project Files (*.emj)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="625"/>
+        <source>Multi Project Files (*.emj);;XML Multi Project Files (*.e5m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MultiProjectBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="413"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="414"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="418"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="419"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="432"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="433"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="429"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="430"/>
         <source>Add Project...</source>
         <translation>Добавить проект...</translation>
     </message>
@@ -46748,7 +46912,7 @@
         <translation>Не категоризирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="324"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="325"/>
         <source>Delete Project</source>
         <translation>Удалить проект</translation>
     </message>
@@ -46758,32 +46922,55 @@
         <translation>Текущий проект не может быть удален. Пожалуйста, сначала закройте его.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="317"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="318"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; (Path: {1}) really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Действительно ли проект &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; (Путь: {1}) должен быть удален?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="324"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="325"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; (Path: {1}) really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; It contains &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt; sub-projects.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Действительно ли проект &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; (Путь: {1}) должен быть удален?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; Он содержит &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt; суб-проект(а,ов).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="414"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="415"/>
         <source>Remove from Multi Project</source>
         <translation>Удалить из мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="416"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="417"/>
         <source>Delete from Disk</source>
         <translation>Удалить с диска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="423"/>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="424"/>
         <source>Copy Project...</source>
         <translation>Копировать проект...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>MultiProjectFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectFile.py" line="72"/>
+        <source>Save Multi Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectFile.py" line="72"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multi project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectFile.py" line="99"/>
+        <source>Read Multi Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MultiProject/MultiProjectFile.py" line="99"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multi project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MultiProjectPage</name>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="17"/>
@@ -46808,17 +46995,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="81"/>
         <source>XML</source>
-        <translation>XML</translation>
+        <translation type="obsolete">XML</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="87"/>
         <source>Select, if a timestamp should be written to all multiproject related XML files</source>
-        <translation>Включать timestamp в XML файлы, относящиеся к проекту</translation>
+        <translation type="obsolete">Включать timestamp в XML файлы, относящиеся к проекту</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="90"/>
         <source>Include timestamp in multiproject related XML files</source>
-        <translation>Включать timestamp в XML файлы, относящиеся к мультипроекту</translation>
+        <translation type="obsolete">Включать timestamp в XML файлы, относящиеся к мультипроекту</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="100"/>
@@ -46845,6 +47032,21 @@
         <source>Enter the name of the workspace directory</source>
         <translation>Введите имя директории рабочей области</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="81"/>
+        <source>Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="87"/>
+        <source>Select, if a timestamp should be written to all Multi Project files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="90"/>
+        <source>Include timestamp in Multi Project files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MyMemoryEngine</name>
@@ -51052,332 +51254,332 @@
 <context>
     <name>Project</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="175"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="183"/>
         <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source>
         <translation>Файлы Python3 (*.py3);;Файлы Python3 GUI (*.pyw3);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="272"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="286"/>
         <source>Console</source>
         <translation>Консоль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="273"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="287"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Другой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="377"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="391"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation>Регистрация типа проекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="803"/>
         <source>Read project file</source>
-        <translation>Загрузить файл проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="803"/>
+        <translation type="obsolete">Загрузить файл проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="833"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="906"/>
         <source>Save project file</source>
-        <translation>Сохранить файл проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="906"/>
+        <translation type="obsolete">Сохранить файл проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="934"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="942"/>
         <source>Read user project properties</source>
-        <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="942"/>
+        <translation type="obsolete">Прочитать пользовательские настройки проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="979"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="966"/>
         <source>Save user project properties</source>
-        <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation>
+        <translation type="obsolete">Сохранить пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="966"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1024"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно записать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1249"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1258"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1024"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1060"/>
         <source>Save project session</source>
-        <translation>Сохранить сессию проекта</translation>
+        <translation type="obsolete">Сохранить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1060"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1089"/>
         <source>Delete project session</source>
-        <translation>Удалить сессию проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1089"/>
+        <translation type="obsolete">Удалить сессию проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1104"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сессией: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1123"/>
         <source>Read tasks</source>
-        <translation>Прочитать задачи</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1123"/>
+        <translation type="obsolete">Прочитать задачи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1140"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/>
         <source>Save tasks</source>
-        <translation>Сохранить задачи</translation>
+        <translation type="obsolete">Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1202"/>
         <source>Read debugger properties</source>
-        <translation>Прочитать свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1202"/>
+        <translation type="obsolete">Прочитать свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1237"/>
         <source>Save debugger properties</source>
-        <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
+        <translation type="obsolete">Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1237"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
-        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/>
+        <translation type="obsolete">Удалить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1273"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1402"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1412"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Добавить язык перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1402"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1412"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1528"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1693"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1703"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1757"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1767"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1680"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1690"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1825"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1835"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1836"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1846"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Добавить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1724"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1734"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1739"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1749"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1836"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1846"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1973"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1983"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1997"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2007"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3151"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3165"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1997"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2007"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2247"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2257"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2277"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2287"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2372"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2382"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2372"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2382"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2992"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3002"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2492"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2502"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2992"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3002"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2619"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2629"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3861"/>
-        <source>New project</source>
-        <translation>Новый проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2562"/>
-        <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
-        <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2598"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>None</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2591"/>
-        <source>Select version control system for the project</source>
-        <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2700"/>
-        <source>Translation Pattern</source>
-        <translation>Шаблон перевода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2700"/>
-        <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
-        <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте &apos;%language%&apos; вместо language code):</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/>
+        <source>New project</source>
+        <translation>Новый проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2572"/>
+        <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
+        <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2608"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>None</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2601"/>
+        <source>Select version control system for the project</source>
+        <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/>
+        <source>Translation Pattern</source>
+        <translation>Шаблон перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/>
+        <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
+        <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте &apos;%language%&apos; вместо language code):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3136"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
-        <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
+        <translation type="obsolete">Файлы проектов (*.e4p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3151"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3165"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3187"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3201"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3187"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3201"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -51386,351 +51588,351 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3861"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3866"/>
-        <source>Generate a new project</source>
-        <translation>Создать новый проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
-        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Открыть...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Открыть существующий проект</translation>
+        <source>Generate a new project</source>
+        <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
+        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Открыть...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3894"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Открыть существующий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Закрыть текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3893"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3914"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/>
-        <source>Add files to project</source>
-        <translation>Добавить файлы в проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/>
+        <source>Add files to project</source>
+        <translation>Добавить файлы в проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Добавить директорию в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Добавить директорию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3962"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3958"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Добавить перевод в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3958"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3965"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/>
         <source>Search new files in the project directory.</source>
         <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4003"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4003"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4022"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4009"/>
-        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4021"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/>
+        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Ассоциации типа файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Ассоциации типа файлов...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/>
+        <translation type="obsolete">Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/>
-        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
-        <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/>
-        <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/>
-        <source>Debugger Properties</source>
-        <translation>Свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/>
+        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
+        <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/>
+        <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/>
+        <source>Debugger Properties</source>
+        <translation>Свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4071"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Показать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4086"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4080"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4080"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4084"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4098"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4099"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4110"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4109"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4121"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4122"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Загрузить сессию</translation>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4135"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4136"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Загрузить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4149"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4150"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -51742,17 +51944,17 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4149"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4163"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4153"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4154"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4168"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -51764,312 +51966,312 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4171"/>
-        <source>Delete the projects session file.</source>
-        <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Метрики кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4185"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Delete the projects session file.</source>
+        <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4186"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Покрытие кода Python</translation>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Метрики кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4199"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5085"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Данные профайлера</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Покрытие кода Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5099"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Данные профайлера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4223"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5139"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5153"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4224"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4228"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4242"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4230"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5334"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4253"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5605"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
         <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4355"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4369"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4356"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4361"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>Контроль &amp;версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4365"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>&amp;Проверить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4367"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>По&amp;казать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4368"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4357"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Сессия</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4370"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4375"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>Контроль &amp;версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>&amp;Проверить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>По&amp;казать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4382"/>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4371"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Сессия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/>
         <source>Source &amp;Documentation</source>
         <translation>&amp;Документация исходников</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4358"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4372"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4369"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>У&amp;паковщики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4495"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4509"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4561"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4575"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4734"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4748"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4734"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4748"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4882"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4896"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Система контроля версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4882"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4896"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5012"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5026"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5062"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5076"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5035"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5035"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5085"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5099"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5139"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5153"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5283"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5297"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5334"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5353"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5367"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5493"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5507"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5564"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5578"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2458"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2468"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Создать главный сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2458"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать главный сценарий проекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4242"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4256"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="377"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="391"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Тип проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже зарегистрирован.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="365"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="379"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered with Programming Language &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Тип проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже зарегистрирован для языка программирования &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="267"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="281"/>
         <source>PyQt5 GUI</source>
         <translation>PyQt5 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="268"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="282"/>
         <source>PyQt5 Console</source>
         <translation>Консоль PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4870"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4884"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5605"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52099,58 +52301,58 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="271"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="285"/>
         <source>Eric6 Plugin</source>
         <translation>Плагин eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2962"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2972"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2962"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2972"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3994"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Поиск файла проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5389"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5403"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4286"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4286"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/>
         <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
@@ -52165,27 +52367,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5367"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5381"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52200,205 +52402,270 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5378"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5392"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5429"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5443"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки &apos;; initial_list&apos; из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1528"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2247"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2257"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2277"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2287"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2773"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2783"/>
         <source>Create Makefile</source>
         <translation>Создать Makefile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2773"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2783"/>
         <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5790"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5804"/>
         <source>Execute Make</source>
         <translation>Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4307"/>
-        <source>&amp;Execute Make</source>
-        <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4311"/>
-        <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source>
-        <translation>Выполнить прогон &apos;make&apos;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4313"/>
-        <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона &apos;make&apos; для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5771"/>
-        <source>Test for Changes</source>
-        <translation>Проверить изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4321"/>
-        <source>&amp;Test for Changes</source>
-        <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
+        <source>&amp;Execute Make</source>
+        <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/>
-        <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
-        <translation>Запрос &apos;make&apos;, если необходима пересборка.</translation>
+        <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source>
+        <translation>Выполнить прогон &apos;make&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/>
+        <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона &apos;make&apos; для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5785"/>
+        <source>Test for Changes</source>
+        <translation>Проверить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4335"/>
+        <source>&amp;Test for Changes</source>
+        <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4339"/>
+        <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
+        <translation>Запрос &apos;make&apos;, если необходима пересборка.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4341"/>
         <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос &apos;make&apos;, если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4372"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4386"/>
         <source>Make</source>
         <translation>Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5719"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5733"/>
         <source>The make process did not start.</source>
         <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5764"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5778"/>
         <source>The make process crashed.</source>
         <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5774"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5788"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5779"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5793"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5790"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5804"/>
         <source>The makefile contains errors.</source>
         <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="285"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="299"/>
         <source>PySide2 GUI</source>
         <translation>PySide2 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="286"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="300"/>
         <source>PySide2 Console</source>
         <translation>Консоль PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4360"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/>
         <source>Project-T&amp;ools</source>
         <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="354"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="368"/>
         <source>&lt;p&gt;The Programming Language &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not supported (project type: {1}).&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Язык программирования &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не поддерживается (тип проекта: {1}).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="269"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="283"/>
         <source>PyQt6 GUI</source>
         <translation>PyQt6 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="270"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="284"/>
         <source>PyQt6 Console</source>
         <translation>Консоль PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="291"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="305"/>
         <source>PySide6 GUI</source>
         <translation>PySide6 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="292"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="306"/>
         <source>PySide6 Console</source>
         <translation>Консоль PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4288"/>
         <source>Create eric plugin archive files.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4290"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4291"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/>
         <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4293"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4307"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5457"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5471"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5512"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5526"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5520"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5534"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="833"/>
+        <source>Read Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="934"/>
+        <source>Save Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="979"/>
+        <source>Read User Project Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1029"/>
+        <source>Read Project Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/>
+        <source>Save Project Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1104"/>
+        <source>Delete Project Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1140"/>
+        <source>Read Tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/>
+        <source>Read Debugger Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1240"/>
+        <source>Save Debugger Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1273"/>
+        <source>Delete Debugger Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3149"/>
+        <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3141"/>
+        <source>Project Files (*.epj)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/>
+        <source>Show the project file type associations</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectBaseBrowser</name>
@@ -52643,6 +52910,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ProjectFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="72"/>
+        <source>Save Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="72"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="98"/>
+        <source>Read Project File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="98"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ProjectFormsBrowser</name>
     <message>
         <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1005"/>
@@ -53192,17 +53482,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="37"/>
         <source>XML</source>
-        <translation>XML</translation>
+        <translation type="obsolete">XML</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, if a timestamp should be written to all project related XML files</source>
-        <translation>Разрешить включать timestamp в XML файлы, относящиеся к проекту</translation>
+        <translation type="obsolete">Разрешить включать timestamp в XML файлы, относящиеся к проекту</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="46"/>
         <source>Include timestamp in project related XML files</source>
-        <translation>Включать timestamp в XML файлы, относящиеся к проекту</translation>
+        <translation type="obsolete">Включать timestamp в XML файлы, относящиеся к проекту</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="56"/>
@@ -53399,6 +53689,21 @@
         <source>Restart Shell for project upon opening</source>
         <translation>Перезапускать оболочку для проекта во время открытия</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="37"/>
+        <source>Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="43"/>
+        <source>Select, if a timestamp should be written to all Project files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="46"/>
+        <source>Include timestamp in Project files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectProtocolsBrowser</name>
@@ -61104,6 +61409,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SessionFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="229"/>
+        <source>Save Session</source>
+        <translation type="unfinished">Сохранить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="229"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="255"/>
+        <source>Read Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="255"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SessionManager</name>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="286"/>
@@ -62831,24 +63159,34 @@
 <context>
     <name>Shortcuts</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="216"/>
+        <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="225"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="216"/>
         <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить список горячих клавиш в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="250"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно сохранить список горячих клавиш в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="272"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="250"/>
         <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать горячие клавиши из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно прочитать горячие клавиши из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="225"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="272"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -63012,6 +63350,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ShortcutsFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ShortcutsFile.py" line="167"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ShortcutsFile.py" line="167"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ShortcutsFile.py" line="196"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ShortcutsFile.py" line="196"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SingleApplicationServer</name>
     <message>
         <location filename="../Toolbox/SingleApplication.py" line="70"/>
@@ -71603,27 +71964,27 @@
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="646"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="657"/>
         <source>Activate task filter</source>
         <translation>Включить фильтр задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="646"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="657"/>
         <source>The task filter doesn&apos;t have any active filters. Do you want to configure the filter settings?</source>
         <translation>Фильтр задач не содержит ни одного активного фильтра. Настроить фильтры?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="718"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="729"/>
         <source>Extracting project tasks...</source>
         <translation>Извлечение задач проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="718"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="729"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="727"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="738"/>
         <source>Extracting project tasks...
 {0}</source>
         <translation>Извлечение задач проекта...
@@ -71635,12 +71996,12 @@
         <translation>&amp;Настройка параметров сканирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="678"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="689"/>
         <source>Scan Filter Patterns</source>
         <translation>Шаблоны фильтров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="678"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="689"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma:</source>
         <translation>Задайте маски файлов для исключения, разделённые запятой:</translation>
     </message>
@@ -71650,12 +72011,12 @@
         <translation>&amp;Задачи проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="718"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="729"/>
         <source>%v/%m Files</source>
         <translation>%v из %m файла(ов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="722"/>
+        <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="733"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Задачи</translation>
     </message>
@@ -71681,6 +72042,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TasksFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Tasks/TasksFile.py" line="95"/>
+        <source>Save Tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Tasks/TasksFile.py" line="95"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Tasks/TasksFile.py" line="121"/>
+        <source>Read Tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Tasks/TasksFile.py" line="121"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TasksPage</name>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="17"/>
@@ -71756,12 +72140,12 @@
 <context>
     <name>TemplateGroup</name>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="95"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="97"/>
         <source>Add Template</source>
         <translation>Добавить шаблон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="95"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="97"/>
         <source>&lt;p&gt;The group &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already contains a template named &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Шаблон &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; уже содержится в группе &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -71916,135 +72300,178 @@
 <context>
     <name>TemplateViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="399"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="401"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="402"/>
-        <source>Add entry...</source>
-        <translation>Добавить запись...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="418"/>
-        <source>Add group...</source>
-        <translation>Добавить группу...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="404"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Правка...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="405"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Удалить</translation>
+        <source>Add entry...</source>
+        <translation>Добавить запись...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="420"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="421"/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>Импорт...</translation>
+        <source>Add group...</source>
+        <translation>Добавить группу...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="406"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Правка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="407"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="422"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="423"/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>Импорт...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="424"/>
         <source>Export...</source>
         <translation>Экспорт...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="426"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="428"/>
         <source>Help about Templates...</source>
         <translation>Справка по шаблонам...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="429"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="431"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="535"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="539"/>
         <source>Remove Template</source>
         <translation>Удалить шаблон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="535"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="539"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить шаблон &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="562"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="566"/>
         <source>Import Templates</source>
         <translation>Импорт шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="576"/>
         <source>Templates Files (*.e4c);; All Files (*)</source>
-        <translation>Файлы шаблонов (*.e4c);; Все файлы (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="576"/>
+        <translation type="obsolete">Файлы шаблонов (*.e4c);; Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="599"/>
         <source>Export Templates</source>
         <translation>Экспорт шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="616"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="634"/>
         <source>Template Help</source>
         <translation>Справка шаблона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="871"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="889"/>
         <source>Edit Template Group</source>
         <translation>Редактировать группу шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="871"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="889"/>
         <source>&lt;p&gt;A template group with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Группа шаблонов с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="965"/>
         <source>Save templates</source>
-        <translation>Сохранить шаблоны</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="965"/>
+        <translation type="obsolete">Сохранить шаблоны</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="990"/>
         <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл шаблонов: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="999"/>
         <source>Read templates</source>
-        <translation>Прочитать шаблоны</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="999"/>
+        <translation type="obsolete">Прочитать шаблоны</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1034"/>
         <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл шаблонов: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="616"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="634"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Template groups&lt;/b&gt; are a means of grouping individual templates. Groups have an attribute that specifies, which programming language they apply for. In order to add template entries, at least one group has to be defined.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Template entries&lt;/b&gt; are the actual templates. They are grouped by the template groups. Help about how to define them is available in the template edit dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Группы шаблонов&lt;/b&gt; - способ группировки отдельных шаблонов. Группы имеют атрибут, который определяет, к какому языку программирования относятся шаблоны данной группы. Чтобы добавлять записи шаблонов, необходимо определить хотя бы одну группу.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Записи шаблона&lt;/b&gt; - являются фактическими шаблонами. Они объединяются в группу шаблонов. Справка по определению шаблонов доступна в диалоговом окне редактирования шаблона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="424"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="426"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="597"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="615"/>
         <source>Reload Templates</source>
         <translation>Перезагрузить шаблоны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="597"/>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="615"/>
         <source>The templates contain unsaved changes. Shall these changes be discarded?</source>
         <translation>Шаблоны содержат несохраненные изменения. Отказаться от них?</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="582"/>
+        <source>Templates Files (*.ecj);;XML Templates Files (*.e4c);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="599"/>
+        <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="990"/>
+        <source>Save Templates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1034"/>
+        <source>Read Templates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TemplatesFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplatesFile.py" line="81"/>
+        <source>Save Templates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplatesFile.py" line="81"/>
+        <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplatesFile.py" line="107"/>
+        <source>Read Templates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Templates/TemplatesFile.py" line="107"/>
+        <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TemplatesPage</name>
@@ -74802,1829 +75229,1829 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="269"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="273"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Инициализация менеджера плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="276"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="280"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Создание главного пользовательского интерфейса...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="326"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="330"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Установка соединений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="571"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="575"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Инициализация инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="581"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="585"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Регистрация объектов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="614"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="622"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Инициализация действий...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="616"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="624"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Инициализация меню...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="618"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="626"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="620"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="628"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Инициализация строки состояния...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="647"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="655"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Инициализация сервера уникального приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="657"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="665"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Активация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="673"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="681"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1735"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Просмотр проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1752"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Просмотр мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1778"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Просмотр отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1109"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1117"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Кооперация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1173"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Просмотр журналов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Просмотр задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Просмотр шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1174"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation>Числа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1805"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Браузер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1597"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1600"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1637"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>Выход из IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1630"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1638"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выход из IDE&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и предпочтения будут сохранены на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1709"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Профиль редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1715"/>
         <source>Activate the edit view profile</source>
         <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать &quot;профиль редактирования&quot;. Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге &quot;Конфигурация профилей&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1724"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профиль отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать &quot;профиль отладки&quot;. Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге &quot;Конфигурация профилей&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1735"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>Просмотр &amp;проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1735"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1752"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Просмотр &amp;мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1752"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1778"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>Просмотр &amp;отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1778"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1805"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>&amp;Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>&amp;Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Показать/Скрыть левую док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть левую док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если левая док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Показать/Скрыть нижнюю док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть нижнюю док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если нижняя док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2115"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2115"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2115"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2114"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме &quot;What&apos;s This?&quot;(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>Просмотр справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>Просмотр спр&amp;авки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2131"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2151"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Показать версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2151"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Показать &amp;версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/>
         <source>Display version information</source>
         <translation>Информация о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версиях.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Проверить наличие обновлений</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>Наличие &amp;обновлений...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Проверить наличие обновлений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>Наличие &amp;обновлений...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Версии, доступные для &amp;загрузки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3814"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3822"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2216"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224"/>
         <source>Report &amp;Bug...</source>
         <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Сообщить об ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/>
-        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/>
-        <source>Request Feature</source>
-        <translation>Запросить функционал</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Сообщить об ошибке</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2229"/>
+        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236"/>
+        <source>Request Feature</source>
+        <translation>Запросить функционал</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Запросить &amp;функционал...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2232"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Послать запрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3353"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Юниттест</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2243"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>&amp;Юниттест...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Открыть диалог юниттеста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2249"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Юниттест&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Выполнение тестов. Диалог даёт возможность выбрать и выполнить комплект юниттестов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2265"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Перезапуск юниттеста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2265"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>&amp;Перезапустить юниттест...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>Перезапустить последний юниттест</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перезапустить юниттест&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перезапустить последний выполненный юниттест.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Юниттест на сценарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>Юниттест на &amp;сценарии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>Выполнить юниттест на текущем сценарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Юниттест на сценарии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить юниттест на с текущем сценарии.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2302"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>Юниттест на проекте</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2302"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Юниттест на сценарии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить юниттест на с текущем сценарии.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2310"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>Юниттест на проекте</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2310"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>Юниттест на &amp;проекте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2307"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>Выполнить юниттест на текущем проекте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2317"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Юниттест на проекте&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить юниттест на текущем проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>Предпросмотр UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>Предпросмотр &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2391"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2391"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр переводов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2388"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396"/>
         <source>Start the Translations Previewer</source>
         <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2390"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Сравнить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>&amp;Сравнить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>Сравнить два файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сравнение файлов&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога сравнения двух файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2418"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Сравнение файлов построчно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2416"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сравнить файлы построчно (side by side)&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/>
-        <source>SQL Browser</source>
-        <translation>SQL браузер</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сравнить файлы построчно (side by side)&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432"/>
+        <source>SQL Browser</source>
+        <translation>SQL браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>&amp;SQL браузер...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429"/>
-        <source>Browse a SQL database</source>
-        <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2430"/>
-        <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;SQL браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>Миниредактор</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2437"/>
+        <source>Browse a SQL database</source>
+        <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/>
+        <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;SQL браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>Миниредактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2445"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Мини&amp;редактор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2443"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Миниредактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог в упрощённым редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>Редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2516"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2516"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2515"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2524"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2524"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>&amp;Экспорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2529"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2531"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Экспорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущих предпочтений в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2538"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2546"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2538"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2546"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>&amp;Импорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Импорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт сохранённой ранее конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>Перезагрузить API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2556"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2564"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2558"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить информацию об API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Показать внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>&amp;Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>&amp;Профили...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2586"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>Конфигурация профилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2588"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2598"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2598"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Панели &amp;инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2611"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2613"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2613"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Определение горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Экспорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2633"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Экспорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6311"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Импорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Импорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Импортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2715"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Активировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2715"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Показать следующую</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Показать предыдущую</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Переключение между вкладками</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Информация о плагинах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Ин&amp;формация о плагинах...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Отображение информации о плагинах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Информация о плагинах...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего информацию о загруженных плагинах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Установить плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Установить плагины...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога установки или обновления плагинов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Удалить плагин</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Деинсталлировать плагин...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога деинсталляции плагина.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2783"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Репозиторий плагинов</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2783"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Удалить плагин</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Деинсталлировать плагин...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога деинсталляции плагина.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Репозиторий плагинов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Репозиторий плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Документация API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2944"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2952"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3153"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Юниттест</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>&amp;Дополнительно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3099"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3162"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3170"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3173"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3203"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3211"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3264"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3134"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Пла&amp;гины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3278"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3286"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3352"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3360"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3354"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3362"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5216"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5224"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3356"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3364"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3526"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3534"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3533"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3541"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая кодировка редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим конца строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3547"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3562"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3561"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3569"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3632"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7255"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7280"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3814"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3822"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. &lt;p&gt;Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4134"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4142"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4134"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4142"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4215"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4223"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Настройка группы инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4219"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4227"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4170"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4178"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4195"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Инструменты - &amp;плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4336"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4344"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4338"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4346"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5344"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5352"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5344"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5352"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5547"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5069"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5077"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5139"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5147"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5191"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5216"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5224"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5230"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5238"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5250"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5258"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик справки.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5300"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5308"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5357"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5365"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5380"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить SQL браузер.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5484"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5475"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Запись для внешнего инструмента &apos;{0}&apos; не найдена в группе инструментов &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5484"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Запись для группы инструментов &apos;{0}&apos; не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5523"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5531"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Запускается процесс &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5547"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5625"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Процесс &apos;{0}&apos; завершен.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5887"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5879"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5887"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5862"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5870"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6311"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
+        <translation type="obsolete">Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6481"/>
         <source>Save tasks</source>
-        <translation>Сохранить задачи</translation>
+        <translation type="obsolete">Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6481"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6510"/>
         <source>Read tasks</source>
-        <translation>Прочитать задачи</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6510"/>
+        <translation type="obsolete">Прочитать задачи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6519"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл задач: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6606"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6544"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6557"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6590"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6612"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6590"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6612"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6873"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6898"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6873"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6898"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7038"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7063"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7072"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Подключение к хосту {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7197"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7222"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7216"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7241"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7216"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7241"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7240"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7265"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7292"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7317"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Документация Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7105"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7130"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7098"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7123"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6079"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6087"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6079"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6087"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7105"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7130"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="682"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="690"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation>Установка профилей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="695"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="703"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation>Чтение задач...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="700"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="708"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation>Чтение шаблонов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="705"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="713"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation>Запуск отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2279"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation>Неудачный перезапуск юниттеста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2279"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation>Повторить неудачные тесты...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2284"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation>Повторить неудачные тесты последнего запуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2286"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Повторить неудачные тесты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапустить все тесты, провалившиеся при последней попытке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2418"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation>Сравнить &amp;файлы построчно...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2501"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation>Снимки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2501"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation>&amp;Снимки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation>Сделать снимок области экрана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Снимки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5452"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5460"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7311"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7336"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Выбор директории рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation>Левая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1897"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation>Правая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1741"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1749"/>
         <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
         <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1743"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1751"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/>
         <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
         <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1768"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проектов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1776"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
         <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1778"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1794"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/>
         <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
         <translation>Переключить фокус ввода в окно оболочки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать оболочку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1805"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1811"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
+        <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1819"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать браузер файлов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра журналов.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра журналов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1838"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик журнала&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра журнала.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/>
-        <source>&amp;Task-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр &amp;задач</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр &amp;шаблонов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик шаблонов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/>
-        <source>&amp;Left Toolbox</source>
-        <translation>&amp;Левая панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/>
-        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
-        <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть левую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если левая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/>
-        <source>&amp;Right Toolbox</source>
-        <translation>&amp;Правая панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/>
-        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-        <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть правую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если аравая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929"/>
-        <source>Right Sidebar</source>
-        <translation>Правая боковая панель</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929"/>
-        <source>&amp;Right Sidebar</source>
-        <translation>&amp;Правая боковая панель</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>Toggle the right sidebar window</source>
-        <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть окно правой боковой панели&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если окно правой боковой панели скрыто, то показать его. Если отображается, то закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/>
-        <source>Cooperation-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр кооперации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик кооперации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр символов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
-        <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик символов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/>
-        <source>Numbers-Viewer</source>
-        <translation>Отображение чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/>
-        <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
-        <translation>Отображение &amp;чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020"/>
-        <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик чисел&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3212"/>
-        <source>&amp;Windows</source>
-        <translation>&amp;Окна</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/>
+        <source>&amp;Task-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр &amp;задач</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр &amp;шаблонов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1873"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик шаблонов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>&amp;Left Toolbox</source>
+        <translation>&amp;Левая панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888"/>
+        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
+        <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть левую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если левая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1897"/>
+        <source>&amp;Right Toolbox</source>
+        <translation>&amp;Правая панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1901"/>
+        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+        <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть правую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если аравая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937"/>
+        <source>Right Sidebar</source>
+        <translation>Правая боковая панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937"/>
+        <source>&amp;Right Sidebar</source>
+        <translation>&amp;Правая боковая панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/>
+        <source>Toggle the right sidebar window</source>
+        <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть окно правой боковой панели&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если окно правой боковой панели скрыто, то показать его. Если отображается, то закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Cooperation-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр кооперации</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1972"/>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик кооперации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр символов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик символов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/>
+        <source>Numbers-Viewer</source>
+        <translation>Отображение чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/>
+        <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
+        <translation>Отображение &amp;чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/>
+        <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик чисел&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220"/>
+        <source>&amp;Windows</source>
+        <translation>&amp;Окна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик задач&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/>
-        <source>IRC</source>
-        <translation>IRC</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/>
-        <source>&amp;IRC</source>
-        <translation>&amp;IRC</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1983"/>
-        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно IRC.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation>IRC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation>&amp;IRC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно IRC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Активировать IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно IRC.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Qt-Designer</source>
         <translation>Qt-Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Qt-&amp;Designer...</source>
         <translation>Qt-&amp;Designer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342"/>
         <source>Start Qt-Designer</source>
         <translation>Запуск Qt-Designer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Designer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2355"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363"/>
         <source>Qt-Linguist</source>
         <translation>Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2355"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363"/>
         <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
         <translation>Qt-&amp;Linguist...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2368"/>
         <source>Start Qt-Linguist</source>
         <translation>Запуск Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2361"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2369"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2857"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation>Документация Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665"/>
         <source>Manage SSL Certificates</source>
         <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665"/>
         <source>Manage SSL Certificates...</source>
         <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>Manage the saved SSL certificates</source>
         <translation>Управление сохранёнными SSL сертификатами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2664"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2672"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Менеджер SSL сертификатов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Менеджер сохранённых SSL сертификатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681"/>
         <source>Edit Message Filters</source>
         <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681"/>
         <source>Edit Message Filters...</source>
         <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686"/>
         <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
         <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Редактировать фильтры сообщений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887"/>
         <source>PyQt5 Documentation</source>
         <translation>Документация PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2883"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891"/>
         <source>Open PyQt5 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Python 3. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в директории &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON3DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7038"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7063"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation>%v/%m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202"/>
         <source>Show Error Log</source>
         <translation>Показать журнал ошибок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2198"/>
         <source>Show Error &amp;Log...</source>
         <translation>&amp;Журнал ошибок...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2203"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7042"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7067"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>Проверка версии</translation>
     </message>
@@ -76714,17 +77141,17 @@
         <translation type="obsolete">Настройка eric6 ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="659"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="667"/>
         <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
         <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4198"/>
         <source>&amp;User Tools</source>
         <translation>&amp;Инструменты пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4262"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4270"/>
         <source>No User Tools Configured</source>
         <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
@@ -76734,12 +77161,12 @@
         <translation type="obsolete">Невозможно загрузить информацию о версии потому что вы &lt;b&gt;не в сети&lt;/b&gt;. Пожалуйста, подключитесь к интернету и повторите попытку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458"/>
         <source>Hex Editor</source>
         <translation>Hex-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458"/>
         <source>&amp;Hex Editor...</source>
         <translation>&amp;Hex-редактор...</translation>
     </message>
@@ -76754,37 +77181,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Hex-редактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает eric6 Hex-редактор для просмотра или редактирования двоичного файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2696"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2704"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation>Очистить приватные данные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2706"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить приватные данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка приватных данных, таких как различные списки недавно открытых файлов, проектов или мультипроектов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1656"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1664"/>
         <source>Save session...</source>
         <translation>Сохранить сессию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6628"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Загрузить сессию</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1669"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Загрузить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677"/>
         <source>Load session...</source>
         <translation>Загрузить сессию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сессию, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76794,32 +77221,32 @@
         <translation type="obsolete">Файлы сессии eric6 (*.e5s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6679"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6704"/>
         <source>Crash Session found!</source>
         <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6679"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6704"/>
         <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
         <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="670"/>
+        <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
+        <translation>Очистка области загрузки плагинов...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="662"/>
-        <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
-        <translation>Очистка области загрузки плагинов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="654"/>
         <source>Initializing Plugins...</source>
         <translation>Инициализация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7185"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7210"/>
         <source>Update Check</source>
         <translation>Проверка обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7185"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7210"/>
         <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
         <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода.
 Наличие обновлений проверить невозможно.</translation>
@@ -76830,113 +77257,113 @@
         <translation type="obsolete">Вы используете промежуточный релиз eric6. Возможно на сайте доступна и более свежий стабильный релиз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2041"/>
         <source>Code Documentation Viewer</source>
         <translation>Просмотр документации кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2854"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Qt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2885"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2893"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969"/>
         <source>PySide2 Documentation</source>
         <translation>Документация PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2965"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973"/>
         <source>Open PySide2 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2975"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide2.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5862"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5870"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Просмотр документации PySide{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812"/>
         <source>Virtualenv Manager</source>
         <translation>Менеджер Virtualenv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798"/>
-        <source>&amp;Virtualenv Manager...</source>
-        <translation>Менеджер &amp;Virtualenv...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806"/>
+        <source>&amp;Virtualenv Manager...</source>
+        <translation>Менеджер &amp;Virtualenv...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814"/>
         <source>&lt;b&gt;Virtualenv Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to manage the defined Python virtual environments.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Менеджер Virtualenv&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога управления определенными виртуальными окружениями Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829"/>
         <source>Virtualenv Configurator</source>
         <translation>Конфигуратор Virtualenv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2815"/>
-        <source>Virtualenv &amp;Configurator...</source>
-        <translation>Конфигуратор &amp;Virtualenv...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/>
+        <source>Virtualenv &amp;Configurator...</source>
+        <translation>Конфигуратор &amp;Virtualenv...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2831"/>
         <source>&lt;b&gt;Virtualenv Configurator&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Конфигуратор Virtualenv&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для задания всех параметров, необходимых для создания виртуального окружения Python посредством приложений virtualenv или pyvenv.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3227"/>
         <source>Left Side</source>
         <translation>Левая панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3231"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239"/>
         <source>Bottom Side</source>
         <translation>Нижняя панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3246"/>
         <source>Right Side</source>
         <translation>Правая панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3258"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3266"/>
         <source>Plug-ins</source>
         <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1640"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/>
         <source>Restart</source>
         <translation>Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1640"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/>
         <source>Ctrl+Shift+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1654"/>
         <source>Restart the IDE</source>
         <translation>Перезапуск IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6036"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6044"/>
         <source>Start Web Browser</source>
         <translation>Запуск web-браузера</translation>
     </message>
@@ -76951,298 +77378,351 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Eric6 web-браузер не запущен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079"/>
         <source>Conda</source>
         <translation>Conda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053"/>
-        <source>PyPI</source>
-        <translation>PyPI</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3572"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089"/>
-        <source>MicroPython</source>
-        <translation>MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2039"/>
-        <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра документации кода.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Просмотр документации кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно просмотра документации кода.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/>
-        <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно PyPI.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/>
+        <source>PyPI</source>
+        <translation>PyPI</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097"/>
+        <source>MicroPython</source>
+        <translation>MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2041"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/>
+        <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра документации кода.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Просмотр документации кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно просмотра документации кода.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/>
+        <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно PyPI.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/>
         <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно PyPI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077"/>
-        <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно Conda.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/>
+        <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно Conda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087"/>
         <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно Conda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2095"/>
-        <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
-        <translation>Переключить фокус ввода в окно MicroPython.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2103"/>
+        <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно MicroPython.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105"/>
         <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3216"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3224"/>
         <source>Central Park</source>
         <translation>Центральное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3741"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3749"/>
         <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h2&gt;Номера версий&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5078"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5086"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5148"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5156"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5192"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5200"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2210"/>
         <source>Show Install Info</source>
         <translation>Показать информацию об установке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2210"/>
         <source>Show Install &amp;Info...</source>
         <translation>Показать информацию об &amp;установке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/>
         <source>Show Installation Information</source>
         <translation>Показать информацию об установке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2208"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2216"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать информацию об установке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872"/>
         <source>Qt6 Documentation</source>
         <translation>Документация Qt6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2868"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876"/>
         <source>Open Qt6 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Qt6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2877"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Qt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904"/>
         <source>PyQt6 Documentation</source>
         <translation>Документация PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2908"/>
         <source>Open PyQt6 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2910"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989"/>
         <source>PySide6 Documentation</source>
         <translation>Документация PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993"/>
         <source>Open PySide6 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide6.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5765"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации PyQt{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Open a new eric instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2455"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2463"/>
         <source>Start the eric Hex Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457"/>
-        <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473"/>
         <source>eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473"/>
         <source>eric &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2470"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2478"/>
         <source>Start the eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/>
         <source>&lt;b&gt;eric Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2492"/>
         <source>Start the eric Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2954"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5975"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5983"/>
         <source>The eric web browser could not be started.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6036"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6044"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7222"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7200"/>
+        <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7234"/>
+        <source>eric is up to date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7234"/>
+        <source>You are using the latest version of eric</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7317"/>
+        <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6295"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard Shortcuts File (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6519"/>
+        <source>Read Tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6628"/>
-        <source>eric Session Files (*.e5s)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7197"/>
-        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7175"/>
-        <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7209"/>
-        <source>eric is up to date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7209"/>
-        <source>You are using the latest version of eric</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7292"/>
-        <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <source>Save Session</source>
+        <translation type="unfinished">Сохранить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6585"/>
+        <source>Read Session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651"/>
+        <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>UserProjectFile</name>
+    <message>
+        <location filename="../Project/UserProjectFile.py" line="69"/>
+        <source>Save User Project Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/UserProjectFile.py" line="69"/>
+        <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/UserProjectFile.py" line="97"/>
+        <source>Read User Project Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/UserProjectFile.py" line="97"/>
+        <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -78180,7 +78660,7 @@
     <message>
         <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="297"/>
         <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source>
-        <translation>В проекте, извлеченном из репозитория, нет файла проекта (*.e4p). Создать его?</translation>
+        <translation type="obsolete">В проекте, извлеченном из репозитория, нет файла проекта (*.e4p). Создать его?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="334"/>
@@ -78227,6 +78707,11 @@
         <source>VCS</source>
         <translation>VCS</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="297"/>
+        <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.epj). Create it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>VcsPySvnPlugin</name>
@@ -78316,3197 +78801,3197 @@
 <context>
     <name>ViewManager</name>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="635"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="634"/>
         <source>New</source>
         <translation>Новый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="635"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="634"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>&amp;Новый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="635"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="634"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="643"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="642"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>Открыть пустое окно редактора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="646"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="645"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Создание пустого окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="662"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="661"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="664"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="663"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запрос имени файла, чтобы открыть его в окне редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="675"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="674"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="675"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="674"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="675"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="674"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="683"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="682"/>
         <source>Close the current window</source>
         <translation>Закрыть текущее окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="686"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="685"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="694"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="693"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="694"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="693"/>
         <source>Clos&amp;e All</source>
         <translation>Закрыть &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="698"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="697"/>
         <source>Close all editor windows</source>
         <translation>Закрыть все окна редактора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="701"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="700"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть все окна&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрыть все окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="713"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="713"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="713"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="720"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="719"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>Сохранить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="722"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="721"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="737"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="736"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="739"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="738"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл как&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл.
 Имя файла будет запрошено с помощью диалога выбора файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763"/>
         <source>Save all</source>
         <translation>Сохранить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="769"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="768"/>
         <source>Save all files</source>
         <translation>Сохранить все файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="771"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="770"/>
         <source>&lt;b&gt;Save All Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить все файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания всех окон редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="780"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="780"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="780"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="788"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="787"/>
         <source>Print the current file</source>
         <translation>Печать текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="790"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="789"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Печать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Распечатать содержимое текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="799"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="798"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="804"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="803"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="806"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="805"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="816"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="815"/>
         <source>Search File</source>
         <translation>Искать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="816"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="815"/>
         <source>Search &amp;File...</source>
         <translation>Искать &amp;файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="816"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="815"/>
         <source>Alt+Ctrl+F</source>
         <comment>File|Search File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="822"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="821"/>
         <source>Search for a file</source>
         <translation>Искать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="824"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="823"/>
         <source>&lt;b&gt;Search File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Искать файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Искать файл по имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="838"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="837"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="840"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="839"/>
         <source>Open &amp;Recent Files</source>
         <translation>Открыть &amp;недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="843"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="842"/>
         <source>Open &amp;Bookmarked Files</source>
         <translation>Открыть &amp;закладки на файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="891"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="890"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="914"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="913"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Экспортировать как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="938"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="937"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="938"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="937"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="938"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="937"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="938"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="937"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="947"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="946"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Отменить последнее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="949"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="948"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="957"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="956"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="957"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="956"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="957"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="956"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="964"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="967"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="966"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="984"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="983"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="974"/>
         <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
         <translation>&amp;Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="974"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <comment>Edit|Revert</comment>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="986"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985"/>
         <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Вернуть к последнему сохраненному состоянию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отменить все изменения текущего редактирования, сделанные с момента последнего сохранения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1006"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1007"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1026"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1025"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>Копировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1028"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1027"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1046"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1045"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1048"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1047"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1057"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1056"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1057"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1056"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1064"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>Убрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Удаление всего текста из текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/>
         <source>Join Lines</source>
         <translation>Соединить строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1074"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <comment>Edit|Join Lines</comment>
         <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/>
         <source>&lt;b&gt;Join Lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Join the current and the next lines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Соединить строки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Соединить текущую и следующую строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation>У&amp;величить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <comment>Edit|Indent</comment>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/>
         <source>Indent line</source>
         <translation>Увеличить отступ строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/>
         <source>&lt;b&gt;Indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Увеличить отступ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Увеличить отступ текущей строки на один уровень.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/>
         <source>U&amp;nindent</source>
         <translation>У&amp;меньшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Edit|Unindent</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/>
         <source>Unindent line</source>
         <translation>Уменьшить отступ строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1121"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1120"/>
         <source>&lt;b&gt;Unindent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unindents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Уменьшить отступ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Уменьшить отступ текущей строки на один уровень.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1130"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1129"/>
         <source>Smart indent</source>
         <translation>Интеллектуальные отступы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1136"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1135"/>
         <source>Smart indent Line or Selection</source>
         <translation>Форматировать строку или выделение умными отступами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1138"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1137"/>
         <source>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the current selection smartly.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Интеллектуальные отступы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Расставить отступы для выбранной строки (строк) с помощью умного алгоритма.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1147"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1147"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146"/>
         <source>C&amp;omment</source>
         <translation>&amp;Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1147"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Comment</comment>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1155"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1154"/>
         <source>Comment Line or Selection</source>
         <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1157"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1166"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1165"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1166"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1165"/>
         <source>Unco&amp;mment</source>
         <translation>&amp;Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1166"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1165"/>
         <source>Alt+Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Uncomment</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1174"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1173"/>
         <source>Uncomment Line or Selection</source>
         <translation>Раскомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1176"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1175"/>
         <source>&lt;b&gt;Uncomment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uncomments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Раскомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Раскомментировать строку или выделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1207"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1206"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Поточный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1212"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1211"/>
         <source>Stream Comment Line or Selection</source>
         <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1215"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1214"/>
         <source>&lt;b&gt;Stream Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stream comments the current line or the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение поточным комментарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1224"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1223"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1229"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1228"/>
         <source>Box Comment Line or Selection</source>
         <translation>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1231"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1230"/>
         <source>&lt;b&gt;Box Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Box comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1240"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1239"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Выбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1240"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1239"/>
         <source>Select to &amp;brace</source>
         <translation>В&amp;ыбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1240"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1239"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <comment>Edit|Select to brace</comment>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1247"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1246"/>
         <source>Select text to the matching brace</source>
         <translation>Выбрать до соответствующей скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1249"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1248"/>
         <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выбрать до скобки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать текст в текущем редакторе до соответствующей скобки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1258"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1257"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1258"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1257"/>
         <source>&amp;Select all</source>
         <translation>В&amp;ыбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1258"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1257"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select all</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1266"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1265"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>Выбрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1268"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1267"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выбрать всё&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать весь текст в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1276"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1275"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1276"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1275"/>
         <source>&amp;Deselect all</source>
         <translation>&amp;Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1276"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1275"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Deselect all</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1283"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1282"/>
         <source>Deselect all text</source>
         <translation>Снять выделение со всего текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1285"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1284"/>
         <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Снять выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделение со всего текста в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1300"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1299"/>
         <source>Convert Line End Characters</source>
         <translation>Конвертировать окончания строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1293"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1292"/>
         <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
         <translation>К&amp;онвертировать окончания строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1302"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1301"/>
         <source>&lt;b&gt;Convert Line End Characters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert the line end characters to the currently set type.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Конвертировать окончания строк&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конвертировать окончания строк к выбранному способу&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1316"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1315"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Укоротить пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1318"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1317"/>
         <source>&lt;b&gt;Shorten empty lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shorten lines consisting solely of whitespace characters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Укоротить пустые строки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Укоротить строки, состоящие только из пробельных символов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1414"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1414"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413"/>
         <source>&amp;Calltip</source>
         <translation>&amp;Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1421"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1420"/>
         <source>Show Calltips</source>
         <translation>Показать подсказки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1423"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1422"/>
         <source>&lt;b&gt;Calltip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Подсказки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать подсказки соответствующие символам слева от курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1503"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502"/>
         <source>Move left one character</source>
         <translation>Перейти влево на один символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1503"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1517"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516"/>
         <source>Move right one character</source>
         <translation>Перейти вправо на один символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1517"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1530"/>
         <source>Move up one line</source>
         <translation>Перейти на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1530"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1543"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1542"/>
         <source>Move down one line</source>
         <translation>Перейти на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1543"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1542"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1555"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1554"/>
         <source>Move left one word part</source>
         <translation>Перейти влево на одну часть слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1589"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1588"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1569"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1568"/>
         <source>Move right one word part</source>
         <translation>Перейти вправо на одну часть слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2468"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1583"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1582"/>
         <source>Move left one word</source>
         <translation>Перейти влево на одно слово</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1634"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1633"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
         <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1598"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1597"/>
         <source>Move right one word</source>
         <translation>Перейти вправо на одно слово</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2223"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2424"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2423"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1636"/>
         <source>Alt+Home</source>
         <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2439"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2438"/>
         <source>End</source>
         <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659"/>
         <source>Scroll view down one line</source>
         <translation>Прокрутить на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1749"/>
         <source>Ctrl+Down</source>
         <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1671"/>
         <source>Scroll view up one line</source>
         <translation>Прокрутить на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732"/>
         <source>Ctrl+Up</source>
         <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1683"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1682"/>
         <source>Move up one paragraph</source>
         <translation>Перейти на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1683"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1682"/>
         <source>Alt+Up</source>
         <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1692"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1691"/>
         <source>Move down one paragraph</source>
         <translation>Перейти на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1692"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1691"/>
         <source>Alt+Down</source>
         <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1704"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703"/>
         <source>Move up one page</source>
         <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1704"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712"/>
         <source>Move down one page</source>
         <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1736"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1753"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1752"/>
         <source>Ctrl+End</source>
         <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1758"/>
         <source>Indent one level</source>
         <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1758"/>
         <source>Tab</source>
         <translation>Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1768"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1767"/>
         <source>Unindent one level</source>
         <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1768"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1767"/>
         <source>Shift+Tab</source>
         <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1777"/>
         <source>Extend selection left one character</source>
         <translation>Распространить выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1777"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792"/>
         <source>Extend selection right one character</source>
         <translation>Распространить выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792"/>
         <source>Shift+Right</source>
         <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1808"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807"/>
         <source>Extend selection up one line</source>
         <translation>Распространить выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1808"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807"/>
         <source>Shift+Up</source>
         <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1822"/>
         <source>Extend selection down one line</source>
         <translation>Распространить выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1822"/>
         <source>Shift+Down</source>
         <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1838"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1837"/>
         <source>Extend selection left one word part</source>
         <translation>Распространить выделение на одну часть слова влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1874"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873"/>
         <source>Alt+Shift+Left</source>
         <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1852"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1851"/>
         <source>Extend selection right one word part</source>
         <translation>Распространить выделение на одну часть слова вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/>
         <source>Alt+Shift+Right</source>
         <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1866"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1865"/>
         <source>Extend selection left one word</source>
         <translation>Распространить выделение на одно слово влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/>
         <source>Ctrl+Shift+Left</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1883"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882"/>
         <source>Extend selection right one word</source>
         <translation>Распространить выделение на одно слово вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2240"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2239"/>
         <source>Ctrl+Shift+Right</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1912"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1911"/>
         <source>Shift+Home</source>
         <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2344"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343"/>
         <source>Alt+Shift+Home</source>
         <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1929"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1928"/>
         <source>Shift+End</source>
         <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1935"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1934"/>
         <source>Extend selection up one paragraph</source>
         <translation>Распространить выделение на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1935"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1934"/>
         <source>Alt+Shift+Up</source>
         <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1948"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1947"/>
         <source>Extend selection down one paragraph</source>
         <translation>Распространить выделение на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1948"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1947"/>
         <source>Alt+Shift+Down</source>
         <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1961"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1960"/>
         <source>Extend selection up one page</source>
         <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1961"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1960"/>
         <source>Shift+PgUp</source>
         <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1973"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1972"/>
         <source>Extend selection down one page</source>
         <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1973"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1972"/>
         <source>Shift+PgDown</source>
         <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2000"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1999"/>
         <source>Ctrl+Shift+Home</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/>
         <source>Ctrl+Shift+End</source>
         <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022"/>
         <source>Delete previous character</source>
         <translation>Удалить предыдущий символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022"/>
         <source>Backspace</source>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/>
         <source>Delete current character</source>
         <translation>Удалить текущий символ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/>
         <source>Del</source>
         <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2067"/>
         <source>Delete word to left</source>
         <translation>Удалить слово слева</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2067"/>
         <source>Ctrl+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2079"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/>
         <source>Delete word to right</source>
         <translation>Удалить слово справа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2079"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/>
         <source>Ctrl+Del</source>
         <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2089"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2088"/>
         <source>Delete line to left</source>
         <translation>Удалить строку слева</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2089"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2088"/>
         <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2100"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2099"/>
         <source>Delete line to right</source>
         <translation>Удалить строку справа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2109"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2108"/>
         <source>Ctrl+Shift+Del</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/>
         <source>Insert new line</source>
         <translation>Вставить новую строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/>
         <source>Return</source>
         <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/>
         <source>Enter</source>
         <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/>
         <source>Insert new line below current line</source>
         <translation>Вставить новую строку после текущей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/>
         <source>Shift+Return</source>
         <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137"/>
         <source>Delete current line</source>
         <translation>Удалить текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137"/>
         <source>Ctrl+Shift+L</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2149"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148"/>
         <source>Duplicate current line</source>
         <translation>Дублировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2149"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2160"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2159"/>
         <source>Swap current and previous lines</source>
         <translation>Поменять местами предыдущую и последующую строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2160"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2159"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2183"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2182"/>
         <source>Cut current line</source>
         <translation>Вырезать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2183"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2182"/>
         <source>Alt+Shift+L</source>
         <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192"/>
         <source>Copy current line</source>
         <translation>Копировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192"/>
         <source>Ctrl+Shift+T</source>
         <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2204"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2203"/>
         <source>Toggle insert/overtype</source>
         <translation>Вставка/Замена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2204"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2203"/>
         <source>Ins</source>
         <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/>
         <source>Convert selection to lower case</source>
         <translation>Преобразовать выделение в нижний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/>
         <source>Alt+Shift+U</source>
         <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2780"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2779"/>
         <source>Convert selection to upper case</source>
         <translation>Преобразовать выделение в верхний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2780"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2779"/>
         <source>Ctrl+Shift+U</source>
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2226"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2225"/>
         <source>Alt+End</source>
         <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2246"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/>
         <source>Formfeed</source>
         <translation>Перевод страницы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2255"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/>
         <source>Escape</source>
         <translation>Escape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2255"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/>
         <source>Esc</source>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2264"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2263"/>
         <source>Extend rectangular selection down one line</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2264"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2263"/>
         <source>Alt+Ctrl+Down</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2280"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2279"/>
         <source>Extend rectangular selection up one line</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2280"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2279"/>
         <source>Alt+Ctrl+Up</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2295"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294"/>
         <source>Extend rectangular selection left one character</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2295"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294"/>
         <source>Alt+Ctrl+Left</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/>
         <source>Extend rectangular selection right one character</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/>
         <source>Alt+Ctrl+Right</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/>
         <source>Extend rectangular selection up one page</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/>
         <source>Extend rectangular selection down one page</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2402"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401"/>
         <source>Duplicate current selection</source>
         <translation>Дублировать текущее выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2402"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3377"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3376"/>
         <source>&amp;Search</source>
         <translation>&amp;Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2809"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2808"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>П&amp;равка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2868"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2867"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3472"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3471"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/>
         <source>&amp;Search...</source>
         <translation>&amp;Найти...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2908"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
         <source>Search for a text</source>
         <translation>Поиск текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2910"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2909"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск текста в текущем редакторе. Отображается диалог для ввода искомого текста и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2919"/>
         <source>Search next</source>
         <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2919"/>
         <source>Search &amp;next</source>
         <translation>&amp;Следующее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2919"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Search|Search next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2929"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/>
         <source>Search next occurrence of text</source>
         <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2931"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
         <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2941"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940"/>
         <source>Search previous</source>
         <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2941"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940"/>
         <source>Search &amp;previous</source>
         <translation>&amp;Предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2941"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Search|Search previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2949"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2948"/>
         <source>Search previous occurrence of text</source>
         <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2951"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2950"/>
         <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2961"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/>
         <source>Clear search markers</source>
         <translation>Убрать подсветку найденого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2961"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/>
         <source>Ctrl+3</source>
         <comment>Search|Clear search markers</comment>
         <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2969"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2968"/>
         <source>Clear all displayed search markers</source>
         <translation>Убрать подсветку всех результатов поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2970"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Убрать подсветку поиска&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удаление подсветки всех результатов поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025"/>
         <source>&amp;Replace...</source>
         <translation>&amp;Заменить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3033"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3032"/>
         <source>Replace some text</source>
         <translation>Заменить заданный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3035"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заменить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск в текущем редакторе заданного текста и его замена. Отображается диалог ввода искомого текста, текста замены и настроек поиска и замены&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3412"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3411"/>
         <source>Quicksearch</source>
         <translation>Быстрый поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3112"/>
         <source>&amp;Quicksearch</source>
         <translation>&amp;Быстрый поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3112"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <comment>Search|Quicksearch</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3120"/>
         <source>Perform a quicksearch</source>
         <translation>Выполнить быстрый поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3123"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3122"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Быстрый поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизация быстрого поиска путем перемещения фокуса на поле ввода быстрого поиска. Если это поле уже активно и содержит какой-нибудь текст, то выполняется поиск следующего вхождения этого текста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133"/>
         <source>Quicksearch backwards</source>
         <translation>Быстрый поиск назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133"/>
         <source>Quicksearch &amp;backwards</source>
         <translation>Быстрый поиск &amp;назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3144"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3143"/>
         <source>Perform a quicksearch backwards</source>
         <translation>Выполнить быстрый поиск назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3147"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3146"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch backwards&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches the previous occurrence of the quicksearch text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Быстрый поиск назад&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста из поля ввода текста для быстрого поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3155"/>
         <source>Quicksearch extend</source>
         <translation>Расширить быстрый поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3155"/>
         <source>Quicksearch e&amp;xtend</source>
         <translation>Рас&amp;ширить быстрый поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3155"/>
         <source>Ctrl+Shift+H</source>
         <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3164"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3163"/>
         <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source>
         <translation>Расширить быстрый поиск до конца текущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3167"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3166"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Продлить быстрый поиск&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Продление быстрого поиска текста до конца текущего найденного слова.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3184"/>
         <source>Goto Line</source>
         <translation>Перейти на строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3177"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/>
         <source>&amp;Goto Line...</source>
         <translation>&amp;Перейти на строку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3177"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <comment>Search|Goto Line</comment>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3187"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3186"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти на строку&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти на указанную строку текущего редактора. Будет показан диалог ввода номера строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3204"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3203"/>
         <source>Goto Brace</source>
         <translation>Перейти к скобке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3195"/>
         <source>Goto &amp;Brace</source>
         <translation>Перейти к &amp;скобке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3195"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <comment>Search|Goto Brace</comment>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3206"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3205"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти к скобке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к соответствующей скобке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>Search in Files</source>
         <translation>Поиск в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>Search in &amp;Files...</source>
         <translation>Найти в &amp;файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>Shift+Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3292"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3291"/>
         <source>Search for a text in files</source>
         <translation>Поиск заданного текста в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3294"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск в файлах&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта. Отображение диалога ввода искомого текста, опций поиска и отображения результатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3304"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3303"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3304"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3303"/>
         <source>Replace in F&amp;iles...</source>
         <translation>Заменить в ф&amp;айлах...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3304"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3303"/>
         <source>Shift+Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace in Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3311"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3310"/>
         <source>Search for a text in files and replace it</source>
         <translation>Поиск заданного текста в файлах и его замена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3313"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3312"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заменить в файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта и его замена. Отображение диалога ввода искомого текста, текста замены, настроек поиска и отображение результата.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3431"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3430"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the &apos;quicksearch extend&apos; action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Введите текст поиска непосредственно в этом поле. Поиск будет выполняться без учёта регистра. Функция быстрого поиска активизируется при запуске быстрого поиска (по умолчанию клавиш Ctrl+Shift+K). если в этом поле не находится фокус ввода. В противном случае выполняется поиск следующего вхождения заданного текста. Быстрый поиск назад (по умолчанию клавиш Ctrl+Shift+J) выполняет поиск назад. Активация действия &apos;продлить быстрый поиск&apos; (по умолчанию клавиш Ctrl+Shift+H) продляет действие текущего шаблона поиска до конца текущего найденного слова. Если поле ввода быстрого поиска активно, то выйти из режима поиска можно просто нажав клавишу &quot;Ввод&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3458"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
         <source>Quicksearch Textedit</source>
         <translation>Быстрый поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3512"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3511"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3512"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3511"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3512"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3511"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3521"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3520"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>Увеличить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3523"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3522"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3530"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3530"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3530"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3540"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3539"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>Уменьшить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3541"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>Мас&amp;штаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/>
         <source>Zoom the text</source>
         <translation>Масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3579"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3578"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Масштаб&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Масштаб текста. Открытие диалога для выбора желаемого масштаба текста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3591"/>
         <source>Toggle all folds</source>
         <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3588"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3587"/>
         <source>&amp;Toggle all folds</source>
         <translation>&amp;Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3593"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть все свертки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть все свертки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3608"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3601"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation>Свернуть/Развернуть все &amp;свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3610"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть все свёртки в текущем редакторе, включая все дочерние.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3623"/>
         <source>Toggle current fold</source>
         <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3620"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3619"/>
         <source>Toggle &amp;current fold</source>
         <translation>Свернуть/Развернуть &amp;текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3626"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3625"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть текущую свертку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть свертку текущей строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655"/>
         <source>Remove all highlights</source>
         <translation>Снять все выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3658"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3657"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Снять все выделения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделения во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3704"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3703"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>Разделить окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3704"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3703"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>&amp;Разделить окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3709"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708"/>
         <source>Add a split to the view</source>
         <translation>Разделить текущее окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3711"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3710"/>
         <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Разделить окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разделение текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3719"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>Расположить окна горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3719"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>Расположить окна &amp;горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3722"/>
         <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
         <translation>Расположить разделённые окна горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3725"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3724"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Расположить горизонтально&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Расположить разделённые окна горизонтально.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3734"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3733"/>
         <source>Remove split</source>
         <translation>Отменить разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3734"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3733"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>&amp;Отменить разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3739"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3738"/>
         <source>Remove the current split</source>
         <translation>Отменить текущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3741"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3740"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отменить разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена текущего разделения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3749"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3748"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>Следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3749"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3748"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>&amp;Следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3749"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3748"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3756"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755"/>
         <source>Move to the next split</source>
         <translation>Перейти в следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3757"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в следующее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3765"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>Предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3765"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>&amp;Предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3765"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3772"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3771"/>
         <source>Move to the previous split</source>
         <translation>Перейти в предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3774"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в предыдущее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3858"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3857"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3894"/>
         <source>View</source>
         <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3931"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924"/>
         <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
         <translation>&amp;Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3933"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3932"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Начать запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Начать запись команд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3944"/>
         <source>Stop Macro Recording</source>
         <translation>Закончить запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3941"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940"/>
         <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
         <translation>&amp;Закончить запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3947"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3946"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закончить запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закончить запись команд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3959"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3958"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3955"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3954"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>&amp;Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выполнить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запустить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3973"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3972"/>
         <source>Delete Macro</source>
         <translation>Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3969"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3968"/>
         <source>&amp;Delete Macro</source>
         <translation>&amp;Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3975"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3974"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3987"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986"/>
         <source>Load Macro</source>
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3983"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3982"/>
         <source>&amp;Load Macro</source>
         <translation>&amp;Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3989"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3988"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить из файла макрос для редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4001"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4000"/>
         <source>Save Macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3997"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3996"/>
         <source>&amp;Save Macro</source>
         <translation>&amp;Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4003"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4002"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить записанный макрос в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4019"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4018"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>&amp;Макросы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4045"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4044"/>
         <source>Toggle Bookmark</source>
         <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4037"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4036"/>
         <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
         <translation>&amp;Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4037"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4036"/>
         <source>Alt+Ctrl+T</source>
         <comment>Bookmark|Toggle</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4047"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4046"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать/Удалить закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать/Удалить закладку на текущей строке текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4064"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4063"/>
         <source>Next Bookmark</source>
         <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4056"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4055"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>&amp;Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4056"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4055"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4066"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4065"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4082"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4081"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4074"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4073"/>
         <source>&amp;Previous Bookmark</source>
         <translation>&amp;Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4074"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4073"/>
         <source>Ctrl+PgUp</source>
         <comment>Bookmark|Previous</comment>
         <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4084"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к предыдущей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4099"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098"/>
         <source>Clear Bookmarks</source>
         <translation>Стереть закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4091"/>
         <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Стереть закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4091"/>
         <source>Alt+Ctrl+C</source>
         <comment>Bookmark|Clear</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4101"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Стереть закладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать закладки из всех редакторов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114"/>
         <source>Goto Syntax Error</source>
         <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4109"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4108"/>
         <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
         <translation>&amp;Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4117"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4116"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти к синтаксической ошибке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4130"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4129"/>
         <source>Clear Syntax Errors</source>
         <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4125"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4124"/>
         <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
         <translation>Очистить синтаксические &amp;ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4132"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4131"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить синтаксические ошибки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4147"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4146"/>
         <source>Next warning message</source>
         <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4141"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4140"/>
         <source>&amp;Next warning message</source>
         <translation>&amp;Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4166"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4165"/>
         <source>Previous warning message</source>
         <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4158"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4157"/>
         <source>&amp;Previous warning message</source>
         <translation>&amp;Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4184"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183"/>
         <source>Clear Warning Messages</source>
         <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4177"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4176"/>
         <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
         <translation>&amp;Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4200"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4199"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4194"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4193"/>
         <source>&amp;Next uncovered line</source>
         <translation>&amp;Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4202"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4201"/>
         <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к строке текущего редактора, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4219"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4218"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4211"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4210"/>
         <source>&amp;Previous uncovered line</source>
         <translation>&amp;Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4220"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4237"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236"/>
         <source>Next Task</source>
         <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4231"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4230"/>
         <source>&amp;Next Task</source>
         <translation>&amp;Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4239"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4238"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая задача&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей строке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4253"/>
         <source>Previous Task</source>
         <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246"/>
         <source>&amp;Previous Task</source>
         <translation>&amp;Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4256"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4255"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущая задача&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4310"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4309"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4356"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4355"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4389"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4388"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4398"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4397"/>
         <source>Perform spell check of current editor</source>
         <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4408"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4407"/>
         <source>Automatic spell checking</source>
         <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4408"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4407"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>&amp;Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4416"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4415"/>
         <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
         <translation>Разрешить/Запретить автоматическую проверку орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4418"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4417"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Автоматическая проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4485"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4484"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4508"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4507"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>Открыть файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4552"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4551"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4552"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4551"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4951"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4950"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Строка: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4957"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4956"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Позиция: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5396"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5395"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5390"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5389"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>&amp;Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5393"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5392"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>&amp;Правка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3225"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3224"/>
         <source>Goto Last Edit Location</source>
         <translation>Перейти к месту последнего редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3214"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3213"/>
         <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
         <translation>П&amp;ерейти к месту последнего редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3214"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3213"/>
         <source>Ctrl+Shift+G</source>
         <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3228"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3227"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти к месту последнего редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к месту последнего редактирования в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/>
         <source>Goto Previous Method or Class</source>
         <translation>Перейти к предыдущему методу или классу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3247"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3246"/>
         <source>Go to the previous method or class definition</source>
         <translation>Перейти к предыдущему объявлению метода или класса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3251"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3250"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти к предыдущему методу или классу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущему объявлению метода или класса и подсветка его имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3260"/>
         <source>Goto Next Method or Class</source>
         <translation>Перейти к следующему методу или классу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3260"/>
         <source>Ctrl+Shift+Down</source>
         <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/>
         <source>Go to the next method or class definition</source>
         <translation>Перейти к следующему объявлению метода или класса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3273"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3272"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти к следующему методу или классу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующему объявлению метода или класса и подсветка его имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3782"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3781"/>
         <source>Preview</source>
         <translation>Предварительный просмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786"/>
         <source>Preview the current file in the web browser</source>
         <translation>Предварительный просмотр текущего файла в web-браузере</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3789"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3788"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр текущего файла в web-браузере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1512"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1511"/>
         <source>Meta+B</source>
         <translation>Meta+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1525"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1524"/>
         <source>Meta+F</source>
         <translation>Meta+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1537"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536"/>
         <source>Meta+P</source>
         <translation>Meta+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1549"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1548"/>
         <source>Meta+N</source>
         <translation>Meta+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1610"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1609"/>
         <source>Move to first visible character in document line</source>
         <translation>Перейти к первому видимому символу в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1626"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1625"/>
         <source>Move to start of display line</source>
         <translation>Перейти на начало строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1643"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1642"/>
         <source>Move to end of document line</source>
         <translation>Перейти на конец строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1651"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1650"/>
         <source>Meta+E</source>
         <translation>Meta+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1719"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1718"/>
         <source>Meta+V</source>
         <translation>Meta+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1725"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1724"/>
         <source>Move to start of document</source>
         <translation>Перейти на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1742"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1741"/>
         <source>Move to end of document</source>
         <translation>Перейти на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1787"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1786"/>
         <source>Meta+Shift+B</source>
         <translation>Meta+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1802"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1801"/>
         <source>Meta+Shift+F</source>
         <translation>Meta+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1817"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1816"/>
         <source>Meta+Shift+P</source>
         <translation>Meta+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1832"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1831"/>
         <source>Meta+Shift+N</source>
         <translation>Meta+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1899"/>
         <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
         <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1917"/>
         <source>Extend selection to end of document line</source>
         <translation>Распространить выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1926"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1925"/>
         <source>Meta+Shift+E</source>
         <translation>Meta+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1983"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1982"/>
         <source>Meta+Shift+V</source>
         <translation>Meta+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988"/>
         <source>Extend selection to start of document</source>
         <translation>Распространить выделение до начала документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1996"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2006"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2005"/>
         <source>Extend selection to end of document</source>
         <translation>Распространить выделение до конца документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2014"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2013"/>
         <source>Ctrl+Shift+Down</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2032"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2031"/>
         <source>Meta+H</source>
         <translation>Meta+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2041"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2040"/>
         <source>Delete previous character if not at start of line</source>
         <translation>Удалить предыдущий символ если он не первый в строке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/>
         <source>Meta+D</source>
         <translation>Meta+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/>
         <source>Meta+K</source>
         <translation>Meta+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2215"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2214"/>
         <source>Move to end of display line</source>
         <translation>Перейти на конец строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2232"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2231"/>
         <source>Extend selection to end of display line</source>
         <translation>Распространить выделение до конца строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2274"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2273"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2289"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2324"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2331"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2330"/>
         <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2350"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2349"/>
         <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2360"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2359"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/>
         <source>Alt+Shift+End</source>
         <translation>Alt+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/>
         <source>Alt+Shift+PgDown</source>
         <translation>Alt+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2396"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2395"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2416"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2415"/>
         <source>Scroll to start of document</source>
         <translation>Прокрутить на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2430"/>
         <source>Scroll to end of document</source>
         <translation>Прокрутить на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2446"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2445"/>
         <source>Scroll vertically to center current line</source>
         <translation>Прокрутить вертикально до центра текущей строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2454"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2453"/>
         <source>Meta+L</source>
         <translation>Meta+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2461"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2460"/>
         <source>Move to end of next word</source>
         <translation>Перейти в конец следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/>
         <source>Extend selection to end of next word</source>
         <translation>Распространить выделение до конца следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2492"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/>
         <source>Move to end of previous word</source>
         <translation>Перейти в конец предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2504"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503"/>
         <source>Extend selection to end of previous word</source>
         <translation>Распространить выделение до конца предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2516"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/>
         <source>Move to start of document line</source>
         <translation>Перейти на начало строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2523"/>
         <source>Meta+A</source>
         <translation>Meta+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/>
         <source>Extend selection to start of document line</source>
         <translation>Распространить выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2541"/>
         <source>Meta+Shift+A</source>
         <translation>Meta+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2549"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2548"/>
         <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
         <translation>Распространить прямоугольное выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2559"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2558"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2567"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2566"/>
         <source>Extend selection to start of display line</source>
         <translation>Распространить выделение до начала строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/>
         <source>Move to start of display or document line</source>
         <translation>Перейти на начало строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2600"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2599"/>
         <source>Extend selection to start of display or document line</source>
         <translation>Распространить выделение до начала строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2615"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2614"/>
         <source>Move to first visible character in display or document line</source>
         <translation>Перейти к первому видимому символу строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2632"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2631"/>
         <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
         <translation>Распространить выделение до первого видимого символа строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/>
         <source>Move to end of display or document line</source>
         <translation>Перейти в конец строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/>
         <source>Extend selection to end of display or document line</source>
         <translation>Распространить выделение до конца строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2678"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2677"/>
         <source>Stuttered move up one page</source>
         <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2690"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/>
         <source>Stuttered extend selection up one page</source>
         <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/>
         <source>Stuttered move down one page</source>
         <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2715"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/>
         <source>Stuttered extend selection down one page</source>
         <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2728"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/>
         <source>Delete right to end of next word</source>
         <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/>
         <source>Alt+Del</source>
         <translation>Alt+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2742"/>
         <source>Move selected lines up one line</source>
         <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2755"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2754"/>
         <source>Move selected lines down one line</source>
         <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/>
         <source>Alt+Shift+PgUp</source>
         <translation>Alt+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1185"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1184"/>
         <source>Toggle Comment</source>
         <translation>Переключить комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1185"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1184"/>
         <source>Ctrl+Shift+M</source>
         <comment>Edit|Toggle Comment</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1192"/>
         <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source>
         <translation>Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1197"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1196"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Переключить комментарий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3557"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation>Сбросить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3560"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3559"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сбросить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3512"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3511"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3530"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763"/>
         <source>Save a&amp;ll</source>
         <translation>Сохранить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4271"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4270"/>
         <source>Next Change</source>
         <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4265"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264"/>
         <source>&amp;Next Change</source>
         <translation>&amp;Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4273"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4272"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующее изменение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4289"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4288"/>
         <source>Previous Change</source>
         <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4282"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4281"/>
         <source>&amp;Previous Change</source>
         <translation>&amp;Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4290"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущее изменение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4389"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4388"/>
         <source>Check spelling</source>
         <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4389"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4388"/>
         <source>Check &amp;spelling...</source>
         <translation>Проверка &amp;орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4400"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4399"/>
         <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка орфографии в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4449"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4448"/>
         <source>Edit Dictionary</source>
         <translation>Редактировать словарь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4451"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4450"/>
         <source>Project Word List</source>
         <translation>Словарь проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4454"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4453"/>
         <source>Project Exception List</source>
         <translation>Список исключений проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4459"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4458"/>
         <source>User Word List</source>
         <translation>Словарь пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4462"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4461"/>
         <source>User Exception List</source>
         <translation>Список исключений пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6655"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6654"/>
         <source>Edit Spelling Dictionary</source>
         <translation>Редактировать орфографический словарь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6632"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/>
         <source>Editing {0}</source>
         <translation>Редактирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6614"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6613"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6643"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6642"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6655"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6654"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2979"/>
         <source>Search current word forward</source>
         <translation>Поиск следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2979"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Search|Search current word forward</comment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2990"/>
         <source>Search next occurrence of the current word</source>
         <translation>Поиск следующего вхождения текущего слова впереди</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2994"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2993"/>
         <source>&lt;b&gt;Search current word forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова вперёди&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текущего слова далее в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3003"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/>
         <source>Search current word backward</source>
         <translation>Поиск предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3003"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/>
         <source>Ctrl+,</source>
         <comment>Search|Search current word backward</comment>
         <translation>Ctrl+,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3014"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>Search previous occurrence of the current word</source>
         <translation>Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3017"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016"/>
         <source>&lt;b&gt;Search current word backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова сзади&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3323"/>
         <source>Search in Open Files</source>
         <translation>Поиск в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3323"/>
         <source>Search in Open Files...</source>
         <translation>Найти в открытых файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3323"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
         <comment>Search|Search Open Files</comment>
         <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3335"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3334"/>
         <source>Search for a text in open files</source>
         <translation>Поиск текста в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3337"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3336"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск в открытых файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск заданного текста только в открытых файлах. Окно диалога позволит ввести текст для поиска, опции для поиска, а так же покажет результат&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346"/>
         <source>Replace in Open Files</source>
         <translation>Замена в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
         <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
         <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3357"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3356"/>
         <source>Search for a text in open files and replace it</source>
         <translation>Поиск текста в открытых файлах и его замена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3359"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3358"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заменить в открытых файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Искать текст только в открытых файлах и заменить его.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346"/>
         <source>Replace in Open Files...</source>
         <translation>Заменить в открытых файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1450"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1449"/>
         <source>Sort</source>
         <translation>Сортировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1450"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1449"/>
         <source>Ctrl+Alt+S</source>
         <comment>Edit|Sort</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1457"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1456"/>
         <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source>
         <translation>Сортировать строки в прямоугольной выборке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Sort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сортировка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сортировать строки в прямоугольной выборке, принимая во внимание только выделенную часть и игнорируя символы пропуска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4978"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4977"/>
         <source>Language: {0}</source>
         <translation>Язык: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4985"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4984"/>
         <source>EOL Mode: {0}</source>
         <translation>Режим конца строк: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3666"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3665"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3666"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3665"/>
         <source>New &amp;Document View</source>
         <translation>Новое окно для &amp;документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3670"/>
         <source>Open a new view of the current document</source>
         <translation>Открыть новое окно для текущего документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3673"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3672"/>
         <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Новое окно для документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового окна для текущего документа. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3683"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3682"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3690"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689"/>
         <source>Open a new view of the current document in a new split</source>
         <translation>Открыть новое окно для текущего документа в новом разделе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3693"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692"/>
         <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Новое окно для документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового окна для текущего документа в новом разделе. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4149"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4148"/>
         <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4168"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4167"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4186"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4185"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear pyflakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить предупреждения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить предупреждения от pyflakes во всех окнах редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2799"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2798"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1327"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1326"/>
         <source>&amp;Complete</source>
         <translation>&amp;Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1327"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1326"/>
         <source>Ctrl+Space</source>
         <comment>Edit|Complete</comment>
         <translation>Ctrl+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1334"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1333"/>
         <source>Complete current word</source>
         <translation>Дополнить текущее слово</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1336"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1335"/>
         <source>&lt;b&gt;Complete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Дополнить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1345"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1344"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation>Дополнить из документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1345"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1344"/>
         <source>Ctrl+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Complete from Document</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1355"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1354"/>
         <source>Complete current word from Document</source>
         <translation>Дополнить текущее слово из документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1358"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1357"/>
         <source>&lt;b&gt;Complete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Дополнить из документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1368"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1367"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation>Дополнить из API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1368"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1367"/>
         <source>Ctrl+Alt+Space</source>
         <comment>Edit|Complete from APIs</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1378"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1377"/>
         <source>Complete current word from APIs</source>
         <translation>Дополнить текущее слово из API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1380"/>
         <source>&lt;b&gt;Complete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Дополнить из API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1390"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Дополнить из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1390"/>
         <source>Alt+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment>
         <translation>Alt+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1401"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1400"/>
         <source>Complete current word from Document and APIs</source>
         <translation>Дополнить текущее слово из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1404"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1403"/>
         <source>&lt;b&gt;Complete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Дополнить из документа и API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа и API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1414"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413"/>
         <source>Meta+Alt+Space</source>
         <comment>Edit|Calltip</comment>
         <translation>Meta+Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="748"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="747"/>
         <source>Save Copy</source>
         <translation>Сохранить копию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="748"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="747"/>
         <source>Save &amp;Copy...</source>
         <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="753"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="752"/>
         <source>Save a copy of the current file</source>
         <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="755"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="754"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить копию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -81517,141 +82002,141 @@
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044"/>
         <source>Replace and Search</source>
         <translation>Заменить и найти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044"/>
         <source>Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace and Search</comment>
         <translation>Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054"/>
         <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
         <translation>Заменить найденный текст и найти следующее вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3058"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3057"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заменить и найти&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденное вхождение текста текущего редактирования и выполнить поиск следующего. Ранее введенный текст и параметры поиска используются повторно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3069"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3068"/>
         <source>Replace Occurrence</source>
         <translation>Заменить вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3069"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3068"/>
         <source>Ctrl+Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
         <translation>Ctrl+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3079"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3078"/>
         <source>Replace the found text</source>
         <translation>Заменить найденный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3081"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3080"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заменить вхождение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденнойе вхождение искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3091"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3090"/>
         <source>Replace All</source>
         <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3091"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3090"/>
         <source>Shift+Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace All</comment>
         <translation>Shift+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3101"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3100"/>
         <source>Replace search text occurrences</source>
         <translation>Заменить вхождения искомого текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3103"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заменить все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить все вхождения искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1432"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1431"/>
         <source>Code Info</source>
         <translation>Информация о коде</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1432"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1431"/>
         <source>Ctrl+Alt+I</source>
         <comment>Edit|Code Info</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1439"/>
         <source>Show Code Info</source>
         <translation>Отображение информации для выбранного кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1442"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1441"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Info&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show code information based on the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Информация для кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ информации для кода на позиции курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3638"/>
         <source>Clear all folds</source>
         <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3634"/>
         <source>Clear &amp;all folds</source>
         <translation>Очистить &amp;все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3641"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3640"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить все свертки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить все свертки текущего редактора, т. е. убедиться, что все строки отображаются развернутыми.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2171"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/>
         <source>Reverse selected lines</source>
         <translation>Реверсировать выбранные строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2171"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/>
         <source>Meta+Alt+R</source>
         <translation>Meta+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3799"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3798"/>
         <source>Python AST Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик Python AST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803"/>
         <source>Show the AST for the current Python file</source>
         <translation>AST-представление текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805"/>
         <source>&lt;b&gt;Python AST Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python AST&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления (AST) для текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815"/>
         <source>Python Disassembly Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик Python Disassembly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3822"/>
         <source>Show the Disassembly for the current Python file</source>
         <translation>Показ дизассемблирования текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3825"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3824"/>
         <source>&lt;b&gt;Python Disassembly Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python Disassembly&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления дизассемблирования текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -81671,23 +82156,23 @@
         <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1468"/>
         <source>Generate Docstring</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1468"/>
         <source>Ctrl+Alt+D</source>
         <comment>Edit|Generate Docstring</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1476"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1475"/>
         <source>Generate a docstring for the current function/method</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1479"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate Docstring&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate a docstring for the current function/method if the cursor is placed on the line starting the function definition or on the line thereafter. The docstring is inserted at the appropriate position and the cursor is placed at the end of the description line.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -82897,27 +83382,27 @@
 <context>
     <name>WatchPointModel</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="32"/>
+        <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="34"/>
         <source>Condition</source>
         <translation>Условие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="33"/>
-        <source>Special</source>
-        <translation>Специфический</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="34"/>
-        <source>Temporary</source>
-        <translation>Временный</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="35"/>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation>Разрешено</translation>
+        <source>Special</source>
+        <translation>Специфический</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="36"/>
+        <source>Temporary</source>
+        <translation>Временный</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="37"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Разрешено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="38"/>
         <source>Ignore Count</source>
         <translation>Счетчик игнорируемых попаданий</translation>
     </message>
@@ -87019,7 +87504,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5018"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5037"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
@@ -87040,7 +87525,7 @@
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5042"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5053"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импорт горячиx клавиш</translation>
     </message>
@@ -87063,7 +87548,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5042"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
+        <translation type="obsolete">Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1885"/>
@@ -87125,6 +87610,21 @@
         <source>&lt;b&gt;eric Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5018"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard Shortcuts File (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5037"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5053"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebIconDialog</name>

eric ide

mercurial