diff -r bd90cbe0b7d2 -r a763d57e23bc eric7/i18n/eric7_ru.ts --- a/eric7/i18n/eric7_ru.ts Mon Jun 06 16:34:37 2022 +0200 +++ b/eric7/i18n/eric7_ru.ts Fri Jul 01 11:02:32 2022 +0200 @@ -278,52 +278,54 @@ <context> <name>AdBlockSubscription</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="338" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="288" /> <source>Load subscription rules</source> <translation>Загрузить правила подписки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="287" /> - <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for reading.</source> - <translation>Невозможно открыть файл AdBlock '{0}' для чтения.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="297" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="289" /> <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> <translation>Adblock файл '{0}' начинается не с [Adblock.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="504" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="424" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="414" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="339" /> + <source>Unable to read AdBlock file '{0}'. +Reason: {1}</source> + <translation>Не удалось прочитать файл AdBlock '{0}'. +Причина: {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="508" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="461" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="419" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="406" /> <source>Downloading subscription rules</source> <translation>Загрузка правил подписки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="402" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="407" /> <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить правила подписки.</p><p>Ошибка: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="415" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="420" /> <source>Got empty subscription rules.</source> <translation>Правила подписки пусты.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="529" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="425" /> - <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for writing.</source> - <translation>Невозможно открыть файл AdBlock '{0}' для записи.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="505" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="537" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="462" /> + <source>Unable to write to AdBlock file '{0}'.</source> + <translation>Невозможно записать в файл AdBlock '{0}'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509" /> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> <translation><p>Adblock подписка <b>{0}</b> имеет неверную контрольную сумму.<br/>Найдено: {1}<br/>Вычислено: {2}<br/>Использовать её?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="528" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="536" /> <source>Saving subscription rules</source> <translation>Сохранение правил подписки</translation> </message> @@ -331,27 +333,27 @@ <context> <name>AdBlockTreeWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="123" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="126" /> <source>Add Custom Rule</source> <translation>Добавить пользовательское правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="127" /> <source>Write your rule here:</source> <translation>Записать Ваше правило здесь:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="164" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="167" /> <source>Add Rule</source> <translation>Добавить правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="166" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="169" /> <source>Remove Rule</source> <translation>Удалить правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="226" /> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="229" /> <source>{0} (recently updated)</source> <translation>{0} (недавно обновлен)</translation> </message> @@ -1581,27 +1583,27 @@ <translation>Автоматически</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="29" /> - <source>eric is using background services for certain things like syntax checks or code style checks. Per default the number of processes to use for these checks is determined automatically based on the number of CPUs. Please note, that this is an advanced setting.</source> - <translation>Eric использует фоновые службы для определенных случаев, таких как проверка синтаксиса или проверка стиля кода. По умолчанию количество процессов, используемых для этих проверок, определяется автоматически в зависимости от количества процессоров. Обратите внимание, что это расширенная настройка.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="37" /> - <source>Debug</source> - <translation>Отладка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="38" /> - <source>Warning</source> - <translation>Предупреждение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="39" /> - <source>Critical</source> - <translation>Критическая</translation> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="31" /> + <source><p>eric is using background services for certain things like syntax checks or code style checks. Per default the number of processes to use for these checks is determined automatically based on the number of CPUs. Please note, that this is an advanced setting.</p><p>Available CPUs: <b>{0}</b></p></source> + <translation><p>Eric использует фоновые службы для определенных задач, таких как проверка синтаксиса или стиля кода. По умолчанию количество процессов, используемых для этих проверок, определяется автоматически на основе количества процессоров. Обратите внимание, что это расширенный параметр.</p><p>Available CPUs:: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="40" /> + <source>Debug</source> + <translation>Отладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="41" /> + <source>Warning</source> + <translation>Предупреждение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="42" /> + <source>Critical</source> + <translation>Критическая</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="43" /> <source>Fatal Error</source> <translation>Неустранимая ошибка</translation> </message> @@ -2271,12 +2273,12 @@ <context> <name>BookmarksManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28" /> <source>Bookmarks Bar</source> <translation>Панель закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29" /> <source>Bookmarks Menu</source> <translation>Меню закладок</translation> </message> @@ -2301,44 +2303,44 @@ <translation>Изменить адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="142" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="143" /> <source>Loading Bookmarks</source> <translation>Загрузка закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="143" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="144" /> <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}: {2}</source> <translation>Ошибка загрузки закладок в строке {0}, колонка {1}: {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="156" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="157" /> <source>Toolbar Bookmarks</source> <translation>Коллекция закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="164" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="165" /> <source>Menu</source> <translation>Меню</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="211" /> - <source>Saving Bookmarks</source> - <translation>Сохранение закладок</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="212" /> + <source>Saving Bookmarks</source> + <translation>Сохранение закладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="213" /> <source>Error saving bookmarks to <b>{0}</b>.</source> <translation>Ошибка при сохранении закладок в файл <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="393" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394" /> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Экспорт закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="395" /> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="396" /> <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source> <translation>XBEL закладки (*.xbel);;XBEL закладки (*.xml);;HTML закладки (*.html)</translation> </message> @@ -2473,32 +2475,32 @@ <context> <name>BreakPointModel</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="39" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="40" /> <source>Filename</source> <translation>Имя файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="40" /> - <source>Line</source> - <translation>Строка</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="41" /> - <source>Condition</source> - <translation>Условие</translation> + <source>Line</source> + <translation>Строка</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="42" /> - <source>Temporary</source> - <translation>Временный</translation> + <source>Condition</source> + <translation>Условие</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="43" /> - <source>Enabled</source> - <translation>Разрешено</translation> + <source>Temporary</source> + <translation>Временный</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="44" /> + <source>Enabled</source> + <translation>Разрешено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="45" /> <source>Ignore Count</source> <translation>Счетчик игнорируемых попаданий</translation> </message> @@ -2506,89 +2508,89 @@ <context> <name>BreakPointViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="54" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="56" /> <source>Breakpoints</source> <translation>Точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="195" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="177" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="155" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="197" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="179" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="157" /> <source>Add</source> <translation>Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="156" /> - <source>Edit...</source> - <translation>Правка...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="158" /> + <source>Edit...</source> + <translation>Правка...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="160" /> <source>Enable</source> <translation>Разрешить</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="201" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="181" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="161" /> + <source>Enable all</source> + <translation>Разрешить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="163" /> + <source>Disable</source> + <translation>Запретить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="206" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="184" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="164" /> + <source>Disable all</source> + <translation>Запретить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="167" /> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="211" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="187" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="168" /> + <source>Delete all</source> + <translation>Удалить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="170" /> + <source>Goto</source> + <translation>Перейти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="214" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="190" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="172" /> + <source>Clear Histories</source> + <translation>Очистить историю</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="217" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="193" /> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="175" /> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="199" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="179" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="159" /> - <source>Enable all</source> - <translation>Разрешить все</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="161" /> - <source>Disable</source> - <translation>Запретить</translation> + <source>Enable selected</source> + <translation>Разрешить выбранные</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="204" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="182" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="162" /> - <source>Disable all</source> - <translation>Запретить все</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="165" /> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> + <source>Disable selected</source> + <translation>Запретить выбранные</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="209" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="185" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="166" /> - <source>Delete all</source> - <translation>Удалить все</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="168" /> - <source>Goto</source> - <translation>Перейти</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="212" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="188" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="170" /> - <source>Clear Histories</source> - <translation>Очистить историю</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="215" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="191" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="173" /> - <source>Configure...</source> - <translation>Настроить...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="197" /> - <source>Enable selected</source> - <translation>Разрешить выбранные</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="202" /> - <source>Disable selected</source> - <translation>Запретить выбранные</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="207" /> <source>Delete selected</source> <translation>Удалить выбранные</translation> </message> @@ -2934,17 +2936,17 @@ <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="216" /> + <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="215" /> <source>Call Stack of '{0}'</source> <translation>Стек вызовов '{0}'</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="228" /> + <source>Error saving Call Stack Info</source> + <translation>Ошибка при сохранении стека вызовов</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="229" /> - <source>Error saving Call Stack Info</source> - <translation>Ошибка при сохранении стека вызовов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="230" /> <source><p>The call stack info could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Стек вызовов не записан в<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -3020,17 +3022,17 @@ <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="180" /> + <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="179" /> <source>Call Trace Info of '{0}'</source> <translation>Информация об отслеживании вызовов '{0}'</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="195" /> + <source>Error saving Call Trace Info</source> + <translation>Ошибка при сохранении информации о трассировке вызовов</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="196" /> - <source>Error saving Call Trace Info</source> - <translation>Ошибка при сохранении информации о трассировке вызовов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="197" /> <source><p>The call trace info could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Информация о трассировке вызовов не может быть записана в <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}.</p></translation> </message> @@ -3109,7 +3111,7 @@ <translation>Очистить список хостов</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="511" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="512" /> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="0" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> @@ -3140,112 +3142,112 @@ <translation>Отображение статуса сервера</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="307" /> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="87" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="308" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="88" /> <source>Start Server</source> <translation>Запустить сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="154" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="155" /> <source>! Unknown command: {0} </source> <translation>! Неизвестная команда: {0} </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="176" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="177" /> <source>* {0} has joined. </source> <translation>* {0} присоединился. </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="190" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="191" /> <source>New User</source> <translation>Новый пользователь</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="190" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="191" /> <source>{0} has joined.</source> <translation>{0} присоединился.</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="212" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="213" /> <source>* {0} has left. </source> <translation>* {0} отсоединился. </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="221" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="222" /> <source>User Left</source> <translation>Пользователь вышел</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="221" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="222" /> <source>{0} has left.</source> <translation>{0} отсоединился.</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="244" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="245" /> <source>Message from <{0}></source> <translation>Сообщение от <{0}></translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="318" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="319" /> <source>Stop Server</source> <translation>Остановить сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="324" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="325" /> <source>! Server Error: {0} </source> <translation>! Ошибка сервера: {0} </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="335" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="336" /> <source>Disconnect</source> <translation>Отсоединиться</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="339" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="340" /> <source>Connect</source> <translation>Соединиться</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="500" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="501" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="504" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="505" /> <source>Cut all</source> <translation>Вырезать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="507" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="508" /> <source>Copy all</source> <translation>Копировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="515" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="516" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="569" /> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="555" /> - <source>Save Chat</source> - <translation>Сохранить содержание</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="557" /> - <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="570" /> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="556" /> + <source>Save Chat</source> + <translation>Сохранить содержание</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="558" /> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="571" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -3873,47 +3875,52 @@ <translation>Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="244" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="139" /> + <source>Eric (Blacked)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="245" /> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="270" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="271" /> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="972" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="974" /> <source>Preparing files...</source> <translation>Подготовка файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1011" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1013" /> <source>Transferring data...</source> <translation>Передача данных...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1079" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1081" /> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0} (проигнорировано)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1159" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1161" /> <source>No issues found.</source> <translation>Проблем со стилем не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1163" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1165" /> <source>No files found (check your ignore list).</source> <translation>Файлы не найдены (проверьте ваш игнор-лист).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2281" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2276" /> <source>Commented Code Whitelist Pattern</source> <translation>Шаблон закомментированного кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2282" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2277" /> <source>Enter a Commented Code Whitelist Pattern</source> <translation>Задайте шаблон закомментированного кода</translation> </message> @@ -7317,6 +7324,323 @@ </message> </context> <context> + <name>CycloneDX</name> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="161" /> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="137" /> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="104" /> + <source>CycloneDX - SBOM Creation</source> + <translation>Создание SBOM - CycloneDX</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="106" /> + <source><p>The configured input file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</p></source> + <translation><p>Конфигурированный файл ввода <b>{0}</b> не существует. Прерывание...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="139" /> + <source><p>Some of the dependencies do not have pinned version numbers.<ul>{0}</ul>The above listed packages will NOT be included in the generated CycloneDX SBOM file as version is a mandatory field.</p></source> + <translation><p>Некоторые зависимости не имеют закрепленных номеров версий.<ul>{0}</ul>Перечисленные выше пакеты НЕ будут включены в сгенерированный файл CycloneDX SBOM, поскольку версия является обязательным полем.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="163" /> + <source><p>The SBOM data was written to file <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Данные SBOM были записаны в файл <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + </context> + <context> + <name>CycloneDXConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>SBOM Configuration</source> + <translation>Конфигурация SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Environment:</source> + <translation>Среда окружения:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Input</source> + <translation>Источник ввода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to build SBOM from environment</source> + <translation>Выбор сборки SBOM из среды окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Environment</source> + <translation>Среда окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to build SBOM from 'Pipfile.lock' file</source> + <translation>Выбор сборки SBOM из файла 'Pipfile.lock'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>PipEnv</source> + <translation>PipEnv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to build SBOM from 'poetry.lock' file</source> + <translation>Выбор сборки SBOM из файла 'poetry.lock'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Poetry</source> + <translation>Poetry</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to build SBOM from 'requirements.txt' file</source> + <translation>Выбор сборки SBOM из файла 'requirements.txt'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Requirements</source> + <translation>Зависимости</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>SBOM Output</source> + <translation>Вывод SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Schema Version:</source> + <translation>Версия схемы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>File Name:</source> + <translation>Имя файла:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select the SBOM schema version of the SBOM file</source> + <translation>Выберите версию схемы SBOM файла SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select the format of the SBOM file</source> + <translation>Выберите формат файла SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>JSON</source> + <translation>JSON</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>XML</source> + <translation>XML</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>File Format:</source> + <translation>Формат файла:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the file path for the SBOM file (leave empty for default)</source> + <translation>Укажите путь к файлу SBOM (оставьте пустым по умолчанию)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to include vulnerability data in the generated SBOM (requires Schema 1.4 or newer)</source> + <translation>Разрешить включать данные об уязвимостях в сгенерированный SBOM (требуется схема 1.4 или новее)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Include Vulnerability Information</source> + <translation>Включать информацию об уязвимости</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to include dependency information in the generated SBOM</source> + <translation>Разрешить включать информацию о зависимостях в сгенерированный SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Include Dependencies</source> + <translation>Включать зависимости</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.py" line="99" /> + <source>Edit Metadata...</source> + <translation>Правка метаданных...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.py" line="138" /> + <source>JSON Files (*.json);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы JSON (*.json);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.py" line="141" /> + <source>XML Files (*.xml);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы XML (*.xml);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXConfigDialog.py" line="143" /> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Все файлы (*)</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>CycloneDXMetaDataDialog</name> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="24" /> + <source>Application</source> + <translation>Приложение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="26" /> + <source>Container</source> + <translation>Контейнер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="28" /> + <source>Device</source> + <translation>Устройство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="30" /> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="32" /> + <source>Firmware</source> + <translation>Прошивка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="34" /> + <source>Framework</source> + <translation>Фреймворк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="36" /> + <source>Library</source> + <translation>Библиотека</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.py" line="38" /> + <source>Operating System</source> + <translation>Операционная система</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>SBOM Meta Data</source> + <translation>Метаданные SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Component</source> + <translation>Компонент</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the component name</source> + <translation>Введите имя компонента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Type:</source> + <translation>Тип:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Select the component type</source> + <translation>Выберите тип компонента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Version:</source> + <translation>Версия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the version number</source> + <translation>Задайте номер версии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Description:</source> + <translation>Описание:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a description of the component</source> + <translation>Введите описание компонента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Author</source> + <translation>Автор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter author's name</source> + <translation>Введите имя автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Email:</source> + <translation>Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter author's email</source> + <translation>Введите адрес электронной почты автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>License</source> + <translation>Лицензия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter or select the license</source> + <translation>Введите или выберите лицензию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Various</source> + <translation>Различные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Manufacturer:</source> + <translation>Производитель:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the name of the manufacturer</source> + <translation>Введите имя производителя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Supplier:</source> + <translation>Поставщик:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXMetaDataDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the name of the supplier</source> + <translation>Введите имя поставщика</translation> + </message> + </context> + <context> <name>DebugServer</name> <message> <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="178" /> @@ -8649,10 +8973,10 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="502" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="484" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="424" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="388" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="508" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="490" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="430" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="394" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="329" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="311" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="253" /> @@ -8661,15 +8985,15 @@ <translation>Запуск отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="389" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="395" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="194" /> <source><p>No suitable Python3 environment configured.</p></source> <translation><p>Не настроена подходящая среда окружения Python3.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="503" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="485" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="425" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="509" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="491" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="431" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="330" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="312" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="254" /> @@ -8677,12 +9001,12 @@ <translation><p>Невозможно запустить бэкэнд отладчика</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1243" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1249" /> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Протокол ошибок отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1244" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1250" /> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.</p><p>Error: {0}</p><p>Data: <br/>{1}</p></translation> </message> @@ -9014,27 +9338,27 @@ <context> <name>DeepLEngine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="73" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="81" /> <source>DeepL: Text to be translated exceeds the translation limit of {0} characters.</source> <translation>DeepL: Текст, подлежащий переводу, превышает лимит перевода в {0} символов.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="81" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="89" /> <source>A valid DeepL Pro key is required.</source> <translation>Требуется действительный ключ DeepL Pro.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="97" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="110" /> <source>Invalid response received from DeepL</source> <translation>От DeepL получен недопустимый ответ</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="100" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="113" /> <source>DeepL call returned an unknown result</source> <translation>Вызов DeepL вернул неизвестный результат</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="117" /> <source><p>DeepL: No translation found</p></source> <translation><p>DeepL: <p>Перевод не найден</p></translation> </message> @@ -9218,39 +9542,39 @@ <translation>Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="47" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="48" /> <source>Compare</source> <translation>Сравнить</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="49" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="50" /> <source>Press to perform the comparison of the two files</source> <translation>Выполнить сравнение двух файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="51" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="52" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="53" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="54" /> <source>Save the output to a patch file</source> <translation>Сохранить вывод в файл патча</translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="140" /> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="125" /> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="108" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="126" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="109" /> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="110" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="111" /> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="126" /> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="127" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -9281,28 +9605,28 @@ <context> <name>DirectorySyncHandler</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="73" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="74" /> <source>Error creating the shared directory. {0}</source> <translation>Ошибка создания общей директории. {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="100" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="101" /> <source>Cannot read remote file. {0}</source> <translation>Невозможно прочитать удаленный файл. {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="138" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="139" /> <source>Cannot write remote file. {0}</source> <translation>Невозможно записать удаленный файл. {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="219" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="221" /> <source>Synchronization finished</source> <translation>Синхронизация завершена</translation> </message> @@ -10086,43 +10410,38 @@ <translation>Открыть скачанный файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="234" /> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="195" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="235" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="196" /> <source>Download canceled: {0}</source> <translation>Загрузка прервана: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="207" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="208" /> <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source> <translation>Сканирование VirusTotal запланировано: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="225" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="226" /> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="264" /> - <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> - <translation>Невозможно создать директорию ({0}) для загрузки.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="454" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="433" /> <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> <translation>{0} из {1} ({2}/сек) {3}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="458" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="437" /> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="465" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="444" /> <source>{0} downloaded</source> <translation>{0} загружено</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="469" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="448" /> <source>{0} of {1} - Stopped</source> <translation>{0} из {1} - остановлено</translation> </message> @@ -10461,776 +10780,777 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3206" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="405" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3209" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="406" /> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="406" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="407" /> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> занимает <b>{1} KB</b>. Вы действительно хотите его загрузить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="498" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="501" /> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Окно редактора</b><p>Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.</p><p>Чтобы установить точку останова - кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.</p><p>Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.</p><p>Эти действия можно отменить через контекстное меню.</p><p>Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="831" /> - <source>Undo</source> - <translation>Отменить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="834" /> + <source>Undo</source> + <translation>Отменить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837" /> <source>Redo</source> <translation>Повторить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="839" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="841" /> - <source>Cut</source> - <translation>Вырезать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844" /> - <source>Copy</source> - <translation>Копировать</translation> + <source>Cut</source> + <translation>Вырезать</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="847" /> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852" /> - <source>Indent</source> - <translation>Увеличить отступ</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855" /> - <source>Unindent</source> - <translation>Уменьшить отступ</translation> + <source>Indent</source> + <translation>Увеличить отступ</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858" /> - <source>Comment</source> - <translation>Закомментировать</translation> + <source>Unindent</source> + <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861" /> + <source>Comment</source> + <translation>Закомментировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864" /> <source>Uncomment</source> <translation>Раскомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8843" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8845" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="867" /> <source>Generate Docstring</source> <translation>Генерировать строки документации</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868" /> - <source>Select to brace</source> - <translation>Выбрать до скобки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869" /> - <source>Select all</source> - <translation>Выделить всё</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871" /> + <source>Select to brace</source> + <translation>Выбрать до скобки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872" /> + <source>Select all</source> + <translation>Выделить всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874" /> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="873" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="876" /> <source>Execute Selection In Console</source> <translation>Выполнить выбор в консоли</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="885" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="888" /> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893" /> <source>Autosave enabled</source> <translation>Автосохранение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="894" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897" /> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Разрешить помощь при наборе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="904" /> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>Автоматическое дополнение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="909" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912" /> <source>Calltip</source> <translation>Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="911" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914" /> <source>Code Info</source> <translation>Инфо для кода</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926" /> - <source>New Document View</source> - <translation>Новое окно для документа</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="929" /> + <source>New Document View</source> + <translation>Новое окно для документа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937" /> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940" /> - <source>Save As...</source> - <translation>Сохранить как...</translation> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943" /> + <source>Save As...</source> + <translation>Сохранить как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946" /> <source>Save Copy...</source> <translation>Сохранить копию...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961" /> - <source>Complete</source> - <translation>Дополнить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="967" /> - <source>Clear Completions Cache</source> - <translation>Очистить кэш дополнений</translation> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964" /> + <source>Complete</source> + <translation>Дополнить</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="970" /> + <source>Clear Completions Cache</source> + <translation>Очистить кэш дополнений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="973" /> <source>Complete from Document</source> <translation>Дополнение из документа</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975" /> <source>Complete from APIs</source> <translation>Дополнение из API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="974" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="977" /> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation>Дополнение из документа и API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="988" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="991" /> <source>Check</source> <translation>Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="999" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002" /> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013" /> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1012" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015" /> <source>Code metrics...</source> <translation>Метрики кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1017" /> <source>Code coverage...</source> <translation>Покрытие кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" /> - <source>Show code coverage annotations</source> - <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1019" /> - <source>Hide code coverage annotations</source> - <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation> + <source>Show code coverage annotations</source> + <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1022" /> + <source>Hide code coverage annotations</source> + <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025" /> <source>Profile data...</source> <translation>Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1035" /> - <source>Diagrams</source> - <translation>Диаграммы</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038" /> + <source>Diagrams</source> + <translation>Диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1041" /> <source>Class Diagram...</source> <translation>Диаграмма классов...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1043" /> <source>Package Diagram...</source> <translation>Диаграмма пакетов...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1042" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1045" /> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Диаграмма импортирования...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1044" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1047" /> <source>Application Diagram...</source> <translation>Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1049" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052" /> <source>Load Diagram...</source> <translation>Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1062" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1065" /> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1067" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1070" /> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1091" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1094" /> <source>Guessed</source> <translation>Предполагаемый язык</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1436" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1095" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1439" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1098" /> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативная подсветка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1112" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115" /> <source>Encodings</source> <translation>Кодировки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1138" /> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>Открыть заново с кодировкой</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158" /> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Тип конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163" /> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1167" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1170" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177" /> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195" /> <source>Spelling</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7976" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7978" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203" /> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203" /> - <source>Check spelling of selection...</source> - <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206" /> + <source>Check spelling of selection...</source> + <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209" /> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Удалить из словаря</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227" /> <source>Spell Check Languages</source> <translation>Языки проверки правописания</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232" /> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260" /> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Создать/Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" /> <source>Next bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264" /> <source>Previous bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1263" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266" /> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Очистить все закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1275" /> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Поставить/убрать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1274" /> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1277" /> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280" /> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5715" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1279" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5717" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282" /> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Установить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282" /> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Следующая точка останова</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1285" /> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Следующая точка останова</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288" /> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Предыдущая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1289" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1292" /> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Убрать все точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1299" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1302" /> <source>Toggle all folds</source> <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1307" /> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1312" /> <source>Toggle current fold</source> <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1315" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1318" /> <source>Expand (including children)</source> <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1320" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1323" /> <source>Collapse (including children)</source> <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1326" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329" /> <source>Clear all folds</source> <translation>Очистить все свертки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1338" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1341" /> <source>Goto syntax error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1342" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1345" /> <source>Show syntax error message</source> <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1347" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1350" /> <source>Clear syntax error</source> <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1352" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1355" /> <source>Next warning</source> <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1356" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1359" /> <source>Previous warning</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1360" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363" /> <source>Show warning message</source> <translation>Показать предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1364" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1367" /> <source>Clear warnings</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1372" /> <source>Next uncovered line</source> <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1376" /> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1378" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1381" /> <source>Next task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1382" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1385" /> <source>Previous task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1387" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1390" /> <source>Next change</source> <translation>Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1391" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1394" /> <source>Previous change</source> <translation>Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1395" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1398" /> <source>Clear changes</source> <translation>Очистить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1423" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1415" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1426" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1418" /> <source>Export source</source> <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1416" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1419" /> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Не найден экспортёр для формата <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1424" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1427" /> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1433" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1436" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1454" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1457" /> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Лексер Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1455" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1458" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2019" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2022" /> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2020" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2023" /> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2438" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2441" /> <source>Add Breakpoint</source> <translation>Добавить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2439" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2442" /> <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source> <translation>Не будет создан байтовый код Python для выбранной строки. Точка останова не будет установлена!</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2768" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2771" /> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2788" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2791" /> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2790" /> - <source>Error while printing</source> - <translation>Ошибка печати</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2793" /> + <source>Error while printing</source> + <translation>Ошибка печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2796" /> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать прервана</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3148" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3151" /> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3149" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3152" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3207" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3210" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3387" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3369" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3324" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3390" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3372" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3327" /> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3325" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3328" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3388" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3391" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4878" /> <source>Autocompletion</source> <translation>Автодополнение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4877" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4879" /> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5014" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5016" /> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Источник автодополнений</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5015" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5017" /> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5308" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5310" /> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Источник всплывающих подсказок</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5309" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5311" /> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5718" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5720" /> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Убрать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6073" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6075" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6076" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6148" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6150" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6143" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6141" /> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6142" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6144" /> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки были охвачены.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6149" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6151" /> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет доступного файла покрытия.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6248" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6250" /> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6249" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6251" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6410" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6404" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6412" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6406" /> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6411" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6413" /> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6622" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6624" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6618" /> <source>Warning</source> <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6623" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6625" /> <source>No warning messages available.</source> <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6683" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6685" /> <source>Style: {0}</source> <translation>Стиль: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6686" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6688" /> <source>Warning: {0}</source> <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6695" /> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6799" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6801" /> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6800" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6802" /> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6827" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829" /> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831" /> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>Макросы (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6851" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6842" /> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6871" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829" /> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>Макросы (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6840" /> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6841" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6869" /> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6886" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6888" /> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6887" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6889" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6901" /> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6902" /> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6903" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6914" /> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Начать запись макроса</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915" /> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Начать запись макроса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6916" /> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6940" /> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Запись макроса</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941" /> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Запись макроса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6942" /> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> @@ -11250,139 +11570,139 @@ <translation>Файл изменен</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7156" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7158" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7453" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7455" /> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7456" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7472" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7474" /> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7475" /> - <source>Add file...</source> - <translation>Добавить файл...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7477" /> - <source>Add files...</source> - <translation>Добавить файлы...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Добавить файл...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7479" /> + <source>Add files...</source> + <translation>Добавить файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481" /> <source>Add aliased file...</source> <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7482" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484" /> <source>Add localized resource...</source> <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7486" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7488" /> <source>Add resource frame</source> <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7506" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7508" /> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7522" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7524" /> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7549" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7542" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7551" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7544" /> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7552" /> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7615" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7617" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7618" /> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7634" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7636" /> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7637" /> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7648" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7650" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7649" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7651" /> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7978" /> - <source>Add to dictionary</source> - <translation>Добавить в словарь</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7980" /> + <source>Add to dictionary</source> + <translation>Добавить в словарь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7982" /> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8394" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8396" /> <source>Sort Lines</source> <translation>Сортировать строки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8395" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8397" /> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8485" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8487" /> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8486" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8488" /> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8579" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8581" /> <source>{0:4d} {1}</source> <comment>line number, source code</comment> <translation>{0:4d} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8584" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8586" /> <source>{0:4d} {1} => {2}</source> <comment>line number, source code, file name</comment> @@ -11390,12 +11710,12 @@ => {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8649" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8651" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Свойства EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8650" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8652" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -11403,52 +11723,52 @@ <context> <name>EditorAPIsPage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="37" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="41" /> <source>Press to select an API file via a selection dialog</source> <translation>Выбор файла API посредством диалога выбора файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="39" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="43" /> <source>API File (*.api);;All Files (*)</source> <translation>Файлы API (*.api);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="0" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="311" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="42" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="316" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="46" /> <source>Compile APIs</source> <translation>Компилировать API</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="0" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="261" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="250" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="264" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="252" /> <source>Add from installed APIs</source> <translation>Добавить из списка установленных API</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="251" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="253" /> <source>Select from the list of installed API files</source> <translation>Выбрать из списка установленных файлов API</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="262" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="265" /> <source>There are no APIs installed yet. Selection is not available.</source> <translation>API не установлены. Выбор невозможен.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="0" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="280" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="283" /> <source>Add from Plugin APIs</source> <translation>Добавить из списка API, установленных с помощью плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="281" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="284" /> <source>Select from the list of API files installed by plugins</source> <translation>Выбрать из списка файлов API, установленных с помощью плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="326" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="331" /> <source>Cancel compilation</source> <translation>Отменить компиляцию</translation> </message> @@ -12631,26 +12951,6 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> - <source>Select to enable Math support using MathJax</source> - <translation>Разрешить поддержку Math с использованием MathJax</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> - <source>Enable Math support</source> - <translation>Включить поддержку Math</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> - <source>Select to enable Graph support using Mermaid</source> - <translation>Разрешить поддержку Graph с помощью Mermaid</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> - <source>Enable Graph support</source> - <translation>Включить поддержку Graph</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> <source>Select to enable the use of the PyMdown extensions</source> <translation>Разрешить использовать расширения PyMdown (Python Markdown)</translation> </message> @@ -12678,6 +12978,31 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> + <source>Select to enable Math support using MathJax</source> + <translation>Разрешить поддержку Math с использованием MathJax</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> + <source>Enable Math support</source> + <translation>Включить поддержку Math</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> + <source>Select to enable Graph support using Mermaid</source> + <translation>Разрешить поддержку Graph с помощью Mermaid</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> + <source>Enable Graph support</source> + <translation>Включить поддержку Graph</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> + <source><font color="#FF0000"><b>Warning:</b> Activating the above options will download files via CDNs causing your<br/>IP address to be exposed.</font></source> + <translation><font color="#FF0000"><b>Внимание!</b> Активация указанных выше параметров приведет к загрузке файлов через CDN, в результате чего ваш<br/>IP-адрес будет раскрыт.</font></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="0" /> <source>ReST Files</source> <translation>ReST файлы</translation> </message> @@ -17022,39 +17347,39 @@ <context> <name>EricPathPickerBase</name> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="170" /> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="98" /> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="91" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="171" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="99" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="92" /> <source>Enter Path Name</source> <translation>Задайте путь</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="167" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="168" /> <source>Enter Path Names separated by ';'</source> <translation>Задайте пути, разделенные ';'</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="516" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="517" /> <source>Choose a file to open</source> <translation>Выберите файл для открытия</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="518" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="519" /> <source>Choose files to open</source> <translation>Выберите файлы для открытия</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="520" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="521" /> <source>Choose files and directories</source> <translation>Выберите файлы и директории</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="525" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="526" /> <source>Choose a file to save</source> <translation>Выберите файл для сохранения</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="527" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="528" /> <source>Choose a directory</source> <translation>Выберите директорию</translation> </message> @@ -17414,80 +17739,80 @@ <translation>Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти центры сертификации:</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="301" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="94" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="300" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="93" /> <source>(Unknown)</source> <translation>(Неизвестный)</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="303" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="96" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="302" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="95" /> <source>(Unknown common name)</source> <translation>(Неизвестное имя)</translation> </message> <message> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="149" /> + <source>Delete Server Certificate</source> + <translation>Удалить сертификат сервера</translation> + </message> + <message> <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="150" /> - <source>Delete Server Certificate</source> - <translation>Удалить сертификат сервера</translation> - </message> - <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="151" /> <source><p>Shall the server certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.</p></source> <translation><p>Удалить сертификат сервера?</p><p>{0}</p><p>Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="491" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="401" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="216" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="513" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="494" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="400" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="215" /> <source>Import Certificate</source> <translation>Импорт сертификата</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="402" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="217" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="401" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="216" /> <source><p>The certificate <b>{0}</b> already exists. Skipping.</p></source> <translation><p>Сертификат <b>{0}</b> уже существует. Пропуск.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="354" /> + <source>Delete CA Certificate</source> + <translation>Удалить сертификат CA</translation> + </message> + <message> <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="355" /> - <source>Delete CA Certificate</source> - <translation>Удалить сертификат CA</translation> - </message> - <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="356" /> <source><p>Shall the CA certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.</p></source> <translation><p>Удалить CA сертификат?</p><p>{0}</p><p>Если CA сертификат будет удалён, то браузер не будет доверять ни одному сертификату, выданному этим CA.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="501" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="469" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="458" /> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="442" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="479" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="459" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="443" /> <source>Export Certificate</source> <translation>Экспорт сертификата</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="444" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="445" /> <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source> <translation>Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="459" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="460" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="470" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="480" /> <source><p>The certificate could not be written to file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать сертификат в файл <b>{0}</b>:<br>Ошибка: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="493" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="496" /> <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source> <translation>Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="502" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="514" /> <source><p>The certificate could not be read from file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать сертификат из файла <b>{0}</b>:<br>Ошибка: {1}.</p></translation> </message> @@ -17806,21 +18131,15 @@ <context> <name>EricTldExtractor</name> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="470" /> - <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="289" /> + <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="288" /> <source>TLD Data File not found</source> <translation>Файл данных TLD не найден</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="290" /> + <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="289" /> <source><p>The file 'effective_tld_names.dat' was not found!<br/>You can download it from '<a href="{0}"><b>here</b></a>' to one of the following paths:</p><ul>{1}</ul></source> <translation><p>Файл 'effective_tld_names.dat' не был найден!<br/>Его можно загрузить с '<a href="{0}"><b>here</b></a>' по одному из следующих путей:</p><ul>{1}</ul></translation> </message> - <message> - <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="471" /> - <source><p>The file 'test_psl.txt' was not found!<br/>You can download it from '<a href="{0}"><b>here</b></a>' to one of the following paths:</p><ul>{1}</ul></source> - <translation><p>Файл 'test_psl.txt' не был найден!<br/>Его можно загрузить с '<a href="{0}"><b>here</b></a>' по одному из следующих путей:</p><ul>{1}</ul></translation> - </message> </context> <context> <name>EricToolBarDialog</name> @@ -18162,27 +18481,27 @@ <context> <name>EricapiPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="61" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="79" /> <source>eric API File Generator</source> <translation>Генератор файлов API eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="121" /> <source>Generate API file (eric7_api)</source> <translation>Создать файл API (eric7_api)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="122" /> <source>Generate &API file (eric7_api)</source> <translation>Создать файл &API (eric7_api)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="124" /> <source>Generate an API file using eric7_api</source> <translation>Создать файл API с помощью eric7_api</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="108" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="126" /> <source><b>Generate API file</b><p>Generate an API file using eric7_api.</p></source> <translation><b>Создать файл API </b><p>Создать файл API с помощью eric7_api.</p></translation> </message> @@ -18560,32 +18879,33 @@ <context> <name>EricdocPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="63" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="82" /> <source>eric Documentation Generator</source> <translation>Генератор документации eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="82" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="120" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="103" /> <source>Qt Help Tools</source> <translation>Утилиты Qt справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="124" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="162" /> <source>Generate documentation (eric7_doc)</source> <translation>Создать документацию (eric7_doc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="125" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="163" /> <source>Generate &documentation (eric7_doc)</source> <translation>Создать &документацию (eric7_doc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="128" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="166" /> <source>Generate API documentation using eric7_doc</source> <translation>Создать документацию API с помощью eric7_doc</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="129" /> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="167" /> <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric7_doc.</p></source> <translation><b>Создать документацию</b><p>Создать документацию API с помощью eric7_doc</p></translation> </message> @@ -20626,17 +20946,17 @@ <context> <name>FtpSyncHandler</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="274" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="275" /> <source>No synchronization required.</source> <translation>Синхронизация не требуется.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="340" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="341" /> <source>Cannot log in to FTP host.</source> <translation>Невозможно зайти на FTP хост.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="348" /> + <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="349" /> <source>Synchronization finished.</source> <translation>Синхронизация завершена.</translation> </message> @@ -20657,184 +20977,184 @@ <context> <name>Git</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="208" /> <source>The git process finished with the exit code {0}</source> <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1614" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="211" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1615" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="212" /> <source>The git process did not finish within 30s.</source> <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="214" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="215" /> <source>Could not start the git executable.</source> <translation>Невозможно запустить Git.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="248" /> - <source>Create project repository</source> - <translation>Создать репозиторий проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="249" /> + <source>Create project repository</source> + <translation>Создать репозиторий проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="250" /> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="280" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="281" /> <source>Creating Git repository</source> <translation>Создание Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="297" /> <source>Adding files to Git repository</source> <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="307" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="308" /> <source>Initial commit to Git repository</source> <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="337" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="338" /> <source>Cloning project from a Git repository</source> <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="429" /> - <source>Commit Changes</source> - <translation>Фиксация изменений</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="430" /> + <source>Commit Changes</source> + <translation>Фиксация изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="431" /> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="487" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="488" /> <source>Committing changes to Git repository</source> <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="549" /> - <source>Switch</source> - <translation>Переключиться</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="550" /> + <source>Switch</source> + <translation>Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="551" /> <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите переключиться на <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="578" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="579" /> <source>Synchronizing with the Git repository</source> <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="626" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="627" /> <source>Adding files/directories to the Git repository</source> <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="700" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="701" /> <source>Removing files/directories from the Git repository</source> <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="767" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="768" /> <source>Renaming {0}</source> <translation>Переименование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="888" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="889" /> <source>Unstage files/directories</source> <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="943" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="934" /> - <source>Revert changes</source> - <translation>Отменить изменения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="935" /> - <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> - <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="944" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="935" /> + <source>Revert changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="936" /> + <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> + <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="945" /> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="947" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="948" /> <source>Reverting changes</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1000" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1001" /> <source>Merging</source> <translation>Слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1030" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1031" /> <source>Master branch head</source> <translation>Вершина ветви Master</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1253" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1254" /> <source>Git Command</source> <translation>Команда Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1340" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1341" /> <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Коммит</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1344" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1345" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1348" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1349" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1352" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1353" /> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1355" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1356" /> <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1358" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1359" /> <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1361" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1362" /> <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1364" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1365" /> <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1367" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1368" /> <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1374" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1375" /> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -20849,193 +21169,193 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1443" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1444" /> <source>Create {0} file</source> <translation>Создать {0} файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1444" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1445" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1502" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1487" /> - <source>Git Copy</source> - <translation>Git: Копирование</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1488" /> - <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1503" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1488" /> + <source>Git Copy</source> + <translation>Git: Копирование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1489" /> + <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1504" /> <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Ошибка копирования файла <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2679" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1617" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2680" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1618" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1686" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1673" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1661" /> - <source>Git Side-by-Side Difference</source> - <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1687" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1674" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1662" /> + <source>Git Side-by-Side Difference</source> + <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1688" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1733" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1734" /> <source>Fetching from a remote Git repository</source> <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1771" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1772" /> <source>Pulling from a remote Git repository</source> <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1813" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1814" /> <source>Pushing to a remote Git repository</source> <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1841" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1842" /> <source>Committing failed merge</source> <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1869" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1870" /> <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1902" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1903" /> <source>Applying patch</source> <translation>Применение патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1933" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1934" /> <source>Check patch files</source> <translation>Проверить файлы патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1936" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1937" /> <source>Apply patch files</source> <translation>Применить патч файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2018" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2019" /> <source>Tagging in the Git repository</source> <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2245" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2246" /> <source>Branching in the Git repository</source> <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2285" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2286" /> <source>Delete Remote Branch</source> <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2308" /> - <source>Current Branch</source> - <translation>Текущая ветвь</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2309" /> + <source>Current Branch</source> + <translation>Текущая ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2310" /> <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Текущая ветвь <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2370" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2354" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2337" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2371" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2355" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2338" /> <source>Create Bundle</source> <translation>Создать пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2340" /> <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2355" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2356" /> <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл Git пакета<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2400" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2390" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2401" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2391" /> <source>Verify Bundle</source> <translation>Проверить пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2533" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2485" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2422" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2392" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2534" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2486" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2423" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2393" /> <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2430" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2420" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2431" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2421" /> <source>List Bundle Heads</source> <translation>Список ветвей в пакете</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2531" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2483" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2532" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2484" /> <source>Apply Bundle</source> <translation>Применить пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2552" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2504" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2553" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2505" /> <source>Applying a bundle file (fetch)</source> <translation>Применение пакета (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2580" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2581" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2780" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2627" /> <source>Git Bisect ({0})</source> <translation>Git Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2678" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2679" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2721" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2705" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2688" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2706" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2689" /> <source>Create Bisect Replay File</source> <translation>Создать файл повтора Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2690" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2691" /> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> <translation>Файлы повтора Bisect (*.replay)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2706" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2707" /> <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл повтора Bisect<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> @@ -22489,7 +22809,7 @@ <translation><Конец></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="357" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="356" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="342" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="325" /> <source>Save Diff</source> @@ -22506,7 +22826,7 @@ <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="358" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="357" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл патча <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -22819,7 +23139,7 @@ <translation>Тег выбранного коммита</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1810" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1814" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="331" /> <source>Branch</source> <translation>Ветвь</translation> @@ -22840,9 +23160,9 @@ <translation>Создать новую ветвь на выбранном коммите и переключиться на нее.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1862" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1784" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1763" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1865" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1788" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1765" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="341" /> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> @@ -22853,7 +23173,7 @@ <translation>Переключить рабочую директорию на выбранный коммит</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1888" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1891" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="347" /> <source>Show Short Log</source> <translation>Показать краткую сводку</translation> @@ -22915,84 +23235,84 @@ <translation><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Построчное сравнение</a></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1724" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1726" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать наборы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1863" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1785" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1725" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1866" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1789" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1727" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1889" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1764" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1892" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1766" /> <source>Select a branch</source> <translation>Выберите ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1842" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1811" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1846" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1815" /> <source>Select a default branch</source> <translation>Выберите ветвь по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1841" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1845" /> <source>Branch & Switch</source> <translation>Создать ветвь && Переключиться на нее</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2070" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2073" /> <source>Find Commit</source> <translation>Поиск коммита</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2071" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2074" /> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найдено.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2114" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2117" /> <source>Differences</source> <translation>Различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2126" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2129" /> <source>Differences to Parent {0}</source> <translation>Различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2141" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2144" /> <source>Diff to Parent {0}</source> <translation>Различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2166" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2169" /> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2326" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2311" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2294" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2328" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2314" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2297" /> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2299" /> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2312" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2315" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2327" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2329" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл патча <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -27632,45 +27952,32 @@ <context> <name>Globals</name> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="468" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="492" /> <source>{0:4.2f} Bytes</source> <translation>{0:4.2f} байтов</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="472" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="496" /> <source>{0:4.2f} KiB</source> <translation>{0:4.2f} KiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="476" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="500" /> <source>{0:4.2f} MiB</source> <translation>{0:4.2f} MiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="480" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="504" /> <source>{0:4.2f} GiB</source> <translation>{0:4.2f} GiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="484" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="508" /> <source>{0:4.2f} TiB</source> <translation>{0:4.2f} TiB</translation> </message> </context> <context> - <name>GlosbeEngine</name> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="84" /> - <source>Glosbe: Invalid response received</source> - <translation>Glosbe: Получен недопустимый ответ</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="98" /> - <source>Glosbe: No translation found.</source> - <translation>Glosbe: Перевод не найден.</translation> - </message> - </context> - <context> <name>GoogleV1Engine</name> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="105" /> @@ -27691,17 +27998,17 @@ <context> <name>GoogleV2Engine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="71" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="80" /> <source>Google V2: A valid Google Translate key is required.</source> <translation>Google V2: Требуется действительный ключ Google Translate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="83" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="97" /> <source>Google V2: Invalid response received</source> <translation>Google V2: Получен недопустимый ответ</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="89" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="103" /> <source>Google V2: No translation available.</source> <translation>Google V2: Перевод отсутствует.</translation> </message> @@ -27866,8 +28173,8 @@ <context> <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="102" /> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="97" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="103" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="98" /> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="0" /> <source>GreaseMonkey Script Installation</source> <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation> @@ -27903,22 +28210,22 @@ <translation>Показать исходный код скрипта</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="51" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="52" /> <source><p>runs at:<br/><i>{0}</i></p></source> <translation><p>запустить с:<br/></i>{0}</i></p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="55" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="56" /> <source><p>does not run at:<br/><i>{0}</i></p></source> <translation><p>не может быть запущен с:<br/></i>{0}</i></p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="85" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="86" /> <source><p><b>{0}</b> installed successfully.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> успешно установлен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="90" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="91" /> <source><p>Cannot install script.</p></source> <translation><p>Невозможно установить скрипт.</p></translation> </message> @@ -28027,12 +28334,12 @@ <context> <name>GreaseMonkeyManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="122" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="123" /> <source>Install GreaseMonkey Script</source> <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="125" /> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="126" /> <source>'{0}' is already installed.</source> <translation>'{0}' уже установлен.</translation> </message> @@ -28253,8 +28560,8 @@ <context> <name>HelpDocsInstaller</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="247" /> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="181" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="238" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="175" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be registered. <br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно зарегистрировать файл <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -28556,83 +28863,83 @@ <context> <name>HelpViewerImplQTB</name> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="186" /> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="175" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="189" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="178" /> <source>Empty Page</source> <translation>Пустая страница</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="463" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="466" /> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="469" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="472" /> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="475" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="478" /> <source>Reload</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="485" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="488" /> <source>Copy Page URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="492" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="495" /> <source>Bookmark Page</source> <translation>Страница закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="504" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="507" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="510" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="513" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="516" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="519" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="523" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="526" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="529" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="532" /> <source>Select All</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="536" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="539" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="541" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="544" /> <source>Close Others</source> <translation>Закрыть остальные</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="561" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="564" /> <source>Open Link in New Page</source> <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="568" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="571" /> <source>Open Link in Background Page</source> <translation>Открыть ссылку на фоновой странице</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="577" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="580" /> <source>Copy URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL в буфер</translation> </message> @@ -28640,83 +28947,83 @@ <context> <name>HelpViewerImplQWE</name> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="153" /> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="142" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="156" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="145" /> <source>Empty Page</source> <translation>Пустая страница</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="586" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="589" /> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="592" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="595" /> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="598" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="601" /> <source>Reload</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="611" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="614" /> <source>Copy Page URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="618" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="621" /> <source>Bookmark Page</source> <translation>Страница закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="630" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="633" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="636" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="639" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="642" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="645" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="649" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="652" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="655" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="658" /> <source>Select All</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="662" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="665" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="667" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="670" /> <source>Close Others</source> <translation>Закрыть остальные</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="685" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="688" /> <source>Open Link in New Page</source> <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="692" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="695" /> <source>Open Link in Background Page</source> <translation>Открыть ссылку на фоновой странице</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="701" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="704" /> <source>Copy URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL в буфер</translation> </message> @@ -28724,184 +29031,184 @@ <context> <name>HelpViewerWidget</name> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="82" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="116" /> <source>Open a local file</source> <translation>Открыть локальный файл</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="90" /> - <source>Select action from menu</source> - <translation>Выберите действие из меню</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="107" /> - <source>Move one page backward</source> - <translation>Перейти на страницу назад</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="112" /> - <source>Move one page forward</source> - <translation>Перейти на страницу вперед</translation> - </message> - <message> <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="124" /> + <source>Select action from menu</source> + <translation>Выберите действие из меню</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="141" /> + <source>Move one page backward</source> + <translation>Перейти на страницу назад</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="146" /> + <source>Move one page forward</source> + <translation>Перейти на страницу вперед</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="158" /> <source>Reload the current page</source> <translation>Перезагрузить текущую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="136" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="170" /> <source>Zoom in on the current page</source> <translation>Увеличить масштаб текущей страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="143" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="177" /> <source>Zoom out on the current page</source> <translation>Уменьшить масштаб текущей страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="150" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="184" /> <source>Reset the zoom level of the current page</source> <translation>Сбросить масштабирование текущей страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="162" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="196" /> <source>Add a new empty page</source> <translation>Добавить новую пустую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="169" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="203" /> <source>Close the current page</source> <translation>Закрыть текущую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="181" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="215" /> <source>Show or hide the search pane</source> <translation>Показать или скрыть панель поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="256" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="290" /> <source>Show list of open pages</source> <translation>Показать список открытых страниц</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="258" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="292" /> <source>Show the table of contents</source> <translation>Показать оглавление</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="260" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="294" /> <source>Show the help document index</source> <translation>Показать индекс документа справки</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="262" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="296" /> <source>Show the help search window</source> <translation>Показать окно поиска справки</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="264" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="298" /> <source>Show list of bookmarks</source> <translation>Показать список закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="410" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="444" /> <source>eric API Documentation</source> <translation>Документация API eric</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="411" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="445" /> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Документация Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="412" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="446" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Документация Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="413" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="447" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation>Документация Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="414" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="448" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Документация PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="415" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="449" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation>Документация PyQt6</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="416" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="450" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>Документация PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="417" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="451" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation>Документация PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="472" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="508" /> <source>Open HTML File</source> <translation>Открыть HTML файл</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="474" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="510" /> <source>HTML Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source> <translation>Файлы HTML (*.html *.htm);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="664" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="702" /> <source>Help Engine</source> <translation>Движок системы справки</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="690" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="728" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Просмотр документации...</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="703" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="741" /> <source>eric Help Viewer</source> <translation>Просмотрщик справки eric</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="729" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="767" /> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>Управление документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="732" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="770" /> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Переиндексация документов</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="736" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="774" /> <source>Configure Help Documentation</source> <translation>Конфигурация справочной документации</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="828" /> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="808" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="866" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="846" /> <source>Clear History</source> <translation>Очистить историю</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="939" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="977" /> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление индекса поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="1000" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="1038" /> <source>Filtered by: </source> <translation>Отфильтровано по: </translation> </message> <message> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="1034" /> - <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="1029" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="1072" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="1067" /> <source>Unfiltered</source> <translation>Без фильтра</translation> </message> @@ -29903,12 +30210,10 @@ <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1201" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1186" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1124" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1111" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="997" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="990" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1181" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1113" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="999" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="989" /> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="973" /> <source>eric Hex Editor</source> <translation>eric Hex-редактор</translation> @@ -29919,16 +30224,14 @@ <translation>Загруженный файл содержит несохраненные изменения.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="991" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="990" /> <source>The file '{0}' does not exist.</source> <translation>Файл {0} не существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="998" /> - <source>Cannot read file '{0}: -{1}.</source> - <translation>Невозможно прочитать файл {0}: -{1}.</translation> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1000" /> + <source><p>Cannot read file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Не удается прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1027" /> @@ -29942,70 +30245,66 @@ <translation>Сохранить бинарный файл</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1177" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1165" /> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1089" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1202" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1182" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1114" /> + <source><p>Cannot write file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно записать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1187" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1125" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1112" /> - <source>Cannot write file '{0}: -{1}.</source> - <translation>Невозможно записать файл {0}: -{1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1206" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1135" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1123" /> <source>File saved</source> <translation>Файл сохранён</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1176" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1160" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1164" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1148" /> <source>Save to readable file</source> <translation>Сохранить в доступном для чтения файле</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1162" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1150" /> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1163" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1151" /> <source>Text Files (*.txt)</source> <translation>Файлы текстовые (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1242" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1223" /> <source>Untitled</source> <translation>Без имени</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1247" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1228" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1248" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1229" /> <source>Hex Editor</source> <translation>Hex-редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1305" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1286" /> <source>About eric Hex Editor</source> <translation>О eric Hex-редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1306" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1287" /> <source>The eric Hex Editor is a simple editor component to edit binary files.</source> <translation>Eric hex-редактор является простым редактором для редактирования бинарных файлов.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1441" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1422" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> @@ -30304,456 +30603,456 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="281" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="280" /> <source>Create project repository</source> <translation>Создать репозиторий проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="282" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="281" /> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="312" /> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Создание Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="333" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="332" /> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Первичная фиксация в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="373" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="372" /> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Клонирование проекта из репозитория</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="475" /> + <source>Commit Changes</source> + <translation>Фиксация изменений</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="476" /> - <source>Commit Changes</source> - <translation>Фиксация изменений</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="477" /> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="533" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="532" /> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="626" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="625" /> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Синхронизация с репозиторием</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="656" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="655" /> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="712" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="711" /> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="760" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="759" /> <source>Renaming {0}</source> <translation>Переименование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="883" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="882" /> <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="928" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="919" /> + <source>Revert changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="920" /> + <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> + <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="929" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="920" /> - <source>Revert changes</source> - <translation>Отменить изменения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="921" /> - <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> - <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="930" /> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="933" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="932" /> <source>Reverting changes</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="975" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="974" /> <source>Merging</source> <translation>Слияние</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1014" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1005" /> + <source>Re-Merge</source> + <translation>Повторить слияние</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006" /> + <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> + <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1015" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006" /> - <source>Re-Merge</source> - <translation>Повторить слияние</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1007" /> - <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> - <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1016" /> <source>Do you really want to re-merge the project?</source> <translation>Вы действительно хотите повторить слияние проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1018" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1017" /> <source>Re-Merging</source> <translation>Повторное слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1038" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1037" /> <source>Current branch tip</source> <translation>Конечная ревизия текущей ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1211" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1210" /> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial: Команда</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1359" /> <source>Copying {0}</source> <translation>Копирование {0}</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1596" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1584" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1574" /> + <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> + <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1597" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1585" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1575" /> - <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> - <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1598" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2211" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1672" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2229" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2219" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1671" /> <source>Apply changegroups</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1675" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1674" /> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Затягивание изменений из удалённого Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1720" /> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проталкивание изменений в удалённый репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1832" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1831" /> <source>Marking as 'unresolved'</source> <translation>Помеченные как 'unresolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1834" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1833" /> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation>Помеченные как 'resolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1857" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1856" /> <source>Aborting uncommitted merge</source> <translation>Отмена незавершенного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1881" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1880" /> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Создание ветви в Mercurial репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1890" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1889" /> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation>Создана новая ветвь <{0}>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898" /> <source>Showing current branch</source> <translation>Отображение текущей ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1990" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1989" /> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2004" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2003" /> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2017" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2016" /> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2030" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2029" /> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2042" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2041" /> <source>Identifying project directory</source> <translation>Идентификация директории проекта</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2077" /> + <source>Create .hgignore file</source> + <translation>Создать файл .hgignore</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2078" /> - <source>Create .hgignore file</source> - <translation>Создать файл .hgignore</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2079" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2171" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2147" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2130" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2170" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2146" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2129" /> <source>Create changegroup</source> <translation>Создать группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2132" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2131" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2148" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2147" /> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл группы изменений Mercurial<b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2182" /> <source>Preview changegroup</source> <translation>Просмотр группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2185" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2184" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2221" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220" /> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Обновить рабочую директорию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2250" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2249" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Bisect: Недействительная подкоманда ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2272" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2271" /> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2295" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2294" /> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2337" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2319" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2318" /> <source>Backing out changeset</source> <translation>Отмена набора изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2320" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2319" /> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2353" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2348" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2347" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2349" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2348" /> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2405" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2404" /> <source>Import Patch</source> <translation>Импорт патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2445" /> <source>Export Patches</source> <translation>Экспорт патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2485" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2484" /> <source>Change Phase</source> <translation>Изменить фазу</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2534" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2533" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать наборы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2575" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2574" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Копировать наборы изменений (продолжение)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2586" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Копировать наборы изменений (Stop)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2600" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2599" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Копировать наборы изменений (Abort)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2622" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2621" /> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation>Создать неверсированный архив</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2634" /> + <source>Delete All Backups</source> + <translation>Удалить все резервные копии</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2635" /> - <source>Delete All Backups</source> - <translation>Удалить все резервные копии</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2636" /> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored in the backup area?<br/><b>{0}</b></p></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в области резервного копирования'?<br/><b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2721" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2703" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2720" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2702" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2692" /> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Добавить субрепозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2754" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.<b></b>Причина {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2704" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2703" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2773" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2722" /> - <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation><p>Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.<p><p>Причина: {0}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2772" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2742" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2721" /> + <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.<p><p>Причина: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2771" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2752" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2741" /> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Удалить субрепозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2743" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2742" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2994" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2856" /> + <source>Mercurial Command Server</source> + <translation>Mercurial: Сервер команд</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2857" /> + <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2857" /> - <source>Mercurial Command Server</source> - <translation>Mercurial: Сервер команд</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2858" /> - <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation><p>Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2996" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Mercurial: Невозможно запустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3105" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3104" /> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Закладка</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3120" /> + <source>Delete Bookmark</source> + <translation>Удалить закладку</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3121" /> - <source>Delete Bookmark</source> - <translation>Удалить закладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3122" /> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Выберите закладку для удаления:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3130" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3129" /> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3154" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3153" /> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Переименовать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3188" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3187" /> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Переместить закладку</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3258" /> + <source>Pull Bookmark</source> + <translation>Затянуть закладку</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259" /> - <source>Pull Bookmark</source> - <translation>Затянуть закладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3260" /> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3269" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3268" /> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>Затянуть закладку из удалённого Mercurial репозитория</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3295" /> + <source>Push Bookmark</source> + <translation>Протолкнуть закладку</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3296" /> - <source>Push Bookmark</source> - <translation>Протолкнуть закладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3297" /> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3309" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3308" /> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проталкивание закладки в удалённый репозиторий</translation> </message> @@ -32036,59 +32335,59 @@ <context> <name>HgDiffDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="41" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="42" /> <source>Refresh</source> <translation>Освежить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="43" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="44" /> <source>Press to refresh the display</source> <translation>Освежить экран</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="93" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="94" /> <source>Patch Contents</source> <translation>Содержание патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="103" /> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="104" /> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="105" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="121" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="122" /> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="143" /> - <source><Start></source> - <translation><Начало></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="144" /> + <source><Start></source> + <translation><Начало></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="145" /> <source><End></source> <translation><Конец></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="255" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="241" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="224" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="242" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="225" /> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="226" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="227" /> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="242" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="243" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -32892,7 +33191,7 @@ <context> <name>HgLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="102" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="103" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Mercurial Log</source> <translation>Mercurial: Журнал истории</translation> @@ -32968,19 +33267,19 @@ <translation>Ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="135" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="136" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Revision</source> <translation>Ревизия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="139" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="140" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Phase</source> <translation>Фаза</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="136" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="137" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> @@ -32991,7 +33290,7 @@ <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="137" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="138" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Message</source> <translation>Сообщение</translation> @@ -33052,7 +33351,7 @@ <translation>Копия из</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2515" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2516" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Differences</source> <translation>Различия</translation> @@ -33073,423 +33372,423 @@ <translation><b>Mercurial: Журнал ошибок</b><p>Отображение возможных ошибок команды hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="105" /> <source>Mercurial Log (Incoming)</source> <translation>Mercurial: Журнал (входящие)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="107" /> <source>Mercurial Log (Outgoing)</source> <translation>Mercurial: Журнал (исходящие)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="108" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="109" /> <source>Mercurial Full Log</source> <translation>Mercurial: Полный журнал</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="124" /> <source>&Refresh</source> <translation>&Освежить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="125" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="126" /> <source>Press to refresh the list of changesets</source> <translation>Освежить список наборов изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132" /> - <source>Find</source> - <translation>Найти</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="133" /> + <source>Find</source> + <translation>Найти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="134" /> <source>Filter</source> <translation>Фильтр</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="138" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="139" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="160" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="161" /> <source><table><tr><td><b>Revision</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Author</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Branch</b></td><td>{3}</td></tr>{4}<tr><td><b>Message</b></td><td>{5}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><td><b>Ревизия</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Дата</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Автор</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Ветвь</b></td><td>{3}</td></tr>{4}<tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{5}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="170" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="171" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="173" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="174" /> <source><tr><td><b>Children</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Потомки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="176" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="177" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="179" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="180" /> <source><tr><td><b>Latest Tag</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Последний тег</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="182" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="183" /> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Закладки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="194" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="195" /> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="212" /> - <source>Added</source> - <translation>Добавлен</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="213" /> - <source>Deleted</source> - <translation>Удален</translation> + <source>Added</source> + <translation>Добавлен</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="214" /> + <source>Deleted</source> + <translation>Удален</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="215" /> <source>Modified</source> <translation>Изменен</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="218" /> - <source>Draft</source> - <translation>Draft</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="219" /> - <source>Public</source> - <translation>Public</translation> + <source>Draft</source> + <translation>Draft</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="220" /> + <source>Public</source> + <translation>Public</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="221" /> <source>Secret</source> <translation>Secret</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="230" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="231" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2022" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="269" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2023" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="270" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать наборы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="270" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="271" /> <source>Copy the selected changesets to the current branch</source> <translation>Копировать выбранные наборы изменений в текущую ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="275" /> - <source>Merge with Changeset</source> - <translation>Слить с набором изменений</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="276" /> + <source>Merge with Changeset</source> + <translation>Слить с набором изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="277" /> <source>Merge the working directory with the selected changeset</source> <translation>Слияние рабочей директории с выбранным набором изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="280" /> - <source>Change Phase</source> - <translation>Изменить фазу</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="281" /> + <source>Change Phase</source> + <translation>Изменить фазу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="282" /> <source>Change the phase of the selected revisions</source> <translation>Изменить фазу выбранных ревизий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="283" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="284" /> <source><b>Change Phase</b> <p>This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.</p></source> <translation><b>Изменить фазу</b> <p>Изменение фазы выбранных ревизий. Выбранные ревизии должны иметь одинаковую фазу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="289" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="290" /> <source>Tag</source> <translation>Тег</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="291" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="292" /> <source>Tag the selected revision</source> <translation>Тег выбранной ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="294" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="295" /> <source>Close Heads</source> <translation>Закрыть головные ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="297" /> <source>Close the selected heads</source> <translation>Закрыть выбранные головные ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2093" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2079" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="299" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2094" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2080" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="300" /> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="301" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="302" /> <source>Switch the working directory to the selected revision</source> <translation>Переключить рабочую директорию в выбранную ревизию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="308" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="309" /> <source>Define Bookmark...</source> <translation>Определить закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="310" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="311" /> <source>Bookmark the selected revision</source> <translation>Закладка для выбранной ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="314" /> <source>Move Bookmark...</source> <translation>Переместить закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="315" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="316" /> <source>Move bookmark to the selected revision</source> <translation>Переместить закладку в выбранную ревизию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2190" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1467" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="320" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2191" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1468" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="321" /> <source>Pull Changes</source> <translation>Затянуть изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="322" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="323" /> <source>Pull changes from a remote repository</source> <translation>Затянуть изменения из удалённого репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="325" /> - <source>Pull Large Files</source> - <translation>Загрузить большие файлы</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="326" /> + <source>Pull Large Files</source> + <translation>Загрузить большие файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="327" /> <source>Pull large files for selected revisions</source> <translation>Загрузить (затянуть) большие файлы для выбранных ревизий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="333" /> - <source>Push Selected Changes</source> - <translation>Протолкнуть выбранные изменения</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="334" /> + <source>Push Selected Changes</source> + <translation>Протолкнуть выбранные изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="335" /> <source>Push changes of the selected changeset and its ancestors to a remote repository</source> <translation>Протолкнуть выбранный набор изменений и его предков в удаленный репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="339" /> - <source>Push All Changes</source> - <translation>Протолкнуть все изменения</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="340" /> + <source>Push All Changes</source> + <translation>Протолкнуть все изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="341" /> <source>Push all changes to a remote repository</source> <translation>Протолкнуть все изменения в удаленный репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="347" /> - <source>Create Changegroup</source> - <translation>Создать группу изменений</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="348" /> + <source>Create Changegroup</source> + <translation>Создать группу изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="349" /> <source>Create a changegroup file containing the selected changesets</source> <translation>Создать файл группы изменений, содержащий выбранные наборы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="350" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="351" /> <source><b>Create Changegroup</b> <p>This creates a changegroup file containing the selected revisions. If no revisions are selected, all changesets will be bundled. If one revision is selected, it will be interpreted as the base revision. Otherwise the lowest revision will be used as the base revision and all other revision will be bundled. If the dialog is showing outgoing changesets, all selected changesets will be bundled.</p></source> <translation><b>Создать группу изменений</b> <p>Создание файла группы изменений, содержащего выбранные ревизии. Если не выбрано ни одного набора, будут скомплектованы все наборы изменений. Если выбрана одна ревизия, то она будет интерпретирована как базовая ревизия. В противном случае самая младшая ревизия будет использована как базовая ревизия а все остальные изменения будут скомплектованы. Если диалог отображает исходящие наборы изменений, все помеченные наборы изменений будут собраны в комплект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2324" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="361" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2325" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="362" /> <source>Apply Changegroup</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="362" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="363" /> <source>Apply the currently viewed changegroup file</source> <translation>Применить просматриваемый в настоящее время файл группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="369" /> - <source>Sign Revisions</source> - <translation>Подписать ревизию</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="370" /> + <source>Sign Revisions</source> + <translation>Подписать ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="371" /> <source>Add a signature for the selected revisions</source> <translation>Добавить подпись для выбранной ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="374" /> - <source>Verify Signatures</source> - <translation>Проверить подписи</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="375" /> + <source>Verify Signatures</source> + <translation>Проверить подписи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="376" /> <source>Verify all signatures there may be for the selected revision</source> <translation>Проверить все подписи, которые могут быть для отмеченных ревизий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2236" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="382" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2237" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="383" /> <source>Strip Changesets</source> <translation>Срезать наборы изменений (strip)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="383" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="384" /> <source>Strip changesets from a repository</source> <translation>Срезать наборы изменений из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="389" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="390" /> <source>Select All Entries</source> <translation>Выбрать все записи</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="391" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="392" /> <source>Deselect All Entries</source> <translation>Снять выделение всех записей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="853" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="826" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="799" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="854" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="827" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="800" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="771" /> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial: Ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1143" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1144" /> <source>{0} (large file)</source> <translation>{0} большой файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1389" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1390" /> <source>Side-by-Side Diff to Parent {0}</source> <translation>Построчные различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1399" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1400" /> <source><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Side-by-Side Compare</a></source> <translation><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Построчное сравнение</a></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1535" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1465" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1536" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1466" /> <source>Pull Selected Changes</source> <translation>Затянуть помеченные изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2325" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2237" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2191" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2094" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2023" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2326" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2238" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2192" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2095" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2024" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2080" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2081" /> <source>Select bookmark to switch to (leave empty to use revision):</source> <translation>Выберите закладку для переключения (оставьте поле пустым для использования ревизии):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2116" /> - <source>Define Bookmark</source> - <translation>Определить закладку</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2117" /> + <source>Define Bookmark</source> + <translation>Определить закладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2118" /> <source>Enter bookmark name for changeset "{0}":</source> <translation>Введите имя закладки для набора изменений "{0}":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2140" /> - <source>Move Bookmark</source> - <translation>Переместить закладку</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2141" /> + <source>Move Bookmark</source> + <translation>Переместить закладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2142" /> <source>Select the bookmark to be moved to changeset "{0}":</source> <translation>Выберите закладку для перемещения в набор изменений "{0}":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2465" /> - <source>Find Commit</source> - <translation>Поиск фиксации</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2466" /> + <source>Find Commit</source> + <translation>Поиск фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2467" /> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2514" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2515" /> <source>Generating differences ...</source> <translation>Генерация различий...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2527" /> <source>Differences to Parent {0}</source> <translation>Различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2542" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2543" /> <source>Diff to Parent {0}{1}</source> <translation>Различия с предком {0}{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2566" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2567" /> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2710" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2696" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2679" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2680" /> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2681" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2682" /> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2698" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -38559,30 +38858,30 @@ <context> <name>HistoryManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="454" /> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="455" /> <source>Loading History</source> <translation>Загрузка истории</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="546" /> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="455" /> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="547" /> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="456" /> <source><p>Unable to open history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно открыть файл истории <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="578" /> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="569" /> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="545" /> - <source>Saving History</source> - <translation>Сохранение истории</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="570" /> - <source><p>Error removing old history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation>Ошибка удаления старого файла историии <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="579" /> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="570" /> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="546" /> + <source>Saving History</source> + <translation>Сохранение истории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="571" /> + <source><p>Error removing old history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation>Ошибка удаления старого файла историии <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="580" /> <source><p>Error moving new history file over old one (<b>{0}</b>).<br/>Reason: {1}</p></source> <translation>Ошибка переноса нового файла истории (<b>{0}</b>).<br/>Причина: {1}</translation> </message> @@ -38974,1101 +39273,1089 @@ <context> <name>IconEditorWindow</name> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="127" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="126" /> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap файл (*.bmp)</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="127" /> + <source>Windows Cursor File (*.cur)</source> + <translation>Windows Cursor файл (*.cur)</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128" /> - <source>Windows Cursor File (*.cur)</source> - <translation>Windows Cursor файл (*.cur)</translation> + <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source> + <translation>DirectDraw-Surface файл (*.dds)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129" /> - <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source> - <translation>DirectDraw-Surface файл (*.dds)</translation> + <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> + <translation>GIF файл (*.gif)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="130" /> - <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> - <translation>GIF файл (*.gif)</translation> + <source>Apple Icon File (*.icns)</source> + <translation>Apple Icon файл (*.icns)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="131" /> - <source>Apple Icon File (*.icns)</source> - <translation>Apple Icon файл (*.icns)</translation> + <source>Windows Icon File (*.ico)</source> + <translation>Файлы иконок (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="132" /> - <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation>Файлы иконок (*.ico)</translation> + <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source> + <translation>JPEG2000 файл (*.jp2)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133" /> - <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source> - <translation>JPEG2000 файл (*.jp2)</translation> + <source>JPEG File (*.jpg)</source> + <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="134" /> - <source>JPEG File (*.jpg)</source> + <source>JPEG File (*.jpeg)</source> <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135" /> - <source>JPEG File (*.jpeg)</source> - <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation> + <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> + <translation>Multiple-Image Network Graphics файл (*.mng)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="136" /> - <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> - <translation>Multiple-Image Network Graphics файл (*.mng)</translation> + <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> + <translation>Bitmap файл (*.bmp)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="137" /> - <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> - <translation>Bitmap файл (*.bmp)</translation> + <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> + <translation>Paintbrush Bitmap файл (*.pcx)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="138" /> - <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> - <translation>Paintbrush Bitmap файл (*.pcx)</translation> + <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> + <translation>Graymap файл (*.pgm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="139" /> - <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> - <translation>Graymap файл (*.pgm)</translation> + <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> + <translation>Portable Network Graphics файл (*.png)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="140" /> - <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> - <translation>Portable Network Graphics файл (*.png)</translation> + <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> + <translation>Pixmap файл (*.ppm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="141" /> - <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> - <translation>Pixmap файл (*.ppm)</translation> + <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> + <translation>Silicon Graphics Image файл (*.sgi)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="142" /> - <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> - <translation>Silicon Graphics Image файл (*.sgi)</translation> + <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> + <translation>SVG файл (*.svg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="143" /> - <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> - <translation>SVG файл (*.svg)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="144" /> <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source> <translation>Сжатый SVG файл (*.svgz)</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="145" /> + <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> + <translation>Targa Graphic файл (*.tga)</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="146" /> - <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> - <translation>Targa Graphic файл (*.tga)</translation> + <source>TIFF File (*.tif)</source> + <translation>TIFF файл (*.tif)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="147" /> - <source>TIFF File (*.tif)</source> + <source>TIFF File (*.tiff)</source> <translation>TIFF файл (*.tif)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="148" /> - <source>TIFF File (*.tiff)</source> - <translation>TIFF файл (*.tif)</translation> + <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source> + <translation>WAP Bitmap файл (*.wbmp)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="149" /> - <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source> - <translation>WAP Bitmap файл (*.wbmp)</translation> + <source>WebP Image File (*.webp)</source> + <translation>WebP Image файл (*.webp)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="150" /> - <source>WebP Image File (*.webp)</source> - <translation>WebP Image файл (*.webp)</translation> + <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> + <translation>X11 Bitmap файл (*.xbm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="151" /> - <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> - <translation>X11 Bitmap файл (*.xbm)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="152" /> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> <translation>X11 Pixmap файл (*.xpm)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="161" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="160" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="191" /> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="193" /> + <source>&New</source> + <translation>&Новый</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="194" /> - <source>&New</source> - <translation>&Новый</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="196" /> + <source>Create a new icon</source> + <translation>Создать новую иконку</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="197" /> - <source>Create a new icon</source> - <translation>Создать новую иконку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="198" /> <source><b>New</b><p>This creates a new icon.</p></source> <translation><b>Новый</b><p>Создать новую иконку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="205" /> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="208" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="207" /> <source>New &Window</source> <translation>&Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="210" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209" /> <source>Open a new icon editor window</source> <translation>Открыть новый редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="211" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new icon editor window.</p></source> <translation><b>Новое окно</b><p>Открыть новый редактор иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="220" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219" /> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="221" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Открыть...</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="223" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="224" /> + <source>Open an icon file for editing</source> + <translation>Открыть файл иконки для редактирования</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="225" /> - <source>Open an icon file for editing</source> - <translation>Открыть файл иконки для редактирования</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="226" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Открывает новый файл иконки для редактирования. Запускает диалог выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="235" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="234" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236" /> + <source>&Save</source> + <translation>&Сохранить</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="238" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="240" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239" /> <source>Save the current icon</source> <translation>Сохранить текущую иконку</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="241" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="240" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of the icon editor window.</p></source> <translation><b>Сохранить файл</b><p>Сохранить текущую иконку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="248" /> <source>Save As</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="250" /> + <source>Save &As...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251" /> - <source>Save &As...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="252" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="254" /> <source>Save the current icon to a new file</source> <translation>Сохранить текущую иконку в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="256" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current icon to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как...</b><p>Сохранить текущую иконку в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="264" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="265" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="266" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="267" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="269" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="268" /> <source>Close the current icon editor window</source> <translation>Закрыть текущий редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="271" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="270" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current icon editor window.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть текущий редактор иконок.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="278" /> + <source>Close All</source> + <translation>Закрыть все</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="279" /> - <source>Close All</source> - <translation>Закрыть все</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280" /> <source>Close &All</source> <translation>Закрыть &все</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="282" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="281" /> <source>Close all icon editor windows</source> <translation>Закрыть все редакторы иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="284" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all icon editor windows except the first one.</p></source> <translation><b>Закрыть все</b><p>Закрыть все редакторы иконок кроме первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="293" /> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="292" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="291" /> <source>Close Others</source> <translation>Закрыть остальные</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="295" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294" /> <source>Close all other icon editor windows</source> <translation>Закрыть все другие окна редактора иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="297" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="296" /> <source><b>Close Others</b><p>Closes all other icon editor windows.</p></source> <translation><b>Закрыть другие</b><p>Закрывает все лругие окна редактора иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="305" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Выйти</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Выйти</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="308" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309" /> + <source>Quit the icon editor</source> + <translation>Закрыть редактор иконок</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310" /> - <source>Quit the icon editor</source> - <translation>Закрыть редактор иконок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="311" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the icon editor.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть редактор иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="323" /> <source>Undo</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="325" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Отменить</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="326" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="327" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="328" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="327" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="329" /> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Отменить последнее изменение</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330" /> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Отменить последнее изменение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> <translation><b>Отмена</b><p>Отменить последнее изменение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="339" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338" /> <source>Redo</source> <translation>Повторить</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="340" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Повторить</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="341" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Повторить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="342" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="343" /> + <source>Redo the last change</source> + <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344" /> - <source>Redo the last change</source> - <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> <translation><b>Повтор</b><p>Восстановление последнего отменённого изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="353" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="352" /> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="354" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>В&ырезать</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="355" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>В&ырезать</translation> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="356" /> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation>Ctrl+X</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Вырезать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b><p>Переместить выделенное изображение в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="367" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="369" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Копировать</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="370" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="371" /> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="372" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="373" /> + <source>Copy the selection</source> + <translation>Копировать выделение</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374" /> - <source>Copy the selection</source> - <translation>Копировать выделение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выделенное изображение в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="383" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="382" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384" /> + <source>&Paste</source> + <translation>Вс&тавить</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="385" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Вс&тавить</translation> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="386" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Ctrl+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="387" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="389" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="388" /> <source>Paste the clipboard image</source> <translation>Вставить изображение из буфера обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="390" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="389" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard image.</p></source> <translation><b>Вставить</b><p>Вставить изображение из буфера обмена.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="397" /> + <source>Paste as New</source> + <translation>Вставить как новое</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="398" /> - <source>Paste as New</source> - <translation>Вставить как новое</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="399" /> <source>Paste as &New</source> <translation>Вставить как &новое</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="401" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400" /> <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source> <translation>Вставить изображение из буфера обмена вместо текущего</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="403" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="402" /> <source><b>Paste as New</b><p>Paste the clipboard image replacing the current one.</p></source> <translation><b>Вставить как новое</b><p>Вставить изображение из буфера обмена вместо текущего.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="411" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="412" /> + <source>Cl&ear</source> + <translation>О&чистить</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="413" /> - <source>Cl&ear</source> - <translation>О&чистить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="414" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="416" /> + <source>Clear the icon image</source> + <translation>Очистить изображение иконки</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="417" /> - <source>Clear the icon image</source> - <translation>Очистить изображение иконки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="418" /> <source><b>Clear</b><p>Clear the icon image and set it to be completely transparent.</p></source> <translation><b>Очистить</b><p>Очистить изображение иконки и сделать его прозрачным.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="426" /> + <source>Select All</source> + <translation>Выделить всё</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="427" /> - <source>Select All</source> - <translation>Выделить всё</translation> + <source>&Select All</source> + <translation>&Выделить всё</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="428" /> - <source>&Select All</source> - <translation>&Выделить всё</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="429" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431" /> <source>Select the complete icon image</source> <translation>Выберите завершённую иконку</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="434" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="433" /> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete icon image.</p></source> <translation><b>Выбрать всё</b><p>Выберите завершённую иконку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="442" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="441" /> <source>Change Size</source> <translation>Изменить размер</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="443" /> <source>Change Si&ze...</source> <translation>Изменить ра&змер...</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446" /> + <source>Change the icon size</source> + <translation>Изменить размер иконки</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="447" /> - <source>Change the icon size</source> - <translation>Изменить размер иконки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="448" /> <source><b>Change Size...</b><p>Changes the icon size.</p></source> <translation><b>Изменить размер...</b><p>Изменить размер иконки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="456" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="455" /> <source>Grayscale</source> <translation>Оттенки серого</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457" /> <source>&Grayscale</source> <translation>Оттенки &серого</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="461" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="460" /> <source>Change the icon to grayscale</source> <translation>Изменить цвет иконки на серый</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="463" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="462" /> <source><b>Grayscale</b><p>Changes the icon to grayscale.</p></source> <translation><b>Оттенки серого</b><p>Изменить цвет иконки на серый.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="493" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="492" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="494" /> + <source>Zoom &in</source> + <translation>У&величить масштаб</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="495" /> - <source>Zoom &in</source> - <translation>У&величить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="496" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="497" /> + <source>Zoom in on the icon</source> + <translation>Увеличить масштаб иконки</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="498" /> - <source>Zoom in on the icon</source> - <translation>Увеличить масштаб иконки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="499" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб иконки. Это укрупняет сетку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="507" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="506" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="508" /> + <source>Zoom &out</source> + <translation>У&меньшить масштаб</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="509" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation>У&меньшить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="510" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="512" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="511" /> <source>Zoom out on the icon</source> <translation>Уменьшить масштаб иконки</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="513" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="512" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб иконки. Это делает сетку мельче.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="521" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="520" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="522" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>&Сбросить масштаб</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>&Сбросить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="524" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="526" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525" /> <source>Reset the zoom of the icon</source> <translation>Сбросить масштаб иконки</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="528" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="527" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Установить масштаб 1:1.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="537" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="536" /> <source>Show Grid</source> <translation>Показать сетку</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="539" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="538" /> <source>Show &Grid</source> <translation>Показать &сетку</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="542" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="541" /> <source>Toggle the display of the grid</source> <translation>Включить/Выключить изображение сетки</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="544" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="543" /> <source><b>Show Grid</b><p>Toggle the display of the grid.</p></source> <translation><b>Показать сетку</b><p>Включить/Выключить изображение сетки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="564" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="563" /> <source>Freehand</source> <translation>Произвольный рисунок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="566" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="565" /> <source>&Freehand</source> <translation>&Произвольный рисунок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="569" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="568" /> <source><b>Free hand</b><p>Draws non linear lines.</p></source> <translation><b>Произвольный рисунок</b><p>Рисовать произвольные линии.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="579" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="578" /> <source>Color Picker</source> <translation>Выбрать цвет</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="581" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="580" /> <source>&Color Picker</source> <translation>&Выбрать цвет</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="584" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="583" /> <source><b>Color Picker</b><p>The color of the pixel clicked on will become the current draw color.</p></source> <translation><b>Выбрать цвет</b><p>Этот диалог поможет выбрать цвет для рисования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="595" /> <source>Rectangle</source> <translation>Прямоугольник</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="598" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="597" /> <source>&Rectangle</source> <translation>&Прямоугольник</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="601" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="600" /> <source><b>Rectangle</b><p>Draw a rectangle.</p></source> <translation><b>Прямоугольник</b><p>Рисовать прямоугольник.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610" /> <source>Filled Rectangle</source> <translation>Закрашенный прямоугольник</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="613" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="612" /> <source>F&illed Rectangle</source> <translation>З&акрашенный прямоугольник</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="616" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615" /> <source><b>Filled Rectangle</b><p>Draw a filled rectangle.</p></source> <translation><b>Закрашенный прямоугольник</b><p>Рисовать закрашенный прямоугольник.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="629" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="627" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="628" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="626" /> <source>Circle</source> <translation>Окружность</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="632" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="631" /> <source><b>Circle</b><p>Draw a circle.</p></source> <translation><b>Окружность</b><p>Рисовать окружность.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="642" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641" /> <source>Filled Circle</source> <translation>Закрашенная окружность</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="644" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="643" /> <source>Fille&d Circle</source> <translation>Закраше&нная окружность</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="647" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="646" /> <source><b>Filled Circle</b><p>Draw a filled circle.</p></source> <translation><b>Закрашенная окружность</b><p>Рисовать закрашенную окружность.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="658" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="657" /> <source>Ellipse</source> <translation>Эллипс</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="660" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="659" /> <source>&Ellipse</source> <translation>&Эллипс</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="663" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="662" /> <source><b>Ellipse</b><p>Draw an ellipse.</p></source> <translation><b>Эллипс</b><p>Рисовать эллипс.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="673" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672" /> <source>Filled Ellipse</source> <translation>Закрашенный Эллипс</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="675" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="674" /> <source>Fille&d Elli&pse</source> <translation>Закраш&енный Эллипс</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="678" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677" /> <source><b>Filled Ellipse</b><p>Draw a filled ellipse.</p></source> <translation><b>Закрашенный Эллипс</b><p>Рисовать закрашенный эллипс.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="689" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="688" /> <source>Flood Fill</source> <translation>Закрашивать</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="691" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="690" /> <source>Fl&ood Fill</source> <translation>Закра&шивать</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="694" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="693" /> <source><b>Flood Fill</b><p>Fill adjoining pixels with the same color with the current color.</p></source> <translation><b>Закрашивать</b><p>Закрашивать текущим цветом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="705" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="704" /> <source>Line</source> <translation>Строка</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="707" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="706" /> <source>&Line</source> <translation>&Линия</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="710" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="709" /> <source><b>Line</b><p>Draw a line.</p></source> <translation><b>Линия</b><p>Рисовать линию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="720" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="719" /> <source>Eraser (Transparent)</source> <translation>Ластик</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="722" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="721" /> <source>Eraser (&Transparent)</source> <translation>Ласти&к</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="724" /> <source><b>Eraser (Transparent)</b><p>Erase pixels by setting them to transparent.</p></source> <translation><b>Ластик</b><p>Очистить пикселы.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="735" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734" /> <source>Rectangular Selection</source> <translation>Прямоугольное выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="754" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="737" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="753" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="736" /> <source>Rect&angular Selection</source> <translation>Прям&оугольное выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="740" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="739" /> <source><b>Rectangular Selection</b><p>Select a rectangular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Прямоугольное выделение</b><p>Выбрать прямоугольную область с помощью мышки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="752" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="751" /> <source>Circular Selection</source> <translation>Выделение окружности</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="757" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="756" /> <source><b>Circular Selection</b><p>Select a circular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Выделение окружности</b><p>Выбрать круглую область с помощью мышки.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="774" /> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="775" /> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="776" /> <source>&About</source> <translation>&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="778" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="777" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="780" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="779" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="786" /> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="787" /> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="788" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="790" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="791" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="792" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="800" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="799" /> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="801" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="802" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="803" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="804" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="805" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="806" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="823" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="822" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="840" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="839" /> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="856" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="855" /> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="864" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="863" /> <source>&Tools</source> <translation>&Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="883" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="882" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="893" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="892" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="907" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="906" /> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="920" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="919" /> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="925" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="924" /> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="943" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="942" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="957" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="956" /> <source><p>This part of the status bar displays the icon size.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается размер иконки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="964" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="963" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1067" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1066" /> <source>Open icon file</source> <translation>Открыть файл иконки</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1119" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1103" /> + <source>Save icon file</source> + <translation>Сохранить иконку в файл</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1120" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1104" /> - <source>Save icon file</source> - <translation>Сохранить иконку в файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1121" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1250" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1196" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1182" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1162" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1155" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1226" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1172" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1154" /> <source>eric Icon Editor</source> <translation>Eric редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1156" /> - <source>The file '{0}' does not exist.</source> - <translation>Файл {0} не существует.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1163" /> - <source>Cannot read file '{0}: -{1}.</source> - <translation>Невозможно прочитать файл {0}: -{1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1197" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1155" /> + <source>Cannot read file '{0}'.</source> + <translation>Невозможно прочитать файл '{0}'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1173" /> + <source>Cannot write file '{0}'.</source> + <translation>Невозможно записать файл '{0}'.</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1183" /> - <source>Cannot write file '{0}: -{1}.</source> - <translation>Невозможно записать файл {0}: -{1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1207" /> <source>Icon saved</source> <translation>Иконка сохранена</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1224" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1200" /> <source>Untitled</source> <translation>Без имени</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1203" /> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1204" /> + <source>Icon Editor</source> + <translation>Редактор иконок</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1227" /> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation>{0}[*] - {1}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1228" /> - <source>Icon Editor</source> - <translation>Редактор иконок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1251" /> <source>The icon image has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в иконке не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1339" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1315" /> <source>About eric Icon Editor</source> <translation>О eric редакторе иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1340" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1316" /> <source>The eric Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source> <translation>Eric редактор иконок - это простой редактор для рисования иконок.</translation> </message> @@ -41568,8 +41855,8 @@ <translation>Введите сообщение. Для его отправки нажмите Return или Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1491" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1549" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1489" /> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="419" /> <source>Send Message</source> <translation>Отправить сообщение</translation> @@ -41897,7 +42184,7 @@ <translation>--- Здесь новые сообщения ---</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1386" /> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1370" /> <source>Save Messages</source> <translation>Сохранить сообщения</translation> @@ -41908,193 +42195,193 @@ <translation>Файлы HTML (*.{0});;Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1388" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1406" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1404" /> <source>Error saving Messages</source> <translation>Ошибка при сохранении сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1407" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405" /> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать сообщения в файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1419" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1417" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1423" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1421" /> <source>Cut all</source> <translation>Вырезать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1426" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1424" /> <source>Copy all</source> <translation>Копировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1430" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1428" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1434" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1432" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435" /> + <source>Mark Current Position</source> + <translation>Пометить текущую позицию</translation> + </message> + <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1437" /> - <source>Mark Current Position</source> - <translation>Пометить текущую позицию</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439" /> <source>Remove Position Marker</source> <translation>Удалить маркер позиции</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1520" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1506" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1492" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1504" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1490" /> <source>Enter the message to be sent:</source> <translation>Введите сообщение для отправки:</translation> </message> <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1503" /> + <source>Send Query</source> + <translation>Отправить запрос</translation> + </message> + <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1553" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1505" /> - <source>Send Query</source> - <translation>Отправить запрос</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1555" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1519" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1517" /> <source>Send Notice</source> <translation>Отправить уведомление</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1545" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1543" /> <source>Who Is</source> <translation>Кто это</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1548" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1546" /> <source>Private Chat</source> <translation>Приватный чат</translation> </message> <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1556" /> + <source>Send Ping</source> + <translation>Отправить Ping</translation> + </message> + <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1558" /> - <source>Send Ping</source> - <translation>Отправить Ping</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1560" /> <source>Ignore User</source> <translation>Игнорировать пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1563" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1561" /> <source>Refresh</source> <translation>Освежить</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1649" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1674" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1647" /> <source>Who</source> <translation>Кто</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1650" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1648" /> <source>End of WHO list for {0}.</source> <translation>Конец списка для {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1672" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1670" /> <source> (Away)</source> <translation> (отсутствует)</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1675" /> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> <translation>{0} это {1}@{2} ({3}){4}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2015" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1996" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1978" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1959" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1941" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1923" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1905" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1885" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1878" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1870" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1859" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1846" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1814" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1809" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1771" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1766" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1761" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1756" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1751" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1746" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1698" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2013" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1994" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1976" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1957" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1939" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1921" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1903" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1883" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1876" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1868" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1857" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1844" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1812" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1807" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1788" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1769" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1764" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1759" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1754" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1749" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1744" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1696" /> <source>Whois</source> <translation>Whois</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1699" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1697" /> <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> <translation>{0} это {1}@{2} ({3}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1747" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1745" /> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> <translation>{0} это пользователь в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1752" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1750" /> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> <translation>{0} обладает голосом в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1757" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1755" /> <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> <translation>{0} это помощник оператора в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1762" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1760" /> <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> <translation>{0} это оператор в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1767" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1765" /> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> <translation>{0} это владелец каналов: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1772" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1770" /> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> <translation>{0} это администратор в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1791" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789" /> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> <translation>{0} в режиме онлайн через {1} ({2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1810" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1808" /> <source>{0} is an IRC Operator.</source> <translation>{0} это IRC оператор.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1841" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1839" /> <source>%n day(s)</source> <translation> <numerusform>%n день</numerusform> @@ -42103,8 +42390,8 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1855" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1842" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1853" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1840" /> <source>%n hour(s)</source> <translation> <numerusform>%n час</numerusform> @@ -42113,9 +42400,9 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1867" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1856" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1843" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1865" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1854" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1841" /> <source>%n minute(s)</source> <translation> <numerusform>%n минуту</numerusform> @@ -42124,9 +42411,9 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1868" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1857" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1844" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1866" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1855" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1842" /> <source>%n second(s)</source> <translation> <numerusform>%n секунду</numerusform> @@ -42135,25 +42422,25 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1847" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1845" /> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, {3}, и {4}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1860" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1858" /> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, и {3}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1871" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1869" /> <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} не появлялся {1} и {2}.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1879" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1877" /> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation> <numerusform>{0} бездействует %n секунду.</numerusform> @@ -42162,52 +42449,52 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1886" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1884" /> <source>{0} has been online since {1}.</source> <translation>{0} присутствует с {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1906" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1904" /> <source>End of WHOIS list for {0}.</source> <translation>Конец WHOIS списка для {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1924" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1922" /> <source>{0} is an identified user.</source> <translation>{0} является реальным пользователем.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1942" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1940" /> <source>{0} is available for help.</source> <translation>{0} готов помочь.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1960" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1958" /> <source>{0} is logged in as {1}.</source> <translation>{0} вошёл как {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1979" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1977" /> <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} использует компьютер {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1997" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1995" /> <source>{0} is using a secure connection.</source> <translation>{0} использует безопасное соединение.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2016" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2014" /> <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} подсоединился с {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2037" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2035" /> <source>Edit Channel Topic</source> <translation>Изменить тему канала</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2038" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2036" /> <source>Enter the topic for this channel:</source> <translation>Введите тему для канала:</translation> </message> @@ -42729,28 +43016,28 @@ <translation>Подсоединиться к каналу</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="350" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="352" /> <source>Press to disconnect from the network</source> <translation>Отсоединиться от сети</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="355" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="357" /> <source>Press to connect to the selected network</source> <translation>Подключиться к выбранной сети</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="444" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="427" /> - <source>Save Messages</source> - <translation>Сохранить сообщения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="429" /> - <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы HTML (*.{0});;Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="445" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="429" /> + <source>Save Messages</source> + <translation>Сохранить сообщения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="431" /> + <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы HTML (*.{0});;Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="446" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -45357,7 +45644,7 @@ <translation>Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="472" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="473" /> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415" /> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation> @@ -45610,7 +45897,7 @@ <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="474" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="475" /> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="585" /> <source>Python3 Files (*.py)</source> <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation> @@ -47608,38 +47895,43 @@ <translation>Хотите добавить их в список вручную настроенных устройств?</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="533" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="537" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="535" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="542" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="536" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="546" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="558" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="552" /> + <source>Select All</source> + <translation>Выделить всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="576" /> <source>Press to disconnect the current device</source> <translation>Отключить выбранное устройство</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="563" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="581" /> <source>Press to connect the selected device</source> <translation>Подключить выбранное устройство</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="581" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="599" /> <source>No device attached</source> <translation>Устройство не подключено</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="582" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="600" /> <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected. It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work. @@ -47652,300 +47944,300 @@ И наконец, нажмите кнопку перезагрузки устройства и подождите несколько секунд, прежде чем повторить попытку.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="608" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="626" /> <source>Start REPL</source> <translation>Запустить REPL</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="609" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="627" /> <source><p>The REPL cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается запустить REPL.</p><p>Причина:</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1068" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1089" /> <source>Serial Device Connect</source> <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1069" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1090" /> <source><p>Cannot connect to device at serial port <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Не удается соединиться с устройством через последовательный порт <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1113" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1096" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1134" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1125" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1117" /> <source>Run Script</source> <translation>Выполнить скрипт</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1097" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1118" /> <source>There is no editor open. Abort...</source> <translation>Редактор не открыт. Прервать...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1105" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1126" /> <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1114" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1135" /> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается выполнить скрипт.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1137" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1158" /> <source>Open Python File</source> <translation>Открыть файл Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1160" /> <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python3 (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1182" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203" /> <source>Start Chart</source> <translation>Построить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1183" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1204" /> <source><p>The Chart cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается построить диаграмму.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1195" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1216" /> <source>µPy Chart</source> <translation>µPy диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1232" /> <source>Unsaved Chart Data</source> <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1212" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1233" /> <source>The chart contains unsaved data.</source> <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1262" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1283" /> <source>Start File Manager</source> <translation>Запустить менеджер файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1263" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1284" /> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается запустить менеджер файлов.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1280" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1301" /> <source>µPy Files</source> <translation>µPy файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1316" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1337" /> <source>Downloads</source> <translation>Загрузить микрокод / библиотеки</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1332" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1353" /> <source>Show Version</source> <translation>Показать версию</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1335" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356" /> <source>Show Implementation</source> <translation>Показать исполнение</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1338" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1359" /> <source>Show Board Data</source> <translation>Показать данные платы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1481" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1343" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1502" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1364" /> <source>Synchronize Time</source> <translation>Синхронизировать время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1346" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1367" /> <source>Show Device Time</source> <translation>Показать время устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1349" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1370" /> <source>Show Local Time</source> <translation>Показать локальное время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1352" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373" /> <source>Show Time</source> <translation>Показать время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1700" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1358" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1721" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1379" /> <source>Compile Python File</source> <translation>Компилировать файл Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1722" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1715" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1361" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1743" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1736" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1382" /> <source>Compile Current Editor</source> <translation>Компилировать текущий редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1371" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1392" /> <source>Download Firmware</source> <translation>Загрузить микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1378" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1399" /> <source>Show Documentation</source> <translation>Просмотр документации</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1382" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1403" /> <source>Flash UF2 Device</source> <translation>Прошивка UF2-устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1385" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1406" /> <source>Manage Unknown Devices</source> <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1387" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1408" /> <source>Ignored Serial Devices</source> <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1390" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1411" /> <source>Configure</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1400" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1421" /> <source><h3>Device Version Information</h3></source> <translation><h3>Информация о версии устройства</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1409" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1430" /> <source>No version information available.</source> <translation>Информация о версии недоступна.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1413" /> - <source>Device Version Information</source> - <translation>Информация о версии устройства</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1434" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1430" /> + <source>Device Version Information</source> + <translation>Информация о версии устройства</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1455" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1451" /> <source>unknown</source> <translation>unknown</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1441" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1462" /> <source>Device Implementation Information</source> <translation>Информация о исполнении устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1442" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1463" /> <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}</b>.</p></source> <translation><h3>Информация о исполнении устройства</h3><p>Это устройство содержит <b>{0} {1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1482" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1503" /> <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> <translation><p>Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1502" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1523" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Дата и время устройства</h3><table><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1510" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1531" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> <translation><h3>Дата и время устройства</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1529" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1550" /> <source>Device Date and Time</source> <translation>Дата и время устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1542" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1563" /> <source>Local Date and Time</source> <translation>Локальные дата и время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1543" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1564" /> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Локальные дата и время</h3><table><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1585" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1568" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1606" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1589" /> <source>Date and Time</source> <translation>Дата и время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1569" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1590" /> <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th></th><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td><b>Дата</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1586" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1607" /> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1610" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1631" /> <source>Error handling device</source> <translation>Ошибка обработки устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1611" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1632" /> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> <translation><p>Произошла ошибка связи с подключенным устройством.</p><p>Метод: {0}</p><p>Сообщение: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1651" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1672" /> <source>The MicroPython cross compiler <b>mpy-cross</b> cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source> <translation>Кросс-компилятор MicroPython <b>mpy-cross</b> не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1674" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1695" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1683" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1704" /> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> <translation>Файл Python <b>{0}</b> не существует. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1690" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1711" /> <source>'mpy-cross' Output</source> <translation>Вывод команды 'mpy-cross'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1716" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1737" /> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1809" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1830" /> <source>Add Unknown Devices</source> <translation>Добавить неизвестное устройство</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1810" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1831" /> <source>Select the devices to be added:</source> <translation>Выбор устройств для добавления:</translation> </message> @@ -48124,27 +48416,20 @@ <context> <name>MicrosoftEngine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="189" /> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="145" /> - <source>You have not registered for the Microsoft Translation service.</source> - <translation>Вы не зарегистрированы в службе переводов Microsoft Translation.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="196" /> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="152" /> - <source>MS Translator: No valid access token available.</source> - <translation>MS Translator: Нет достоверного маркера доступа.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="172" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="115" /> + <source>You have not registered for the Microsoft Azure Translation service.</source> + <translation>Вы не зарегистрированы в службе перевода Microsoft Azure.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="143" /> + <source>MS Translator: Invalid response received</source> + <translation>MS Translato: получен неверный ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="147" /> <source>MS Translator: No translation available.</source> <translation>MS Translator: Перевод отсутствует.</translation> </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="210" /> - <source>MS Translator: No Text-to-Speech for the selected language available.</source> - <translation>MS Translator: Функция Text-to-Speech для выбранного языка недоступна (преобразование текста в речь).</translation> - </message> </context> <context> <name>MimeTypesPage</name> @@ -48182,724 +48467,724 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="441" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442" /> <source>About eric Mini Editor</source> <translation>О eric миниредакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="443" /> <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>Eric миниредактор — это компонент, основанный на QScintilla. Его можно использовать для простых задач редактирования, не требующих полномасштабного редактора.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="509" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="510" /> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Строка: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="513" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="514" /> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Позиция: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530" /> <source>Language: {0}</source> <translation>Язык: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591" /> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="592" /> - <source>&New</source> - <translation>&Новый</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593" /> + <source>&New</source> + <translation>&Новый</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="594" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="595" /> - <source>Open an empty editor window</source> - <translation>Открыть пустое окно редактора</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="596" /> + <source>Open an empty editor window</source> + <translation>Открыть пустое окно редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597" /> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Новый документ</b> <p>Создание пустого окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605" /> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="607" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Открыть...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="608" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="609" /> - <source>Open a file</source> - <translation>Открыть файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="610" /> + <source>Open a file</source> + <translation>Открыть файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611" /> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Вам будет предложено задать имя файла, который нужно открыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="618" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="620" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621" /> + <source>&Save</source> + <translation>&Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="623" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="624" /> <source>Save the current file</source> <translation>Сохранить текущий файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="624" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Сохранить файл</b> <p>Сохранение содержания текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="632" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633" /> <source>Save as</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634" /> - <source>Save &as...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635" /> + <source>Save &as...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="636" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="638" /> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640" /> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить файл как</b> <p>Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл. Имя файла будет запрошено с помощью диалога выбора файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649" /> <source>Save Copy</source> <translation>Сохранить копию</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="650" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="651" /> <source>Save &Copy...</source> <translation>Сохранить &копию...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="652" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="653" /> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Сохранить копию текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655" /> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить копию</b><p>Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="663" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="664" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="666" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669" /> <source>Close the editor window</source> <translation>Закрыть окно редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="670" /> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Закрыть окно</b> <p>Закрытие текущего окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="677" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="678" /> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="679" /> - <source>&Print</source> - <translation>&Печать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680" /> + <source>&Print</source> + <translation>&Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="681" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="683" /> <source>Print the current file</source> <translation>Печать текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="683" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="684" /> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Печать файла</b><p>Распечатать содержимое текущего файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="691" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="692" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696" /> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="697" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="698" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати текущего файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710" /> <source>Undo</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="711" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="712" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> + <source>&Undo</source> + <translation>&Отменить</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713" /> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="714" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="715" /> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Отменить последнее изменение</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="716" /> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Отменить последнее изменение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="717" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Отмена</b> <p>Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="724" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725" /> <source>Redo</source> <translation>Повторить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Повторить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="727" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Повторить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="728" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="730" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="730" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="731" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Повтор</b> <p>Восстановление последнего отменённого изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="738" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="739" /> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="740" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>В&ырезать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>В&ырезать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="744" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="745" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Вырезать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="745" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="746" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b> <p>Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="754" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="755" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="756" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="757" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="759" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="760" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="761" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Копировать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="761" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="762" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b> <p>Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="770" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="771" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="772" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Вс&тавить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="773" /> + <source>&Paste</source> + <translation>Вс&тавить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="775" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="776" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="777" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="778" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="779" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Вставить</b> <p>Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="787" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="788" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="789" /> - <source>Cl&ear</source> - <translation>О&чистить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="790" /> + <source>Cl&ear</source> + <translation>О&чистить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="791" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="794" /> <source>Clear all text</source> <translation>Убрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="794" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Очистить</b> <p>Удаление всего текста из текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2400" /> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2401" /> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2402" /> <source>&About</source> <translation>&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2403" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2405" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2406" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2412" /> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2413" /> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2416" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2418" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2425" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2426" /> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2427" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2429" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2430" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2431" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2448" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449" /> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2450" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2451" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Предпочтения...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2452" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2453" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2454" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2455" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b><p>Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2467" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2468" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2479" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480" /> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2489" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2490" /> <source>&Search</source> <translation>&Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2499" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2500" /> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2505" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2510" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2511" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2522" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2523" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536" /> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2545" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2546" /> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2552" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2553" /> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2559" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560" /> <source>Settings</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2563" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2564" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2576" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2577" /> <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается язык редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2584" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2585" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2591" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2592" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2598" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2599" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2609" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2610" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2615" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2616" /> <source>Ready</source> <translation>Готово</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683" /> - <source>eric Mini Editor</source> - <translation>Eric миниредактор</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2684" /> + <source>eric Mini Editor</source> + <translation>Eric миниредактор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2685" /> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем документе не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2709" /> - <source>Open File</source> - <translation>Открыть файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2710" /> + <source>Open File</source> + <translation>Открыть файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2711" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2736" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2737" /> <source>File loaded</source> <translation>Файл загружен</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2816" /> - <source>Save File</source> - <translation>Сохранить файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2817" /> + <source>Save File</source> + <translation>Сохранить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2818" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2822" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823" /> <source>File saved</source> <translation>Файл сохранён</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2834" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835" /> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2854" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2836" /> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Миниредактор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3181" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3146" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2848" /> + <source>Untitled</source> + <translation>Без имени</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2853" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Миниредактор</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3180" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3145" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2847" /> - <source>Untitled</source> - <translation>Без имени</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3140" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3141" /> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3161" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3162" /> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3163" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3164" /> <source>Error while printing</source> <translation>Ошибка печати</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3166" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3167" /> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать прервана</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3221" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3222" /> <source>Select all</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3223" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3224" /> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3236" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3237" /> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3239" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3240" /> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3263" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3264" /> <source>Guessed</source> <translation>Предполагаемый язык</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3285" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3267" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3286" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3268" /> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативная подсветка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3282" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3283" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3311" /> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Лексер Pygments</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3312" /> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Лексер Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3313" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3830" /> - <source>EditorConfig Properties</source> - <translation>Свойства EditorConfig</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3831" /> + <source>EditorConfig Properties</source> + <translation>Свойства EditorConfig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3832" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -49472,235 +49757,235 @@ <context> <name>MultiProject</name> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="247" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="248" /> <source>Read Multi Project File</source> <translation>Прочитать файл мультипроекта</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="248" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="249" /> <source><p>The multi project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл мультипроекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="387" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="370" /> - <source>Copy Project</source> - <translation>Копировать проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="371" /> - <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source> - <translation>Задайте директорию для нового проекта (она еще не должна существовать):</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="388" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="371" /> + <source>Copy Project</source> + <translation>Копировать проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="372" /> + <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source> + <translation>Задайте директорию для нового проекта (она еще не должна существовать):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="389" /> <source><p>The source project <b>{0}</b> could not be copied to its destination <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Исходный проект <b>{0}</b> не удалось скопировать в его место назначения <b> {1} </b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="396" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="397" /> <source>{0} - Copy</source> <translation>{0} - Copy</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="541" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="542" /> <source>Open Multi Project</source> <translation>Открыть мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="544" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="545" /> <source>Multi Project Files (*.emj);;XML Multi Project Files (*.e5m *.e4m)</source> <translation>Файлы мультипроекта (*.emj);;XML-файлы мультипроекта (*.e5m *.e4m)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="606" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="595" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="607" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="596" /> <source>Multi Project Files (*.emj)</source> <translation>Файлы мультипроекта (*.emj)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="604" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="605" /> <source>Save Multiproject</source> <translation>Сохранить мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619" /> - <source>Save File</source> - <translation>Сохранить файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="620" /> + <source>Save File</source> + <translation>Сохранить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="621" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="644" /> - <source>Close Multiproject</source> - <translation>Закрыть мультипроект</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645" /> + <source>Close Multiproject</source> + <translation>Закрыть мультипроект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="646" /> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем мультипроекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="697" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="698" /> <source>New multiproject</source> <translation>Новый мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="699" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="700" /> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="701" /> - <source>Generate a new multiproject</source> - <translation>Создать новый мультипроект</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="702" /> + <source>Generate a new multiproject</source> + <translation>Создать новый мультипроект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="703" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом мультипроекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="711" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="712" /> <source>Open multiproject</source> <translation>Открыть мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="713" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="714" /> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="715" /> - <source>Open an existing multiproject</source> - <translation>Открыть существующий мультипроект</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="716" /> + <source>Open an existing multiproject</source> + <translation>Открыть существующий мультипроект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="717" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий мультипроект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="724" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="725" /> <source>Close multiproject</source> <translation>Закрыть мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="726" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="727" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="728" /> <source>Close the current multiproject</source> <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="729" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="730" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего мультипроекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="738" /> <source>Save multiproject</source> <translation>Сохранить мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="739" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="740" /> - <source>Save the current multiproject</source> - <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> + <source>&Save</source> + <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="741" /> + <source>Save the current multiproject</source> + <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="742" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего мультипроекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="749" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="750" /> <source>Save multiproject as</source> <translation>Сохранить файл мультипроекта как</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="752" /> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="753" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="754" /> <source>Save the current multiproject to a new file</source> <translation>Сохранить текущий мультипроект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="755" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="756" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего мультипроекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="763" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="764" /> <source>Add project to multiproject</source> <translation>Добавить проект в мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="765" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="766" /> <source>Add &project...</source> <translation>Добавить &проект...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="767" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="768" /> <source>Add a project to the current multiproject</source> <translation>Добавить проект в текущий мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="769" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="770" /> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Добавить проект...</b><p>Открытие диалога добавления проекта в текущий мультипроект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="778" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="779" /> <source>Multiproject properties</source> <translation>Свойства мультипроекта</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="780" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="781" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="782" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="783" /> <source>Show the multiproject properties</source> <translation>Свойства мультипроекта</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="784" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="785" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога редактирования свойств мультипроекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="804" /> - <source>&Multiproject</source> - <translation>&Мультипроект</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="805" /> + <source>&Multiproject</source> + <translation>&Мультипроект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="806" /> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Открыть &недавние мультипроекты</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="846" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="843" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="847" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="844" /> <source>Multiproject</source> <translation>Мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="900" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="901" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> @@ -49862,12 +50147,12 @@ <context> <name>MyMemoryEngine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="72" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="79" /> <source>MyMemory: Only texts up to {0} characters are allowed.</source> <translation>MyMemory: Разрешены фрагменты текста не длинее {0} символов.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="94" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="101" /> <source>MyMemory: Invalid response received</source> <translation>MyMemory: Получен недопустимый ответ</translation> </message> @@ -50556,27 +50841,27 @@ <context> <name>NumbersWidget</name> <message> - <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="194" /> + <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="198" /> <source>Auto</source> <translation>Автоматически</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="195" /> + <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="199" /> <source>Dec</source> <translation>Десятичный</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="196" /> + <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="200" /> <source>Hex</source> <translation>Шестнадцатиричный</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="197" /> + <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="201" /> <source>Oct</source> <translation>Восьмеричный</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="198" /> + <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="202" /> <source>Bin</source> <translation>Двоичный</translation> </message> @@ -51004,35 +51289,31 @@ <context> <name>PageScreenDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="103" /> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="92" /> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="81" /> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="71" /> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="94" /> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="83" /> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="73" /> <source>Save Page Screen</source> <translation>Сохранение страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="72" /> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="74" /> <source>screen.png</source> <translation>screen.png</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="73" /> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="75" /> <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics файл (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="82" /> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="84" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="104" /> - <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="93" /> - <source>Cannot write file '{0}: -{1}.</source> - <translation>Невозможно записать файл {0}: -{1}.</translation> + <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="95" /> + <source>Cannot write file '{0}'.</source> + <translation>Невозможно записать файл '{0}'.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.ui" line="0" /> @@ -51872,12 +52153,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" /> <source>License Filter:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Фильтр лицензий:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" /> <source>Select the license to filter the packages list</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите лицензию для фильтрации списка пакетов</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" /> @@ -52565,7 +52846,7 @@ <translation>Восстановить Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1305" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1311" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1172" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установить пакеты</translation> @@ -52612,73 +52893,84 @@ </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1204" /> + <source>Create SBOM file</source> + <translation>Создать файл SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1208" /> <source>Show Cache Info...</source> <translation>Показать информацию о кэше...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1207" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1211" /> <source>Show Cached Files...</source> <translation>Показать кэшированные файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1210" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1214" /> <source>Remove Cached Files...</source> <translation>Удалить кэшированные файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1213" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1217" /> <source>Purge Cache...</source> <translation>Очистить кэш...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1218" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1222" /> <source>Edit User Configuration...</source> <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1221" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1225" /> <source>Edit Environment Configuration...</source> <translation>Правка конфигурации среды окружения...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1226" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1230" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1427" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1414" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1403" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1433" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1420" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1409" /> <source>Edit Configuration</source> <translation>Правка конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1428" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1415" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1404" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1434" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1421" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1410" /> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation>Не определен допустимый путь конфигурации. Прерывание</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1582" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1591" /> <source>{0} {1}</source> <comment>package name, package version</comment> <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1604" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1613" /> <source>Affected Version:</source> <translatorcomment>Подверженная уязвимости версия: Пораженная версия Уязвимая</translatorcomment> <translation>Версия с уязвимостью:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1607" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1616" /> <source>Advisory:</source> <translatorcomment>Консультация: Рекомендация</translatorcomment> <translation>Advisory:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1722" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1739" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1720" /> + <source>unknown</source> + <translation>неизвестная</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1735" /> <source>any</source> <translation>любая</translation> </message> @@ -53047,27 +53339,27 @@ <context> <name>PluginInstallWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="63" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="64" /> <source>< Back</source> <translation>< Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="65" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="66" /> <source>Next ></source> <translation>Далее ></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="67" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="68" /> <source>Install</source> <translation>Установка</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="77" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="78" /> <source>User plugins directory</source> <translation>Директория плагинов пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="83" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="84" /> <source>Global plugins directory</source> <translation>Глобальная директория плагинов</translation> </message> @@ -53204,12 +53496,12 @@ <translation><p>Директория для загрузки плагинов <b>{0}</b> не может быть создана. Задайте её посредством диалога конфигурации.</p><p>Причина:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1296" /> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1299" /> <source>Error downloading file</source> <translation>Ошибка загрузки файла</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1297" /> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1300" /> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Не удалось загрузить запрашиваемый файл из {0}.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> @@ -54050,18 +54342,18 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1659" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1660" /> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт Preferences</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1687" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1661" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1688" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1662" /> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Preferences (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1685" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1686" /> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт Preferences</translation> </message> @@ -54639,448 +54931,448 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="193" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="194" /> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Файлы Python3 (*.py3);;Файлы Python3 GUI (*.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="290" /> - <source>PyQt5 GUI</source> - <translation>PyQt5 GUI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="291" /> - <source>PyQt5 Console</source> - <translation>Консоль PyQt5</translation> + <source>PyQt5 GUI</source> + <translation>PyQt5 GUI</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="292" /> - <source>PyQt6 GUI</source> - <translation>PyQt6 GUI</translation> + <source>PyQt5 Console</source> + <translation>Консоль PyQt5</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="293" /> - <source>PyQt6 Console</source> - <translation>Консоль PyQt6</translation> + <source>PyQt6 GUI</source> + <translation>PyQt6 GUI</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="294" /> - <source>Eric7 Plugin</source> - <translation>Eric7 Plugin</translation> + <source>PyQt6 Console</source> + <translation>Консоль PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="295" /> - <source>Console</source> - <translation>Консоль</translation> + <source>Eric7 Plugin</source> + <translation>Eric7 Plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="296" /> + <source>Console</source> + <translation>Консоль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="297" /> <source>Other</source> <translation>Другой</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="308" /> - <source>PySide2 GUI</source> - <translation>PySide2 GUI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="309" /> + <source>PySide2 GUI</source> + <translation>PySide2 GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="310" /> <source>PySide2 Console</source> <translation>Консоль PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="314" /> - <source>PySide6 GUI</source> - <translation>PySide6 GUI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="315" /> + <source>PySide6 GUI</source> + <translation>PySide6 GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="316" /> <source>PySide6 Console</source> <translation>Консоль PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="398" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="386" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="375" /> - <source>Registering Project Type</source> - <translation>Регистрация типа проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="376" /> - <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> - <translation><p>Язык программирования <b>{0}</b> не поддерживается (тип проекта: {1}).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="387" /> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> - <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован для языка программирования <b>{1}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="399" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="387" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="376" /> + <source>Registering Project Type</source> + <translation>Регистрация типа проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="377" /> + <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> + <translation><p>Язык программирования <b>{0}</b> не поддерживается (тип проекта: {1}).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="388" /> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> + <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован для языка программирования <b>{1}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="400" /> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="841" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="843" /> <source>Read Project File</source> <translation>Прочитать файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="842" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="844" /> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл проекта: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="969" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="971" /> <source>Read User Project Properties</source> <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="970" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="972" /> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1019" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1021" /> <source>Read Project Session</source> <translation>Загрузить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1249" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1231" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1185" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1107" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1080" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1063" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1020" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1253" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1235" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1187" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1109" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1082" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1065" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1022" /> <source>Please save the project first.</source> <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1044" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1046" /> <source>Read project session</source> <translation>Загрузить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1045" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1047" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1062" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1064" /> <source>Save Project Session</source> <translation>Сохранить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1094" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1079" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1096" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1081" /> <source>Delete Project Session</source> <translation>Удалить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1095" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1097" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сессией: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1130" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1106" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1132" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1108" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1131" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1133" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1213" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1184" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1217" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1186" /> <source>Read Debugger Properties</source> <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1214" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1218" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1230" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1234" /> <source>Save Debugger Properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1263" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1248" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1267" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1252" /> <source>Delete Debugger Properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1264" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1268" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1407" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1411" /> <source>Add Language</source> <translation>Добавить язык перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1408" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1412" /> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1531" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1509" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1535" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1513" /> <source>Delete translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1532" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1510" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1536" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1514" /> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1693" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1680" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1667" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1697" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1684" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1671" /> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1758" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1668" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1762" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1672" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1681" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1685" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Невозможно добавить выделенный файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1826" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1694" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1830" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1698" /> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1836" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1825" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1757" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1739" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1724" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1840" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1829" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1761" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1743" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1728" /> <source>Add directory</source> <translation>Добавить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1725" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1729" /> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1740" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1744" /> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1837" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1841" /> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1973" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1977" /> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1997" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1984" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2001" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1988" /> <source>Rename File</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3136" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1985" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3142" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1989" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1998" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2002" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2244" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2248" /> <source>Delete file</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2245" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2249" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2274" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2278" /> <source>Delete directory</source> <translation>Удалить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2275" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2279" /> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2366" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2371" /> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2367" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2372" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2953" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2431" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2958" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2436" /> <source>Create project management directory</source> <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2954" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2432" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2959" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2437" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2452" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2457" /> <source>Create main script</source> <translation>Создать главный сценарий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2453" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2458" /> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать главный сценарий проекта<b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2767" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2476" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2772" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2481" /> <source>Create Makefile</source> <translation>Создать Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2768" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2477" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2773" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2482" /> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2983" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2613" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2585" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2539" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2516" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2486" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2988" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2618" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2590" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2544" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2521" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2491" /> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2487" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2492" /> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2984" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2517" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2989" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2522" /> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2614" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2540" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2619" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2545" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3916" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2556" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3935" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2561" /> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2557" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2562" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2590" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2579" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2595" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2584" /> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2586" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2591" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2699" /> <source>Translation Pattern</source> <translation>Шаблон перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2695" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2700" /> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2932" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3949" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2937" /> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2935" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2940" /> <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> <translation>Файлы проекта (*.epj);;XML-файлы проекта (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3122" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3111" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3128" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3117" /> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3120" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3126" /> <source>Save Project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3135" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3141" /> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3171" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3177" /> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3178" /> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3353" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3360" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3328" /> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3354" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3361" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3329" /> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -55089,394 +55381,394 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3937" /> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3920" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3939" /> <source>Generate a new project</source> <translation>Создать новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3921" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3940" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3932" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3951" /> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3934" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3953" /> <source>Open an existing project</source> <translation>Открыть существующий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3935" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3954" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3943" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3962" /> <source>Close project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3945" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3964" /> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3965" /> <source>Close the current project</source> <translation>Закрыть текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3947" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3966" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3955" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3974" /> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4167" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3976" /> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3958" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3977" /> <source>Save the current project</source> <translation>Сохранить текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3959" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3967" /> - <source>Save project as</source> - <translation>Сохранить проект как</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3969" /> - <source>Save &as...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3970" /> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972" /> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3982" /> - <source>Add files to project</source> - <translation>Добавить файлы в проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3984" /> - <source>Add &files...</source> - <translation>Добавить &файлы...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3986" /> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> + <source>Save project as</source> + <translation>Сохранить проект как</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3988" /> + <source>Save &as...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3989" /> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3991" /> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4001" /> + <source>Add files to project</source> + <translation>Добавить файлы в проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4003" /> + <source>Add &files...</source> + <translation>Добавить &файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4005" /> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4007" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3998" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4017" /> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить директорию в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4000" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4019" /> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4003" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4022" /> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4004" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4023" /> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4013" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4032" /> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4015" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4034" /> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4018" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4037" /> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4019" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4038" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4028" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4047" /> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4029" /> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Поис&к новых файлов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4031" /> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4033" /> - <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> - <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p> Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4043" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Поиск файла проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4044" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Поиск файла проекта...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4045" /> - <source>Alt+Ctrl+P</source> - <comment>Project|Search Project File</comment> - <translation>Alt+Ctrl+P</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4048" /> - <source>Search for a file in the project list of files.</source> - <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4050" /> - <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> - <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4058" /> - <source>Project properties</source> - <translation>Свойства проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4060" /> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Свойства...</translation> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4052" /> + <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> + <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p> Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4062" /> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Показать свойства проекта</translation> + <source>Search Project File</source> + <translation>Поиск файла проекта</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4063" /> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4071" /> - <source>User project properties</source> - <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4073" /> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Пользовательские свойства...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4075" /> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Поиск файла проекта...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4064" /> + <source>Alt+Ctrl+P</source> + <comment>Project|Search Project File</comment> + <translation>Alt+Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4067" /> + <source>Search for a file in the project list of files.</source> + <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4069" /> + <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> + <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4077" /> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4086" /> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Ассоциации типа файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4087" /> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> + <source>Project properties</source> + <translation>Свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4079" /> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Свойства...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4081" /> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Показать свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4082" /> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4090" /> - <source>Show the project file type associations</source> - <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4091" /> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4104" /> - <source>Lexer Associations</source> - <translation>Ассоциации для лексеров</translation> + <source>User project properties</source> + <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4092" /> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Пользовательские свойства...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4094" /> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4096" /> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4105" /> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4107" /> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Ассоциации типа файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4106" /> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4109" /> - <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> - <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4122" /> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Свойства отладчика</translation> + <source>Show the project file type associations</source> + <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4110" /> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4123" /> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>&Свойства отладчика...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4125" /> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Показать свойства отладчика</translation> + <source>Lexer Associations</source> + <translation>Ассоциации для лексеров</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124" /> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4126" /> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4128" /> + <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> + <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141" /> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4142" /> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>&Свойства отладчика...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4144" /> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Показать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4145" /> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4135" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4154" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4136" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155" /> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4138" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4157" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4139" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4158" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4166" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169" /> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4151" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4170" /> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4159" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4178" /> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4160" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4179" /> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4162" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4181" /> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4163" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4182" /> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4191" /> <source>Reset</source> <translation>Рестарт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4192" /> <source>&Reset</source> <translation>&Рестарт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4175" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4194" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4176" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4195" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4187" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4186" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4206" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4205" /> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4189" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4208" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4190" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4209" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -55488,18 +55780,18 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4205" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4204" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4224" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4223" /> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4207" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4226" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4208" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4227" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -55511,476 +55803,501 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4223" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4222" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4242" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4241" /> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4225" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4244" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4226" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4245" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4236" /> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Метрики кода</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4237" /> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation>&Метрики кода...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4240" /> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4241" /> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4250" /> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Покрытие кода Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4251" /> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>&Покрытие кода...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4254" /> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4255" /> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5116" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5105" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4264" /> - <source>Profile Data</source> - <translation>Данные профайлера</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4265" /> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>&Данные профайлера...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4268" /> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Метрики кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4256" /> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation>&Метрики кода...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4259" /> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4260" /> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4269" /> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5167" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4279" /> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Диаграмма приложения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4280" /> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>&Диаграмма приложения...</translation> - </message> - <message> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Покрытие кода Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4270" /> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>&Покрытие кода...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4273" /> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4274" /> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5160" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5149" /> <location filename="../Project/Project.py" line="4283" /> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> + <source>Profile Data</source> + <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4284" /> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>&Данные профайлера...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4287" /> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4288" /> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5211" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Диаграмма приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4299" /> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>&Диаграмма приложения...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4302" /> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4303" /> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4293" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4312" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4294" /> - <source>&Load Diagram...</source> - <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4297" /> - <source>Load a diagram from file.</source> - <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> - <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> - <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5349" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5301" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4308" /> - <source>Create Package List</source> - <translation>Создать список пакета</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4310" /> - <source>Create &Package List</source> - <translation>&Создать список пакета</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4313" /> - <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> - <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4314" /> - <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> - <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5402" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4324" /> - <source>Create Plugin Archives</source> - <translation>Создать архивы плагина</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4326" /> - <source>Create Plugin &Archives</source> - <translation>Создать архивы &плагина</translation> + <source>&Load Diagram...</source> + <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4316" /> + <source>Load a diagram from file.</source> + <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4317" /> + <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> + <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5393" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5345" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4327" /> + <source>Create Package List</source> + <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4329" /> - <source>Create eric plugin archive files.</source> - <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4330" /> - <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> - <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4341" /> - <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> - <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> - </message> - <message> + <source>Create &Package List</source> + <translation>&Создать список пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4332" /> + <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> + <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4333" /> + <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> + <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5446" /> <location filename="../Project/Project.py" line="4343" /> - <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> - <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> + <source>Create Plugin Archives</source> + <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4345" /> + <source>Create Plugin &Archives</source> + <translation>Создать архивы &плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4348" /> + <source>Create eric plugin archive files.</source> + <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4349" /> + <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> + <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4360" /> + <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> + <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4362" /> + <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> + <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4364" /> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4347" /> - <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> - <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5800" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5774" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5729" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4362" /> - <source>Execute Make</source> - <translation>Выполнить Make</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4363" /> - <source>&Execute Make</source> - <translation>&Выполнить Make</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4366" /> + <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> + <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5844" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5818" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5773" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4381" /> + <source>Execute Make</source> + <translation>Выполнить Make</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4382" /> + <source>&Execute Make</source> + <translation>&Выполнить Make</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4385" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4367" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4386" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5779" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4376" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5823" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4395" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4377" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4396" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4380" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4399" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4381" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4400" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4409" /> - <source>&Project</source> - <translation>&Проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4410" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Открыть &недавние проекты</translation> + <source>Create SBOM File</source> + <translation>Создать файл SBOM</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4411" /> - <source>Session</source> - <translation>Сессия</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4412" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> + <source>Create &SBOM File</source> + <translation>Создать файл &SBOM</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4414" /> - <source>Project-T&ools</source> - <translation>&Инструменты-проекта</translation> + <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source> + <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4415" /> + <source><b>Create SBOM File</b><p>This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.</p></source> + <translation><b>Создать файл SBOM</b><p>Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4443" /> + <source>&Project</source> + <translation>&Проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4444" /> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Открыть &недавние проекты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4445" /> + <source>Session</source> + <translation>Сессия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4446" /> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4448" /> + <source>Project-T&ools</source> + <translation>&Инструменты-проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4449" /> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4419" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4453" /> <source>Chec&k</source> <translation>&Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4421" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4455" /> <source>Sho&w</source> <translation>По&казать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4422" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4456" /> <source>&Diagrams</source> <translation>&Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4423" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4457" /> <source>Pac&kagers</source> <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4424" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4458" /> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Документация исходников</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4426" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4460" /> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4549" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4461" /> + <source>Other Tools</source> + <translation>Другие инструменты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4593" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4590" /> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4610" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4654" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4772" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4816" /> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4773" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4817" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4920" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4908" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4964" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4952" /> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4909" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4953" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4921" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4965" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5067" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5111" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5106" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5068" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5112" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5078" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5122" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5079" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5123" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5117" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5161" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5168" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5212" /> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5302" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5346" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5350" /> - <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5614" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5573" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5529" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5521" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5504" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5469" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5442" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5415" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5393" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5381" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5368" /> - <source>Create Plugin Archive</source> - <translation>Создать архив плагина</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5369" /> - <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> - <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5382" /> - <source>Select package lists:</source> - <translation>Выбор списков пакета:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5394" /> + <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5658" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5617" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5573" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5565" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5548" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5513" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5486" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5459" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5437" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5425" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5412" /> + <source>Create Plugin Archive</source> + <translation>Создать архив плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5413" /> + <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> + <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5426" /> + <source>Select package lists:</source> + <translation>Выбор списков пакета:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5438" /> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5443" /> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Создание архивов плагина...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399" /> - <source>Abort</source> - <translation>Прервать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5400" /> - <source>%v/%m Archives</source> - <translation>%v из %m архивов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5416" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5443" /> + <source>Abort</source> + <translation>Прервать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5444" /> + <source>%v/%m Archives</source> + <translation>%v из %m архивов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5460" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5487" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5470" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5514" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5505" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5549" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5522" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5566" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5530" /> - <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> - <translation><p>Файлы архива плагина eric созданы успешно.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5574" /> + <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> + <translation><p>Файлы архива плагина eric созданы успешно.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5618" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5615" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5659" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5730" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5774" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5775" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5819" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5782" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5826" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5787" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5831" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5801" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5845" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> @@ -56269,270 +56586,270 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="993" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="997" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="960" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="926" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="71" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72" /> <source>Forms</source> <translation>Формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="73" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="74" /> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер форм</b><p>Позволяет легко обозревать формы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92" /> - <source>Dialog</source> - <translation>Диалог</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="93" /> - <source>Widget</source> - <translation>Виджет</translation> + <source>Dialog</source> + <translation>Диалог</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="94" /> - <source>Main Window</source> - <translation>Главное окно</translation> + <source>Widget</source> + <translation>Виджет</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="95" /> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> + <source>Main Window</source> + <translation>Главное окно</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="96" /> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="97" /> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="98" /> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="99" /> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="100" /> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="101" /> - <source>QWizard</source> - <translation>QWizard</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="102" /> - <source>QWizardPage</source> - <translation>QWizardPage</translation> + <source>QWizard</source> + <translation>QWizard</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="103" /> - <source>QDockWidget</source> - <translation>QDockWidget</translation> + <source>QWizardPage</source> + <translation>QWizardPage</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="104" /> - <source>QFrame</source> - <translation>QFrame</translation> + <source>QDockWidget</source> + <translation>QDockWidget</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="105" /> - <source>QGroupBox</source> - <translation>QGroupBox</translation> + <source>QFrame</source> + <translation>QFrame</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="106" /> - <source>QScrollArea</source> - <translation>QScrollArea</translation> + <source>QGroupBox</source> + <translation>QGroupBox</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="107" /> - <source>QMdiArea</source> - <translation>QMdiArea</translation> + <source>QScrollArea</source> + <translation>QScrollArea</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="108" /> - <source>QTabWidget</source> - <translation>QTabWidget</translation> + <source>QMdiArea</source> + <translation>QMdiArea</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="109" /> - <source>QToolBox</source> - <translation>QToolBox</translation> + <source>QTabWidget</source> + <translation>QTabWidget</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="110" /> + <source>QToolBox</source> + <translation>QToolBox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="111" /> <source>QStackedWidget</source> <translation>QStackedWidget</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="160" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="135" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="161" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="136" /> <source>Compile form</source> <translation>Компилировать форму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="353" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="342" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="306" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="295" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="221" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="165" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="137" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="354" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="343" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="307" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="296" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="222" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="166" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="138" /> <source>Compile all forms</source> <translation>Компилировать все формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="171" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="140" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="172" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="141" /> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>Генерация кода диалога...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="345" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="298" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="253" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="224" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="144" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="346" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="299" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="254" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="225" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="145" /> <source>Configure uic Compiler</source> <translation>Настройка компилятора uic</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="257" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="148" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="258" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="149" /> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Открыть в Qt-Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="259" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="150" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="260" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="151" /> <source>Open in Editor</source> <translation>Открыть в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="152" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="153" /> <source>Preview form</source> <translation>Предпросмотр формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="262" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="154" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="263" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="155" /> <source>Preview translations</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="273" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="183" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="181" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="184" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="182" /> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="185" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="186" /> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="310" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="188" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="311" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="280" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="189" /> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="313" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="190" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="314" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="283" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="191" /> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="323" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="317" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="232" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="227" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="194" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="324" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="318" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="233" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="228" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="195" /> <source>New form...</source> <translation>Новая форма...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="357" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="325" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="234" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="358" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="326" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="235" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="201" /> <source>Add forms...</source> <translation>Добавить формы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="359" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="327" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="236" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="360" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="328" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="237" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="203" /> <source>Add forms directory...</source> <translation>Добавить директорию с формами...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="330" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="331" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="362" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="333" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="286" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="239" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="208" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="363" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="334" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="240" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209" /> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="364" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="335" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="288" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="210" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="365" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="336" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="289" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="242" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211" /> <source>Collapse all directories</source> <translation>Свернуть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="367" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="337" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="290" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="243" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="212" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="368" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="338" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="291" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="244" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="213" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="268" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="250" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="251" /> <source>Compile forms</source> <translation>Компилировать формы</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="629" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="617" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="598" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="584" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="599" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="585" /> <source>New Form</source> <translation>Новая форма</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="585" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="586" /> <source>Select a form type:</source> <translation>Выберите тип формы:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="600" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="601" /> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -56595,26 +56912,26 @@ <translation>Компилирую формы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="991" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="956" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="922" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="991" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="957" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="923" /> <source>%v/%m Forms</source> <translation>%v/%m форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="990" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="994" /> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Определение измененных форм...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1018" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1022" /> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> </message> @@ -57370,143 +57687,143 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="846" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="850" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="778" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="745" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="62" /> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="64" /> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер ресурсов проекта</b><p>Позволяет легко просматривать ресурсы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="102" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="88" /> <source>Compile resource</source> <translation>Компилировать ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="297" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="285" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="251" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="173" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="159" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="108" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="90" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="298" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="286" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="252" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="240" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="160" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="109" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="91" /> <source>Compile all resources</source> <translation>Компилировать все ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="289" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="243" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="206" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="163" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="94" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="290" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="244" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="164" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="95" /> <source>Configure rcc Compiler</source> <translation>Настройка rcc компилятора</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="217" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="115" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="218" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="116" /> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="117" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="118" /> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="255" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="220" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="120" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="256" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="221" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="121" /> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="258" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="223" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="122" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="259" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="123" /> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="262" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="180" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="136" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="130" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="263" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="181" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="168" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="137" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="131" /> <source>New resource...</source> <translation>Новый ресурс...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="301" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="264" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="182" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="138" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="302" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="265" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="183" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="139" /> <source>Add resources...</source> <translation>Добавить ресурсы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="304" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="266" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="184" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="140" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="305" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="267" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="185" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="141" /> <source>Add resources directory...</source> <translation>Добавить директорию с ресурсами...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="270" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="144" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="271" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="145" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="308" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="273" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="227" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="188" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="147" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="309" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="274" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="228" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="189" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="148" /> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="310" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="275" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="190" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="149" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="311" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="276" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="230" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="191" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="150" /> <source>Collapse all directories</source> <translation>Свернуть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="313" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="277" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="192" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="151" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="314" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="278" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="232" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="193" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="152" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="214" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="215" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="203" /> <source>Compile resources</source> <translation>Компилировать ресурсы</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="509" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="489" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="470" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="471" /> <source>New Resource</source> <translation>Новый ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="472" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="473" /> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Файлы ресурсов Qt (*.qrc)</translation> </message> @@ -57569,26 +57886,26 @@ <translation>Компиляция ресурсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="844" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="848" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="774" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="741" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="844" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="848" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="775" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="742" /> <source>%v/%m Resources</source> <translation>%v/%m ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="843" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="847" /> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Определение изменённых ресурсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="876" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="880" /> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Компилирую изменённые ресурсы...</translation> </message> @@ -58199,19 +58516,6 @@ </message> </context> <context> - <name>PromtEngine</name> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="96" /> - <source>Promt: Invalid response received</source> - <translation>Promt: Получен недопустимый ответ</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="103" /> - <source>Promt: This direction of translation is not available.</source> - <translation>Promt: Данное направление перевода недоступно.</translation> - </message> - </context> - <context> <name>PropertiesDialog</name> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> @@ -58342,7 +58646,7 @@ <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> <source>Select the end of line character to be used by the project</source> - <translation>Выбрать символы конца строки для проекта</translation> + <translation>Выберите символы конца строки для проекта</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> @@ -58381,8 +58685,8 @@ </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter authors name</source> - <translation>Задайте имена авторов</translation> + <source>Enter author's name</source> + <translation>Введите имена авторов</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> @@ -58398,7 +58702,7 @@ </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter authors email</source> + <source>Enter author's email</source> <translation>Адрес электронной почты авторов</translation> </message> <message> @@ -58439,6 +58743,16 @@ </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> + <source>License:</source> + <translation>Лицензия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter or select the project license</source> + <translation>Введите или выберите лицензию проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="0" /> <source>Press to edit the spell checking properties</source> <translation>Настроить параметры проверки орфографии</translation> </message> @@ -58498,23 +58812,23 @@ <translation>Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="184" /> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="53" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="203" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="55" /> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="69" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="71" /> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Файлы исходников ({0});;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="125" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="130" /> <source>The project is version controlled by <b>{0}</b>.</source> <translation>Проект находится под управлением <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="131" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="136" /> <source>The project is not version controlled.</source> <translation>Проект не находится под управлением системы контроля версий.</translation> </message> @@ -59772,97 +60086,97 @@ <context> <name>PyRegExpWizardWidget</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="76" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="77" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="78" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="79" /> <source>Save the regular expression to a file</source> <translation>Сохранить регулярное выражение в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="80" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="81" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="82" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="83" /> <source>Load a regular expression from a file</source> <translation>Загрузить регулярное выражение из файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="84" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="85" /> <source>Validate</source> <translation>Валидация</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="86" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="87" /> <source>Validate the regular expression</source> <translation>Валидация регулярного выражения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="88" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="89" /> <source>Execute</source> <translation>Выполнить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="90" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="91" /> <source>Execute the regular expression</source> <translation>Выполнить регулярное выражение</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="92" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="93" /> <source>Next match</source> <translation>Следующее совпадение</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="94" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="95" /> <source>Show the next match of the regular expression</source> <translation>Показать следующее совпадение регулярного выражения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="105" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="107" /> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> <translation>Копировать регулярное выражение в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="192" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="186" /> - <source>Named reference</source> - <translation>Ссылка по имени</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="187" /> - <source>No named groups have been defined yet.</source> - <translation>Не определено ни одной именованной группы.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="193" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="187" /> + <source>Named reference</source> + <translation>Ссылка по имени</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="188" /> + <source>No named groups have been defined yet.</source> + <translation>Не определено ни одной именованной группы.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="194" /> <source>Select group name:</source> <translation>Выберите имя группы:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="376" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="352" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="338" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="324" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="325" /> <source>Save regular expression</source> <translation>Сохранить регулярное выражение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="366" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="326" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="327" /> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> <translation>Файлы регулярных выражений (*.rx);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="340" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -60563,18 +60877,18 @@ <translation>Успешное завершение</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="228" /> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="229" /> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="238" /> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="239" /> <source>ERROR at {0}: {1}</source> <comment>phase, message</comment> <translation>ERROR в {0}: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="242" /> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="243" /> <source>ERROR at {0}: {1}</source> <comment>phase, extra text</comment> <translation>ERROR в {0}: {1}</translation> @@ -62413,62 +62727,62 @@ <context> <name>QRegularExpressionWizardWidget</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="98" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="99" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="100" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="101" /> <source>Save the regular expression to a file</source> <translation>Сохранить регулярное выражение в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="102" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="103" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="105" /> <source>Load a regular expression from a file</source> <translation>Загрузить регулярное выражение из файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="107" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="108" /> <source>Validate</source> <translation>Валидация</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="109" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="110" /> <source>Validate the regular expression</source> <translation>Валидация регулярного выражения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="111" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="112" /> <source>Execute</source> <translation>Выполнить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="113" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="114" /> <source>Execute the regular expression</source> <translation>Выполнить регулярное выражение</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="115" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="116" /> <source>Next match</source> <translation>Следующее совпадение</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="117" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="118" /> <source>Show the next match of the regular expression</source> <translation>Показать следующее совпадение регулярного выражения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="131" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="132" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="133" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="134" /> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> <translation>Копировать регулярное выражение в буфер обмена</translation> </message> @@ -62477,47 +62791,47 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="700" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="536" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="531" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="174" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="175" /> <source>Communication Error</source> <translation>Ошибка связи</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="175" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="176" /> <source><p>The backend reported an error.</p><p>{0}</p></source> <translation><p> Бэкенд сообщил об ошибке.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="297" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="291" /> - <source>Named reference</source> - <translation>Ссылка по имени</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="292" /> - <source>No named groups have been defined yet.</source> - <translation>Не определено ни одной именованной группы.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="298" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="292" /> + <source>Named reference</source> + <translation>Ссылка по имени</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="293" /> + <source>No named groups have been defined yet.</source> + <translation>Не определено ни одной именованной группы.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="299" /> <source>Select group name:</source> <translation>Выберите имя группы:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="459" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="435" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="421" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="407" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="422" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="408" /> <source>Save regular expression</source> <translation>Сохранить регулярное выражение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="449" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="409" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="410" /> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> <translation>Файлы регулярных выражений (*.rx);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="422" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="423" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -65447,12 +65761,12 @@ <context> <name>SessionManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="288" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="290" /> <source>Backup 1</source> <translation>Резервная копия 1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="295" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="297" /> <source>Backup 2</source> <translation>Резервная копия 2</translation> </message> @@ -65477,8 +65791,8 @@ <translation>Пожалуйста введите новое имя:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="651" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="562" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="654" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="564" /> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="513" /> <source>The session file "{0}" exists already. Please enter another name.</source> <translation>Файл сессии "{0}" уже существует. Пожалуйста введите другое имя.</translation> @@ -65489,69 +65803,69 @@ <translation>Ошибка при клонировании файла сессии.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="531" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="533" /> <source>An error occurred while renaming the session file.</source> <translation>Ошибка при переименовании файла сессии.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="561" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="545" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="563" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="547" /> <source>Save Session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="546" /> - <source>Please enter a name for the session:</source> - <translation>Пожалуйста введите имя сессии:</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="548" /> + <source>Please enter a name for the session:</source> + <translation>Пожалуйста введите имя сессии:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="550" /> <source>Saved Session ({0})</source> <translation>Сохраненная сессия ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="581" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="583" /> <source>Restore Backup</source> <translation>Восстановить резервную копию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="582" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="584" /> <source>Are you sure you want to replace the current session?</source> <translation>Вы действительно хотите заменить текущую сессию?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="621" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="624" /> <source>Delete Session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="622" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="625" /> <source>Are you sure you want to delete session "{0}"?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить сессию "{0}"?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="650" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="634" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="653" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="637" /> <source>New Session</source> <translation>Новая сессия</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="635" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="638" /> <source>Please enter a name for the new session:</source> <translation>Пожалуйста введите имя новой сессии:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="637" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="640" /> <source>New Session ({0})</source> <translation>Новая сессия ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="692" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="695" /> <source>Please select the startup session:</source> <translation>Пожалуйста выберите сессию для запуска:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="715" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="721" /> <source>{0} (last session)</source> <translation>{0} (последняя сессия)</translation> </message> @@ -65559,14 +65873,14 @@ <context> <name>SessionManagerDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="93" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="98" /> <source>Restore</source> <translation>Восстановить</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="101" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="95" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="106" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="100" /> <source>Switch To</source> <translation>Переключиться на</translation> </message> @@ -65668,32 +65982,22 @@ <context> <name>SetupWizardDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="151" /> - <source>Reading Trove Classifiers</source> - <translation>Чтение Trove Classifiers</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="152" /> - <source><p>The Trove Classifiers file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Файл Trove Classifiers <b>{0}</b> не может быть прочитан.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="506" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="444" /> <source>Add Scripts</source> <translation>Добавить сценарии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="508" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="446" /> <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="545" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="483" /> <source>Add Python Modules</source> <translation>Добавить модули Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="547" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="485" /> <source>Python Files (*.py)</source> <translation>Файлы Python (*.py)</translation> </message> @@ -65896,16 +66200,6 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="0" /> - <source>Download URL:</source> - <translation>URL для загрузки:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the download URL</source> - <translation>Задайте адрес страницы загрузки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="0" /> <source>License</source> <translation>Лицензия</translation> </message> @@ -65951,16 +66245,6 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to populate the classifiers with data retrieved from a local file.</source> - <translation>Заполнить классификаторы данными, полученными из локального файла.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="0" /> - <source>Populate from local file</source> - <translation>Заполнить из локального файла</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="0" /> <source>Select the applicable classifiers:</source> <translation>Выберите применимые классификаторы:</translation> </message> @@ -66063,142 +66347,142 @@ <context> <name>Shell</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="154" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="155" /> <source>Shell - Passive</source> <translation>Пассивная оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="156" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="157" /> <source>Shell</source> <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="159" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="160" /> <source><b>The Shell Window</b><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. '%restart' kills the shell and starts a new one. '%clear' clears the display of the shell window. '%start' is used to start a shell for a virtual environment and should be followed by a virtual environment name. '%start' without a virtual environment name starts the default shell. Available virtual environments may be listed with the '%envs' or '%environments' commands. The active virtual environment can be questioned by the '%which' command. '%quit' or '%exit' is used to exit the application. These commands (except '%environments', '%envs' and '%which') are available through the window menus as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p></source> <translation><b>Окно оболочки</b><p>При вводе команд вы можете использовать клавиши курсора. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсором Up и Down, одновременно удерживая клавишу Ctrl. В диалоге 'Настройка оболочки' на страничке 'Оболочка' можно переключится в режим простого использования клавиш Up и Down. Нажатие на эти клавиши после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.</p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'Restart' убивает текущую оболочку и открывает новую. 'Clear' очищает окно оболочки. Команда 'Start' используется для запуска оболочки для виртуального окружения и должна сопровождаться именем виртуального окружения. 'Start' без имени виртуального окружения запускает оболочку по умолчанию. Доступные виртуальные окружения могут быть перечислены с помощью команд 'Envs' или 'Environment'. Имя активного виртуального окружения может быть отображено командой 'Which'. Команды 'Quit' или 'Exit' используется для выхода из приложения. Эти команды (за исключением 'Environments', 'Envs' и 'Which') доступны через меню оболочки.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="187" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="188" /> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. '%restart' kills the shell and starts a new one. '%clear' clears the display of the shell window. '%start' is used to start a shell for a virtual environment and should be followed by a virtual environment name. '%start' without a virtual environment name starts the default shell. Available virtual environments may be listed with the '%envs' or '%environments' commands. The active virtual environment can be questioned by the '%which' command. These commands (except '%environments' and '%envs') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> <translation><b>Окно оболочки</b><p>Это простой интерпретатор, запускаемый в окне. Интерпретатор просто используется для запуска отлаживаемой программы. Это означает, что вы можете выполнить любую команду во время работы отлаживаемой программы.</p><p>Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсором Up и Down, одновременно удерживая клавишу Ctrl. В диалоге 'Настройка оболочки' на страничке 'Оболочка' можно переключится в режим простого использования клавиш Up и Down. Нажатие на эти клавиши после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.</p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'Restart' убивает текущую оболочку и открывает новую. 'Clear' очищает окно оболочки. Команда 'Start' используется для запуска оболочки для виртуального окружения и должна сопровождаться именем виртуального окружения. 'Start' без имени виртуального окружения запускает оболочку по умолчанию. Доступные виртуальные окружения могут быть перечислены с помощью команд 'Envs' или 'Environments'. Имя активного виртуального окружения может быть отображено командой 'Which'. Эти команды (за исключением 'Environments', 'Envs') доступны через контекстное меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p><p>В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа будет подключена к IDE и до ее завершения. Это указывается посредством другой подсказки и индикацией в заголовке окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="250" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="251" /> <source>Passive >>> </source> <translation>Пассивная >>> </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="293" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="294" /> <source>Start</source> <translation>Запуск</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="298" /> - <source>History</source> - <translation>История</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="299" /> - <source>Select entry</source> - <translation>Выбрать</translation> + <source>History</source> + <translation>История</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="300" /> + <source>Select entry</source> + <translation>Выбрать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="301" /> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="313" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="301" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="314" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="302" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="305" /> - <source>Cut</source> - <translation>Вырезать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="306" /> - <source>Copy</source> - <translation>Копировать</translation> + <source>Cut</source> + <translation>Вырезать</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="307" /> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="308" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="311" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="312" /> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="314" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="315" /> <source>Restart</source> <translation>Перезапустить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="316" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="317" /> <source>Restart and Clear</source> <translation>Перезапустить и очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="319" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="320" /> <source>Active Name</source> <translation>Активное виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="321" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="322" /> <source>Save Contents...</source> <translation>Сохранить контент...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="323" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="324" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2060" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1835" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="401" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2061" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1836" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="402" /> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="795" /> - <source>Select History</source> - <translation>Выберите историю</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="796" /> + <source>Select History</source> + <translation>Выберите историю</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="797" /> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="859" /> - <source>Passive Debug Mode</source> - <translation>Режим пассивной отладки</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="860" /> + <source>Passive Debug Mode</source> + <translation>Режим пассивной отладки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="861" /> <source> Not connected</source> <translation> Соединение не установлено</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="863" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="864" /> <source>No.</source> <translation>Нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="865" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866" /> <source>{0} on {1}</source> <translation>{0} из {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="912" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="913" /> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -66209,7 +66493,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="922" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="923" /> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -66218,43 +66502,43 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="946" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="947" /> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Неизвестная синтакcическая ошибка. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="949" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="950" /> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Синтаксическая ошибка "{1}" в файле {0} в строке {2}, символ {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="972" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="973" /> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Сигнал "{0}" сгенерирован в файле {1} в строке {2}. Функция: {3}({4})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1053" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1054" /> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1061" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1062" /> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1087" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1088" /> <source><{0}> {1}</source> <translation><{0}> {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1880" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1881" /> <source>Available Virtual Environments: {0} </source> @@ -66263,37 +66547,37 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1927" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1890" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1928" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1891" /> <source>Current Virtual Environment: '{0}' </source> <translation>Текущее виртуальное окружение: '{0}' </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2205" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2206" /> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2206" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2207" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2423" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2410" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2391" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2411" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2392" /> <source>Save Shell Contents</source> <translation>Сохранить контент оболочки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2393" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2394" /> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2411" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2412" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> @@ -67881,7 +68165,6 @@ <translation>X11 Pixmap файл (*.xpm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="255" /> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="245" /> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="235" /> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="205" /> @@ -67894,27 +68177,24 @@ <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="256" /> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="246" /> - <source>Cannot write file '{0}: -{1}.</source> - <translation>Невозможно записать файл {0}: -{1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="357" /> + <source>Cannot write file '{0}'.</source> + <translation>Невозможно записать файл '{0}'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="346" /> <source>Preview of the snapshot image ({0} x {1})</source> <translation>Просмотр снимков экрана ({0} x {1})</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="423" /> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="393" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="412" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="382" /> <source>eric Snapshot</source> <translation>Снимок экрана eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="394" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="383" /> <source>The application contains an unsaved snapshot.</source> <translation>Обнаружены несохранённые снимки.</translation> </message> @@ -71319,30 +71599,30 @@ <name>SvnDiffDialog</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="44" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="49" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="50" /> <source>Refresh</source> <translation>Освежить</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="46" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="51" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="52" /> <source>Press to refresh the display</source> <translation>Освежить экран</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="0" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="173" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="174" /> <source>Subversion Diff</source> <translation>Subversion: Отображение различий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="174" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="175" /> <source>There is no temporary directory available.</source> <translation>Недоступна временная директория.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="216" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="217" /> <source>Processing file '{0}'... </source> <translation>Обработка файла '{0}'... @@ -71350,46 +71630,46 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="209" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="274" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="275" /> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="226" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="335" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="336" /> <source><Start></source> <translation><Начало></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="227" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="337" /> <source><End></source> <translation><Конец></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="410" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="409" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="396" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="379" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="456" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="442" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="425" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="443" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="426" /> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="381" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="427" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="428" /> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="397" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="443" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="444" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="411" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="410" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="457" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл патча <b>{0}.</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> @@ -76540,258 +76820,258 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="35" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="36" /> <source><No translation></source> <translation><нет перевода></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="67" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="68" /> <source>Translations Previewer</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="90" /> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="83" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="91" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="84" /> <source>Select language file</source> <translation>Выберите файл языка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167" /> - <source>&Open UI Files...</source> - <translation>&Открыть файлы UI...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168" /> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Открыть для просмотра файлы UI (описаний пользовательского интерфейса)</translation> + <source>&Open UI Files...</source> + <translation>&Открыть файлы UI...</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="169" /> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Открыть для просмотра файлы UI (описаний пользовательского интерфейса)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="170" /> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Открыть файлы UI</b><p>Открыть для просмотра несколько файлов UI (описание пользовательского интерфейса).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177" /> - <source>Open &Translation Files...</source> - <translation>Открыть файлы &перевода...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178" /> + <source>Open &Translation Files...</source> + <translation>Открыть файлы &перевода...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179" /> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Открыть для просмотра файлы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="181" /> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Открыть файлы перевода</b><p>Открыть для просмотра несколько файлов перевода.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="188" /> - <source>&Reload Translations</source> - <translation>&Перезагрузить переводы</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189" /> + <source>&Reload Translations</source> + <translation>&Перезагрузить переводы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190" /> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Перезагрузить загруженные переводы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="192" /> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Перезагрузить переводы</b><p>Перезагрузить переводы загруженных языков.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="200" /> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202" /> - <source>Quit the application</source> - <translation>Выйти из приложения</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203" /> + <source>Quit the application</source> + <translation>Выйти из приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="204" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="212" /> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="214" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="215" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224" /> - <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225" /> + <source>&About</source> + <translation>&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="228" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="237" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242" /> - <source>&Tile</source> - <translation>&Замостить</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243" /> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Черепица окон</translation> + <source>&Tile</source> + <translation>&Замостить</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244" /> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Черепица окон</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="245" /> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Черепица</b><p>Разложить окна черепицей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251" /> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Каскадом</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252" /> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Каскад окон</translation> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Каскадом</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253" /> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Каскад окон</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="254" /> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Каскадом</b><p>Каскадное расположение окон.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="261" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264" /> - <source>Close the current window</source> - <translation>Закрыть текущее окно</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265" /> + <source>Close the current window</source> + <translation>Закрыть текущее окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="266" /> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Закрыть окно</b> <p>Закрытие текущего окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272" /> <source>Clos&e All</source> <translation>Закрыть &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="272" /> - <source>Close all windows</source> - <translation>Закрыть все окна</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273" /> + <source>Close all windows</source> + <translation>Закрыть все окна</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="274" /> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Закрыть все окна</b> <p>Закрыть все окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="286" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="297" /> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="304" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="314" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="315" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="324" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="325" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="373" /> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="360" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="374" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="361" /> <source>TR Previewer</source> <translation>TR Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="361" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="362" /> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> О TR Previewer </h3><p>TR Previewer загружает и отображает файлы описаний пользовательского интерфейса Qt и файлы переводов и показывает диалоги на выбранном языке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="381" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="382" /> <source>Select UI files</source> <translation>Выбрать файлы UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="383" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="384" /> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="396" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="397" /> <source>Select translation files</source> <translation>Выбор файлов перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="398" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="399" /> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Файлы QT переводов (*.qm)</translation> </message> @@ -76799,72 +77079,72 @@ <context> <name>TabManagerWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="75" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="74" /> <source>Tab Manager</source> <translation>Менеджер вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="129" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="128" /> <source>Saved Tabs</source> <translation>Сохраненные вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="173" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="172" /> <source>Local File System:</source> <translation>Локальная файловая система:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="175" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="174" /> <source>eric Web Browser:</source> <translation>eric web-браузер:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="177" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="176" /> <source> [FTP]:</source> <translation> [FTP]:</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="313" /> + <source>Window {0}</source> + <translation>Окно {0}</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="314" /> - <source>Window {0}</source> - <translation>Окно {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="315" /> <source>Double click to switch</source> <translation>Двойной клик для переключения</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="505" /> + <source>Group by</source> + <translation>Группировать по</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="506" /> - <source>Group by</source> - <translation>Группировать по</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="507" /> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="512" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="511" /> <source>&Domain</source> <translation>&Домен</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="517" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="516" /> <source>&Host</source> <translation>&Хост</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="530" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="529" /> <source>&Bookmark checked tabs</source> <translation>&Закладка проверенных вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="535" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="534" /> <source>&Close checked tabs</source> <translation>&Закрыть проверенные вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="567" /> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="566" /> <source>Show Tab Manager</source> <translation>Отображение менеджера вкладок</translation> </message> @@ -76872,107 +77152,107 @@ <context> <name>TabWidget</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="212" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="211" /> <source>Show a navigation menu</source> <translation>Меню навигации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="244" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="243" /> <source>Start</source> <translation>Запустить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="247" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="246" /> <source>Run Script...</source> <translation>Выполнить сценарий...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="251" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="250" /> <source>Debug Script...</source> <translation>Отладить сценарий...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="255" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="254" /> <source>Profile Script...</source> <translation>Профилировать сценарий...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="259" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="258" /> <source>Coverage run of Script...</source> <translation>Покрытие сценария...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="265" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="264" /> <source>Move Left</source> <translation>Сдвинуть влево</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="268" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="267" /> <source>Move Right</source> <translation>Сдвинуть вправо</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="271" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="270" /> <source>Move First</source> <translation>Сделать первым</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="274" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="273" /> <source>Move Last</source> <translation>Сделать последним</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="278" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="277" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="281" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="280" /> <source>Close Others</source> <translation>Закрыть остальные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="283" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="282" /> <source>Close All</source> <translation>Закрыть все</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="287" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="286" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="290" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="289" /> <source>Save As...</source> <translation>Сохранить как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="293" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="292" /> <source>Save All</source> <translation>Сохранить все</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="296" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="295" /> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Открыть 'отбракованный' файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="303" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="302" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="306" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="305" /> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="309" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="308" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="469" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="468" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> @@ -76980,15 +77260,15 @@ <context> <name>Tabview</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1077" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1012" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1076" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1011" /> <source>Untitled {0}</source> <translation>Untitled {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1485" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1088" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1033" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1484" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1087" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1032" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> @@ -77592,12 +77872,12 @@ <context> <name>TemplateGroup</name> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="99" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="100" /> <source>Add Template</source> <translation>Добавить шаблон</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="101" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="102" /> <source><p>The group <b>{0}</b> already contains a template named <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Шаблон <b>{1}</b> уже содержится в группе <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -77752,140 +78032,140 @@ <context> <name>TemplateViewer</name> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="403" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="404" /> <source>Apply</source> <translation>Применить</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="405" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="406" /> <source>Add entry...</source> <translation>Добавить запись...</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="421" /> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="406" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="422" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="407" /> <source>Add group...</source> <translation>Добавить группу...</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="407" /> - <source>Edit...</source> - <translation>Правка...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="408" /> + <source>Edit...</source> + <translation>Правка...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="409" /> <source>Remove</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="423" /> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="410" /> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="424" /> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="411" /> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="425" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="412" /> <source>Import...</source> <translation>Импорт...</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="426" /> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="412" /> - <source>Export...</source> - <translation>Экспорт...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="427" /> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="413" /> + <source>Export...</source> + <translation>Экспорт...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="428" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="414" /> <source>Reload</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="430" /> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="416" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="431" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="417" /> <source>Help about Templates...</source> <translation>Справка по шаблонам...</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="433" /> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="418" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="434" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="419" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="540" /> - <source>Remove Template</source> - <translation>Удалить шаблон</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="541" /> + <source>Remove Template</source> + <translation>Удалить шаблон</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="542" /> <source><p>Do you really want to remove <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить шаблон <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="567" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="568" /> <source>Import Templates</source> <translation>Импорт шаблонов</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="569" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="570" /> <source>Templates Files (*.ecj);;XML Templates Files (*.e4c);;All Files (*)</source> <translation>Файлы шаблонов (*.ecj);;XML-файлы шаблонов (*.e4c);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="599" /> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="583" /> - <source>Export Templates</source> - <translation>Экспорт шаблонов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="585" /> - <source>Templates Files (*.ecj);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы шаблонов (*.ecj);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="600" /> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="584" /> + <source>Export Templates</source> + <translation>Экспорт шаблонов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="586" /> + <source>Templates Files (*.ecj);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы шаблонов (*.ecj);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="601" /> <source><p>The templates file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл шаблонов <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="615" /> - <source>Reload Templates</source> - <translation>Перезагрузить шаблоны</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="616" /> + <source>Reload Templates</source> + <translation>Перезагрузить шаблоны</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="617" /> <source>The templates contain unsaved changes. Shall these changes be discarded?</source> <translation>Шаблоны содержат несохраненные изменения. Отказаться от них?</translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="634" /> - <source>Template Help</source> - <translation>Справка шаблона</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="635" /> + <source>Template Help</source> + <translation>Справка шаблона</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="636" /> <source><p><b>Template groups</b> are a means of grouping individual templates. Groups have an attribute that specifies, which programming language they apply for. In order to add template entries, at least one group has to be defined.</p><p><b>Template entries</b> are the actual templates. They are grouped by the template groups. Help about how to define them is available in the template edit dialog.</p></source> <translation><p><b>Группы шаблонов</b> - способ группировки отдельных шаблонов. Группы имеют атрибут, который определяет, к какому языку программирования относятся шаблоны данной группы. Чтобы добавлять записи шаблонов, необходимо определить хотя бы одну группу.</p><p><b>Записи шаблона</b> - являются фактическими шаблонами. Они объединяются в группу шаблонов. Справка по определению шаблонов доступна в диалоговом окне редактирования шаблона.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="889" /> - <source>Edit Template Group</source> - <translation>Редактировать группу шаблонов</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="890" /> + <source>Edit Template Group</source> + <translation>Редактировать группу шаблонов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="891" /> <source><p>A template group with the name <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Группа шаблонов с именем <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1013" /> - <source>Read Templates</source> - <translation>Прочитать шаблоны</translation> - </message> - <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1014" /> + <source>Read Templates</source> + <translation>Прочитать шаблоны</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1015" /> <source><p>The templates file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл шаблонов: <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -79024,12 +79304,12 @@ <context> <name>TranslationEngine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="91" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="98" /> <source>No pronounce data available</source> <translation>Нет данных для произношения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="116" /> <source>No translation available</source> <translation>Перевод недоступен</translation> </message> @@ -79161,28 +79441,28 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="519" /> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="489" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="520" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="490" /> <source>Set Translator</source> <translation>Установка переводчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="490" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="491" /> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Файл перевода <b>{0}</b> некорректен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="520" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="521" /> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Переводчик <b>{0}</b> неизвестен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="662" /> - <source>Load Translator</source> - <translation>Загрузить переводчик</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="663" /> + <source>Load Translator</source> + <translation>Загрузить переводчик</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="664" /> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл перевода: <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -79219,52 +79499,42 @@ <context> <name>TranslatorEngines</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="39" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="44" /> + <source>DeepL</source> + <translation>DeepL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="46" /> <source>Google V.1</source> <translation>Google V.1</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="41" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="48" /> <source>Google V.2</source> <translation>Google V.2</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="43" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="50" /> + <source>IBM Watson</source> + <translation>IBM Watson</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="52" /> + <source>Microsoft</source> + <translation>Microsoft</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="54" /> <source>MyMemory</source> <translation>MyMemory</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="45" /> - <source>Glosbe</source> - <translation>Glosbe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="47" /> - <source>PROMT</source> - <translation>PROMT</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="49" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="56" /> <source>Yandex</source> <translation>Yandex</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="51" /> - <source>Microsoft</source> - <translation>Microsoft</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="53" /> - <source>DeepL Pro</source> - <translation>DeepL Pro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="55" /> - <source>IBM Watson</source> - <translation>IBM Watson</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="58" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="59" /> <source>Unknow translation service name ({0})</source> <translation>Имя неизвестного сервиса перевода ({0})</translation> </message> @@ -79272,252 +79542,257 @@ <context> <name>TranslatorLanguagesDb</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="30" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="31" /> <source>Afrikaans</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="31" /> - <source>Arabic</source> - <translation /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="32" /> - <source>Belarusian</source> + <source>Arabic</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="33" /> - <source>Bulgarian</source> + <source>Belarusian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="34" /> - <source>Bosnian</source> + <source>Bulgarian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="35" /> - <source>Catalan</source> + <source>Bosnian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="36" /> - <source>Czech</source> + <source>Catalan</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="37" /> - <source>Danish</source> + <source>Czech</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="38" /> - <source>German</source> + <source>Danish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="39" /> - <source>Greek</source> + <source>German</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="40" /> - <source>English</source> + <source>Greek</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="41" /> - <source>Spanish</source> + <source>English</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="42" /> - <source>Estonian</source> + <source>Spanish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="43" /> - <source>Finnish</source> + <source>Estonian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="44" /> - <source>French</source> + <source>Finnish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="45" /> - <source>Irish</source> + <source>French</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="46" /> - <source>Galician</source> + <source>Irish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="47" /> - <source>Hebrew (he)</source> + <source>Galician</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="48" /> - <source>Hindi</source> + <source>Hebrew (he)</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="49" /> - <source>Croatian</source> + <source>Hindi</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="50" /> - <source>Hungarian</source> + <source>Croatian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="51" /> - <source>Indonesian</source> + <source>Hungarian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="52" /> - <source>Icelandic</source> + <source>Indonesian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="53" /> - <source>Italian</source> + <source>Icelandic</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="54" /> - <source>Hebrew (iw)</source> + <source>Italian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="55" /> - <source>Japanese</source> + <source>Hebrew (iw)</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="56" /> - <source>Georgian</source> + <source>Japanese</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="57" /> - <source>Korean</source> + <source>Georgian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="58" /> - <source>Lithuanian</source> + <source>Korean</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="59" /> - <source>Latvian</source> + <source>Lithuanian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="60" /> - <source>Macedonian</source> + <source>Latvian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="61" /> - <source>Maltese</source> + <source>Macedonian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="62" /> - <source>Dutch</source> + <source>Maltese</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="63" /> - <source>Norwegian</source> + <source>Dutch</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="64" /> - <source>Polish</source> + <source>Norwegian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="65" /> - <source>Portuguese</source> + <source>Polish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="66" /> - <source>Romanian</source> + <source>Portuguese</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="67" /> - <source>Russian</source> + <source>Romanian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="68" /> - <source>Slovak</source> + <source>Russian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="69" /> - <source>Slovenian</source> + <source>Slovak</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="70" /> - <source>Albanian</source> + <source>Slovenian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="71" /> - <source>Serbian</source> + <source>Albanian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="72" /> - <source>Swedish</source> + <source>Serbian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="73" /> - <source>Thai</source> + <source>Swedish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="74" /> - <source>Filipino</source> + <source>Thai</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="75" /> - <source>Turkish</source> + <source>Filipino</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="76" /> - <source>Ukrainian</source> + <source>Turkish</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="77" /> - <source>Vietnamese</source> + <source>Ukrainian</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="78" /> - <source>Chinese (China)</source> - <translation>Chinese (China)</translation> + <source>Vietnamese</source> + <translation /> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="79" /> + <source>Chinese</source> + <translation>Chinese</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="80" /> + <source>Chinese (China)</source> + <translation>Chinese (China)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="81" /> <source>Chinese (Taiwan)</source> <translation>Chinese (Taiwan)</translation> </message> @@ -79530,7 +79805,7 @@ <translation><b>Настройка переводчика</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="202" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="209" /> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> <source>Enabled Languages</source> <translation>Используемые языки</translation> @@ -79557,8 +79832,8 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> - <source>DeepL Pro</source> - <translation>DeepL Pro</translation> + <source>DeepL</source> + <translation>DeepL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> @@ -79570,8 +79845,8 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> - <source>Enter your DeepL Pro key</source> - <translation>Введите ваш DeepL Pro ключ</translation> + <source>Enter your DeepL Pro or DeepL Free API key</source> + <translation>Введите ваш API ключ для DeepL Pro или DeepL Free</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> @@ -79630,6 +79905,11 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> + <source>Subscription Region:</source> + <translation>Регион подписки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> <source>Subscription Key:</source> <translation>Ключ подписки:</translation> </message> @@ -79640,6 +79920,11 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> + <source>Enter the subscription region of the text translator service</source> + <translation>Введите регион подписки сервиса переводчика текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="0" /> <source>MyMemory</source> <translation>MyMemory</translation> </message> @@ -79669,33 +79954,37 @@ <translation>Введите ваш Yandex ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="45" /> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="41" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="42" /> + <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a commercial or free API key.</a></p></source> + <translation><p>Для использования этой службы <b>требуется</b> ключ. <a href="{0}">Получите коммерческий или свободный ключ API.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="46" /> <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a commercial API key.</a></p></source> <translation><p>Для использования данного сервиса <b>требуется</b> ключ. <a href="{0}">Получить коммерческий API ключ.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="49" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="50" /> <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Register with IBM Cloud.</a></p></source> <translation><p>Для использования данного сервиса <b>требуется</b> ключ. <a href="{0}">Зарегистрироваться в IBM Cloud.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="53" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="54" /> <source><p>A registration of the text translation service is <b>required</b>. <a href="{0}">Register with Microsoft Azure.</a></p></source> <translation><p><b>Необходима</b> регистрация приложения. <a href="{0}">Регистрация посредством Microsoft Azure.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="58" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="59" /> <source><p>A key is <b>optional</b> to use this service. <a href="{0}">Get a free API key.</a></p></source> <translation><p>При использовании данного сервиса ключ является <b>опциональным</b>. <a href="{0}">Получить свободный API ключ.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="62" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="63" /> <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a free API key.</a></p></source> <translation><p>Для использования данного сервиса <b>требуется</b> ключ. <a href="{0}">Получить свободный API ключ.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="203" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="210" /> <source>At least two languages should be selected to work correctly.</source> <translation>Для корректной работы должны быть выбраны по крайней мере два языка.</translation> </message> @@ -79703,7 +79992,7 @@ <context> <name>TranslatorPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTranslator.py" line="69" /> + <location filename="../Plugins/PluginTranslator.py" line="72" /> <source>Translator</source> <translation>Перевод</translation> </message> @@ -79778,12 +80067,12 @@ <translation>Выбранный сервис перевода не поддерживает функцию Text-to-Speech.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="492" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="493" /> <source>Error playing pronunciation</source> <translation>Ошибка воспроизведения произношения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="493" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="494" /> <source><p>The received pronunciation could not be played.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно воспроизвести полученное произношение.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> @@ -79791,183 +80080,188 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="84" /> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="65" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="85" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66" /> <source>eric tray starter</source> <translation>запуск eric из панели задач</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="68" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="69" /> <source>Recent Projects</source> <translation>Недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="74" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="75" /> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>Недавние мультипроекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="80" /> <source>Recent Files</source> <translation>Недавние файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="91" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="92" /> <source>Show Versions</source> <translation>Показать версии</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96" /> <source>QRegularExpression editor</source> <translation>Редактор QRegularExpression</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="98" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99" /> <source>Python re editor</source> <translation>Редактор Python re</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="103" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="104" /> <source>UI Previewer</source> <translation>Предпросмотр UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="107" /> <source>Translations Previewer</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="109" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110" /> <source>Testing</source> <translation>Тестировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="114" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="115" /> <source>Compare Files</source> <translation>Сравнить файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="117" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118" /> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Сравнение файлов построчно</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="122" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123" /> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="128" /> <source>Snapshot</source> <translation>Снимок экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="130" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="131" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="136" /> <source>Install Plugin</source> <translation>Установить плагин</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="138" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="139" /> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Удалить плагин</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="141" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142" /> <source>Plugin Repository</source> <translation>Репозиторий плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="146" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147" /> <source>Virtual Environments</source> <translation>Виртуальные окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="152" /> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157" /> <source>eric Mini Editor</source> <translation>eric миниредактор</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="160" /> <source>eric Hex Editor</source> <translation>eric Hex-редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="162" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="163" /> <source>eric Shell Window</source> <translation>окно оболочки eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="167" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="168" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>eric web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="170" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="171" /> <source>eric Web Browser (with QtHelp)</source> <translation>eric web-браузер (c QtHelp)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="174" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="175" /> <source>eric Web Browser (Private Mode)</source> <translation>eric web-браузер (приватный режим)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="190" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="191" /> <source>eric IDE</source> <translation>eric IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="195" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="196" /> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>Настройка запуска из панели задач</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="200" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="201" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="287" /> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="288" /> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="289" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="292" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="293" /> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="548" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="549" /> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Номера версий</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="600" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="590" /> + <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>WebEngine (безопасность)</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="608" /> <source>Desktop</source> <translation>Рабочий стол</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="603" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="611" /> <source>Session Type</source> <translation>Тип сессии</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="605" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="613" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -80196,286 +80490,286 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="324" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="311" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="61" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="312" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="62" /> <source>UI Previewer</source> <translation>Предпросмотр UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="76" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="77" /> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Задайте тему интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="83" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="84" /> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Задайте тему интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="135" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="136" /> <source>&Open File</source> <translation>&Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="137" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="138" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="138" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="139" /> <source>Open a UI file for display</source> <translation>Открыть для просмотра файл UI (описание пользовательского интерфейса)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="139" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="140" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Открыть файл UI</b><p>Открыть для просмотра файл UI (описание пользовательского интерфейса).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148" /> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="150" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="150" /> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Печать снимка экрана</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="151" /> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Печать снимка экрана</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="152" /> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печать снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="161" /> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Предварительный просмотр печати снимка экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="162" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="163" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171" /> <source>&Screen Capture</source> <translation>Снимок &экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172" /> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Screen Capture</comment> - <translation>Ctrl+S</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173" /> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Screen Capture</comment> + <translation>Ctrl+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="174" /> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Сохранить снимок экрана в файл изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="175" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="176" /> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Снимок экрана</b><p>Сохранить снимок экрана в файл изображения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183" /> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="185" /> - <source>Quit the application</source> - <translation>Выйти из приложения</translation> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="186" /> + <source>Quit the application</source> + <translation>Выйти из приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="187" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194" /> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="197" /> - <source>Copy screen capture to clipboard</source> - <translation>Копировать снимок экрана в буфер обмена</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="198" /> + <source>Copy screen capture to clipboard</source> + <translation>Копировать снимок экрана в буфер обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="199" /> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать снимок экрана в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207" /> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="208" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="209" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="210" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219" /> - <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220" /> + <source>&About</source> + <translation>&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="221" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="222" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="223" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="230" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="231" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="232" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="243" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="244" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="253" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="254" /> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="259" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="260" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="270" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="271" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="280" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281" /> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="284" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="285" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="312" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="313" /> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> О предпросмотре UI </h3><p>UI Previewer загружает и отображает файлы пользовательского интерфейса Qt в различных стилях, которые доступны через список выбора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="332" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="333" /> <source>Select UI file</source> <translation>Выберите файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="334" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="335" /> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="367" /> - <source>Load UI File</source> - <translation>Загрузить файл UI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="368" /> + <source>Load UI File</source> + <translation>Загрузить файл UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="369" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="467" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="453" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="497" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="485" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="468" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="454" /> <source>Save Image</source> <translation>Сохранить изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="496" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="454" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="556" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="513" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="498" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="455" /> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Не загружено ни одного файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="463" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="464" /> <source>Images ({0})</source> <translation>Изображения ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="486" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="512" /> <source>Print Image</source> <translation>Печать изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="532" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534" /> <source>Printing the image...</source> <translation>Идёт печать изображения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="542" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544" /> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Изображение отправлено на принтер...</translation> </message> @@ -80511,120 +80805,120 @@ <context> <name>UMLDialog</name> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="44" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="45" /> <source>Class Diagram</source> <translation>Диаграмма классов</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="46" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="47" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="48" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="49" /> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="50" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="51" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="107" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="108" /> <source>Illegal Diagram Type</source> <translation>Недопустимый тип диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="116" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="117" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="121" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="122" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="126" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="127" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="131" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="132" /> <source>Save As...</source> <translation>Сохранить как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="136" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="137" /> <source>Save as Image</source> <translation>Сохранить как изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="141" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="142" /> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="146" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="147" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="154" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="155" /> <source>Window</source> <translation>Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="158" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="159" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="456" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="243" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="458" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="262" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="244" /> <source>Save Diagram</source> <translation>Сохранить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="289" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="245" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="291" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="246" /> <source>Eric Graphics File (*.egj);;Eric Text Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Eric Graphics (*.egj);;Файлы Eric Text Graphics (*.e5g);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="263" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="513" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="480" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="421" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="324" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="287" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="515" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="482" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="423" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="326" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="289" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="481" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="325" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="483" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="327" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="414" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="416" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не содержит правильных данных.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="417" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="419" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p><p>Invalid line: {1}</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не содержит правильных данных.</p><p>Неправильная строка: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="457" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="459" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> @@ -80632,99 +80926,99 @@ <context> <name>UMLGraphicsView</name> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="88" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="90" /> <source>Delete shapes</source> <translation>Удалить фигуры</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="93" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="95" /> <source>Increase width by {0} points</source> <translation>Увеличить ширину на {0} точек</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="100" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="102" /> <source>Increase height by {0} points</source> <translation>Увеличить высоту на {0} точек</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="107" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="109" /> <source>Decrease width by {0} points</source> <translation>Уменьшить ширину на {0} точек</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="114" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="116" /> <source>Decrease height by {0} points</source> <translation>Уменьшить высоту на {0} точек</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="121" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="123" /> <source>Set size</source> <translation>Установить размер</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="126" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="128" /> <source>Re-Scan</source> <translation>Повторное сканирование</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="131" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="133" /> <source>Re-Layout</source> <translation>Перекомпоновать</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="136" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="138" /> <source>Align Left</source> <translation>По левому краю</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="143" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="145" /> <source>Align Center Horizontal</source> <translation>Выравнить по горизонтали по центру</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="150" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="152" /> <source>Align Right</source> <translation>По правому краю</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="157" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="159" /> <source>Align Top</source> <translation>Выравнить сверху</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="164" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="166" /> <source>Align Center Vertical</source> <translation>Выравнить по вертикали по центру</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="171" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="173" /> <source>Align Bottom</source> <translation>Выравнить снизу</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="234" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="236" /> <source>Graphics</source> <translation>Графика</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="390" /> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="378" /> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="363" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="392" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="380" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="365" /> <source>Save Diagram</source> <translation>Сохранить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="365" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="367" /> <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source> <translation>PNG файл (*.png);;SVG файл (*.svg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="379" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="381" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="391" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="393" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл: <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -81438,7 +81732,7 @@ <translation><b>Сохранить сессию...</b><p>Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7080" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1838" /> <source>Load session</source> @@ -82137,7 +82431,7 @@ <translation><b>Показать информацию об установке...</b><p>Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4108" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490" /> <source>Report Bug</source> <translation>Сообщение об ошибке</translation> @@ -82710,8 +83004,8 @@ <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6772" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6780" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6762" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> @@ -82733,7 +83027,7 @@ <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6797" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2944" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импорт горячих клавиш</translation> @@ -83139,7 +83433,7 @@ <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5624" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3626" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3605" /> <source>Help</source> @@ -83209,42 +83503,47 @@ <translation><h2>Номера версий</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4062" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4054" /> + <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>WebEngine (безопасность)</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4070" /> <source>Desktop</source> <translation>Рабочий стол</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4065" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4073" /> <source>Session Type</source> <translation>Тип сессии</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4067" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4075" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4101" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4109" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. <p>Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4412" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4420" /> <source>Restart application</source> <translation>Перезапустить приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4413" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4421" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4437" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4445" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation>Обновить PyQt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4446" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -83253,13 +83552,13 @@ Выполнить обновление сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4484" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4468" /> <source>Upgrade Eric</source> <translation>Обновить Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4469" /> <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -83268,7 +83567,7 @@ Выполнить обновление сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4493" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -83277,361 +83576,361 @@ Выполнить обновление сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4543" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4551" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Встроенные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4560" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Инструменты - &плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4571" /> <source>&User Tools</source> <translation>&Инструменты пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4589" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4597" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Настройка группы инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4601" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4634" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4622" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4708" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4716" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4710" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4718" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5744" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5734" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5678" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5517" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5447" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5752" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5695" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5686" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5525" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5516" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5446" /> <source>Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5679" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5518" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5448" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5753" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5743" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5696" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5517" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5447" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> либо не существует, либо нулевой длины.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5952" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5865" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5780" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5700" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5650" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5630" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5592" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5478" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5469" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5960" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5873" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5788" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5708" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5658" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5638" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5600" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5591" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5556" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5547" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5486" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5477" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5478" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Designer.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5479" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5487" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Linguist.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5549" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5557" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5592" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Assistant.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5601" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5625" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5631" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5639" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5659" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик справки.<br>Убедитесь, что он доступен под именем <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5709" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5758" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5766" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5789" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить SQL браузер.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5866" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.<br>Убедитесь что она установлена как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5905" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5896" /> + <source>External Tools</source> + <translation>Внешние инструменты</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888" /> - <source>External Tools</source> - <translation>Внешние инструменты</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5906" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5942" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Запускается процесс '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5953" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5961" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6028" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6036" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Процесс '{0}' завершен. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6242" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6201" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6133" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6071" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6308" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6250" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6141" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6079" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Документация отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6243" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6202" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6134" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6072" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6309" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6251" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6210" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6142" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6080" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Стартовый каталог документации "<b>{0}</b>" не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6283" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6174" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" /> <source>Documentation</source> <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6175" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6183" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Стартовый каталог документации PyQt{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6284" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Просмотр документации PySide{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6462" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6398" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6406" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Запуск web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6399" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6407" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6471" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Eric web-браузер не запущен.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6513" /> <source>Open Browser</source> <translation>Открыть браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6506" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6514" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6756" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6773" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6781" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6791" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6799" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6967" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6968" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл задач: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7015" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" /> <source>Read Session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7043" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7016" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7042" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> <source>Read session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7058" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066" /> <source>Save Session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7060" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>Файлы сессий eric (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7082" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>Файлы сессии eric (*.esj);;XML-файл сессии eric (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7130" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7138" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7131" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7139" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7485" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7493" /> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7486" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7494" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7663" /> <source>Upgrade available</source> <translation>Доступно обновление</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7652" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7664" /> <source>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</source> <translation>Более новая версия пакета <b>eric-ide</b> доступна по адресу <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7696" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7708" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> <source>First time usage</source> <translation>Первое использование</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7686" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7698" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>Eric7 еще не настроен, но доступна конфигурация eric6. Импортировать ее?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7709" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7717" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7729" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Выбор директории рабочей области</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7894" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7906" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7907" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation> </message> @@ -84542,156 +84841,156 @@ <context> <name>VcsProjectHelper</name> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="67" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="68" /> <source>New from repository</source> <translation>Новый из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="70" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="71" /> <source>&New from repository...</source> <translation>&Новый из репозитория...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="73" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="74" /> <source>Create a new project from the VCS repository</source> <translation>Создать новый проект из репозитория VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="77" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="78" /> <source><b>New from repository</b><p>This creates a new local project from the VCS repository.</p></source> <translation><b>Новый из репозитория</b><p>Создание нового локального проекта из репозитория VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="87" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="88" /> <source>Export from repository</source> <translation>Экспорт из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="90" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="91" /> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Экспорт из репозитория...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="93" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="94" /> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Экспорт проекта из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="97" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="98" /> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Экспорт из репозитория</b><p>Экспорт проекта из репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="106" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="107" /> <source>Add to repository</source> <translation>Добавить в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="109" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="110" /> <source>&Add to repository...</source> <translation>&Добавить в репозиторий...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="112" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="113" /> <source>Add the local project to the VCS repository</source> <translation>Добавить локальный проект в репозиторий VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="116" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="117" /> <source><b>Add to repository</b><p>This adds (imports) the local project to the VCS repository.</p></source> <translation><b>Добавить в репозиторий</b><p>Добавление (импорт) локального проекта в репозиторий VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="163" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="159" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="164" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="160" /> <source>VCS</source> <translation>VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="231" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="204" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="232" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="205" /> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="411" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="205" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="408" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="206" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="439" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="233" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="436" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="234" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="252" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="253" /> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="255" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="256" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="356" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="342" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="305" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="287" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="353" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="339" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="302" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="284" /> <source>New project from repository</source> <translation>Новый проект из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="290" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="287" /> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Выберите файл проекта для открытия.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="308" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="305" /> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.epj). Create it?</source> <translation>В проекте, извлеченном из репозитория, нет файла проекта (*.epj). Создать его?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="345" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="342" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="358" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="355" /> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Невозможно извлечь проект из репозитория.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="437" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="410" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="434" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="407" /> <source>Import Project</source> <translation>Импортировать проект</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="480" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="477" /> <source>Update</source> <translation>Обновить</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="612" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="481" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="609" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="478" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="513" /> + <source>Remove project from repository</source> + <translation>Удалить проект из репозитория</translation> + </message> + <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="516" /> - <source>Remove project from repository</source> - <translation>Удалить проект из репозитория</translation> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="519" /> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить этот проект и из репозитория (и с диска)?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="611" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="608" /> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> </message> @@ -84959,8 +85258,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2092" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1463" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1462" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="404" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="403" /> <source>Delete current line</source> @@ -84968,7 +85267,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2093" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1465" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="405" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> @@ -84976,8 +85275,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1085" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1084" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="415" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="414" /> <source>Indent one level</source> @@ -84985,7 +85284,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1714" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1085" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1086" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" /> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> @@ -84993,8 +85292,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1453" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1452" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="424" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="423" /> <source>Insert new line</source> @@ -85002,14 +85301,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1455" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" /> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1455" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1456" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="426" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> @@ -85017,8 +85316,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1976" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1362" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1365" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1363" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="435" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="433" /> <source>Delete previous character</source> @@ -85026,21 +85325,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1366" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1367" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="437" /> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1985" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1371" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1372" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="442" /> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1374" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1375" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="445" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> @@ -85048,8 +85347,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2007" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1395" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1393" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1396" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1394" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="453" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="451" /> <source>Delete current character</source> @@ -85057,14 +85356,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1397" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1398" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="455" /> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1401" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1402" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="459" /> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> @@ -85072,8 +85371,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2021" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1409" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1407" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="466" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="465" /> <source>Delete word to left</source> @@ -85081,7 +85380,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1409" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1410" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> @@ -85089,8 +85388,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2033" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2032" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1419" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1418" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="477" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="476" /> <source>Delete word to right</source> @@ -85098,7 +85397,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1419" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1420" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> @@ -85106,8 +85405,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2043" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1429" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1428" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1427" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="487" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="486" /> <source>Delete line to left</source> @@ -85115,7 +85414,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2044" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1429" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1430" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> @@ -85123,8 +85422,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2054" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2053" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1439" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1438" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="498" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="497" /> <source>Delete line to right</source> @@ -85132,14 +85431,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1443" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1444" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="503" /> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1446" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1447" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="506" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> @@ -85147,8 +85446,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1456" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="822" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="820" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="823" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="514" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="512" /> <source>Move left one character</source> @@ -85156,14 +85455,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="516" /> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1465" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="829" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="830" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="521" /> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> @@ -85171,8 +85470,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1472" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="836" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="834" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="837" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="835" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="528" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="526" /> <source>Move right one character</source> @@ -85180,14 +85479,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="838" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="839" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="530" /> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="534" /> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> @@ -85195,8 +85494,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1537" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="902" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="901" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="900" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="540" /> <source>Move left one word</source> @@ -85205,8 +85504,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1542" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="906" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="880" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="907" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="881" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="546" /> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> @@ -85214,8 +85513,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1587" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="956" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="909" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="957" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="910" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="549" /> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> @@ -85223,8 +85522,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1552" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1551" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="917" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="916" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="915" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" /> <source>Move right one word</source> @@ -85233,8 +85532,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1575" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="924" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1576" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="925" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="561" /> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> @@ -85242,8 +85541,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1566" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1563" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="933" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="934" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="931" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="567" /> <source>Move to first visible character in document line</source> @@ -85252,8 +85551,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2377" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1573" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1778" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="940" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="941" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="577" /> <source>Home</source> <translation>Home</translation> @@ -85261,8 +85560,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1598" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1596" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="968" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="965" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="969" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="966" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="583" /> <source>Move to end of document line</source> @@ -85270,7 +85569,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1604" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="975" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="976" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="591" /> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> @@ -85278,8 +85577,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2392" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1793" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="978" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1794" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="979" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="594" /> <source>End</source> <translation>End</translation> @@ -85287,8 +85586,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1485" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="850" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="848" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="600" /> <source>Move up one line</source> @@ -85296,14 +85595,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1486" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="850" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1490" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="854" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="855" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="606" /> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> @@ -85311,8 +85610,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1497" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="862" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="861" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="860" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="612" /> <source>Move down one line</source> @@ -85320,14 +85619,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="862" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="863" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="866" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="867" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="618" /> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> @@ -85335,8 +85634,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1074" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="988" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1075" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="989" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="626" /> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> @@ -85344,8 +85643,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1629" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1057" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1058" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1001" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" /> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> @@ -85353,8 +85652,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1030" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1029" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1028" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="644" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="643" /> <source>Move up one page</source> @@ -85362,7 +85661,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1030" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1031" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" /> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> @@ -85370,8 +85669,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1666" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1039" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1038" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1037" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="653" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="652" /> <source>Move down one page</source> @@ -85379,14 +85678,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1039" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1040" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="654" /> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1043" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1044" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="658" /> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> @@ -85394,8 +85693,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1611" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1610" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1609" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="664" /> <source>Escape</source> @@ -85403,7 +85702,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1611" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1612" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> @@ -85411,8 +85710,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1731" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1104" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1102" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1103" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="675" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="673" /> <source>Extend selection left one character</source> @@ -85420,14 +85719,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1108" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1740" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1112" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1113" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="682" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> @@ -85435,8 +85734,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1748" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1746" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1121" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1118" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1122" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1119" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="690" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="688" /> <source>Extend selection right one character</source> @@ -85444,14 +85743,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1124" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1125" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="692" /> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1755" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1129" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1130" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="697" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> @@ -85459,8 +85758,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1821" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1819" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1203" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1201" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1204" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1202" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="705" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="703" /> <source>Extend selection left one word</source> @@ -85469,8 +85768,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1827" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1799" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1209" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1179" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1180" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="711" /> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> @@ -85478,8 +85777,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1830" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1932" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1212" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1933" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1213" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="714" /> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> @@ -85487,8 +85786,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1838" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1836" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1220" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1221" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1219" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="720" /> <source>Extend selection right one word</source> @@ -85498,9 +85797,9 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2437" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1813" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1838" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1195" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1227" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1196" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="728" /> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> @@ -85508,8 +85807,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1847" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1594" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1229" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1595" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1230" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="731" /> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> @@ -85517,8 +85816,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1853" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1239" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1240" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1236" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="741" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="737" /> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> @@ -85526,7 +85825,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1865" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1247" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1248" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="749" /> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> @@ -85534,8 +85833,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1253" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1256" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="757" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="755" /> <source>Extend selection to end of document line</source> @@ -85543,14 +85842,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1261" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1262" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="763" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1264" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1265" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="766" /> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> @@ -85559,21 +85858,21 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3302" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3298" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2854" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2152" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="779" /> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2153" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2154" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="781" /> <source>&Search...</source> <translation>&Поиск...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2857" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2154" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2155" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> @@ -85581,7 +85880,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2159" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2160" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="786" /> <source>Search for a text</source> <translation>Поиск текста</translation> @@ -85593,21 +85892,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2874" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2172" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="799" /> <source>Search next</source> <translation>Найти следующее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2173" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2174" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="802" /> <source>Search &next</source> <translation>&Следующее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2174" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2175" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> @@ -85615,7 +85914,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2882" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="807" /> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation> @@ -85627,21 +85926,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2191" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2192" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="821" /> <source>Search previous</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2193" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="823" /> <source>Search &previous</source> <translation>&Предыдущее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2898" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2195" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> @@ -85649,7 +85948,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2199" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="828" /> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation> @@ -85661,21 +85960,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3344" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2322" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2323" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="849" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="851" /> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2326" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> @@ -85683,7 +85982,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2328" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="854" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> @@ -85691,35 +85990,35 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3352" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2330" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2331" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="857" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Увеличить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3354" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2333" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="859" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3363" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2342" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="868" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2343" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2344" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="870" /> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3366" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2344" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2345" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> @@ -85727,7 +86026,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2346" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2347" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="873" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> @@ -85735,35 +86034,35 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3371" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2349" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="876" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3373" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2351" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2352" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="878" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3382" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2360" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2361" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="887" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3384" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2362" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2363" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2363" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2364" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> @@ -85771,42 +86070,42 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3389" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2367" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2368" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="894" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Сбросить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3391" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2369" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2370" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="896" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3401" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2380" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="906" /> <source>Zoom</source> <translation>Масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3403" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2381" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2382" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="908" /> <source>&Zoom</source> <translation>Мас&штаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3406" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2384" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="911" /> <source>Zoom the text</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3408" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2386" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2387" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="913" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Масштаб</b> @@ -85815,904 +86114,904 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="753" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="751" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="693" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1510" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1508" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="874" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="872" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="875" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="873" /> <source>Move left one word part</source> <translation>Перейти влево на одну часть слова</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1524" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1522" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="888" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="886" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="889" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="887" /> <source>Move right one word part</source> <translation>Перейти вправо на одну часть слова</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2422" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1530" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1823" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="921" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="894" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1824" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="922" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" /> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1581" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1579" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="949" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="950" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="947" /> <source>Move to start of display line</source> <translation>Перейти на начало строки экрана</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1590" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="960" /> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1615" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="986" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="984" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="987" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="985" /> <source>Scroll view down one line</source> <translation>Прокрутить на одну строку вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1627" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1625" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="998" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="996" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="999" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="997" /> <source>Scroll view up one line</source> <translation>Прокрутить на одну строку вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1636" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1008" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1007" /> <source>Move up one paragraph</source> <translation>Перейти на один параграф вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1638" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" /> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1647" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1645" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1018" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1016" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1019" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1017" /> <source>Move down one paragraph</source> <translation>Перейти на один параграф вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1021" /> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1680" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1678" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1051" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1049" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1052" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1050" /> <source>Move to start of document</source> <translation>Перейти на начало документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1060" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1061" /> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1697" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1068" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1066" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1069" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1067" /> <source>Move to end of document</source> <translation>Перейти на конец документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1706" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1077" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" /> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1722" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1721" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1093" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" /> <source>Unindent one level</source> <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1723" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1095" /> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1763" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1138" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1135" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1136" /> <source>Extend selection up one line</source> <translation>Распространить выделение на одну строку вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1141" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1142" /> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1770" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1146" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1147" /> <source>Meta+Shift+P</source> <translation>Meta+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1155" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1152" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1156" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1153" /> <source>Extend selection down one line</source> <translation>Распространить выделение на одну строку вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1780" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1158" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159" /> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1785" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1163" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1164" /> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1172" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1169" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1173" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1170" /> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>Распространить выделение на одну часть слова влево</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1805" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1188" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1185" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1189" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1186" /> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>Распространить выделение на одну часть слова вправо</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1890" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1273" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1270" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1274" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" /> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>Распространить выделение на один параграф вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1276" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1277" /> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1903" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1901" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1286" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1284" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" /> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>Распространить выделение на один параграф вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1289" /> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1916" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1914" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1300" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1297" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1301" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1298" /> <source>Extend selection up one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1303" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1304" /> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1928" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1926" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1314" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1311" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1315" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1312" /> <source>Extend selection down one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1317" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1318" /> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1936" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1322" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1323" /> <source>Meta+Shift+V</source> <translation>Meta+Shift+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1942" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1330" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1328" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1331" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1329" /> <source>Extend selection to start of document</source> <translation>Распространить выделение до начала документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1336" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1953" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1339" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1340" /> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1961" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1959" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1347" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1345" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1348" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1346" /> <source>Extend selection to end of document</source> <translation>Распространить выделение до конца документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1967" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1353" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1354" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1970" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1356" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1357" /> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1994" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1383" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1380" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1384" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1381" /> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation>Удалить предыдущий символ если он не первый в строке</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2104" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2102" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1474" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1472" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1475" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1473" /> <source>Duplicate current line</source> <translation>Дублировать текущую строку</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1476" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1477" /> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2113" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1486" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1483" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1487" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1484" /> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>Поменять местами предыдущую и последующую строки</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1489" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490" /> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2126" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1496" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1499" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1497" /> <source>Reverse selected lines</source> <translation>Реверсировать выбранные строки</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2128" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1500" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1501" /> <source>Meta+Alt+R</source> <translation>Meta+Alt+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2136" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1510" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1509" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1508" /> <source>Cut current line</source> <translation>Вырезать текущую строку</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1510" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1511" /> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2147" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2146" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1520" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1519" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1518" /> <source>Copy current line</source> <translation>Копировать текущую строку</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1520" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1521" /> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2159" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2157" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1530" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1528" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1531" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1529" /> <source>Toggle insert/overtype</source> <translation>Вставка/Замена</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1532" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1533" /> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2723" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2721" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1542" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1539" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1543" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1540" /> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>Преобразовать выделение в нижний регистр</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2725" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1545" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1546" /> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2735" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2733" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1556" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1553" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1557" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1554" /> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>Преобразовать выделение в верхний регистр</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2737" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1559" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1560" /> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2168" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1569" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1567" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1570" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" /> <source>Move to end of display line</source> <translation>Перейти на конец строки экрана</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1578" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1579" /> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2187" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2185" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1587" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1584" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1588" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1585" /> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation>Распространить выделение до конца строки экрана</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2200" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2199" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1602" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1601" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1600" /> <source>Formfeed</source> <translation>Перевод страницы</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2219" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2217" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1621" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1618" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1622" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1619" /> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2221" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1624" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1625" /> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2227" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1629" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1630" /> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2235" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2233" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1638" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1635" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1639" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1636" /> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2237" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1641" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1642" /> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2242" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1646" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1647" /> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2248" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1655" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1652" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1656" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1653" /> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ влево</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1658" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1659" /> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2260" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1663" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1664" /> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2269" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1672" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1669" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1673" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1670" /> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ вправо</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2272" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1675" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1676" /> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1680" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1681" /> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1690" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1686" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1691" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1687" /> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение до первого видимого символа в строке документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2297" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1699" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1700" /> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2303" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1708" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1705" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1706" /> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение до конца строки документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1716" /> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2316" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1718" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1719" /> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2325" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2322" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1727" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1724" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1728" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1725" /> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1730" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1731" /> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2340" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2337" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1741" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1738" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1742" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1739" /> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1744" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1745" /> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation>Alt+Shift+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2349" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1750" /> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2357" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2355" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2133" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1758" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1755" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2134" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1759" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1756" /> <source>Duplicate current selection</source> <translation>Дублировать текущее выделение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2359" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2136" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1761" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1762" /> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2371" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2369" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1772" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1770" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" /> <source>Scroll to start of document</source> <translation>Прокрутить на начало документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2386" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2384" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1787" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1785" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1788" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1786" /> <source>Scroll to end of document</source> <translation>Прокрутить на конец документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2399" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1802" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1800" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1803" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1801" /> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation>Прокрутить вертикально до центра текущей строки</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2407" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1808" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1809" /> <source>Meta+L</source> <translation>Meta+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2416" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2414" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1817" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1815" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1818" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1816" /> <source>Move to end of next word</source> <translation>Перейти в конец следующего слова</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2429" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1832" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1830" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1833" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1831" /> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation>Распространить выделение до конца следующего слова</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2447" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2445" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1848" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1846" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1849" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1847" /> <source>Move to end of previous word</source> <translation>Перейти в конец предыдущего слова</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2459" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1858" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1861" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" /> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation>Распространить выделение до конца предыдущего слова</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2471" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2469" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1872" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1870" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1873" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1871" /> <source>Move to start of document line</source> <translation>Перейти на начало строки документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2477" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1878" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1879" /> <source>Meta+A</source> <translation>Meta+A</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2487" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2484" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1888" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1885" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1889" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1886" /> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation>Распространить выделение до начала строки документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2495" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1896" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1897" /> <source>Meta+Shift+A</source> <translation>Meta+Shift+A</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2505" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1906" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1903" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1907" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1904" /> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение до начала строки документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1913" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1914" /> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2523" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2520" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1924" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1921" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1925" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1922" /> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation>Распространить выделение до начала строки экрана</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1943" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1944" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941" /> <source>Move to start of display or document line</source> <translation>Перейти на начало строки экрана или документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2556" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2553" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1957" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1954" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1958" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1955" /> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation>Распространить выделение до начала строки экрана или документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2572" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2568" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1973" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1969" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1974" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1970" /> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation>Перейти к первому видимому символу строки экрана или документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2589" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2585" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1990" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1986" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1991" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1987" /> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation>Распространить выделение до первого видимого символа строки экрана или документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2602" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2006" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2003" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2007" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2004" /> <source>Move to end of display or document line</source> <translation>Перейти в конец строки экрана или документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2619" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2616" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2020" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2017" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2021" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2018" /> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation>Распространить выделение до конца строки экрана или документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2631" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2034" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2032" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2035" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" /> <source>Stuttered move up one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2645" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2643" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2047" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2044" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2048" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2045" /> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2656" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2061" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2059" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2062" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2060" /> <source>Stuttered move down one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2668" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2074" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2071" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2075" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2072" /> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2683" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2681" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2089" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2086" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2090" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2087" /> <source>Delete right to end of next word</source> <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2096" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2097" /> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2698" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2106" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2103" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2104" /> <source>Move selected lines up one line</source> <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2710" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2708" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2120" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2117" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2121" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2118" /> <source>Move selected lines down one line</source> <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2863" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2160" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2161" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>Поиск</b> <p>Поиск текста в текущем редакторе. Отображается диалог для ввода искомого текста и настройки поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2884" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2180" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2181" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Поиск следующего</b><p>Поиск следующего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2904" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2200" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2201" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Поиск предыдущего</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2917" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2915" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2214" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2215" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2212" /> <source>Clear search markers</source> <translation>Убрать подсветку найденого</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2918" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2215" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2216" /> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2922" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2219" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2220" /> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>Убрать подсветку всех результатов поиска</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2924" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2221" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2222" /> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>Убрать подсветку поиска</b><p>Удаление подсветки всех результатов поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2232" /> <source>Replace</source> <translation>Заменить</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2232" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233" /> <source>&Replace...</source> <translation>&Заменить...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2234" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2237" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238" /> <source>Replace some text</source> <translation>Заменить заданный текст</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2988" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2239" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2240" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>Заменить</b> <p>Поиск в текущем редакторе заданного текста и его замена. Отображается диалог ввода искомого текста, текста замены и настроек поиска и замены</p></translation> @@ -86720,81 +87019,81 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3002" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2999" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2253" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2251" /> <source>Replace and Search</source> <translation>Заменить и найти</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3004" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2255" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2256" /> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> <translation>Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2259" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2260" /> <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> <translation>Заменить найденный текст и найти следующее вхождение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3011" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2262" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2263" /> <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Заменить и найти</b><p>Заменить найденное вхождение текста текущего редактирования и выполнить поиск следующего. Ранее введенный текст и параметры поиска используются повторно.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3023" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2277" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2274" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2275" /> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Заменить вхождение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3028" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2279" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2280" /> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> <translation>Ctrl+Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3032" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2283" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2284" /> <source>Replace the found text</source> <translation>Заменить найденный текст</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2285" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2286" /> <source><b>Replace Occurrence</b><p>Replace the found occurrence of the search text in the current editor.</p></source> <translation><b>Заменить вхождение</b><p>Заменить найденнойе вхождение искомого текста текущего редактирования.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3048" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2296" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297" /> <source>Replace All</source> <translation>Заменить все</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3050" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2302" /> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> <translation>Shift+Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2306" /> <source>Replace search text occurrences</source> <translation>Заменить вхождения искомого текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3056" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2307" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2308" /> <source><b>Replace All</b><p>Replace all occurrences of the search text in the current editor.</p></source> <translation><b>Заменить все</b><p>Заменить все вхождения искомого текста текущего редактирования.</p></translation> </message> @@ -89069,8 +89368,8 @@ </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use 'pyvenv'</source> - <translation>Использовать 'pyvenv'</translation> + <source>Select to use 'python -m venv'</source> + <translation>Использовать 'python -m venv'</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="0" /> @@ -89272,7 +89571,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="0" /> <source>Open the newly created virtualenv in a file manager window</source> - <translation>Открыть только что созданное виртуальное окружение в окне менеджера файлов</translation> + <translation>Открывать только что созданное виртуальное окружение в окне менеджера файлов</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="0" /> @@ -89571,7 +89870,7 @@ <context> <name>VirtualenvInterpreterSelectionDialog</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.py" line="47" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.py" line="48" /> <source>Python Interpreter</source> <translation>Интерпретатор Python</translation> </message> @@ -89599,54 +89898,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="282" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Добавить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="245" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="283" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> уже существует.Заменить его?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="345" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Изменить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="358" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="308" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="396" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="346" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> не существует. Прерывание!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="395" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Переименовать виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="445" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="381" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="483" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="419" /> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="427" /> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Удалить виртуальные окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="390" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="428" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="491" /> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="454" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="492" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите убрать эти виртуальные окружения из списка?</translation> </message> @@ -89654,7 +89953,7 @@ <context> <name>VirtualenvManagerDialog</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="350" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="378" /> <source>Manage Virtual Environments</source> <translation>Управление виртуальными окружениями</translation> </message> @@ -89678,6 +89977,11 @@ </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to refresh the list of virtual environments</source> + <translation>Освежить список виртуальных окружений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidget.ui" line="0" /> <source>Press to add an existing virtual environment</source> <translation>Добавить существующее виртуальное окружение</translation> </message> @@ -89693,6 +89997,11 @@ </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to upgrade the selected virtual environment</source> + <translation>Обновить выбранное виртуальное окружение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidget.ui" line="0" /> <source>Press to remove the selected virtual environments</source> <translation>Убрать выбранные виртуальные окружения из списка</translation> </message> @@ -89727,7 +90036,7 @@ <translation>Сохранить базовую директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="65" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="69" /> <source>Virtualenv Base Directory</source> <translation>Базовая директория виртуального окружения</translation> </message> @@ -89735,7 +90044,7 @@ <context> <name>VirtualenvManagerWindow</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="387" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="415" /> <source>Manage Virtual Environments</source> <translation>Управление виртуальными окружениями</translation> </message> @@ -89764,6 +90073,160 @@ </message> </context> <context> + <name>VirtualenvUpgradeConfigurationDialog</name> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.py" line="50" /> + <source>Python Interpreter</source> + <translation>Интерпретатор Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Virtual Environment Upgrade Configuration</source> + <translation>Конфигурация обновления виртуальной среды</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Environment</source> + <translation>Среда окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Directory:</source> + <translation>Директория:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Paths</source> + <translation>Пути доступа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Python Executable:</source> + <translation>Исполняемый файл Python:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the Python interpreter for the virtual environment upgrade</source> + <translation>Введите интерпретатор Python для обновления виртуальной среды</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Options</source> + <translation>Параметры</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to generate a log file in the environment directory</source> + <translation>Разрешить создавать файл журнала в директории среды</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Save a log file in the environment directory after upgrade</source> + <translation>Сохранять файл журнала в директории среды после обновления</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to upgrade the environment directory to use this version of Python.</source> + <translation>Разрешить обновлять директорию среды для использования этой версии Python.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Upgrade Python</source> + <translation>Обновлять Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to upgrade the core dependencies</source> + <translation>Разрешить обновлять основные зависимости</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeConfigurationDialog.ui" line="0" /> + <source>Upgrade Dependencies</source> + <translation>Обновлять зависимости</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>VirtualenvUpgradeExecDialog</name> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="92" /> + <source>Executing: {0} +</source> + <translation>Выполнение: +{0} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="143" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="97" /> + <source>Failed + +</source> + <translation>Сбой + +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="152" /> + <source> +pyvenv finished. +</source> + <translation> +Работа pyvenv завершена. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="168" /> + <source>No suitable pyvenv program could be started. +</source> + <translation>Не подходящая pyvenv не может быть запущена. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="228" /> + <source> +Writing log file '{0}'. +</source> + <translation> +Запись файла журнала '{0}'. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="233" /> + <source>Output: +</source> + <translation>Вывод: +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="238" /> + <source>Errors: +</source> + <translation>Ошибки: +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="242" /> + <source>The logfile '{0}' could not be written. +Reason: {1} +</source> + <translation>Невозможно записать лог файл '{0}'. +Причина: {1} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="244" /> + <source>Done. +</source> + <translation>Готово. +</translation> + </message> + </context> + <context> <name>VirusTotalAPI</name> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="96" /> @@ -89993,27 +90456,27 @@ <context> <name>WatchPointModel</name> <message> - <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="34" /> + <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="35" /> <source>Condition</source> <translation>Условие</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="35" /> - <source>Special</source> - <translation>Специфический</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="36" /> - <source>Temporary</source> - <translation>Временный</translation> + <source>Special</source> + <translation>Специфический</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="37" /> - <source>Enabled</source> - <translation>Разрешено</translation> + <source>Temporary</source> + <translation>Временный</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="38" /> + <source>Enabled</source> + <translation>Разрешено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="39" /> <source>Ignore Count</source> <translation>Счетчик игнорируемых попаданий</translation> </message> @@ -91456,145 +91919,145 @@ <context> <name>WebBrowserTabWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="125" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="123" /> <source>Show a navigation menu</source> <translation>Меню навигации</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="139" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="137" /> <source>Show a navigation menu for closed tabs</source> <translation>Меню навигации для закрытых вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="155" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="153" /> <source>Open a new web browser tab</source> <translation>Открыть новую вкладку web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="170" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="168" /> <source>New Tab</source> <translation>Новая вкладка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="174" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="172" /> <source>Move Left</source> <translation>Сдвинуть влево</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="177" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="175" /> <source>Move Right</source> <translation>Сдвинуть вправо</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="180" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="178" /> <source>Duplicate Page</source> <translation>Продублировать страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="184" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="182" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="187" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="185" /> <source>Close Others</source> <translation>Закрыть остальные</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="217" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="189" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="215" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="187" /> <source>Close All</source> <translation>Закрыть все</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="193" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="191" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="196" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="194" /> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="199" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="197" /> <source>Print as PDF</source> <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="220" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="209" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="218" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="207" /> <source>Reload All</source> <translation>Перезагрузить все</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="223" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="213" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="221" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="211" /> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="227" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="225" /> <source>Restore Closed Tab</source> <translation>Восстановить закрытые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="255" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="253" /> <source>Unmute Tab</source> <translation>Включить звук во вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="259" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="257" /> <source>Mute Tab</source> <translation>Отключить звук во вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="457" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="455" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="453" /> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="758" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="710" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="755" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="708" /> <source>Print to PDF</source> <translation>Печать в PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="711" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="709" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be overwritten?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="759" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="756" /> <source><p>The PDF could not be written to file <b>{0}</b>.</p><p><b>Error:</b> {1}</p></source> <translation><p>PDF не может быть записан в файл <b>{0}</b>.</p><p><b>Ошибка:</b> {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="923" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="888" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="920" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="885" /> <source>Finished loading</source> <translation>Загрузка завершена</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="890" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="887" /> <source>Failed to load</source> <translation>Загрука не удалась</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="914" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="913" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="912" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="911" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="910" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="909" /> <source>Loading...</source> <translation>Загрузка...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="966" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="963" /> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>Вы действительно хотите закрыть окно?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="967" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="964" /> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -91607,22 +92070,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="972" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="969" /> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="975" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="972" /> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>&Закрыть текущую вкладку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1156" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1153" /> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation>Восстановить все закрытые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1158" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1155" /> <source>Clear List</source> <translation>Очистить список</translation> </message> @@ -91630,8 +92093,8 @@ <context> <name>WebBrowserTools</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Tools/WebBrowserTools.py" line="250" /> - <location filename="../WebBrowser/Tools/WebBrowserTools.py" line="244" /> + <location filename="../WebBrowser/Tools/WebBrowserTools.py" line="249" /> + <location filename="../WebBrowser/Tools/WebBrowserTools.py" line="243" /> <source><unknown></source> <translation><unknown></translation> </message> @@ -91639,304 +92102,304 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="288" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="276" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="265" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="254" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="289" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="277" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="266" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="255" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>eric web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="255" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="256" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="289" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="266" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="290" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="267" /> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="277" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="278" /> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить приложение для URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="517" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="518" /> <source>Match {0} of {1}</source> <translation>Соответствие {0} из {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="558" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="559" /> <source>Inspect Element...</source> <translation>Проверить элемент...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="588" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="589" /> <source>No suggestions</source> <translation>Нет предложений</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="644" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="645" /> <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="650" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="651" /> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Открыть ссылку в новом окне</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="656" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="657" /> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Открыть ссылку в новом приватном окне</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="663" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="664" /> <source>Save Lin&k</source> <translation>Сохранить &ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="666" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="667" /> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Добавить ссылку в закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="673" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="674" /> <source>Copy URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="679" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="680" /> <source>Send URL</source> <translation>Отправить URL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="690" /> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Сканировать ссылку посредством VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="708" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="709" /> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Открыть изображение в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="715" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="716" /> <source>Save Image</source> <translation>Сохранить изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="717" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="718" /> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Копировать изображение в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="720" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721" /> <source>Copy Image URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL изображения в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="726" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="727" /> <source>Send Image URL</source> <translation>Отправить URL изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="738" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="749" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="739" /> <source>Search image in {0}</source> <translation>Поиск изображений в {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="743" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="744" /> <source>Search image with...</source> <translation>Поиск изображений с...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="757" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758" /> <source>Block Image</source> <translation>Заблокировать изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="767" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="768" /> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Сканировать изображение посредством VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="787" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="788" /> <source>Play</source> <translation>Воспроизвести</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="791" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="792" /> <source>Pause</source> <translation>Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="795" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="796" /> <source>Unmute</source> <translation>Включить звук</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800" /> <source>Mute</source> <translation>Отключить звук</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="803" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="804" /> <source>Copy Media URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL ресурса в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="809" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="810" /> <source>Send Media URL</source> <translation>Отправить URL ресурса</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="815" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="816" /> <source>Save Media</source> <translation>Сохранить ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="833" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="834" /> <source>Send Text</source> <translation>Отправить текст</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="840" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841" /> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Поиск с '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848" /> <source>Search with...</source> <translation>Искать с...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="996" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="871" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="997" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="872" /> <source>Google Translate</source> <translation>Переводчик Google</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="880" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881" /> <source>Dictionary</source> <translation>Словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="888" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="889" /> <source>Go to web address</source> <translation>Перейти на веб адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="915" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="916" /> <source>Add New Page</source> <translation>Добавить новую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="918" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="919" /> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Конфигурация быстрых вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923" /> <source>Reload All Dials</source> <translation>Перегрузить все быстрые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="925" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="926" /> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Сбросить к стандартным вкладкам</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="930" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="931" /> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Закладка этой страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="933" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="934" /> <source>Copy Page URL to Clipboard</source> <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="939" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="940" /> <source>Send Page URL</source> <translation>Отправить URL страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="946" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947" /> <source>User Agent</source> <translation>Агент пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="975" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="976" /> <source>Validate Page</source> <translation>Подтвердить страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1036" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1037" /> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Добавить в панель инструментов web-поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1704" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1705" /> <source>Empty Page</source> <translation>Пустая страница</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1761" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1759" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1762" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1760" /> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation>Рендер процес завершился анормально</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1767" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1768" /> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation>Рендер процесс упал при загрузке этой страницы.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1774" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1775" /> <source>The render process was killed.</source> <translation>Рендер процесс был убит.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1776" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1777" /> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation>Рендер процесс завершается при загрузке этой страницы.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1781" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1782" /> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation>Попробуйте перезагрузить страницу или закрыть некоторые вкладки, чтобы увеличить доступную память.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1902" /> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation>Web архив (*.mhtml *.mht)</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1903" /> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation>Файлы HTML (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation>Web архив (*.mhtml *.mht)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1904" /> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation>Файлы HTML (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1905" /> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation>Файлы HTML со всеми ресурсами (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1931" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1932" /> <source>Save Web Page</source> <translation>Сохранить web-страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2287" /> - <source>Quota Request</source> - <translation>Запрос квоты</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2288" /> + <source>Quota Request</source> + <translation>Запрос квоты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2289" /> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation><p> Разрешить вебсайту <b>{0}</b> использовать <b>{1}</b> постоянного хранилища?</p></translation> </message> @@ -92045,2096 +92508,2102 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="151" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="152" /> <source>eric Web Browser (Private Mode)</source> <translation>eric web-браузер (приватный режим)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3642" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2572" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2558" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="153" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3660" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2590" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2574" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2560" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="154" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>eric web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="260" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="261" /> <source>Contents</source> <translation>Содержание</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1475" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="268" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="269" /> <source>Index</source> <translation>Индекс</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1488" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1487" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="283" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="284" /> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1751" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1750" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="293" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="294" /> <source>JavaScript Console</source> <translation>Консоль JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="667" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="668" /> <source>New Tab</source> <translation>Новая вкладка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669" /> - <source>&New Tab</source> - <translation>&Новая вкладка</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="670" /> + <source>&New Tab</source> + <translation>&Новая вкладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="671" /> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="672" /> - <source>Open a new web browser tab</source> - <translation>Открыть новую вкладку web-браузера</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="673" /> + <source>Open a new web browser tab</source> + <translation>Открыть новую вкладку web-браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="674" /> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation><b>Новая вкладка</b><p>Открытие новой вкладки web-браузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="681" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="682" /> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="683" /> - <source>New &Window</source> - <translation>&Новое окно</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="684" /> + <source>New &Window</source> + <translation>&Новое окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="686" /> - <source>Open a new web browser window</source> - <translation>Открыть новое окно web-браузера</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="687" /> + <source>Open a new web browser window</source> + <translation>Открыть новое окно web-браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="688" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation><b>Новое окно</b><p>Открывается новое окно web-браузера в текущем приватном режиме.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2480" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="696" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2481" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="697" /> <source>New Private Window</source> <translation>Новое приватное окно</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="698" /> - <source>New &Private Window</source> - <translation>Новое &приватное окно</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="699" /> + <source>New &Private Window</source> + <translation>Новое &приватное окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700" /> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="701" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="702" /> <source>Open a new private web browser window</source> <translation>Открыть новое приватное окно web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="704" /> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation><b>Новое приватное окно</b><p>Открытие нового приватного окна web-бразера путем запуска нового экземпляра web-браузера в приватном режиме.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2515" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2494" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="712" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2516" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2495" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="713" /> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="714" /> - <source>&Open File</source> - <translation>&Открыть файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715" /> + <source>&Open File</source> + <translation>&Открыть файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="717" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718" /> <source>Open a file for display</source> <translation>Открыть файл для показа</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="719" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Открывается новый файл для показа. Отображается диалог выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="727" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="728" /> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Открыть файл в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729" /> - <source>Open File in New &Tab</source> - <translation>Открыть файл в новой &вкладке</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730" /> + <source>Open File in New &Tab</source> + <translation>Открыть файл в новой &вкладке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="731" /> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="733" /> - <source>Open a file for display in a new tab</source> - <translation>Открыть файл для показа в новой вкладке</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="734" /> + <source>Open a file for display in a new tab</source> + <translation>Открыть файл для показа в новой вкладке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="735" /> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл в новой вкладке</b><p>Открытие нового файла для показа в новой вкладке. Отображается диалог выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745" /> <source>Save As</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746" /> - <source>&Save As...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="747" /> + <source>&Save As...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" /> - <source>Save the current page to disk</source> - <translation>Сохранить текущую страницу на диск</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751" /> + <source>Save the current page to disk</source> + <translation>Сохранить текущую страницу на диск</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Сохранить как...</b><p>Сохранение текущей страницы на диск.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762" /> <source>Save Page Screen</source> <translation>Сохранение страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="763" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="764" /> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Сохранить страницу...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="767" /> <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> <translation>Сохранить видимую часть текущей страницы как снимок экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769" /> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Сохранение страницы...</b><p>Сохранение видимой части текущей страницы как снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="779" /> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Импорт закладок</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="780" /> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Импорт закладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781" /> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Импорт закладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783" /> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Импорт закладок из других браузеров</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="784" /> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Импорт закладок из других браузеров</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="785" /> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Импорт закладок</b><p>Импортировать закладки из других браузеров.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="793" /> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Экспорт закладок</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794" /> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Экспорт закладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795" /> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Экспорт закладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797" /> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Экспорт закладок в файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798" /> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Экспорт закладок в файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="799" /> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Экспорт закладок</b><p>Экспорт закладок в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2128" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="807" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2129" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="808" /> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809" /> - <source>&Print</source> - <translation>&Печать</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" /> + <source>&Print</source> + <translation>&Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812" /> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Печать текущего раздела справки</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="813" /> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Печать текущего раздела справки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="814" /> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печать текущего раздела справки</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="824" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822" /> <source>Print as PDF</source> <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="826" /> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Печать текущего раздела справки как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="827" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828" /> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Печать как PDF</b><p>Печать текущего раздела справки как PDF</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="837" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841" /> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Предварительный просмотр печати справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="843" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="851" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" /> <source>Send Page Link</source> <translation>Отправить ссылку на страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="855" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856" /> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation>Отправить ссылку на текущую страницу по электронной почте</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="857" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858" /> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation><b>Отправить ссылку на страницу</b><p>Отправить ссылку на текущую страницу по электронной почте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="866" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="870" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="871" /> <source>Close the current help window</source> <translation>Закрыть это окно справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="873" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Открывается текущее окно web-броузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="880" /> - <source>Close All</source> - <translation>Закрыть все</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881" /> + <source>Close All</source> + <translation>Закрыть все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882" /> <source>Close &All</source> <translation>Закрыть &все</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883" /> - <source>Close all help windows</source> - <translation>Закрыть все окна справки</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="884" /> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Закрыть все окна справки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> <translation><b>Закрыть все</b><p>Закрываются все окна web-браузера за исключением первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2878" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="895" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2896" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898" /> - <source>Quit the eric Web Browser</source> - <translation>Выйти из eric web-браузера</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899" /> + <source>Quit the eric Web Browser</source> + <translation>Выйти из eric web-браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric Web Browser.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из erc6 web-браузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="907" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908" /> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909" /> - <source>&Backward</source> - <translation>&Назад</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" /> + <source>&Backward</source> + <translation>&Назад</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911" /> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912" /> - <source>Move one screen backward</source> - <translation>Перейти на один экран назад</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913" /> + <source>Move one screen backward</source> + <translation>Перейти на один экран назад</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="914" /> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Назад</b><p>Переход на один экран назад. Если ни один экран не доступен, действие невозможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="922" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="923" /> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="924" /> - <source>&Forward</source> - <translation>&Вперёд</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="925" /> + <source>&Forward</source> + <translation>&Вперёд</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926" /> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="928" /> <source>Move one screen forward</source> <translation>Перейти на один экран вперед</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930" /> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Вперед</b><p>Переход на один экран вперед. Если ни один экран не доступен, действие невозможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="939" /> <source>Home</source> <translation>Домой</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940" /> - <source>&Home</source> - <translation>&Домой</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941" /> + <source>&Home</source> + <translation>&Домой</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942" /> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="943" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="944" /> <source>Move to the initial screen</source> <translation>Перейти к первоначальному экрану</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="945" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="946" /> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Домой</b><p>Переход к начальному экрану.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="953" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954" /> <source>Reload</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955" /> - <source>&Reload</source> - <translation>П&ерезагрузить</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956" /> - <source>Ctrl+R</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>Ctrl+R</translation> + <source>&Reload</source> + <translation>П&ерезагрузить</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957" /> + <source>Ctrl+R</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>Ctrl+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="958" /> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960" /> <source>Reload the current screen</source> <translation>Перегрузить текущий экран</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="962" /> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Перезагрузить</b><p>Перезагружается текущий экран.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="969" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="970" /> <source>Stop</source> <translation>Остановить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971" /> - <source>&Stop</source> - <translation>&Остановить</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972" /> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Ctrl+.</translation> + <source>&Stop</source> + <translation>&Остановить</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973" /> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" /> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="975" /> - <source>Stop loading</source> - <translation>Остановить загрузку</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="976" /> + <source>Stop loading</source> + <translation>Остановить загрузку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" /> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку текущей вкладки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="984" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="989" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" /> <source>Copy the selected text</source> <translation>Копировать выбранный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="991" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="998" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999" /> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>В&ырезать</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>В&ырезать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1003" /> - <source>Cut the selected text</source> - <translation>Вырезать выделенный текст</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004" /> + <source>Cut the selected text</source> + <translation>Вырезать выделенный текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b><p>Вырезать выделенный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1012" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1013" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Вс&тавить</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" /> + <source>&Paste</source> + <translation>Вс&тавить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018" /> <source>Paste text from the clipboard</source> <translation>Вставить текст из буфера обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019" /> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Вставить</b><p>Вставить текст из буфера обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027" /> <source>Undo</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1028" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Отменить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031" /> - <source>Undo the last edit action</source> - <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" /> + <source>Undo the last edit action</source> + <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> <translation><b>Отмена</b><p>Отмена последнего действия редактирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" /> <source>Redo</source> <translation>Повторить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1042" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Повторить</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Повторить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045" /> - <source>Redo the last edit action</source> - <translation>Возврат последнего действия редактирования</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046" /> + <source>Redo the last edit action</source> + <translation>Возврат последнего действия редактирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation><b>Возврат</b><p>Возврат последнего действия редактирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1055" /> <source>Select All</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1056" /> - <source>&Select All</source> - <translation>Вы&делить всё</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1057" /> + <source>&Select All</source> + <translation>Вы&делить всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" /> <source>Select all text</source> <translation>Выбрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Выбрать все</b><p>Выбрать весь текст текущего браузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068" /> - <source>Unselect</source> - <translation>Снять выделение</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1070" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> + <source>Unselect</source> + <translation>Снять выделение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1072" /> - <source>Clear current selection</source> - <translation>Очистить текущий выбор</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073" /> + <source>Clear current selection</source> + <translation>Очистить текущий выбор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074" /> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Снять выделение</b><p>Снять выделение в текущем браузере.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082" /> <source>Find...</source> <translation>Найти...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083" /> - <source>&Find...</source> - <translation>&Найти...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1084" /> + <source>&Find...</source> + <translation>&Найти...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1086" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> <source>Find text in page</source> <translation>Поиск текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088" /> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Поиск текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096" /> <source>Find next</source> <translation>Найти следующее</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097" /> - <source>Find &next</source> - <translation>&Следущее</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098" /> + <source>Find &next</source> + <translation>&Следущее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" /> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1100" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" /> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Поиск следующего вхождения текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103" /> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск следующего</b><p>Поиск следующего вхождения текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111" /> <source>Find previous</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1112" /> - <source>Find &previous</source> - <translation>&Предыдущее</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113" /> + <source>Find &previous</source> + <translation>&Предыдущее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116" /> - <source>Find previous occurrence of text in page</source> - <translation>Поиск предыдущего вхождения текста на странице</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> + <source>Find previous occurrence of text in page</source> + <translation>Поиск предыдущего вхождения текста на странице</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118" /> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск предыдущего</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127" /> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Управление закладками</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128" /> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>&Управление закладками...</translation> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Управление закладками</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129" /> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>&Управление закладками...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130" /> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132" /> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Отображение диалога управления закладками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134" /> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Управление закладками...</b><p>Отображение диалога управления закладками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143" /> <source>Add Bookmark</source> <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144" /> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Добавить &закладку...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145" /> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Добавить &закладку...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1146" /> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1148" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" /> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Отображение диалога добавления закладки.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1150" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151" /> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Добавить закладку</b><p>Отображение диалога добавления текущего URL в качестве закладки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158" /> - <source>Add Folder</source> - <translation>Добавление папки</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1159" /> + <source>Add Folder</source> + <translation>Добавление папки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160" /> <source>Add &Folder...</source> <translation>Добавить &папку...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162" /> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1164" /> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Добавить папку</b><p>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1172" /> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" /> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174" /> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Создать закладку для всех вкладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176" /> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Создать закладку для всех открытых вкладок.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1177" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178" /> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Создать закладку для всех вкладок...</b><p>Отображение диалога добавления новой папки закладок для всех открытых вкладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1186" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" /> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1188" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстнозависимая справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1204" /> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205" /> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206" /> <source>&About</source> <translation>&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1207" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217" /> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1218" /> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1222" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1223" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация об инструментарии Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1230" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232" /> - <source>Zoom &in</source> - <translation>У&величить масштаб</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233" /> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Ctrl++</translation> + <source>Zoom &in</source> + <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1236" /> - <source>Zoom in on the web page</source> - <translation>Увеличение масштаба web-страницы</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237" /> + <source>Zoom in on the web page</source> + <translation>Увеличение масштаба web-страницы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличение масштаба web-страницы. Web-страница становится больше.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1247" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation>У&меньшить масштаб</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1249" /> + <source>Zoom &out</source> + <translation>У&меньшить масштаб</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1251" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" /> <source>Zoom out on the web page</source> <translation>Уменьшение масштаба web-страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1254" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшение масштаба web-страницы. Web-страница становится меньше.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>&Сбросить масштаб</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>&Сбросить масштаб</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1267" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1268" /> <source>Reset the zoom of the web page</source> <translation>Сброс масштаба web-страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1269" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сброс масштаба</b><p>Сброс масштаба web-страницы. Возврат коэффициента масштабирования к 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278" /> - <source>Show page source</source> - <translation>Показать исходную страницу</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279" /> + <source>Show page source</source> + <translation>Показать исходную страницу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" /> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283" /> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Показать исходную страницу в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1284" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1285" /> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Показать исходную страницу</b><p>Показать исходную страницу в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294" /> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296" /> <source>&Full Screen</source> <translation>Полный &экран</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1300" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301" /> <source>Meta+Ctrl+F</source> <translation>Meta+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1302" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303" /> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1308" /> - <source>Show next tab</source> - <translation>Показать следующую вкладку</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" /> + <source>Show next tab</source> + <translation>Показать следующую вкладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1317" /> - <source>Show previous tab</source> - <translation>Показать предыдущую вкладку</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1319" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318" /> + <source>Show previous tab</source> + <translation>Показать предыдущую вкладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1326" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Переключение между вкладками</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" /> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Переключение между вкладками</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336" /> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1337" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Предпочтения...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Предпочтения...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1339" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b> <p>Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1349" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" /> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1351" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1352" /> <source>&Languages...</source> <translation>&Языки...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1354" /> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Настройка возможных языков для web-страниц</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1355" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356" /> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Языки</b><p>Настройка возможных языков web-страниц.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1365" /> <source>Cookies</source> <translation>Куки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1366" /> - <source>C&ookies...</source> - <translation>К&уки...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367" /> + <source>C&ookies...</source> + <translation>К&уки...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368" /> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Настройка куки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Куки</b><p>Настройка куки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379" /> <source>Personal Information</source> <translation>Личная информация</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1380" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381" /> <source>Personal Information...</source> <translation>Личная информация...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1384" /> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation>Настройка Вашей личной информации для заполнения полей форм</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386" /> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation><b>Личная информация...</b><p>Настройка Вашей личной информации для заполнения полей форм.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1395" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396" /> <source>GreaseMonkey Scripts</source> <translation>GreaseMonkey скрипты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398" /> <source>GreaseMonkey Scripts...</source> <translation>GreaseMonkey скрипты...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1400" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401" /> <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> <translation>Конфигурация скриптов GreaseMonkey</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1402" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403" /> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>Скрипты GreaseMonkey...</b><p>Конфигурация скриптов GreaseMonkey.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1412" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1413" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1414" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Редактировать фильтры подавления нежелательных сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Редактировать фильтры сообщений</b><p>Отображение диалога редактирования фильтров подавления нежелательных сообщений, подобных сообщениям в окне ошибок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1429" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1431" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1433" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434" /> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation>Изменение сохраненных прав доступа к функциям HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" /> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation><b>Изменение прав доступа к функциям HTML5</b><p>Открытие диалога изменения запомненных прав доступа к функциям HTML5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1449" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1447" /> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Синхронизация с таблицей содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1450" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1451" /> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1453" /> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Синхронизация с таблицей содержания</b><p>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1463" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1462" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461" /> <source>Table of Contents</source> <translation>Таблица содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465" /> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Отображение окна таблицы содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1466" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467" /> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Таблица содержания</b><p>Показывает окно таблицы содержания.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> <source>Shows the index window</source> <translation>Показать окно индекса</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1480" /> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Индекс</b><p>Показать окно индекса.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1490" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491" /> <source>Shows the search window</source> <translation>Показать окно поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1493" /> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Показывает окно поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1501" /> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Управление документацией QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1502" /> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Управление документацией QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1503" /> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Управление &документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1505" /> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Показывает диалог управления документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507" /> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Управление документацией QtHelp</b><p>Показывает диалог управления документацией QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1516" /> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation>Переиндексация документов</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517" /> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation>Переиндексация документов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518" /> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Переиндексация документов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1519" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1520" /> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Переиндексация документов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522" /> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Переиндексация документов</b><p>Переиндексировать документацию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1532" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1530" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1531" /> <source>Clear private data</source> <translation>Очистить приватные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1537" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Очистить приватные данные</b><p>Очистить приватные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1547" /> - <source>Clear icons database</source> - <translation>Очистить базу иконок</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548" /> + <source>Clear icons database</source> + <translation>Очистить базу иконок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549" /> <source>Clear &icons database</source> <translation>Очистить базу &иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1551" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" /> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Очистить базу фавиконок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1553" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1554" /> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Очистить базу иконок</b><p>Очистить базу иконок ранее посещённых web-сайтов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1565" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563" /> <source>Manage saved Favicons</source> <translation>Управление сохраненными фавиконами</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1567" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568" /> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation>Отображение диалога управления сохраненными фавиконами</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1569" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570" /> <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Управление сохраненными фавиконами</b><p>Отображение диалога управлениея сохраненными фавиконами из посещенных ранее URLs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1578" /> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation>Настройка поисковых систем</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1579" /> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation>Настройка поисковых систем</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580" /> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Настройка &поисковых систем...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1582" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583" /> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Настройка доступных поисковых систем</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1584" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1585" /> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Настройка доступных поисковых систем...</b><p>Открытие диалога настройки поисковых систем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1594" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595" /> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Менеджер сохранённых паролей</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1597" /> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Менеджер сохранённых паролей...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1600" /> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Управление сохранёнными паролями</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1601" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602" /> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Менеджер сохранения паролей...</b>Открытие диалога управления сохранёнными паролями<p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1609" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1610" /> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1611" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612" /> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1614" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615" /> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Настройка подписки и правил AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617" /> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Отображение диалога настройки подписок и правил AdBlock.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1625" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626" /> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation>Управление ошибками сертификата SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1628" /> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>Управление ошибками сертификата SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1630" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631" /> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Управление возможными ошибками сертификата SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1632" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1633" /> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation><b>Управление ошибками сертификата SSL...</b><p>Открытие диалога управления возможными ошибками сертификата SSL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1642" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643" /> <source>Manage Safe Browsing</source> <translation>Управление Safe Browsing</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1644" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" /> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation>Управление Safe Browsing...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1646" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647" /> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation>Настройка Safe Browsing и управления локальным кэшем</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649" /> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation><b>Управление Safe Browsing</b><p>Открытие диалогового окна настройки Safe Browsing (безопасного просмотра) и управления локальным кэшем.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1660" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1658" /> <source>Downloads</source> <translation>Загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1661" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1662" /> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Показать окно загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664" /> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Загрузки</b><p>Показать окно загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1672" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673" /> <source>RSS Feeds Dialog</source> <translation>Каналы RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674" /> - <source>&RSS Feeds Dialog...</source> - <translation>Каналы &RSS...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675" /> + <source>&RSS Feeds Dialog...</source> + <translation>Каналы &RSS...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1676" /> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1677" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1678" /> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Показать сконфигурированные каналы RSS.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680" /> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation><b>Каналы RSS...</b><p>Показывает сконфигурированные каналы RSS. Позволяет изменить их настройки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1689" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690" /> <source>Siteinfo Dialog</source> <translation>Информация о сервере</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691" /> - <source>&Siteinfo Dialog...</source> - <translation>&Информация о сервере...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692" /> + <source>&Siteinfo Dialog...</source> + <translation>&Информация о сервере...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1693" /> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1694" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695" /> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697" /> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Информация о сервере...</b><p>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1705" /> - <source>Manage User Agent Settings</source> - <translation>Управление настройками агента пользователя</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706" /> + <source>Manage User Agent Settings</source> + <translation>Управление настройками агента пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1707" /> <source>Manage &User Agent Settings</source> <translation>Управление настройками &агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1708" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709" /> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation>Показывает диалог управления настройками агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1711" /> <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> <translation><b>Управление настройками агента пользователя</b><p>Отображение диалога управления настройками агента пользователя.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1719" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720" /> <source>Synchronize data</source> <translation>Синхронизация данных</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1721" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722" /> <source>&Synchronize Data...</source> <translation>&Синхронизация данных...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1723" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724" /> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation>Отображение диалога синхронизации данных через сеть</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1725" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726" /> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation><b>Синхронизация данных...</b><p>Отображение диалога синхронизации данных через сеть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1736" /> <source>Manage Saved Zoom Values</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1738" /> <source>Manage Saved Zoom Values...</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1740" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1741" /> <source>Manage the saved zoom values</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" /> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation><b>Управление сохраненными значениями масштабирования...</b><p>Открытие диалога для управления сохраненными значениями масштабирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" /> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation>Переключение окна консоли JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1755" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1756" /> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>Консоль JavaScript</b><p>Переключение окна консоли JavaScript.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764" /> <source>Tab Manager</source> <translation>Менеджер вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1768" /> <source>Shows the tab manager window</source> <translation>Отображение окна менеджера вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1770" /> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation><b>Менеджер вкладок</b><p>Отображение окна менеджера вкладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1778" /> - <source>Session Manager</source> - <translation>Менеджер сессий</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1779" /> + <source>Session Manager</source> + <translation>Менеджер сессий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1780" /> <source>Session Manager...</source> <translation>Менеджер сессий...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" /> <source>Shows the session manager window</source> <translation>Отображение окна менеджера сессий</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1784" /> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation><b>Менеджер сессий</b><p>Отображение окна менеджера сессий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1794" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1795" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793" /> <source>Scan current site</source> <translation>Проверить текущий сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4667" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1804" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1802" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4694" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4685" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1805" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803" /> <source>IP Address Report</source> <translation>Отчет IP-адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4687" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1812" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4705" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1815" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813" /> <source>Domain Report</source> <translation>Отчет домена</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1833" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Горячие &клавиши...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1836" /> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>Определение горячих клавиш</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1837" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5078" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5060" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5042" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1846" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1847" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1848" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Экспорт горячих клавиш...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1850" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1851" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1853" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Экспорт горячих клавиш</b> <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5078" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1860" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5096" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1861" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импорт горячиx клавиш</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Импорт горячих клавиш...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1865" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1866" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1867" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Импорт горячих клавиш</b> <p>Импортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1874" /> - <source>Protocol Handler Manager</source> - <translation>Менеджер обработчиков протокола</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1875" /> + <source>Protocol Handler Manager</source> + <translation>Менеджер обработчиков протокола</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1876" /> <source>Protocol Handler Manager...</source> <translation>Менеджер обработчиков протокола...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1877" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878" /> <source>Shows the protocol handler manager window</source> <translation>Отображение окна менеджера обработчиков протокола</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1880" /> <source><b>Protocol Handler Manager</b><p>Shows the protocol handler manager window.</p></source> <translation><b>Менеджер обработчиков протокола</b><p>Отображение окна менеджера обработчиков протокола.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1916" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1917" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2115" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1924" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2116" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925" /> <source>Sessions</source> <translation>Сессии</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1948" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1949" /> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2187" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1964" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2188" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1965" /> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1976" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1977" /> <source>Text Encoding</source> <translation>Кодировка текста</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1987" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988" /> <source>H&istory</source> <translation>И&стория</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2004" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2005" /> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2020" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2021" /> <source>&Settings</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2052" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2053" /> <source>Global User Agent</source> <translation>Глобальный агент пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2218" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2064" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2219" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2065" /> <source>&Tools</source> <translation>&Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2225" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2071" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2226" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2072" /> <source>&VirusTotal</source> <translation>&VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2189" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2076" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2190" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2077" /> <source>&Windows</source> <translation>&Окна</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2195" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2082" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2196" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2083" /> <source>QtHelp</source> <translation>QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2087" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2093" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2122" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2123" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2142" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2143" /> <source>Show All History...</source> <translation>Показать всю историю...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2313" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2148" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2314" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2149" /> <source>Settings</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2242" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2267" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2268" /> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2280" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2281" /> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2290" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291" /> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2299" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2300" /> <source>Filter</source> <translation>Фильтр</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2305" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2306" /> <source>Filtered by: </source> <translation>Отфильтровано по: </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2325" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2326" /> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2334" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2335" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2341" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2342" /> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2481" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2482" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2485" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2486" /> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2517" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2496" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2518" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2497" /> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2559" /> - <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.</p></source> - <translation><b>eric web-браузер - {0}</b><p>Eric web-браузер - это комбинированный браузер для отображения файлов справки и HTML. Он является частью набора инструментов среды разработки eric.</p><p>Базируется на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2}.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2689" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2561" /> + <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2} with Security Patches {3}.</p></source> + <translation><b>Веб-браузер eric - {0}</b><p>Веб-браузер eric - это комбинированный браузер для отображения файлов справки и HTML. Он является частью набора инструментов среды разработки eric.</p><p>Базируется на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2} с патчами безопасности {3}.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2575" /> + <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2}.</p></source> + <translation><b>Веб-браузер eric – {0}</b><p>Веб-браузер eric - это комбинированный браузер для отображения файлов справки и HTML.Он является частью набора инструментов среды разработки eric.</p><p>Базируется на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2}.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2707" /> <source>Saved Tabs</source> <translation>Сохраненные вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2870" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2888" /> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2871" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2889" /> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер? У вас открыты {0} окон с {1} вкладками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3450" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3468" /> <source>Could not find any associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3495" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3513" /> <source>Unfiltered</source> <translation>Без фильтра</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3549" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3567" /> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление индекса поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3629" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3647" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Просмотр документации...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3667" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3685" /> <source>Help Engine</source> <translation>Движок системы справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4233" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4251" /> <source>System</source> <translation>Система</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4235" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4253" /> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4237" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4255" /> <source>Unicode</source> <translation>Юникод</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4239" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4257" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4241" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4259" /> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4243" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4261" /> <source>Apple</source> <translation>Apple</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4245" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4263" /> <source>Other</source> <translation>Другое</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4272" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4290" /> <source>Menu Bar</source> <translation>Строка меню</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4277" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4295" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4282" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4300" /> <source>Status Bar</source> <translation>Строка состояния</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4296" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4314" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4298" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4316" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4636" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4654" /> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Проверка VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4637" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4655" /> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно запланировать проверку VirusTotal.<p> <p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4668" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4686" /> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Введите действительный адрес IPv4 в четырехкомпонентой нотации с точками:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4677" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4695" /> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>Данный IP-адрес приведен не в четырехкомпонентой нотации с точками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4706" /> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Введите действительное имя домена:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5044" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5062" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5061" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5079" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5080" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5098" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> @@ -94180,12 +94649,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="790" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="791" /> <source>Load UI File</source> <translation>Загрузить файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="791" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="792" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -94193,12 +94662,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="733" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="734" /> <source>Load UI File</source> <translation>Загрузить файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="734" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="735" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -94359,57 +94828,57 @@ <context> <name>YandexEngine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="37" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="39" /> <source>Yandex: Invalid API key.</source> <translation>Yandex: Недействительный API ключ.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="38" /> - <source>Yandex: API key has been blocked.</source> - <translation>Yandex: API ключ заблокирован.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="39" /> - <source>Yandex: Daily limit for requests has been reached.</source> - <translation>Yandex: Достигнут суточный лимит запросов.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="40" /> - <source>Yandex: Daily limit for the volume of translated text reached.</source> - <translation>Yandex: Достигнут суточный лимит объема переведенного текста.</translation> + <source>Yandex: API key has been blocked.</source> + <translation>Yandex: API ключ заблокирован.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="41" /> + <source>Yandex: Daily limit for requests has been reached.</source> + <translation>Yandex: Достигнут суточный лимит запросов.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="42" /> - <source>Yandex: Text size exceeds the maximum.</source> - <translation>Yandex: Размер текстового блока превышает максимальный.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="43" /> - <source>Yandex: Text could not be translated.</source> - <translation>Yandex: Текст не может быть переведен.</translation> + <source>Yandex: Daily limit for the volume of translated text reached.</source> + <translation>Yandex: Достигнут суточный лимит объема переведенного текста.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="44" /> + <source>Yandex: Text size exceeds the maximum.</source> + <translation>Yandex: Размер текстового блока превышает максимальный.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="45" /> + <source>Yandex: Text could not be translated.</source> + <translation>Yandex: Текст не может быть переведен.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="46" /> <source>Yandex: The specified translation direction is not supported.</source> <translation>Yandex: Заданное направление перевода не поддерживается.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="86" /> - <source>Yandex: Only texts up to {0} characters are allowed.</source> - <translation>Yandex: Разрешены фрагменты текста не длинее {0} символов.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="93" /> + <source>Yandex: Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Yandex: Разрешены фрагменты текста не длинее {0} символов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="100" /> <source>Yandex: A valid key is required.</source> <translation>Yandex: Требуется действительный ключ Yandex.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="108" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="115" /> <source>Yandex: Invalid response received</source> <translation>Yandex: Получен недопустимый ответ</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="114" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="121" /> <source>Yandex: Unknown error code ({0}) received.</source> <translation>Yandex: Получен код ({0}) неизвестной ошибки.</translation> </message> @@ -94505,32 +94974,32 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1263" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1262" /> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Набор изменений</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1771" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1269" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1268" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1776" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1274" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1775" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1273" /> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Закладки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1781" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1279" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1278" /> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1283" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1282" /> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -94540,7 +95009,7 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1303" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1302" /> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -94557,38 +95026,38 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1753" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1752" /> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Головная ревизия #{0}</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1758" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1757" /> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1763" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1762" /> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Вершина</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1766" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1765" /> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Набор изменений</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1786" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1785" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1790" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1789" /> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr>