src/eric7/i18n/eric7_ru.ts

branch
eric7-maintenance
changeset 9940
a57c188857e9
parent 9832
3885b9d7bd31
parent 9939
dcb96a3fc767
child 10004
983477114d3c
diff -r 9308099b7d38 -r a57c188857e9 src/eric7/i18n/eric7_ru.ts
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Wed Mar 01 09:06:13 2023 +0100
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Wed Mar 29 10:03:06 2023 +0200
@@ -1730,55 +1730,80 @@
   <context>
     <name>BaseDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="128" />
-      <source>Show MicroPython Versions</source>
-      <translation>Показать версии MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="129" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="190" />
+      <source>Device Data Not Available</source>
+      <translation>Данные устройства недоступны</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="191" />
       <source>&lt;p&gt;The device data is not available. Try to connect to the device again. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Данные устройства недоступны. Попробуйте снова подключиться к устройству. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="173" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="244" />
       <source>Unsupported Device</source>
       <translation>Неподдерживаемое устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="183" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="254" />
       <source>REPL is not supported by this device.</source>
       <translation>REPL не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="202" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="273" />
       <source>Plotter is not supported by this device.</source>
       <translation>Плоттер не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="221" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="292" />
       <source>Running scripts is not supported by this device.</source>
       <translation>Выполнение скриптов не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="240" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="311" />
       <source>File Manager is not supported by this device.</source>
       <translation>Менеджер файлов не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="285" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="356" />
       <source>Select Device Directory</source>
       <translation>Выберите директорию устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="286" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="357" />
       <source>Select the directory for the connected device:</source>
       <translation>Выберите директорию для подсоединенного устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="432" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="503" />
       <source>Detected an error without indications.</source>
       <translation>Обнаружена неиндексированная ошибка.</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1390" />
+      <source>Operation not supported.</source>
+      <translation>Операция не поддерживается.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1698" />
+      <source>Yes</source>
+      <translation>Да</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1698" />
+      <source>No</source>
+      <translation>Нет</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1700" />
+      <source>yes</source>
+      <translation>да</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1700" />
+      <source>no</source>
+      <translation>нет</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>BlackConfigurationDialog</name>
@@ -2073,6 +2098,160 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>BluetoothController</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="43" />
+      <source>Bluetooth Functions</source>
+      <translation>Функции Bluetooth</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="45" />
+      <source>Show Bluetooth Status</source>
+      <translation>Показать статус Bluetooth</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="47" />
+      <source>Perform Scan</source>
+      <translation>Выполнить сканирование</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="95" />
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="89" />
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="50" />
+      <source>Activate Bluetooth Interface</source>
+      <translation>Активировать интерфейс Bluetooth</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="117" />
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="111" />
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="54" />
+      <source>Deactivate Bluetooth Interface</source>
+      <translation>Деактивировать интерфейс Bluetooth</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="90" />
+      <source>Bluetooth was activated successfully.</source>
+      <translation>Bluetooth был успешно активирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="96" />
+      <source>Bluetooth could not be activated.</source>
+      <translation>Bluetooth не удалось активировать.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="112" />
+      <source>Bluetooth was deactivated successfully.</source>
+      <translation>Bluetooth был успешно деактивирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="118" />
+      <source>Bluetooth could not be deactivated.</source>
+      <translation>Bluetooth не удалось отключить.</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>BluetoothScanWindow</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="68" />
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>Bluetooth Scan</source>
+      <translation>Сканирование Bluetooth</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>RSSI [dBm]</source>
+      <translation>RSSI [dBm]</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>Scan Duration:</source>
+      <translation>Длительность сканирования:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>Enter the scan duration in seconds</source>
+      <translation>Задайте длительность сканирования в секундах</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source> s</source>
+      <translation> сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>Press to scan for Bluetooth devices.</source>
+      <translation>Сканировать Bluetooth-устройства.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" />
+      <source>Scan</source>
+      <translation>Сканировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="69" />
+      <source>&lt;p&gt;The scan for available devices failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Сканирование доступных устройств не удалось.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="77" />
+      <source>&lt;p&gt;Detected &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; device(s).&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>
+        <numerusform>&lt;p&gt;Обнаружено &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; устройство.&lt;/p&gt;</numerusform>
+        <numerusform>&lt;p&gt;Обнаружено &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; устройства.&lt;/p&gt;</numerusform>
+        <numerusform>&lt;p&gt;Обнаружено &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; устройств.&lt;/p&gt;</numerusform>
+      </translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="82" />
+      <source>N/A</source>
+      <translation>N/A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="97" />
+      <source>Complete {0}-bit Service UUID: {1}</source>
+      <translation>Полный {0}-битный UUID службы: {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="99" />
+      <source>Incomplete {0}-bit Service UUID: {1}</source>
+      <translation>Урезанный {0}-битный UUID службы: {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="110" />
+      <source>Manufacturer ID: 0x{0:x} ({1})</source>
+      <translation>ID производителя: 0x{0:x} ({1}): 0x{0:x} ({1})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="114" />
+      <source>Manufacturer ID: 0x{0:x}</source>
+      <translation>ID производителя: 0x{0:x}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="123" />
+      <source>Tx Power Level [dBm]: {0}</source>
+      <translation>Уровень Tx-мощности [dBm]: {0}</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>BluetoothStatusDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothStatusDialog.ui" line="0" />
+      <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothStatusDialog.ui" line="0" />
+      <source>Bluetooth Status</source>
+      <translation>Статус Bluetooth</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>BoardDataDialog</name>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/BoardDataDialog.py" line="39" />
@@ -3770,138 +3949,319 @@
   <context>
     <name>CircuitPythonDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="87" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="91" />
+      <source>open</source>
+      <comment>open WiFi network</comment>
+      <translation>открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="111" />
+      <source>Public</source>
+      <translation>Публичный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="112" />
+      <source>Random Static</source>
+      <translation>Случайный статический</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="113" />
+      <source>Random Private Resolvable</source>
+      <translation>Случайный частный распознаваемый</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="114" />
+      <source>Random Private Non-Resolvable</source>
+      <translation>Случайный частный нераспознаваемый</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="140" />
+      <source>WIZnet 5x00 Ethernet</source>
+      <translation>WIZnet 5x00 Ethernet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="141" />
+      <source>&lt;p&gt;Support for &lt;b&gt;WIZnet 5x00&lt;/b&gt; Ethernet boards could not be detected. Is the module &lt;b&gt;adafruit_wiznet5k&lt;/b&gt; installed?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не найдена поддержка интернет-плат &lt;b&gt;WIZnet 5x00&lt;/b&gt;. Установлен ли модуль &lt;b&gt;adafruit_wiznet5k?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="175" />
       <source>CircuitPython</source>
       <translation>CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="216" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="304" />
       <source>Workspace Directory</source>
       <translation>Директория рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="217" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="305" />
       <source>Python files for CircuitPython can be edited in place, if the device volume is locally available. Such a volume was not found. In place editing will not be available.</source>
       <translation>Файлы Python для CircuitPython можно редактировать по месту, если том устройства доступен локально . Такой том найти не удалось. Редактирование по месту будет  недоступно.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="247" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="335" />
       <source>Library Management</source>
       <translation>Управление библиотекой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="251" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="341" />
       <source>CircuitPython Functions</source>
       <translation>Функции CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="254" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="343" />
       <source>Show CircuitPython Versions</source>
       <translation>Показать версии CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="263" />
-      <source>CircuitPython Flash Instructions</source>
-      <translation>Инструкции по прошивке CircuitPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="345" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="276" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="267" />
-      <source>Flash CircuitPython Firmware</source>
-      <translation>Прошить микрокод CircuitPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="270" />
-      <source>Start the 'Teensy Loader' application to flash the Teensy device.</source>
-      <translation>Запустите приложение 'Teensy Loader' чтобы прошить устройство Teensy.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="443" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="305" />
-      <source>Install Library Files</source>
-      <translation>Установить файлы библиотек</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="441" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="309" />
-      <source>Install Library Package</source>
-      <translation>Установить пакет библиотеки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="315" />
-      <source>Install 'circup' Package</source>
-      <translation>Установить пакет 'circup'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="346" />
-      <source>&lt;p&gt;Teensy 4.0 and Teensy 4.1 do not support the UF2 bootloader. Please use the 'Teensy Loader' application to flash CircuitPython. Make sure you downloaded the CircuitPython .hex file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href="{0}"&gt;the PJRC Teensy web site&lt;/a&gt; for details.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Teensy 4.0 и Teensy 4.1 не поддерживают UF2 загрузчик. Для прошивки CircuitPython используйте приложение 'Teensy Loader'. Убедитесь, что вы скачали hex-файл CircuitPython.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Подробности смотрите на &lt;a href="{0}"&gt;the PJRC Teensy web site&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="366" />
-      <source>Start 'Teensy Loader'</source>
-      <translation>Запустить 'Teensy Loader'</translation>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="347" />
+      <source>Activate Bootloader</source>
+      <translation>Активировать загрузчик</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="350" />
+      <source>Activate UF2 Mode</source>
+      <translation>Активировать режим UF2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="357" />
+      <source>Reset Device</source>
+      <translation>Сбросить устройство</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="367" />
-      <source>&lt;p&gt;The 'Teensy Loader' application &lt;b&gt;teensy&lt;/b&gt; could not be started. Ensure it is in the application search path or start it manually.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Не удалось запустить приложение 'Teensy Loader' &lt;b&gt;teensy&lt;/b&gt;. Убедитесь, что он указан в пути поиска приложений, или запустите его вручную.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>Flash CircuitPython Firmware</source>
+      <translation>Прошить микрокод CircuitPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="371" />
+      <source>UF2 Device</source>
+      <translation>Устройство UF2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="375" />
+      <source>ESP32 Device</source>
+      <translation>Устройство ESP32</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="376" />
+      <source>Erase Flash</source>
+      <translation>Очистить Flash-память</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="378" />
+      <source>Flash MicroPython Firmware</source>
+      <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="382" />
+      <source>Flash Additional Firmware</source>
+      <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="387" />
+      <source>Teensy Device</source>
+      <translation>Устройство Teensy</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="389" />
+      <source>CircuitPython Flash Instructions</source>
+      <translation>Инструкции по прошивке CircuitPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="393" />
+      <source>Start 'Teensy Loader'</source>
+      <translation>Запустить 'Teensy Loader'</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="396" />
+      <source>Start the 'Teensy Loader' application to flash the Teensy device.</source>
+      <translation>Запустите приложение 'Teensy Loader' чтобы прошить устройство Teensy.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="621" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="430" />
+      <source>Install Library Files</source>
+      <translation>Установить файлы библиотек</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="619" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="434" />
+      <source>Install Library Package</source>
+      <translation>Установить пакет библиотеки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="440" />
+      <source>Install 'circup' Package</source>
+      <translation>Установить пакет 'circup'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="574" />
       <source>unknown</source>
-      <translation>неизвестный</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="415" />
+      <translation>неизвестно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="593" />
       <source>&lt;h4&gt;CircuitPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии CircuitPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="423" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="601" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="427" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="605" />
       <source>CircuitPython Version</source>
       <translation>Версия CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="449" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="627" />
       <source>The device volume "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" is not available. Ensure it is mounted properly and try again.</source>
       <translation>Том устройства "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" недоступен. Убедитесь, что он подмонтирован правильно и попробуйте снова.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="477" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="655" />
       <source>Compiled Python Files (*.mpy);;Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Компилированные файлы Python (*.mpy);;Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="507" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="685" />
       <source>CircuitPython Firmware</source>
       <translation>Микрокод CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="511" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="689" />
       <source>CircuitPython Libraries</source>
       <translation>Библиотеки CircuitPython</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1082" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="819" />
+      <source>unknown ({0})</source>
+      <translation>неизвестная ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1531" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1454" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="994" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="915" />
+      <source>The device volume is not available.</source>
+      <translation>Загрузочный том устройства не доступен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="958" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="930" />
+      <source>Write WiFi Credentials</source>
+      <translation>Записать учетные данные WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1493" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="959" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="931" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Shall it be replaced?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Заменить?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1500" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="966" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="938" />
+      <source>Aborted</source>
+      <translation>Прервано</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1149" />
+      <source>CircuitPython does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source>
+      <translation>CircuitPython не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1220" />
+      <source>CircuitPython does not support reporting of connected clients.</source>
+      <translation>CircuitPython не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1629" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1304" />
+      <source>Active</source>
+      <translation>Активно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1635" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1305" />
+      <source>Connected</source>
+      <translation>Подключено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1306" />
+      <source>IPv4 Address</source>
+      <translation />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1307" />
+      <source>Netmask</source>
+      <translation>Сетевая маска</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1308" />
+      <source>Gateway</source>
+      <translation>Шлюз</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1309" />
+      <source>DNS</source>
+      <translation>DNS</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1631" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1310" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1311" />
+      <source>Chip Type</source>
+      <translation>Тип чипа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1312" />
+      <source>max. Sockets</source>
+      <translation>макс. сокетов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1492" />
+      <source>Write Connect Script</source>
+      <translation>Записать сценарий подключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1630" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1633" />
+      <source>Address Type</source>
+      <translation>Тип адреса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1636" />
+      <source>Advertising</source>
+      <translation>Оповещение</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>CircuitPythonUpdaterInterface</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="595" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="587" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="574" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="543" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="514" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="504" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="484" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="467" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="458" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="444" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="597" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="589" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="576" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="545" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="516" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="506" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="486" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="469" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="460" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="446" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="54" />
       <source>Install Modules</source>
       <translation>Установить модули</translation>
@@ -3937,10 +4297,10 @@
       <translation>Список устаревших модулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="383" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="373" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="363" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="344" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="385" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="375" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="365" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="346" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="95" />
       <source>Update Modules</source>
       <translation>Обновить модули</translation>
@@ -3961,8 +4321,8 @@
       <translation>Показать установленные модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="636" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="615" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="638" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="617" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="108" />
       <source>Uninstall Modules</source>
       <translation>Деинсталировать модули</translation>
@@ -3983,162 +4343,173 @@
       <translation>Показать пакеты с модулями</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="247" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="234" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="223" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="211" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="199" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="186" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="249" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="236" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="225" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="213" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="201" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="188" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="118" />
       <source>Add Bundle</source>
       <translation>Добавить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="282" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="267" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="284" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="269" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="119" />
       <source>Remove Bundles</source>
       <translation>Удалить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="128" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="667" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="121" />
+      <source>Show Local Cache Path</source>
+      <translation>Показать путь к локальному кэшу</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="130" />
       <source>unknown</source>
-      <translation>неизвестный</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="132" />
+      <translation>неизвестная</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="134" />
       <source>About circup</source>
       <translation>О circup</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="133" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="135" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup Version {0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;circup&lt;/i&gt; is a tool to manage and update libraries on a CircuitPython device.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup версии {0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;circup&lt;/i&gt; – это инструмент для управления и обновления библиотек на устройстве CircuitPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="187" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="189" />
       <source>Enter Bundle by 'User/Repo' Github String:</source>
       <translation>Задайте пакет согласно строки Github 'User/Repo':</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="200" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="202" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already in the list.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Пакет &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже есть в списке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="212" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="214" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle string is invalid, expecting github URL or 'user/repository' string.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недопустимая строка пакета, ожидался URL-адрес или строка 'user/repository'  github.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="224" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="226" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle string is invalid. The repository doesn't exist (error code 404).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недопустимая строка пакета. Репозиторий не существует (код ошибки 404).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="235" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="237" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle string is invalid. Is the repository a valid circup bundle?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недопустимая строка пакета. Является ли репозиторий действительным пакетом circup?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="248" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="250" />
       <source>&lt;p&gt;Added bundle &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ({1}).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Добавлен пакет &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ({1}).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="268" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="270" />
       <source>Select the bundles to be removed:</source>
       <translation>Выберите пакеты для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="283" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="285" />
       <source>&lt;p&gt;These bundles were removed from the local bundles list.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Эти пакеты были удалены из списка локальных пакетов.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="345" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="347" />
       <source>All modules are already up-to-date.</source>
       <translation>Все модули уже обновлены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="364" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="366" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;При обновлении &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; произошла ошибка.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="374" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="376" />
       <source>&lt;p&gt;These modules were updated on the connected device.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Эти модули были обновлены на подключенном устройстве.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="384" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="386" />
       <source>No modules could be updated.</source>
       <translation>Ни один модуль не может быть обновлен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="448" />
       <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="459" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="461" />
       <source>&lt;p&gt;The given requirements file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid modules.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл требований &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит допустимых модулей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="468" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="470" />
       <source>&lt;p&gt;The given requirements file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл требований &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="486" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="488" />
       <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="505" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="507" />
       <source>&lt;p&gt;The given code file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid import statements or does not import external modules.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит допустимых операторов импорта или не импортирует внешние модули.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="515" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="517" />
       <source>&lt;p&gt;The given code file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="544" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="546" />
       <source>&lt;p&gt;Ready to install these modules?{0}{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Готовы установить эти модули?{0}{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="548" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="550" />
       <source>Dependencies:</source>
       <translation>Зависимости:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="575" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="577" />
       <source>&lt;p&gt;Installation complete. These modules were installed successfully.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка завершена. Эти модули были успешно установлены.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="588" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="590" />
       <source>&lt;p&gt;Installation complete. No modules were installed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка завершена. Модули не установлены.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="596" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="598" />
       <source>&lt;p&gt;No modules installation is required.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка модулей не требуется.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="616" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="618" />
       <source>Select the modules/packages to be uninstalled:</source>
       <translation>Выберите модули/пакеты, которые необходимо удалить:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="637" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="639" />
       <source>&lt;p&gt;These modules/packages were uninstalled from the connected device.{0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Эти модули/пакеты были деинсталированы с подключенного устройства.{0}&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Эти модули/пакеты были деинсталированы из подключенного устройства.{0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="668" />
+      <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup&lt;/b&gt; stores the downloaded CircuitPython bundles in this directory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup&lt;/b&gt; сохраняет загруженные пакеты CircuitPython в этом каталоге.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -5875,7 +6246,7 @@
   <context>
     <name>CodingError</name>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="246" />
+      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="176" />
       <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source>
       <translation>Кодировка '{0}' не подходит для выбранного текста.</translation>
     </message>
@@ -7066,8 +7437,8 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231" />
-      <source>Mimetypes</source>
-      <translation>Mimetypes</translation>
+      <source>MIME-Types</source>
+      <translation>MIME-типы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="760" />
@@ -7445,6 +7816,66 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>ConvertToUF2Dialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.py" line="44" />
+      <source>MicroPython Firmware Files (*.hex *.bin);;All Files (*)</source>
+      <translation>Файлы микрокода MicroPython (*.hex *.bin);;Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.py" line="162" />
+      <source>--- ERROR ---
+</source>
+      <translation>--- ОШИБКА ---
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Convert To UF2</source>
+      <translation>Преобразовать в UF2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Firmware File:</source>
+      <translation>Файл микрокода:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the path of the MicroPython firmware file to be converted.</source>
+      <translation>Введите путь к файлу прошивки MicroPython, который нужно преобразовать.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Chip Family:</source>
+      <translation>Семейство чипов:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Select the chip family of the firmware file.</source>
+      <translation>Выберите семейство чипов файла прошивки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Base Address:</source>
+      <translation>Базовый адрес:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the base address for .bin firmware files or leave empty to use the default (0x2000).</source>
+      <translation>Введите базовый адрес для файлов прошивки .bin или оставьте пустым, чтобы использовать адрес по умолчанию (0x2000).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Press to start the conversion process.</source>
+      <translation>Начать процесс преобразования.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" />
+      <source>Convert</source>
+      <translation>Конвертировать</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>CookieDetailsDialog</name>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="0" />
@@ -11360,24 +11791,24 @@
       <translation>&lt;p&gt;URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был найден в базе Safe Browsing.&lt;/p&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="501" />
+      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="500" />
       <source>Downloads finished</source>
       <translation>Загрузки завершены</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="502" />
+      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="501" />
       <source>All files have been downloaded.</source>
       <translation>Все файлы загружены.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="0" />
-      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="587" />
-      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="510" />
+      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="586" />
+      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="509" />
       <source>Download Manager</source>
       <translation>Менеджер загрузки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="620" />
+      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="619" />
       <source>{0}% of %n file(s) ({1}) {2}</source>
       <translation>
         <numerusform>{0}% из %n файла ({1}) {2}</numerusform>
@@ -11386,7 +11817,7 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="628" />
+      <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="627" />
       <source>{0}% - Download Manager</source>
       <translation>{0}% - Менеджер загрузки</translation>
     </message>
@@ -11633,974 +12064,984 @@
   <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3297" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="427" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="412" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3335" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="428" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="413" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="413" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="414" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt; and exceeds the configured limit of &lt;b&gt;{2} KB&lt;/b&gt;. It will not be opened!&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Размер файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; составляет &lt;b&gt;{1} КБ&lt;/b&gt; и превышает заданный предел &lt;b&gt;{2} КБ&lt;/b&gt;. Он не будет открыт!&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="428" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="429" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Вы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="525" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="526" />
       <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова - кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869" />
-      <source>Redo</source>
-      <translation>Повторить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872" />
-      <source>Revert to last saved state</source>
-      <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="876" />
-      <source>Cut</source>
-      <translation>Вырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="879" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882" />
-      <source>Paste</source>
-      <translation>Вставить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="888" />
-      <source>Indent</source>
-      <translation>Увеличить отступ</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893" />
-      <source>Unindent</source>
-      <translation>Уменьшить отступ</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898" />
-      <source>Comment</source>
-      <translation>Закомментировать</translation>
+      <source>Redo</source>
+      <translation>Повторить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896" />
+      <source>Revert to last saved state</source>
+      <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="900" />
+      <source>Cut</source>
+      <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903" />
-      <source>Uncomment</source>
-      <translation>Раскомментировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9017" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908" />
-      <source>Generate Docstring</source>
-      <translation>Генерировать строки документации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="911" />
-      <source>Select to brace</source>
-      <translation>Выбрать до скобки</translation>
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906" />
+      <source>Paste</source>
+      <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912" />
-      <source>Select all</source>
-      <translation>Выделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913" />
-      <source>Deselect all</source>
-      <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915" />
-      <source>Execute Selection In Console</source>
-      <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
+      <source>Indent</source>
+      <translation>Увеличить отступ</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="917" />
+      <source>Unindent</source>
+      <translation>Уменьшить отступ</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922" />
+      <source>Comment</source>
+      <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="927" />
-      <source>Use Monospaced Font</source>
-      <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
-    </message>
-    <message>
+      <source>Uncomment</source>
+      <translation>Раскомментировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9146" />
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932" />
-      <source>Autosave enabled</source>
-      <translation>Автосохранение разрешено</translation>
+      <source>Generate Docstring</source>
+      <translation>Генерировать строки документации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="935" />
+      <source>Select to brace</source>
+      <translation>Выбрать до скобки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="936" />
+      <source>Select all</source>
+      <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937" />
+      <source>Deselect all</source>
+      <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="939" />
+      <source>Execute Selection In Console</source>
+      <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951" />
+      <source>Use Monospaced Font</source>
+      <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956" />
+      <source>Autosave enabled</source>
+      <translation>Автосохранение разрешено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961" />
       <source>Typing aids enabled</source>
       <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969" />
       <source>Automatic Completion enabled</source>
       <translation>Автоматическое дополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="954" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="957" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Инфо для кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996" />
       <source>New Document View</source>
       <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="977" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001" />
       <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="985" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="989" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013" />
       <source>Save As...</source>
       <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="994" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018" />
       <source>Save Copy...</source>
       <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1037" />
       <source>Complete</source>
       <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1020" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1044" />
       <source>Clear Completions Cache</source>
       <translation>Очистить кэш дополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1023" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1047" />
       <source>Complete from Document</source>
       <translation>Дополнение из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1049" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1028" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1042" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1066" />
       <source>Check</source>
       <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1053" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1077" />
       <source>Code Formatting</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1059" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1083" />
       <source>Black</source>
       <translation>Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1064" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088" />
       <source>Format Code</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1068" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092" />
       <source>Check Formatting</source>
       <translation>Проверить форматирование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1072" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1096" />
       <source>Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1081" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1105" />
       <source>isort</source>
       <translation>isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1086" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110" />
       <source>Sort Imports</source>
       <translation>Сортировать импорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1090" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1114" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1141" />
       <source>Show</source>
       <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1119" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1143" />
       <source>Code metrics...</source>
       <translation>Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1121" />
-      <source>Code coverage...</source>
-      <translation>Покрытие кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124" />
-      <source>Show code coverage annotations</source>
-      <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127" />
-      <source>Hide code coverage annotations</source>
-      <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1131" />
-      <source>Profile data...</source>
-      <translation>Данные профайлера...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1145" />
-      <source>Diagrams</source>
-      <translation>Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147" />
-      <source>Class Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма классов...</translation>
+      <source>Code coverage...</source>
+      <translation>Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1148" />
-      <source>Package Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149" />
-      <source>Imports Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+      <source>Show code coverage annotations</source>
+      <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151" />
-      <source>Application Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма приложения...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156" />
-      <source>Load Diagram...</source>
-      <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
+      <source>Hide code coverage annotations</source>
+      <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155" />
+      <source>Profile data...</source>
+      <translation>Данные профайлера...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169" />
+      <source>Diagrams</source>
+      <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171" />
-      <source>Languages</source>
-      <translation>Языки</translation>
+      <source>Class Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172" />
+      <source>Package Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173" />
+      <source>Imports Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175" />
+      <source>Application Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма приложения...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180" />
+      <source>Load Diagram...</source>
+      <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195" />
+      <source>Languages</source>
+      <translation>Языки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199" />
       <source>Text</source>
       <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1527" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1551" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1243" />
       <source>Encodings</source>
       <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1242" />
-      <source>Re-Open With Encoding</source>
-      <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" />
-      <source>End-of-Line Type</source>
-      <translation>Тип конца строки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266" />
+      <source>Re-Open With Encoding</source>
+      <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286" />
+      <source>End-of-Line Type</source>
+      <translation>Тип конца строки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1290" />
       <source>Unix</source>
       <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272" />
-      <source>Windows</source>
-      <translation>Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278" />
-      <source>Macintosh</source>
-      <translation>Macintosh</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296" />
+      <source>Windows</source>
+      <translation>Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1302" />
+      <source>Macintosh</source>
+      <translation>Macintosh</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1320" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8135" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8264" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1328" />
       <source>Check spelling...</source>
       <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1333" />
       <source>Check spelling of selection...</source>
       <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1313" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1337" />
       <source>Remove from dictionary</source>
       <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1354" />
       <source>Spell Check Languages</source>
       <translation>Языки проверки правописания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1334" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1361" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1385" />
       <source>Toggle bookmark</source>
       <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1387" />
       <source>Next bookmark</source>
       <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1366" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1390" />
       <source>Previous bookmark</source>
       <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1393" />
       <source>Clear all bookmarks</source>
       <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1380" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1404" />
       <source>Toggle breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1383" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1407" />
       <source>Toggle temporary breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1386" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1410" />
       <source>Edit breakpoint...</source>
       <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5812" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1389" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5923" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1413" />
       <source>Enable breakpoint</source>
       <translation>Установить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1392" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1416" />
       <source>Next breakpoint</source>
       <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1395" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1419" />
       <source>Previous breakpoint</source>
       <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1398" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1422" />
       <source>Clear all breakpoints</source>
       <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1409" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1433" />
       <source>Toggle all folds</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1414" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1438" />
       <source>Toggle all folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1417" />
-      <source>Toggle current fold</source>
-      <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1421" />
-      <source>Expand (including children)</source>
-      <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425" />
-      <source>Collapse (including children)</source>
-      <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1430" />
-      <source>Clear all folds</source>
-      <translation>Очистить все свертки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1441" />
-      <source>Goto syntax error</source>
-      <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1444" />
-      <source>Show syntax error message</source>
-      <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1447" />
-      <source>Clear syntax error</source>
-      <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1451" />
-      <source>Next warning</source>
-      <translation>Следующее предупреждение</translation>
+      <source>Toggle current fold</source>
+      <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1445" />
+      <source>Expand (including children)</source>
+      <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1449" />
+      <source>Collapse (including children)</source>
+      <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1454" />
-      <source>Previous warning</source>
-      <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1457" />
-      <source>Show warning message</source>
-      <translation>Показать предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1460" />
-      <source>Clear warnings</source>
-      <translation>Очистить предупреждения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1464" />
-      <source>Next uncovered line</source>
-      <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1467" />
-      <source>Previous uncovered line</source>
-      <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+      <source>Clear all folds</source>
+      <translation>Очистить все свертки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1465" />
+      <source>Goto syntax error</source>
+      <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1468" />
+      <source>Show syntax error message</source>
+      <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1471" />
-      <source>Next task</source>
-      <translation>Следующая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1474" />
-      <source>Previous task</source>
-      <translation>Предыдущая задача</translation>
+      <source>Clear syntax error</source>
+      <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1475" />
+      <source>Next warning</source>
+      <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1478" />
-      <source>Next change</source>
-      <translation>Следующее изменение</translation>
+      <source>Previous warning</source>
+      <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1481" />
-      <source>Previous change</source>
-      <translation>Предыдущее изменение</translation>
+      <source>Show warning message</source>
+      <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1484" />
-      <source>Clear changes</source>
-      <translation>Очистить изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1513" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1504" />
-      <source>Export source</source>
-      <translation>Экспортировать исходник</translation>
+      <source>Clear warnings</source>
+      <translation>Очистить предупреждения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1488" />
+      <source>Next uncovered line</source>
+      <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1491" />
+      <source>Previous uncovered line</source>
+      <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1495" />
+      <source>Next task</source>
+      <translation>Следующая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1498" />
+      <source>Previous task</source>
+      <translation>Предыдущая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1502" />
+      <source>Next change</source>
+      <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1505" />
+      <source>Previous change</source>
+      <translation>Предыдущее изменение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1508" />
+      <source>Clear changes</source>
+      <translation>Очистить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1537" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1528" />
+      <source>Export source</source>
+      <translation>Экспортировать исходник</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1529" />
       <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1514" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1538" />
       <source>No export format given. Aborting...</source>
       <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1524" />
-      <source>Alternatives ({0})</source>
-      <translation>Альтернативы ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1547" />
-      <source>Pygments Lexer</source>
-      <translation>Лексер Pygments</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1548" />
+      <source>Alternatives ({0})</source>
+      <translation>Альтернативы ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1571" />
+      <source>Pygments Lexer</source>
+      <translation>Лексер Pygments</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1572" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2098" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2122" />
       <source>Modification of Read Only file</source>
       <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2099" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2123" />
       <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
       <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2520" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2558" />
       <source>Add Breakpoint</source>
       <translation>Добавить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2521" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2559" />
       <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source>
       <translation>Не будет создан байтовый код Python для выбранной строки. Точка останова не будет установлена!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2854" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2892" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2871" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2909" />
       <source>Printing completed</source>
       <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2873" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2911" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2876" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2914" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3239" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3277" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3240" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3278" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3298" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3336" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3474" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3512" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3493" />
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3455" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3417" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3418" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3456" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3475" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3513" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4986" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3649" />
+      <source>Save File to Device</source>
+      <translation>Сохранить файл на устройство</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3650" />
+      <source>Enter the complete device file path:</source>
+      <translation>Введите полный путь к файлу устройства:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5097" />
       <source>Autocompletion</source>
       <translation>Автодополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4987" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5098" />
       <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
       <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5115" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5226" />
       <source>Auto-Completion Provider</source>
       <translation>Источник автодополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5116" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5227" />
       <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5408" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5519" />
       <source>Call-Tips Provider</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5520" />
       <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5816" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927" />
       <source>Disable breakpoint</source>
       <translation>Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6177" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6307" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6178" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6308" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6253" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6245" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6375" />
       <source>Show Code Coverage Annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6246" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6376" />
       <source>All lines have been covered.</source>
       <translation>Все строки были охвачены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6384" />
       <source>There is no coverage file available.</source>
       <translation>Нет доступного файла покрытия.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6358" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6488" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6359" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6514" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6644" />
       <source>Syntax Error</source>
       <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6521" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6651" />
       <source>No syntax error message available.</source>
       <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6732" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6726" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6862" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6856" />
       <source>Warning</source>
       <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6732" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6862" />
       <source>No warning messages available.</source>
       <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6796" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926" />
       <source>Style: {0}</source>
       <translation>Стиль: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6799" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6929" />
       <source>Warning: {0}</source>
       <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6806" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6936" />
       <source>Error: {0}</source>
       <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7043" />
       <source>Macro Name</source>
       <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7043" />
       <source>Select a macro name:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6939" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7069" />
       <source>Load macro file</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6985" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7115" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7071" />
       <source>Macro files (*.macro)</source>
       <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6963" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6953" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7093" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7083" />
       <source>Error loading macro</source>
       <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6954" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7084" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6964" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7094" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7113" />
       <source>Save macro file</source>
       <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7131" />
       <source>Save macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7132" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7017" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7147" />
       <source>Error saving macro</source>
       <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7018" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7148" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7031" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7161" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7032" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7162" />
       <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
       <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7058" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7188" />
       <source>Macro Recording</source>
       <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7059" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7189" />
       <source>Enter name of the macro:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7210" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7340" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric. Перепрочесть?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7216" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7346" />
       <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
       <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7223" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7353" />
       <source>File changed</source>
       <translation>Файл изменен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7273" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7403" />
       <source>{0} (ro)</source>
       <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7579" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7708" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7580" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7709" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7600" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729" />
       <source>Resources</source>
       <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7602" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7731" />
       <source>Add file...</source>
       <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7603" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7732" />
       <source>Add files...</source>
       <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7604" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7733" />
       <source>Add aliased file...</source>
       <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7606" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7735" />
       <source>Add localized resource...</source>
       <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7609" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7738" />
       <source>Add resource frame</source>
       <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7628" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7757" />
       <source>Add file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7642" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7771" />
       <source>Add file resources</source>
       <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7666" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7660" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7789" />
       <source>Add aliased file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7667" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7796" />
       <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
       <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7742" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7871" />
       <source>Package Diagram</source>
       <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7743" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7872" />
       <source>Include class attributes?</source>
       <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7763" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7892" />
       <source>Imports Diagram</source>
       <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7764" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7893" />
       <source>Include imports from external modules?</source>
       <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7783" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7912" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7784" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7913" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8139" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8268" />
       <source>Add to dictionary</source>
       <translation>Добавить в словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8141" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8270" />
       <source>Ignore All</source>
       <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8559" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8688" />
       <source>Sort Lines</source>
       <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8560" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8689" />
       <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
       <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8653" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8782" />
       <source>Register Mouse Click Handler</source>
       <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8654" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8783" />
       <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source>
       <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8750" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8879" />
       <source>{0:4d}    {1}</source>
       <comment>line number, source code</comment>
       <translation>{0:4d}    {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8756" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8885" />
       <source>{0:4d}    {1}
     =&gt;  {2}</source>
       <comment>line number, source code, file name</comment>
@@ -12608,12 +13049,12 @@
     =&gt;  {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8824" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8953" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8825" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8954" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -15647,6 +16088,16 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" />
+      <source>Select to perform a search while entering the text to search for.</source>
+      <translation>Разрешить выполнять поиск при вводе текста для поиска.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" />
+      <source>Enable Quicksearch</source>
+      <translation>Быстрый поиск</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" />
       <source>Search Markers</source>
       <translation>Маркеры поиска</translation>
     </message>
@@ -15730,6 +16181,16 @@
       <source>QScintilla Extended  Mode (C++11)</source>
       <translation>Расширенный режим QScintilla (C++11)</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" />
+      <source>Search Area Highlighting:</source>
+      <translation>Подсветка области поиска:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" />
+      <source>Select the color for the highlighting of the search area, if it is not the whole document.</source>
+      <translation>Выберите цвет выделения области поиска, если это не весь документ.</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>EditorSpellCheckingPage</name>
@@ -16007,9 +16468,8 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" />
-      <source>Select the color for the caret.</source>
-      <translation>Выберите цвет курсора.</translation>
+      <source>Select the color for the highlighting background.</source>
+      <translation>Выберите цвет выделения фона.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" />
@@ -16299,6 +16759,11 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" />
+      <source>Select the color for the caret.</source>
+      <translation>Выберите цвет курсора.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" />
       <source>Caret Line</source>
       <translation>Каретка</translation>
     </message>
@@ -17042,6 +17507,16 @@
       <source>Suppress star import warnings</source>
       <translation>Подавлять предупреждения об 'import *'</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="0" />
+      <source>Additional 'builtins' Names:</source>
+      <translation>Дополнительные 'встроенные' имена:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter additional 'builtins' names separated by whitespace.</source>
+      <translation>Введите дополнительные встроенные имена функций, разделенные пробелом.</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -17755,6 +18230,14 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>EricIPv4InputWidget</name>
+    <message>
+      <location filename="../EricNetwork/EricIPv4InputWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to clear the entered IPv4 address</source>
+      <translation>Очистить введенный адрес IPv4</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>EricIconBar</name>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricIconBar.py" line="36" />
@@ -20010,142 +20493,263 @@
   <context>
     <name>EspDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="73" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="57" />
+      <source>beacon timeout</source>
+      <translation>задержка маячка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="58" />
+      <source>no matching access point found</source>
+      <translation>подходящая точка доступа не найдена</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="59" />
+      <source>authentication failed</source>
+      <translation>аутентификация не удалась</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="60" />
+      <source>association failed</source>
+      <translation>ассоциация не удалась</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="61" />
+      <source>handshake timeout</source>
+      <translation>задержка квитирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="62" />
+      <source>idle</source>
+      <translation>неактивнено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="63" />
+      <source>connecting</source>
+      <translation>подключение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="64" />
+      <source>connected</source>
+      <translation>подключено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="67" />
+      <source>open</source>
+      <comment>open WiFi network</comment>
+      <translation>открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="133" />
       <source>ESP8266, ESP32</source>
       <translation>ESP8266, ESP32</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="129" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="189" />
       <source>ESP32 Functions</source>
       <translation>Функции ESP32</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="406" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="132" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="388" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="192" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="222" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="208" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="136" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1506" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1490" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="196" />
       <source>Erase Flash</source>
       <translation>Очистить Flash-память</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="259" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="139" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="199" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="296" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="143" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1591" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="203" />
       <source>Flash Additional Firmware</source>
       <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="332" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="147" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="311" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="207" />
       <source>Backup Firmware</source>
       <translation>Резервировать микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="385" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="150" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="364" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="210" />
       <source>Restore Firmware</source>
       <translation>Восстановить микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="476" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="154" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="459" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="214" />
       <source>Show Chip ID</source>
       <translation>Показать ID чипа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="496" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="157" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="479" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="217" />
       <source>Show Flash ID</source>
       <translation>Показать ID Flash</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="516" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="160" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="499" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="220" />
       <source>Show MAC Address</source>
       <translation>Показать MAC-адрес</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="164" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="224" />
       <source>Reset Device</source>
       <translation>Сбросить устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="167" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="227" />
       <source>Install 'esptool.py'</source>
       <translation>Установить 'esptool.py'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="209" />
-      <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
-      <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="221" />
-      <source>'esptool erase_flash' Output</source>
-      <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="384" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="295" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="258" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="310" />
+      <source>'esptool read_flash' Output</source>
+      <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1590" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1549" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="363" />
       <source>'esptool write_flash' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="331" />
-      <source>'esptool read_flash' Output</source>
-      <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="407" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="389" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython or CircuitPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython или CircuitPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="435" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="418" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="429" />
       <source>&lt;h4&gt;{0} Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация версии {0}&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="454" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="437" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="458" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="441" />
       <source>{0} Version</source>
       <translation>Версия {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="476" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="459" />
       <source>'esptool chip_id' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="496" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="479" />
       <source>'esptool flash_id' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="516" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="499" />
       <source>'esptool read_mac' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool read_mac'</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="847" />
+      <source>Error saving credentials: {0}</source>
+      <translation>Ошибка сохранения учетных данных: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="858" />
+      <source>Error saving auto-connect script: {0}</source>
+      <translation>Ошибка сохранения сценария автоматического подключения: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="862" />
+      <source>Error modifying 'boot.py': {0}</source>
+      <translation>Ошибка изменения boot.py: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="894" />
+      <source>Error deleting credentials: {0}</source>
+      <translation>Ошибка удаления учетных данных: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="980" />
+      <source>unknown ({0})</source>
+      <translation>неизвестная ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1209" />
+      <source>Active</source>
+      <translation>Активно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1210" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1211" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1214" />
+      <source>Address Type</source>
+      <translation>Тип адреса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1215" />
+      <source>Public</source>
+      <translation>Публичный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1215" />
+      <source>Random</source>
+      <translation>Случайный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1219" />
+      <source>Rx-Buffer</source>
+      <translation>Rx-буфер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1221" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1219" />
+      <source>{0} Bytes</source>
+      <translation>{0} байт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1221" />
+      <source>MTU</source>
+      <translation>MTU</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1491" />
+      <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
+      <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1505" />
+      <source>'esptool erase_flash' Output</source>
+      <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1550" />
+      <source>Flash µPy/CPy Firmware</source>
+      <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>EspFirmwareSelectionDialog</name>
@@ -20156,8 +20760,8 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDialogs/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="0" />
-      <source>Flash MicroPython Firmware</source>
-      <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
+      <source>Flash µPy/CPy Firmware</source>
+      <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDialogs/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="0" />
@@ -20226,6 +20830,210 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>EthernetController</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="44" />
+      <source>Ethernet Functions</source>
+      <translation>Функции Ethernet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="47" />
+      <source>Show Ethernet Status</source>
+      <translation>Показать статус Ethernet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="50" />
+      <source>Connect to LAN (DHCP)</source>
+      <translation>Подключиться к LAN (DHCP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="52" />
+      <source>Connect to LAN (fixed IP)</source>
+      <translation>Подключиться к LAN (фиксированный IP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="181" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="175" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="55" />
+      <source>Check Internet Connection</source>
+      <translation>Проверить подключение к Интернету</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="153" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="147" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="57" />
+      <source>Disconnect from LAN</source>
+      <translation>Отключение от LAN</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="218" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="207" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="60" />
+      <source>Write Auto-Connect Script</source>
+      <translation>Записать сценарий автоподключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="275" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="265" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="257" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="245" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="63" />
+      <source>Remove Auto-Connect Script</source>
+      <translation>Удалить сценарий автоподключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="300" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="291" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="67" />
+      <source>Deactivate Ethernet Interface</source>
+      <translation>Деактивировать интерфейс Ethernet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="365" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="349" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="329" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="320" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="70" />
+      <source>Set Network Time</source>
+      <translation>Установить сетевое время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="132" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="126" />
+      <source>Connect to LAN</source>
+      <translation>Подключиться к LAN</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="127" />
+      <source>&lt;p&gt;The device was connected to the LAN successfully.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство успешно подключено к локальной сети.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="133" />
+      <source>&lt;p&gt;The device could not connect to the LAN.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройству не удалось подключиться к локальной сети.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="279" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="232" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="184" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="157" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="135" />
+      <source>unknown</source>
+      <translation>неизвестный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="148" />
+      <source>&lt;p&gt;The device was disconnected from the LAN.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство было отключено от локальной сети.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="154" />
+      <source>&lt;p&gt;The device could not be disconnected from the LAN.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить устройство от локальной сети.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="169" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;доступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="171" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;not available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;недоступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="182" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet is not available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Интернет недоступен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="208" />
+      <source>&lt;p&gt;The auto-connect script and associated configuration was saved on the device. Use the script like this:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;import wiznet_connect&lt;br/&gt;nic = wiznet_connect.connect_lan()&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Сценарий автоподключения и соответствующая конфигурация сохранены на устройстве. Используйте сценарий следующим образом:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;import wiznet_connect&lt;br/&gt;nic = wiznet_connect.connect_lan()&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="219" />
+      <source>&lt;p&gt;The auto-connect script and associated configuration was saved on the device. The device will connect to the LAN at boot time.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Сценарий автоподключения и соответствующая конфигурация сохранены на устройстве. Устройство подключится к локальной сети во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="229" />
+      <source>&lt;p&gt;The auto-connect script and associated configuration could not be saved on the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Сценарий автоподключения и связанная с ним конфигурация не могут быть сохранены на устройстве.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="246" />
+      <source>Shall the saved IPv4 parameters really be removed from the connected device?</source>
+      <translation>Действительно ли сохраненные параметры IPv4 должны быть удалены с подключенного устройства?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="258" />
+      <source>&lt;p&gt;The IPv4 parameters were removed from the device.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Параметры IPv4 удалены с устройства.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="266" />
+      <source>&lt;p&gt;The IPv4 parameters were removed from the device. The device will not connect to the LAN at boot time anymore.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Параметры IPv4 удалены с устройства. Устройство больше не будет подключаться к локальной сети во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="276" />
+      <source>&lt;p&gt;The IPv4 parameters could not be removed from the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось удалить параметры IPv4 с устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="292" />
+      <source>The Ethernet interface was deactivated successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс Ethernet был успешно деактивирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="295" />
+      <source>&lt;p&gt;The Ethernet interface could not be deactivated.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить интерфейс Ethernet.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="297" />
+      <source>&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="321" />
+      <source>&lt;p&gt;The device does not support network time synchronization. The module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not installed.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не установлен.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="330" />
+      <source>&lt;p&gt;The device does not support network time synchronization. The module &lt;b&gt;ntptime&lt;/b&gt; is not available.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль &lt;b&gt;ntptime&lt;/b&gt; недоступен.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="350" />
+      <source>The device time was synchronized successfully.</source>
+      <translation>Время устройства успешно синхронизировано.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="354" />
+      <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="359" />
+      <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized. Is the device connected to a LAN?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства. Подключено ли устройство к LAN?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>EthernetStatusDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetStatusDialog.ui" line="0" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetStatusDialog.ui" line="0" />
+      <source>Ethernet Status</source>
+      <translation>Статус Ethernet</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>ExceptionLogger</name>
     <message>
       <location filename="../Debugger/ExceptionLogger.py" line="39" />
@@ -20859,7 +21667,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="82" />
       <source>QFileDialog Wizard...</source>
-      <translation>Мастер Q&amp;FileDialog...</translation>
+      <translation>Мастер QFileDialog...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="90" />
@@ -21925,15 +22733,66 @@
   <context>
     <name>GenericMicroPythonDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="194" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="138" />
+      <source>Generic Device Functions</source>
+      <translation>Функции универсального устройства</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="268" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="141" />
+      <source>Show MicroPython Versions</source>
+      <translation>Показать версии MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="145" />
+      <source>Activate Bootloader</source>
+      <translation>Активировать загрузчик</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="149" />
+      <source>Reset Device</source>
+      <translation>Сбросить устройство</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="235" />
       <source>Workspace Directory</source>
       <translation>Директория рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="195" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="236" />
       <source>Python files for this generic board can be edited in place, if the device volume is locally available. A volume named '{0}' was not found. In place editing will not be available.</source>
       <translation>Файлы Python для этого типа плат можно редактировать по месту, если том устройства доступен локально. Том с именем "{0}" найти не удалось. Редактирование по месту будет недоступно.</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="269" />
+      <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
+      <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="297" />
+      <source>unknown</source>
+      <translation>неизвестно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="307" />
+      <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</source>
+      <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="317" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Variant:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Вариант:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="324" />
+      <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="328" />
+      <source>MicroPython Version</source>
+      <translation>Версия MicroPython</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>Git</name>
@@ -29422,27 +30281,27 @@
   <context>
     <name>Globals</name>
     <message>
-      <location filename="../Globals/__init__.py" line="209" />
+      <location filename="../Globals/__init__.py" line="184" />
       <source>{0:4.2f} Bytes</source>
       <translation>{0:4.2f} байтов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Globals/__init__.py" line="212" />
+      <location filename="../Globals/__init__.py" line="187" />
       <source>{0:4.2f} KiB</source>
       <translation>{0:4.2f} KiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Globals/__init__.py" line="215" />
+      <location filename="../Globals/__init__.py" line="190" />
       <source>{0:4.2f} MiB</source>
       <translation>{0:4.2f} MiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Globals/__init__.py" line="218" />
+      <location filename="../Globals/__init__.py" line="193" />
       <source>{0:4.2f} GiB</source>
       <translation>{0:4.2f} GiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Globals/__init__.py" line="221" />
+      <location filename="../Globals/__init__.py" line="196" />
       <source>{0:4.2f} TiB</source>
       <translation>{0:4.2f} TiB</translation>
     </message>
@@ -30354,77 +31213,77 @@
       <translation>Пустая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="457" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="456" />
       <source>Backward</source>
       <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="462" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="461" />
       <source>Forward</source>
       <translation>Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="467" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="466" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="476" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="475" />
       <source>Copy Page URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="482" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="481" />
       <source>Bookmark Page</source>
       <translation>Страница закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="490" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="489" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="495" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="494" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="500" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="499" />
       <source>Zoom reset</source>
       <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="506" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="505" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="512" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="511" />
       <source>Select All</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="519" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="518" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="524" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="523" />
       <source>Close Others</source>
       <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="544" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="543" />
       <source>Open Link in New Page</source>
       <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="551" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="550" />
       <source>Open Link in Background Page</source>
       <translation>Открыть ссылку на фоновой странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="559" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="558" />
       <source>Copy URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL в буфер</translation>
     </message>
@@ -40583,6 +41442,45 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>IPv4AddressDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>IPv4 Address</source>
+      <translation>IPv4-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to get the IPv4 address via DHCP.</source>
+      <translation>Разрешить получать IPv4-адрес через DHCP.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>Dynamic IPv4 Address (DHCP)</source>
+      <translation>Динамический адрес IPv4 (DHCP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>Address:</source>
+      <translation>Адрес:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>Netmask:</source>
+      <translation>Сетевая маска:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>Gateway:</source>
+      <translation>Шлюз:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" />
+      <source>DNS:</source>
+      <translation>DNS:</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>IbmWatsonEngine</name>
     <message>
       <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="191" />
@@ -47501,7 +48399,7 @@
       <translation>Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="592" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="594" />
       <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="400" />
       <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation>
@@ -47742,7 +48640,7 @@
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="595" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="597" />
       <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="491" />
       <source>Python3 Files (*.py)</source>
       <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation>
@@ -49009,18 +49907,18 @@
   <context>
     <name>MicroPythonDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="260" />
-      <source>Generic Board</source>
-      <translation>Универсальная плата</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="280" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="267" />
+      <source>Generic MicroPython Board</source>
+      <translation>Универсальная плата MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="307" />
       <source>RP2040 based</source>
       <translation>На базе RP2040</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="428" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="417" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="459" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="448" />
       <source>Unknown Device</source>
       <translation>Неизвестное устройство</translation>
     </message>
@@ -49028,50 +49926,50 @@
   <context>
     <name>MicroPythonFileManager</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="248" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="291" />
       <source>The given name '{0}' is not a directory or does not exist.</source>
       <translation>Заданное имя '{0}' не является директорией или не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="255" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="298" />
       <source>{1}Synchronizing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>{1}Синхронизация &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="258" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="301" />
       <source>{1}Done synchronizing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>{1}Выполнена синхронизация &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="386" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="306" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="429" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="349" />
       <source>{1}Adding &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>{1}Добавление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="448" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="355" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="491" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="398" />
       <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a directory and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a file. Ignoring it.</source>
       <translation>Источник &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; является директорией, а назначение &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; является файлом. Игнорировать.</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="500" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="407" />
+      <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a file and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a directory. Ignoring it.</source>
+      <translation>Источник &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; является файлом, а назначение &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; является директорией. Игнорировать.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="416" />
+      <source>Updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
+      <translation>Обновление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="457" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="364" />
-      <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a file and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a directory. Ignoring it.</source>
-      <translation>Источник &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; является файлом, а назначение &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; является директорией. Игнорировать.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="373" />
-      <source>Updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
-      <translation>Обновление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="414" />
       <source>{1}Removing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>{1}Удаление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="466" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="509" />
       <source>{1}Updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>{1}Обновление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
@@ -49175,171 +50073,175 @@
       <translation>Перейти в директорию рабочей области устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="999" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="829" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="146" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="125" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1009" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="839" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="145" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="124" />
       <source>Change Directory</source>
       <translation>Изменить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1019" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="865" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="853" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="149" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="128" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1029" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="875" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="863" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="148" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="127" />
       <source>Create Directory</source>
       <translation>Создать директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1074" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="903" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="892" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="155" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="131" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1084" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="913" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="902" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="154" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="130" />
       <source>Delete Directory Tree</source>
       <translation>Удалить дерево директорий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1101" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="941" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="930" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="159" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="135" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1111" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="951" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="940" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="158" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="134" />
       <source>Delete File</source>
       <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="162" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="138" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="161" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="137" />
       <source>Show Hidden Files</source>
       <translation>Показывать скрытые файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1046" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="152" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1056" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="151" />
       <source>Delete Directory</source>
       <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="169" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="168" />
       <source>Show Filesystem Info</source>
       <translation>Показать информацию о файловой системе</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="215" />
+      <source>Error handling device</source>
+      <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="216" />
-      <source>Error handling device</source>
-      <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="217" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="503" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="502" />
       <source>Put File As</source>
       <translation>Поместить файл как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="744" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="571" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="504" />
-      <source>Enter a new name for the file</source>
-      <translation>Введите новое имя для файла</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="517" />
-      <source>Copy File to Device</source>
-      <translation>Копировать файл на устройство</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="762" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="518" />
-      <source>The given file exists already (Enter file name only).</source>
-      <translation>Заданный файл уже существует (введите только имя файла).</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="570" />
-      <source>Get File As</source>
-      <translation>Получить файл как</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="584" />
-      <source>Copy File from Device</source>
-      <translation>Копировать файл из устройства</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="585" />
-      <source>The given file exists already.</source>
-      <translation>Заданный файл уже существует.</translation>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="503" />
+      <source>Enter a new name for the file</source>
+      <translation>Введите новое имя для файла</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="516" />
+      <source>Copy File to Device</source>
+      <translation>Копировать файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="761" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="743" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="517" />
+      <source>The given file exists already (Enter file name only).</source>
+      <translation>Заданный файл уже существует (введите только имя файла).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="569" />
+      <source>Get File As</source>
+      <translation>Получить файл как</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="583" />
+      <source>Copy File from Device</source>
+      <translation>Копировать файл из устройства</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="584" />
+      <source>The given file exists already.</source>
+      <translation>Заданный файл уже существует.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="760" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="742" />
       <source>Save File As</source>
       <translation>Сохранить файл как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="830" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="743" />
+      <source>Enter a new name for the file:</source>
+      <translation>Введите новое имя для файла:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="840" />
       <source>Select Directory</source>
       <translation>Выберите директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1020" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="854" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1030" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="864" />
       <source>Enter directory name:</source>
       <translation>Введите имя директории:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="866" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="876" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается создать директорию {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1075" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="893" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1085" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="903" />
       <source>Do you really want to delete this directory tree?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить это дерево директорий?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="904" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="914" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается удалить директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1102" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="931" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1112" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="941" />
       <source>Do you really want to delete this file?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить этот файл?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="942" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="952" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается удалить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1000" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1010" />
       <source>Enter the directory path on the device:</source>
       <translation>Введите путь к директории на устройстве:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1047" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1057" />
       <source>Do you really want to delete this directory?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эту директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1135" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1145" />
       <source>&lt;h3&gt;Filesystem Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о файловой системе&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1137" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1147" />
       <source>&lt;h4&gt;{0}&lt;/h4&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Total Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Used Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Free Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Общий объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Используемый объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Свободный объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1150" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1160" />
       <source>Filesystem Information</source>
       <translation>Информация о файловой системе</translation>
     </message>
@@ -49421,6 +50323,7 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
       <source> s</source>
       <translation> с</translation>
     </message>
@@ -49476,6 +50379,152 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>WiFi</source>
+      <translation>WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Country:</source>
+      <translation>Страна:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the country code for the WiFi interface</source>
+      <translation>Введите код страны для интерфейса WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Client</source>
+      <translation>Клиент</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Name:</source>
+      <translation>Имя:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network name (SSID) to connect to</source>
+      <translation>Введите имя сети (SSID) для подключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Password:</source>
+      <translation>Пароль:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network password</source>
+      <translation>Введите сетевой пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="338" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="321" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Press to show the password</source>
+      <translation>Показать пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Access Point</source>
+      <translation>Точка доступа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network name (SSID) to publish</source>
+      <translation>Введите имя сети (SSID) для публикации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Security:</source>
+      <translation>Безопасность:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Select the security mode</source>
+      <translation>Выберите режим безопасности</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>IPv4 Configuration</source>
+      <translation>Конфигурация IPv4</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Address:</source>
+      <translation>Адрес:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Netmask:</source>
+      <translation>Сетевая маска:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Gateway:</source>
+      <translation>Шлюз:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>DNS:</source>
+      <translation>DNS:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>NTP Parameter</source>
+      <translation>NTP-параметры</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>NTP Server:</source>
+      <translation>NTP-сервер:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the name of the NTP server.</source>
+      <translation>Введите имя NTP-сервера.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Time Zone Offset:</source>
+      <translation>Смещение часового пояса:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the time zone offset to UTC.</source>
+      <translation>Введите смещение часового пояса относительно UTC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source> h</source>
+      <translation> час</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Select to indicate that daylight savings is in effect (i.e. 1h plus to UTC).</source>
+      <translation>Разрешить указывать о переходе на летнее время (т. е. плюс 1 час относительно UTC).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Is Daylight Savings</source>
+      <translation>Летнее время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Timeout:</source>
+      <translation>Задержка:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
+      <source>Enter the timeout in seconds.</source>
+      <translation>Введите время ожидания в секундах.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" />
       <source>MPY Cross Compiler</source>
       <translation>Кросс-компилятор MPY</translation>
     </message>
@@ -49622,56 +50671,67 @@
       <translation>Введите URL документации MicroPython для Calliope mini</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="47" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="53" />
       <source>Automatic</source>
       <translation>Автоматический выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="49" />
-      <source>Light</source>
-      <translation>Light</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="52" />
-      <source>Dark</source>
-      <translation>Dark</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="55" />
-      <source>Blue Cerulean</source>
-      <translation>Blue Cerulean</translation>
+      <source>Light</source>
+      <translation>Light</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="58" />
-      <source>Brown Sand</source>
-      <translation>Blue Cerulean</translation>
+      <source>Dark</source>
+      <translation>Dark</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="61" />
-      <source>Blue NCS</source>
-      <translation>Blue NCS</translation>
+      <source>Blue Cerulean</source>
+      <translation>Blue Cerulean</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="64" />
-      <source>High Contrast</source>
-      <translation>Высококонтрастная</translation>
+      <source>Brown Sand</source>
+      <translation>Blue Cerulean</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="67" />
-      <source>Blue Icy</source>
-      <translation>Blue Icy</translation>
+      <source>Blue NCS</source>
+      <translation>Blue NCS</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="70" />
+      <source>High Contrast</source>
+      <translation>Высококонтрастная</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="73" />
+      <source>Blue Icy</source>
+      <translation>Blue Icy</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="76" />
       <source>Qt</source>
       <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="79" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="76" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="85" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="82" />
       <source>All Files (*)</source>
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="88" />
+      <source>open</source>
+      <translation>открыто</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="334" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="317" />
+      <source>Press to hide the password</source>
+      <translation>Скрыть пароль</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MicroPythonProgressInfoDialog</name>
@@ -49684,17 +50744,17 @@
   <context>
     <name>MicroPythonWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="231" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="247" />
       <source>MicroPython Menu</source>
       <translation>Меню MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="288" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="306" />
       <source>&lt;h3&gt;The QtSerialPort package is not available.&lt;br/&gt;MicroPython support is deactivated.&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Пакет QtSerialPort недоступен.&lt;br/&gt;Поддержка MicroPython деактивирована.&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="329" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="347" />
       <source>%n supported device(s) detected.</source>
       <translation>
         <numerusform>Обнаружено %n поддерживаемое устройство.</numerusform>
@@ -49703,18 +50763,18 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="343" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="361" />
       <source>{0} - {1} ({2})</source>
       <comment>board name, description, port name</comment>
       <translation>{0} - {1} ({2})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="363" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="381" />
       <source>No supported devices detected.</source>
       <translation>Не обнаружены поддерживаемые устройства.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="367" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="385" />
       <source>
 %n unknown device(s) for manual selection.</source>
       <translation>
@@ -49727,70 +50787,70 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="374" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="392" />
       <source>Manual Selection</source>
       <translation>Ручной выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="437" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="408" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="455" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="426" />
       <source>Unknown MicroPython Device</source>
       <translation>Неизвестное устройство MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="409" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="427" />
       <source>&lt;p&gt;Detected these unknown serial devices&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please report them together with the board name and a short description to &lt;a href="mailto:{1}"&gt; the eric bug reporting address&lt;/a&gt; if it is a MicroPython board.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Обнаружены следующие неизвестные последовательные устройства&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Если это плата MicroPython, то сообщите о ней вместе с названием платы и кратким описанием по адресу &lt;a href="mailto:{1}"&gt; the eric bug reporting&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="421" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="439" />
       <source>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</source>
       <comment>description, VId, PId</comment>
       <translation>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="438" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="456" />
       <source>Would you like to add them to the list of manually configured devices?</source>
       <translation>Хотите добавить их в список вручную настроенных устройств?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="568" />
-      <source>Clear</source>
-      <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="573" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="579" />
-      <source>Paste</source>
-      <translation>Вставить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="586" />
+      <source>Clear</source>
+      <translation>Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="591" />
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="597" />
+      <source>Paste</source>
+      <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="604" />
       <source>Select All</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="612" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="630" />
       <source>Press to disconnect the current device</source>
       <translation>Отключить выбранное устройство</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="617" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="635" />
       <source>Press to connect the selected device</source>
       <translation>Подключить выбранное устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="644" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="667" />
       <source>No device attached</source>
       <translation>Устройство не подключено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="645" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="668" />
       <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected.
 
 It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work.
@@ -49803,322 +50863,345 @@
 И, наконец, нажмите кнопку перезагрузки устройства и подождите несколько секунд, прежде чем повторить попытку.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="674" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="697" />
       <source>Start REPL</source>
       <translation>Запустить REPL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="675" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="698" />
       <source>&lt;p&gt;The REPL cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить REPL.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина:&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1194" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1183" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1226" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1215" />
       <source>Serial Device Connect</source>
       <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1184" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1216" />
       <source>&lt;p&gt;The device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not respond. It may not have a MicroPython firmware flashed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство не отвечает через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Возможно на нем не установлена прошивка MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1195" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1227" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot connect to device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается соединиться с устройством через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1253" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1244" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1235" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1285" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1276" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1267" />
       <source>Run Script</source>
       <translation>Выполнить скрипт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1236" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1268" />
       <source>There is no editor open. Abort...</source>
       <translation>Редактор не открыт. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1245" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1277" />
       <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1254" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1286" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot run script.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается выполнить скрипт.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1290" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1322" />
       <source>Start Chart</source>
       <translation>Построить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1291" />
-      <source>&lt;p&gt;The Chart cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Не удается построить диаграмму.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1306" />
-      <source>µPy Chart</source>
-      <translation>µPy диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1323" />
+      <source>&lt;p&gt;The Chart cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удается построить диаграмму.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1338" />
+      <source>µPy Chart</source>
+      <translation>µPy диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1355" />
       <source>Unsaved Chart Data</source>
       <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1324" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356" />
       <source>The chart contains unsaved data.</source>
       <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1372" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1404" />
       <source>Start File Manager</source>
       <translation>Запустить менеджер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1405" />
       <source>&lt;p&gt;The File Manager cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить менеджер файлов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1392" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1425" />
       <source>µPy Files</source>
       <translation>µPy файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1428" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1488" />
       <source>Downloads</source>
       <translation>Загрузить микрокод / библиотеки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1443" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1535" />
       <source>Show Version</source>
       <translation>Показать версию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1446" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1538" />
       <source>Show Implementation</source>
       <translation>Показать исполнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1449" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1541" />
       <source>Show Board Data</source>
       <translation>Показать данные платы</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1723" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1546" />
+      <source>Synchronize Time</source>
+      <translation>Синхронизировать время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1549" />
+      <source>Show Device Time</source>
+      <translation>Показать время устройства</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1551" />
+      <source>Show Local Time</source>
+      <translation>Показать локальное время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1554" />
+      <source>Show Time</source>
+      <translation>Показать время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1558" />
+      <source>Show Builtin Modules</source>
+      <translation>Показать встроенные модули</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2130" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1562" />
+      <source>Install Package</source>
+      <translation>Установить пакет</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2142" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2139" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1566" />
+      <source>Install Packages</source>
+      <translation>Установить пакеты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1947" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1572" />
+      <source>Compile Python File</source>
+      <translation>Компилировать файл Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1971" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1962" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1576" />
+      <source>Compile Current Editor</source>
+      <translation>Компилировать текущий редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1597" />
+      <source>Download Firmware</source>
+      <translation>Загрузить микрокод</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1604" />
+      <source>Show Documentation</source>
+      <translation>Просмотр документации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1607" />
+      <source>Convert To UF2</source>
+      <translation>Преобразовать в UF2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1608" />
+      <source>Flash UF2 Device</source>
+      <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1611" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1454" />
-      <source>Synchronize Time</source>
-      <translation>Синхронизировать время</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1457" />
-      <source>Show Device Time</source>
-      <translation>Показать время устройства</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1459" />
-      <source>Show Local Time</source>
-      <translation>Показать локальное время</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1462" />
-      <source>Show Time</source>
-      <translation>Показать время</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1466" />
-      <source>Show Builtin Modules</source>
-      <translation>Показать встроенные модули</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1835" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1472" />
-      <source>Compile Python File</source>
-      <translation>Компилировать файл Python</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1859" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1850" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1476" />
-      <source>Compile Current Editor</source>
-      <translation>Компилировать текущий редактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1485" />
-      <source>Download Firmware</source>
-      <translation>Загрузить микрокод</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1492" />
-      <source>Show Documentation</source>
-      <translation>Просмотр документации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1496" />
-      <source>Flash UF2 Device</source>
-      <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1499" />
       <source>Manage Unknown Devices</source>
       <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1502" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1614" />
       <source>Ignored Serial Devices</source>
       <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1505" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1617" />
       <source>Configure</source>
       <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1514" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1626" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Version Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о версии устройства&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1525" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1521" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1637" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1633" />
       <source>Device Version Information</source>
       <translation>Информация о версии устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1526" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1638" />
       <source>No version information available.</source>
       <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1550" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1542" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1662" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1654" />
       <source>unknown</source>
       <translation>unknown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1556" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1668" />
       <source> ({0})</source>
       <translation> ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1572" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1563" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1684" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1675" />
       <source>Device Implementation Information</source>
       <translation>Информация о исполнении устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1564" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1676" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о реализации устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Это устройство содержит &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1573" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1685" />
       <source>No device implementation information available.</source>
       <translation>Информация о реализации устройства отсутствует.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1612" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1724" />
       <source>&lt;p&gt;The time of the connected device was synchronized with the local time.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1634" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1746" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1642" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1754" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1658" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1770" />
       <source>Device Date and Time</source>
       <translation>Дата и время устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1670" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1782" />
       <source>Local Date and Time</source>
       <translation>Локальные дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1671" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1783" />
       <source>&lt;h3&gt;Local Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Локальные дата и время&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1712" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1695" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1824" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1807" />
       <source>Date and Time</source>
       <translation>Дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1696" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1808" />
       <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1713" />
-      <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1737" />
-      <source>Error handling device</source>
-      <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1738" />
-      <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1780" />
-      <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
-      <translation>Кросс-компилятор MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1806" />
-      <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
-      <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1816" />
-      <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
-      <translation>Файл Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Отмена...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1825" />
+      <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+      <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1849" />
+      <source>Error handling device</source>
+      <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1850" />
+      <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1892" />
+      <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
+      <translation>Кросс-компилятор MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1918" />
+      <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
+      <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1928" />
+      <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
+      <translation>Файл Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Отмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1937" />
       <source>'mpy-cross' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'mpy-cross'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1851" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1963" />
       <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1943" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2055" />
       <source>Add Unknown Devices</source>
       <translation>Добавить неизвестное устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1944" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2056" />
       <source>Select the devices to be added:</source>
-      <translation>Выбор устройств для добавления:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1985" />
+      <translation>Выборите устройства для добавления:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2105" />
       <source>Plus any modules on the filesystem.</source>
       <translation>Плюс любые модули в файловой системе.</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2143" />
+      <source>Enter the packages to be installed separated by whitespace:</source>
+      <translation>Введите через пробел пакеты для установки:</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to check for connected devices</source>
       <translation>Проверить подключенные устройства</translation>
@@ -50147,172 +51230,222 @@
   <context>
     <name>MicrobitDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="86" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="58" />
+      <source>Public</source>
+      <translation>Публичный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="59" />
+      <source>Random Static</source>
+      <translation>Случайный статический</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="60" />
+      <source>Random Private Resolvable</source>
+      <translation>Случайный частный распознаваемый</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="61" />
+      <source>Random Private Non-Resolvable</source>
+      <translation>Случайный частный нераспознаваемый</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="108" />
       <source>BBC micro:bit</source>
       <translation>BBC micro:bit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="89" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="111" />
       <source>Calliope mini</source>
       <translation>Calliope mini</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="186" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="208" />
       <source>BBC micro:bit/Calliope Functions</source>
       <translation>Функции BBC micro:bit/Calliope</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="399" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="387" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="370" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="189" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="421" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="409" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="392" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="211" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="193" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="215" />
       <source>Flash MicroPython</source>
       <translation>Прошить MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="196" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="218" />
       <source>Flash Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="473" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="200" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="496" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="222" />
       <source>Save Script as 'main.py'</source>
       <translation>Сохранить скрипт как 'main.py'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="203" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="225" />
       <source>Save the current script as 'main.py' on the connected device</source>
       <translation>Сохранить текущий скрипт как 'main.py' на подключенном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="207" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="229" />
       <source>Reset {0}</source>
       <translation>Сбросить {0}</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="375" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="366" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="352" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="335" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="322" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="302" />
+      <source>Flash MicroPython/Firmware</source>
+      <translation>Прошить MicroPython/микрокод</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="303" />
+      <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit is not ready for flashing the DAPLink firmware. Follow these instructions. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;unplug USB cable and any batteries&lt;/li&gt;&lt;li&gt;keep RESET button pressed and plug USB cable back in&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a drive called MAINTENANCE should be available&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;See the &lt;a href="https://microbit.org/guide/firmware/"&gt;micro:bit web site&lt;/a&gt; for details.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;BBC micro:bit не готово к прошивке микрокода DAPLink. Следуйте данным инструкциям. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;отключите USB-кабель и все батареи&lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживайте нажатой кнопку RESET и снова подключите USB-кабель&lt;/li&gt;&lt;li&gt;диск под названием MAINTENANCE должен быть доступен&lt;/li &gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Подробности см. на &lt;a href="https://microbit.org/guide/firmware/"&gt;веб-сайте micro:bit&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="323" />
+      <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit is not ready for flashing the MicroPython firmware. Please make sure, that a drive called MICROBIT is available.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;BBC micro:bit не готово к прошивке микрокода MicroPython. Пожалуйста убедитесь, что диск под названием MICROBIT доступен.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="336" />
+      <source>&lt;p&gt;The "Calliope mini" is not ready for flashing the DAPLink firmware. Follow these instructions. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;unplug USB cable and any batteries&lt;/li&gt;&lt;li&gt;keep RESET button pressed an plug USB cable back in&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a drive called MAINTENANCE should be available&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;"Calliope mini" не готово к прошивке микрокода DAPLink. Следуйте данным инструкциям. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;отключите USB-кабель и все аккумуляторы&lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживая кнопку RESET нажатой вставьте USB-кабель обратно&lt;/li&gt;&lt;li&gt;должен быть доступен диск под названием MAINTENANCE&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="353" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="344" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="330" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="313" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="300" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="280" />
-      <source>Flash MicroPython/Firmware</source>
-      <translation>Прошить MicroPython/микрокод</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="281" />
-      <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit is not ready for flashing the DAPLink firmware. Follow these instructions. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;unplug USB cable and any batteries&lt;/li&gt;&lt;li&gt;keep RESET button pressed and plug USB cable back in&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a drive called MAINTENANCE should be available&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;See the &lt;a href="https://microbit.org/guide/firmware/"&gt;micro:bit web site&lt;/a&gt; for details.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;BBC micro:bit не готово к прошивке микрокода DAPLink. Следуйте данным инструкциям. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;отключите USB-кабель и все батареи&lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживайте нажатой кнопку RESET и снова подключите USB-кабель&lt;/li&gt;&lt;li&gt;диск под названием MAINTENANCE должен быть доступен&lt;/li &gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Подробности см. на &lt;a href="https://microbit.org/guide/firmware/"&gt;веб-сайте micro:bit&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="301" />
-      <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit is not ready for flashing the MicroPython firmware. Please make sure, that a drive called MICROBIT is available.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;BBC micro:bit не готово к прошивке микрокода MicroPython. Пожалуйста убедитесь, что диск под названием MICROBIT доступен.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="314" />
-      <source>&lt;p&gt;The "Calliope mini" is not ready for flashing the DAPLink firmware. Follow these instructions. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;unplug USB cable and any batteries&lt;/li&gt;&lt;li&gt;keep RESET button pressed an plug USB cable back in&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a drive called MAINTENANCE should be available&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;"Calliope mini" не готово к прошивке микрокода DAPLink. Следуйте данным инструкциям. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;отключите USB-кабель и все аккумуляторы&lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживая кнопку RESET нажатой вставьте USB-кабель обратно&lt;/li&gt;&lt;li&gt;должен быть доступен диск под названием MAINTENANCE&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="331" />
       <source>&lt;p&gt;The "Calliope mini" is not ready for flashing the MicroPython firmware. Please make sure, that a drive called MINI is available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;"Calliope mini" не готово к прошивке микрокода MicroPython. Пожалуйста убедитесь, что устройство, называемое MICROBIT, доступно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="346" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="368" />
       <source>MicroPython/Firmware Files (*.hex *.bin);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы MicroPython/микрокода (*.hex *.bin);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="354" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="376" />
       <source>There are multiple devices ready for flashing. Please make sure, that only one device is prepared.</source>
       <translation>Несколько устройств готовы для прошивки. Пожалуйста убедитесь, что подготовлено только одно устройство.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="371" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="393" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython or CircuitPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython млм CircuitPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="388" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="410" />
       <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit generation cannot be determined. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Поколение BBC micro:bit не может быть определено. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="400" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="422" />
       <source>&lt;p&gt;The firmware URL for the device type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;URL-адрес прошивки для устройства типа &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; неизвестен. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="427" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="450" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="443" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="466" />
       <source>Firmware</source>
       <translation>Прошивка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="469" />
       <source>&lt;h4&gt;{0} Version Information&lt;br/&gt;(BBC micro:bit v{1})&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информаация версии {0}&lt;br/&gt;(BBC micro:bit v{1})&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="455" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="478" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="459" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="482" />
       <source>{0} Version</source>
       <translatorcomment>Версия {0}</translatorcomment>
       <translation />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="479" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="502" />
       <source>The current editor does not contain a Python script. Write it anyway?</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит скрипт Python. Все равно записать?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="490" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="513" />
       <source>The script is empty. Aborting.</source>
       <translation>Скрипт пуст. Прерывание.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="544" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="567" />
       <source>MicroPython Firmware for BBC micro:bit V1</source>
       <translation>Микрокод MicroPython для BBC micro:bit V1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="576" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="563" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="548" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="599" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="586" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="571" />
       <source>DAPLink Firmware</source>
       <translation>Микрокод DAPLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="555" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="578" />
       <source>MicroPython Firmware for BBC micro:bit V2</source>
       <translation>Микрокод MicroPython для BBC micro:bit V2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="559" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="582" />
       <source>CircuitPython Firmware for BBC micro:bit V2</source>
       <translation>Микрокод CircuitPython для BBC micro:bit V2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="572" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="595" />
       <source>MicroPython Firmware</source>
       <translation>Микрокод MicroPython</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="818" />
+      <source>Active</source>
+      <translation>Активно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="819" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="820" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="822" />
+      <source>Address Type</source>
+      <translation>Тип адреса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="824" />
+      <source>Connected</source>
+      <translation>Подключен</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="825" />
+      <source>Advertising</source>
+      <translation>Оповещение</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MicrosoftEngine</name>
@@ -50335,6 +51468,7 @@
   <context>
     <name>MimeTypes</name>
     <message>
+      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="54" />
       <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="38" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
@@ -50342,7 +51476,12 @@
     <message>
       <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="39" />
       <source>&lt;p&gt;Is the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; a text file to be opened in eric?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You may suppress this question by adding a pattern to the list of known text files on the &lt;b&gt;MimeTypes&lt;/b&gt; configuration page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Является ли файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; текстовым файлом, открываемым в eric?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Вы можете скрыть этот вопрос, добавив шаблон в список  известных текстовых файлов на странице конфигурации &lt;b&gt;MimeTypes&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Является ли файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; текстовым файлом, открываемым в eric?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Вы можете скрыть этот вопрос, добавив шаблон в список  известных текстовых файлов на странице конфигурации &lt;b&gt;Mime-типы&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="55" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has the mime type &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. This type is not recognized as being text to be opened in eric. Is this an editable text file?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You may suppress this question by adding an entry to the list of known text file types on the &lt;b&gt;MimeTypes&lt;/b&gt; configuration page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; имеет MIME-тип &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Этот тип не распознается как текст, открываемый в eric. Является ли он редактируемым текстовым файлом?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание.&lt;/b&gt; Вы можете решить этот вопрос, добавив его тип в список известных типов текстовых файлов в разделе &lt;b&gt;Mime-типы&lt;/b&gt; страницы конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -50360,7 +51499,7 @@
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" />
       <source>MimeTypes</source>
-      <translation>MimeTypes</translation>
+      <translation>Типы Mime</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" />
@@ -50401,408 +51540,408 @@
   <context>
     <name>MiniEditor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="459" />
       <source>About eric Mini Editor</source>
       <translation>О eric миниредакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="462" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="460" />
       <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source>
       <translation>Eric миниредактор — это компонент, основанный на QScintilla. Его можно использовать для простых задач редактирования, не требующих полномасштабного редактора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="531" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529" />
       <source>Line: {0:5}</source>
       <translation>Строка: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="533" />
       <source>Pos: {0:5}</source>
       <translation>Позиция: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="549" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="547" />
       <source>Language: {0}</source>
       <translation>Язык: {0}</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="609" />
+      <source>New</source>
+      <translation>Новый</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611" />
-      <source>New</source>
-      <translation>Новый</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="613" />
       <source>&amp;New</source>
       <translation>&amp;Новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612" />
       <source>Ctrl+N</source>
       <comment>File|New</comment>
       <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="617" />
       <source>Open an empty editor window</source>
       <translation>Открыть пустое окно редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619" />
       <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Создание пустого окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625" />
+      <source>Open</source>
+      <translation>Открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="627" />
-      <source>Open</source>
-      <translation>Открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="629" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="628" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633" />
       <source>Open a file</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635" />
       <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вам будет предложено задать имя файла, который нужно открыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="644" />
+      <source>Save</source>
+      <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="646" />
-      <source>Save</source>
-      <translation>Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="652" />
       <source>Save the current file</source>
       <translation>Сохранить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654" />
       <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="663" />
       <source>Save as</source>
       <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="666" />
       <source>Shift+Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save As</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="673" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="671" />
       <source>Save the current file to a new one</source>
       <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="675" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="673" />
       <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл как&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл.
 Имя файла будет запрошено с помощью диалога выбора файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="685" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="683" />
       <source>Save Copy</source>
       <translation>Сохранить копию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="685" />
       <source>Save &amp;Copy...</source>
       <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="691" />
+      <source>Save a copy of the current file</source>
+      <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="693" />
-      <source>Save a copy of the current file</source>
-      <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695" />
       <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить копию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="703" />
+      <source>Close</source>
+      <translation>Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="705" />
-      <source>Close</source>
-      <translation>Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="707" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="708" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="706" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="711" />
+      <source>Close the editor window</source>
+      <translation>Закрыть окно редактора</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713" />
-      <source>Close the editor window</source>
-      <translation>Закрыть окно редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="715" />
       <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="719" />
+      <source>Print</source>
+      <translation>Печать</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="721" />
-      <source>Print</source>
-      <translation>Печать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="723" />
       <source>&amp;Print</source>
       <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="724" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="722" />
       <source>Ctrl+P</source>
       <comment>File|Print</comment>
       <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="727" />
+      <source>Print the current file</source>
+      <translation>Печать текущего файла</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" />
-      <source>Print the current file</source>
-      <translation>Печать текущего файла</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="731" />
       <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать файла&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Распечатать содержимое текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="740" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="738" />
       <source>Print Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="746" />
+      <source>Print preview of the current file</source>
+      <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="748" />
-      <source>Print preview of the current file</source>
-      <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="750" />
       <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="761" />
+      <source>Undo</source>
+      <translation>Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="763" />
-      <source>Undo</source>
-      <translation>Отменить</translation>
+      <source>&amp;Undo</source>
+      <translation>&amp;Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="764" />
+      <source>Ctrl+Z</source>
+      <comment>Edit|Undo</comment>
+      <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765" />
-      <source>&amp;Undo</source>
-      <translation>&amp;Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="766" />
-      <source>Ctrl+Z</source>
-      <comment>Edit|Undo</comment>
-      <translation>Ctrl+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="767" />
       <source>Alt+Backspace</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="769" />
+      <source>Undo the last change</source>
+      <translation>Отменить последнее изменение</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="771" />
-      <source>Undo the last change</source>
-      <translation>Отменить последнее изменение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="773" />
       <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="780" />
+      <source>Redo</source>
+      <translation>Повторить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="782" />
-      <source>Redo</source>
-      <translation>Повторить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="784" />
       <source>&amp;Redo</source>
       <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="785" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="783" />
       <source>Ctrl+Shift+Z</source>
       <comment>Edit|Redo</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="790" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="788" />
       <source>Redo the last change</source>
       <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="792" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="790" />
       <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="799" />
+      <source>Cut</source>
+      <translation>Вырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="801" />
-      <source>Cut</source>
-      <translation>Вырезать</translation>
+      <source>Cu&amp;t</source>
+      <translation>В&amp;ырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="802" />
+      <source>Ctrl+X</source>
+      <comment>Edit|Cut</comment>
+      <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="803" />
-      <source>Cu&amp;t</source>
-      <translation>В&amp;ырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="804" />
-      <source>Ctrl+X</source>
-      <comment>Edit|Cut</comment>
-      <translation>Ctrl+X</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" />
       <source>Shift+Del</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="807" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="811" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819" />
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Копировать</translation>
+      <source>&amp;Copy</source>
+      <translation>&amp;Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="822" />
+      <source>Ctrl+C</source>
+      <comment>Edit|Copy</comment>
+      <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="823" />
-      <source>&amp;Copy</source>
-      <translation>&amp;Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824" />
-      <source>Ctrl+C</source>
-      <comment>Edit|Copy</comment>
-      <translation>Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" />
       <source>Ctrl+Ins</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="829" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="827" />
       <source>Copy the selection</source>
       <translation>Копировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="831" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="829" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="839" />
+      <source>Paste</source>
+      <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="841" />
-      <source>Paste</source>
-      <translation>Вставить</translation>
+      <source>&amp;Paste</source>
+      <translation>Вс&amp;тавить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842" />
+      <source>Ctrl+V</source>
+      <comment>Edit|Paste</comment>
+      <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843" />
-      <source>&amp;Paste</source>
-      <translation>Вс&amp;тавить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="844" />
-      <source>Ctrl+V</source>
-      <comment>Edit|Paste</comment>
-      <translation>Ctrl+V</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="845" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="847" />
       <source>Paste the last cut/copied text</source>
       <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="859" />
+      <source>Clear</source>
+      <translation>Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="861" />
-      <source>Clear</source>
-      <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="863" />
       <source>Cl&amp;ear</source>
       <translation>О&amp;чистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="864" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="862" />
       <source>Alt+Shift+C</source>
       <comment>Edit|Clear</comment>
       <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="869" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="867" />
       <source>Clear all text</source>
       <translation>Убрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="871" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="869" />
       <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Удаление всего текста из текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -51035,8 +52174,8 @@
       <translation>Миниредактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3676" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3647" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3683" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3654" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3338" />
       <source>Untitled</source>
       <translation>Без имени</translation>
@@ -51047,83 +52186,121 @@
       <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3642" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3649" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3658" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3665" />
       <source>Printing completed</source>
       <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3660" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3667" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3663" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3670" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3717" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3724" />
       <source>Select all</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3718" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3725" />
       <source>Deselect all</source>
       <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3731" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3738" />
       <source>Languages</source>
       <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3734" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3741" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3756" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3763" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3778" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3760" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3785" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3767" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3775" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3782" />
       <source>Alternatives ({0})</source>
       <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3806" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3813" />
       <source>Pygments Lexer</source>
       <translation>Лексер Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3807" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3814" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4305" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4326" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4306" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4327" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>MipPackageDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Install Package</source>
+      <translation>Установить пакет</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Package Name:</source>
+      <translation>Имя пакета:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the name of the package.</source>
+      <translation>Введите имя пакета.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Version:</source>
+      <translation>Версия:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the version of the package.</source>
+      <translation>Введите версию пакета.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to install as compiled (.mpy) file.</source>
+      <translation>Разрешить установку в виде скомпилированного файла (.mpy).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" />
+      <source>Install .mpy File</source>
+      <translation>Установить .mpy файл</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>MiscellaneousChecker</name>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="15" />
@@ -52853,6 +54030,74 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>NtpParametersDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>NTP Parameter</source>
+      <translation>NTP-параметр</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>NTP Server:</source>
+      <translation>NTP-сервер:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the name of the NTP server.</source>
+      <translation>Введите имя NTP-сервера.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Time Zone Offset:</source>
+      <translation>Смещение часового пояса:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the time zone offset to UTC.</source>
+      <translation>Введите смещение часового пояса относительно UTC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source> h</source>
+      <translation> час</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to indicate that daylight savings is in effect (i.e. 1h plus to UTC).</source>
+      <translation>Разрешить указывать о переходе на летнее время (т. е. плюс 1 час относительно UTC).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Is Daylight Savings</source>
+      <translation>Летнее время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Timeout:</source>
+      <translation>Задержка:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the timeout in seconds.</source>
+      <translation>Введите время ожидания в секундах.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source> s</source>
+      <translation> сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to remember the entered NTP parameters.</source>
+      <translation>Разрешить запоминать введенные параметры NTP.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" />
+      <source>Remember Parameters</source>
+      <translation>Запоминать параметры</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>NumbersWidget</name>
     <message>
       <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="198" />
@@ -55144,26 +56389,6 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to show only licenses of locally installed packages</source>
-      <translation>Отображать только лицензии локально установленных пакетов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Local packages only</source>
-      <translation>Только локальные пакеты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to show only licenses of packages installed to the user-site</source>
-      <translation>Отображать только лицензии user-site установленных пакетов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" />
-      <source>User-Site only</source>
-      <translation>Только User-Site пакеты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.ui" line="0" />
       <source>Package</source>
       <translation>Пакет</translation>
     </message>
@@ -55184,38 +56409,38 @@
       <translation>Количество</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="60" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="58" />
       <source>&lt;All&gt;</source>
       <translation>&lt;Все&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="63" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="61" />
       <source>Save as CSV...</source>
       <translation>Сохранить как CSV...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="77" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="69" />
       <source>Licenses of "{0}"</source>
       <translation>Лицензии "{0}"</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="81" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="73" />
       <source>No environment specified.</source>
       <translation>Не задана среда окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="216" />
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="185" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="205" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="174" />
       <source>Save as CSV</source>
       <translation>Сохранить как CSV</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="187" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="176" />
       <source>CSV Files (*.csv);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы CSV (*.csv);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="217" />
+      <location filename="../PipInterface/PipLicensesDialog.py" line="206" />
       <source>&lt;p&gt;The license information could not be saved into the CSV file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось сохранить информацию о лицензии в CSV-файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -55792,30 +57017,30 @@
       <translation>Файлы:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="422" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="434" />
       <source>Getting installed packages...</source>
       <translation>Получение списка установленных пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="436" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="448" />
       <source>Getting outdated packages...</source>
       <translation>Получение списка обновленных пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1190" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1010" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="997" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="961" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1202" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1022" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1009" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="973" />
       <source>Search PyPI</source>
       <translation>Поиск в PyPI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="962" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="974" />
       <source>&lt;p&gt;Received an error while searching for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Получена ошибка при поиске &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="977" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="989" />
       <source>%n package(s) found.</source>
       <translation>
         <numerusform>Найден %n пакет.</numerusform>
@@ -55824,192 +57049,192 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="984" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="996" />
       <source>Showing first {0} packages found.</source>
       <translation>Показаны первые {0} найденных пакетов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1003" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="998" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1015" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1010" />
       <source>&lt;p&gt;There were no results for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Нет результатов по запросу &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1011" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1023" />
       <source>&lt;p&gt;There were no more results for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;По запросу &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; больше нет результатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1191" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1203" />
       <source>&lt;p&gt;No package details info for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недоступна подробная информация о пакете &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1210" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1222" />
       <source>Pip</source>
       <translation>Pip</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1212" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1224" />
       <source>Install Pip</source>
       <translation>Инсталировать Pip</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1215" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1227" />
       <source>Install Pip to User-Site</source>
       <translation>Инсталировать Pip в User-Site</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1218" />
-      <source>Repair Pip</source>
-      <translation>Восстановить Pip</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1225" />
-      <source>Install</source>
-      <translation>Установить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1390" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1227" />
-      <source>Install Packages</source>
-      <translation>Установить пакеты</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1230" />
-      <source>Install Local Package</source>
-      <translation>Установить локальный пакет</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1233" />
-      <source>Re-Install Selected Packages</source>
-      <translation>Переинсталировать выбранные пакеты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1240" />
-      <source>Requirements/Constraints</source>
-      <translation>Зависимости/Ограничения</translation>
+      <source>Repair Pip</source>
+      <translation>Восстановить Pip</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1237" />
+      <source>Install</source>
+      <translation>Установить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1402" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1239" />
+      <source>Install Packages</source>
+      <translation>Установить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1242" />
-      <source>Install Requirements</source>
-      <translation>Установить зависимости</translation>
+      <source>Install Local Package</source>
+      <translation>Установить локальный пакет</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1245" />
-      <source>Uninstall Requirements</source>
-      <translation>Деинсталировать зависимости</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1248" />
-      <source>Generate Requirements...</source>
-      <translation>Генерировать зависимости...</translation>
+      <source>Re-Install Selected Packages</source>
+      <translation>Переинсталировать выбранные пакеты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1252" />
-      <source>Generate Constraints...</source>
-      <translation>Генерировать ограничения...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1259" />
-      <source>Cache</source>
-      <translation>Кэш</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1261" />
-      <source>Show Cache Info...</source>
-      <translation>Показать информацию о кэше...</translation>
+      <source>Requirements/Constraints</source>
+      <translation>Зависимости/Ограничения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1254" />
+      <source>Install Requirements</source>
+      <translation>Установить зависимости</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1257" />
+      <source>Uninstall Requirements</source>
+      <translation>Деинсталировать зависимости</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1260" />
+      <source>Generate Requirements...</source>
+      <translation>Генерировать зависимости...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1264" />
+      <source>Generate Constraints...</source>
+      <translation>Генерировать ограничения...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1271" />
+      <source>Cache</source>
+      <translation>Кэш</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1273" />
+      <source>Show Cache Info...</source>
+      <translation>Показать информацию о кэше...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1276" />
       <source>Show Cached Files...</source>
       <translation>Показать кэшированные файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1267" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1279" />
       <source>Remove Cached Files...</source>
       <translation>Удалить кэшированные файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1270" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1282" />
       <source>Purge Cache...</source>
       <translation>Очистить кэш...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1287" />
-      <source>Show Licenses...</source>
-      <translation>Показать лицензии...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1291" />
-      <source>Check Vulnerabilities</source>
-      <translation>Проверить уязвимости</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1295" />
-      <source>Update Vulnerability Database</source>
-      <translation>Обновить базу уязвимостей</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1299" />
+      <source>Show Licenses...</source>
+      <translation>Показать лицензии...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1303" />
+      <source>Check Vulnerabilities</source>
+      <translation>Проверить уязвимости</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1307" />
+      <source>Update Vulnerability Database</source>
+      <translation>Обновить базу уязвимостей</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1311" />
       <source>Create SBOM file</source>
       <translation>Создать файл SBOM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1306" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1318" />
       <source>Edit User Configuration...</source>
       <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1309" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1321" />
       <source>Edit Environment Configuration...</source>
       <translation>Правка конфигурации среды окружения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1314" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1326" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1533" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1520" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1509" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1545" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1532" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1521" />
       <source>Edit Configuration</source>
       <translation>Правка конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1534" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1521" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1510" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1546" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1533" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1522" />
       <source>No valid configuration path determined. Aborting</source>
       <translation>Не определен допустимый путь конфигурации. Прерывание</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1702" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1714" />
       <source>{0} {1}</source>
       <comment>package name, package version</comment>
       <translation>{0} {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1723" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1735" />
       <source>Affected Version:</source>
       <translatorcomment>Подверженная уязвимости версия:  Пораженная версия Уязвимая</translatorcomment>
       <translation>Версия с уязвимостью:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1726" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1738" />
       <source>Advisory:</source>
       <translatorcomment>Консультация:  Рекомендация</translatorcomment>
       <translation>Рекомендуемая:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1850" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1831" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1862" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1843" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестная</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1847" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1859" />
       <source>any</source>
       <translation>любая</translation>
     </message>
@@ -57371,18 +58596,18 @@
   <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1793" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1811" />
       <source>Export Preferences</source>
       <translation>Экспорт Preferences</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1822" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1795" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1840" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1813" />
       <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Preferences (*.ini);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1820" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1838" />
       <source>Import Preferences</source>
       <translation>Импорт Preferences</translation>
     </message>
@@ -58047,371 +59272,371 @@
       <translation>&lt;p&gt;Тип проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже зарегистрирован.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="751" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="755" />
       <source>All Files (*)</source>
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1098" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1102" />
       <source>Read Project File</source>
       <translation>Прочитать файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1099" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1103" />
       <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1214" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1218" />
       <source>Read User Project Properties</source>
       <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1215" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1219" />
       <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1262" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1266" />
       <source>Read Project Session</source>
       <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1500" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1481" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1435" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1360" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1329" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1310" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1263" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1504" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1485" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1439" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1364" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1333" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1314" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1267" />
       <source>Please save the project first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1289" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1293" />
       <source>Read project session</source>
       <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1290" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1294" />
       <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1309" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1313" />
       <source>Save Project Session</source>
       <translation>Сохранить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1345" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1328" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1349" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1332" />
       <source>Delete Project Session</source>
       <translation>Удалить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1346" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1350" />
       <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сессией: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1381" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1359" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1385" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1363" />
       <source>Read Tasks</source>
       <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1386" />
       <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1461" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1434" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1465" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1438" />
       <source>Read Debugger Properties</source>
       <translation>Прочитать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1462" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1466" />
       <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1480" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1484" />
       <source>Save Debugger Properties</source>
       <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1516" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1499" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1520" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1503" />
       <source>Delete Debugger Properties</source>
       <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1517" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1521" />
       <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1677" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1681" />
       <source>Add Language</source>
       <translation>Добавить язык перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1678" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1682" />
       <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
       <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1811" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1785" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1815" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1789" />
       <source>Delete translation</source>
       <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1812" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1786" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1816" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1790" />
       <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1943" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1930" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1916" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1947" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1934" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1920" />
       <source>Add file</source>
       <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2011" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1917" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2015" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1921" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1931" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1935" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2087" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1944" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2091" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1948" />
       <source>The target directory must not be empty.</source>
       <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2098" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2086" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2010" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1991" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1975" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2102" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2090" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2014" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1995" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1979" />
       <source>Add directory</source>
       <translation>Добавить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1976" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1980" />
       <source>&lt;p&gt;The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1992" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1996" />
       <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2099" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2103" />
       <source>The source directory must not be empty.</source>
       <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2160" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2164" />
       <source>Rename file</source>
       <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2187" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2172" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2191" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2176" />
       <source>Rename File</source>
       <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3354" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2173" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3358" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2177" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2188" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2192" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2403" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2407" />
       <source>Delete file</source>
       <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2404" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2408" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2430" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2434" />
       <source>Delete directory</source>
       <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2431" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2435" />
       <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2531" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2535" />
       <source>Create project directory</source>
       <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2532" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2536" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3155" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2595" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3159" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2599" />
       <source>Create project management directory</source>
       <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3156" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2596" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3160" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2600" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2618" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2622" />
       <source>Create main script</source>
       <translation>Создать главный сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2619" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2623" />
       <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать главный сценарий проекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2965" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2643" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2969" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2647" />
       <source>Create Makefile</source>
       <translation>Создать Makefile</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2966" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2644" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2970" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2648" />
       <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3184" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2782" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2753" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2709" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2684" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2654" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3188" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2786" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2757" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2713" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2688" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2658" />
       <source>New Project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2655" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2659" />
       <source>Add existing files to the project?</source>
       <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3185" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2685" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3189" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2689" />
       <source>Select Version Control System</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2783" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2710" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2787" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2714" />
       <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
       <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4130" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2725" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4134" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2729" />
       <source>New project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2726" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2730" />
       <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
       <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2759" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2747" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2763" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2751" />
       <source>None</source>
       <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2754" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2758" />
       <source>Select version control system for the project</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2891" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2895" />
       <source>Translation Pattern</source>
       <translation>Шаблон перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2892" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2896" />
       <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source>
       <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4150" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3134" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4154" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3138" />
       <source>Open project</source>
       <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3136" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3140" />
       <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source>
       <translation>Файлы проекта (*.epj);;XML-файлы проекта (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3339" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3329" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3343" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3333" />
       <source>Project Files (*.epj)</source>
       <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3337" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3341" />
       <source>Save Project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3353" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3357" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3392" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3396" />
       <source>Close Project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3397" />
       <source>The current project has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3582" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3548" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3586" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3552" />
       <source>Syntax errors detected</source>
       <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3583" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3549" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3587" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3553" />
       <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
       <translation>
         <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -58420,414 +59645,414 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4132" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4136" />
       <source>&amp;New...</source>
       <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4138" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4142" />
       <source>Generate a new project</source>
       <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4140" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4144" />
       <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4152" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4156" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4158" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4162" />
       <source>Open an existing project</source>
       <translation>Открыть существующий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4160" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4164" />
       <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4166" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4170" />
       <source>Reload project</source>
       <translation>Перезагрузить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4168" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4172" />
       <source>&amp;Reload</source>
       <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4174" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4178" />
       <source>Reload the current project</source>
       <translation>Перезагрузить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4176" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4180" />
       <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружает текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4182" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4186" />
       <source>Close project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4184" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4188" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4190" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4194" />
       <source>Close the current project</source>
       <translation>Закрыть текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4192" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4196" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4198" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4202" />
       <source>Save project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4473" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4200" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4477" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4204" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4206" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4210" />
       <source>Save the current project</source>
       <translation>Сохранить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4208" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4212" />
       <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4214" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4218" />
       <source>Save project as</source>
       <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4216" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4220" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4222" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4226" />
       <source>Save the current project to a new file</source>
       <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4224" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4228" />
       <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4239" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4243" />
       <source>Add files to project</source>
       <translation>Добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4241" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4245" />
       <source>Add &amp;files...</source>
       <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4247" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4251" />
       <source>Add files to the current project</source>
       <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4249" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4253" />
       <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4260" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4264" />
       <source>Add directory to project</source>
       <translation>Добавить директорию в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4262" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4266" />
       <source>Add directory...</source>
       <translation>Добавить директорию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4269" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4273" />
       <source>Add a directory to the current project</source>
       <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4272" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4276" />
       <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4282" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4286" />
       <source>Add translation to project</source>
       <translation>Добавить перевод в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4284" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4288" />
       <source>Add &amp;translation...</source>
       <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4291" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4295" />
       <source>Add a translation to the current project</source>
       <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4294" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4298" />
       <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4304" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4308" />
       <source>Search new files</source>
       <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4305" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4309" />
       <source>Searc&amp;h new files...</source>
       <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4311" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4315" />
       <source>Search new files in the project directory.</source>
       <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4313" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4317" />
       <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4323" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4327" />
       <source>Search Project File</source>
       <translation>Поиск файла проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4324" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4328" />
       <source>Search Project File...</source>
       <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4325" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4329" />
       <source>Alt+Ctrl+P</source>
       <comment>Project|Search Project File</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4330" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4334" />
       <source>Search for a file in the project list of files.</source>
       <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4332" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4336" />
       <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4341" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4345" />
       <source>Project properties</source>
       <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4343" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4347" />
       <source>&amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4349" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4353" />
       <source>Show the project properties</source>
       <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4351" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4355" />
       <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4360" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4364" />
       <source>User project properties</source>
       <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4362" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4366" />
       <source>&amp;User Properties...</source>
       <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4369" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4373" />
       <source>Show the user specific project properties</source>
       <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4372" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4376" />
       <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4386" />
       <source>Filetype Associations</source>
       <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4383" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4387" />
       <source>Filetype Associations...</source>
       <translation>Ассоциации типов файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4390" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4394" />
       <source>Show the project file type associations</source>
       <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4397" />
       <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4406" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4410" />
       <source>Lexer Associations</source>
       <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4407" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4411" />
       <source>Lexer Associations...</source>
       <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4414" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4418" />
       <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
       <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4417" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4421" />
       <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4435" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4439" />
       <source>Debugger Properties</source>
       <translation>Свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4436" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4440" />
       <source>Debugger &amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4442" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4446" />
       <source>Show the debugger properties</source>
       <translation>Показать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4444" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4448" />
       <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4454" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4458" />
       <source>Load</source>
       <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4455" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4459" />
       <source>&amp;Load</source>
       <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4461" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4465" />
       <source>Load the debugger properties</source>
       <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4463" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4467" />
       <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4472" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4476" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4479" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4483" />
       <source>Save the debugger properties</source>
       <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4481" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4485" />
       <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4490" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4494" />
       <source>Delete</source>
       <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4491" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4495" />
       <source>&amp;Delete</source>
       <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4497" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4501" />
       <source>Delete the debugger properties</source>
       <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4499" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4503" />
       <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4509" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4513" />
       <source>Reset</source>
       <translation>Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4510" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4514" />
       <source>&amp;Reset</source>
       <translation>&amp;Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4516" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4520" />
       <source>Reset the debugger properties</source>
       <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4518" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4522" />
       <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4534" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4533" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4538" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4537" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4540" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4544" />
       <source>Load the projects session file.</source>
       <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4542" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4546" />
       <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -58839,18 +60064,18 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4558" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4557" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4562" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4561" />
       <source>Save session</source>
       <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4564" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4568" />
       <source>Save the projects session file.</source>
       <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4566" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4570" />
       <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -58862,747 +60087,747 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4582" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4581" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4586" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4585" />
       <source>Delete session</source>
       <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4588" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4592" />
       <source>Delete the projects session file.</source>
       <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4590" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4594" />
       <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4605" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4609" />
       <source>Code Metrics</source>
       <translation>Метрики кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4606" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4610" />
       <source>&amp;Code Metrics...</source>
       <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4613" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4617" />
       <source>Show some code metrics for the project.</source>
       <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4616" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4620" />
       <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4626" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4630" />
       <source>Python Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4627" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4631" />
       <source>Code Co&amp;verage...</source>
       <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4634" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4638" />
       <source>Show code coverage information for the project.</source>
       <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4637" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4641" />
       <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5959" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5946" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4647" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5963" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5950" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4651" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4648" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4652" />
       <source>&amp;Profile Data...</source>
       <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4655" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4659" />
       <source>Show profiling data for the project.</source>
       <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4658" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4662" />
       <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6011" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4673" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6015" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4677" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4674" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4678" />
       <source>&amp;Application Diagram...</source>
       <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4681" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4685" />
       <source>Show a diagram of the project.</source>
       <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4684" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4688" />
       <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4693" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4697" />
       <source>Load Diagram</source>
       <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4694" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4698" />
       <source>&amp;Load Diagram...</source>
       <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4700" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4704" />
       <source>Load a diagram from file.</source>
       <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4702" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4706" />
       <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6174" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6119" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4717" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6178" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6123" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4721" />
       <source>Create Package List</source>
       <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4719" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4723" />
       <source>Create &amp;Package List</source>
       <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4726" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4730" />
       <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
       <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4729" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4733" />
       <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать список пакета&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6247" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4744" />
+      <source>Create Plugin Archives</source>
+      <translation>Создать архивы плагина</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4746" />
+      <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
+      <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4752" />
+      <source>Create eric plugin archive files.</source>
+      <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4754" />
+      <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4766" />
+      <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
+      <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4768" />
+      <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
+      <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4775" />
+      <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
+      <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4778" />
+      <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6668" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6639" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6590" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4797" />
+      <source>Execute Make</source>
+      <translation>Выполнить Make</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4798" />
+      <source>&amp;Execute Make</source>
+      <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4804" />
+      <source>Perform a 'make' run.</source>
+      <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4806" />
+      <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a 'make' run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6645" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4816" />
+      <source>Test for Changes</source>
+      <translation>Проверить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4817" />
+      <source>&amp;Test for Changes</source>
+      <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4824" />
+      <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source>
+      <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4827" />
+      <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4845" />
+      <source>Create SBOM File</source>
+      <translation>Создать файл SBOM</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4846" />
+      <source>Create &amp;SBOM File</source>
+      <translation>Создать файл &amp;SBOM</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4853" />
+      <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source>
+      <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4856" />
+      <source>&lt;b&gt;Create SBOM File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Создать файл SBOM&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4873" />
+      <source>About Black</source>
+      <translation>О Black</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4874" />
+      <source>&amp;Black</source>
+      <translation>&amp;Black</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4880" />
+      <source>Show some information about 'Black'.</source>
+      <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4882" />
+      <source>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'Black' tool.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4894" />
+      <source>Format Code</source>
+      <translation>Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4895" />
+      <source>&amp;Format Code</source>
+      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4902" />
+      <source>Format the project sources with 'Black'.</source>
+      <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4905" />
+      <source>&lt;b&gt;Format Code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Форматировать код&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4917" />
+      <source>Check Code Formatting</source>
+      <translation>Проверить форматирование кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4918" />
+      <source>&amp;Check Code Formatting</source>
+      <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4925" />
+      <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source>
+      <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4930" />
+      <source>&lt;b&gt;Check Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Проверить форматирование кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4943" />
+      <source>Code Formatting Diff</source>
+      <translation>Различия форматирования кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4944" />
+      <source>Code Formatting &amp;Diff</source>
+      <translation>&amp;Различия форматирования кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4951" />
+      <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source>
+      <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4957" />
+      <source>&lt;b&gt;Diff Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Различия форматирования кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5122" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5072" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5071" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4971" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4970" />
+      <source>Configure</source>
+      <translation>Конфигурация</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4978" />
+      <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source>
+      <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью  'Black'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4983" />
+      <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4999" />
+      <source>About isort</source>
+      <translation>О isort</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5000" />
+      <source>&amp;isort</source>
+      <translation>&amp;isort</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5006" />
+      <source>Show some information about 'isort'.</source>
+      <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5008" />
+      <source>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'isort' tool.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5021" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5020" />
+      <source>Sort Imports</source>
+      <translation>Сортировать импорт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5028" />
+      <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source>
+      <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5031" />
+      <source>&lt;b&gt;Sort Imports&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Сортировка импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5045" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5044" />
+      <source>Imports Sorting Diff</source>
+      <translation>Различия сортировки импорта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5052" />
+      <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source>
+      <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5058" />
+      <source>&lt;b&gt;Imports Sorting Diff&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Различия сортировки импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5079" />
+      <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source>
+      <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5085" />
+      <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5101" />
+      <source>Install Project</source>
+      <translation>Установить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5102" />
+      <source>&amp;Install Project</source>
+      <translation>&amp;Установить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5109" />
+      <source>Install the project into the embedded environment.</source>
+      <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5112" />
+      <source>&lt;b&gt;Install Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Установить проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5123" />
+      <source>&amp;Configure</source>
+      <translation>&amp;Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5130" />
+      <source>Configure the embedded environment.</source>
+      <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5133" />
+      <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5143" />
+      <source>Upgrade</source>
+      <translation>Модернизировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5144" />
+      <source>&amp;Upgrade</source>
+      <translation>&amp;Модернизировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5150" />
+      <source>Upgrade the embedded environment.</source>
+      <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5152" />
+      <source>&lt;b&gt;Upgrade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Модернизировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5164" />
+      <source>Recreate</source>
+      <translation>Пересоздать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5165" />
+      <source>&amp;Recreate</source>
+      <translation>&amp;Пересоздать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5171" />
+      <source>Recreate the embedded environment.</source>
+      <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5173" />
+      <source>&lt;b&gt;Recreate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Пересоздать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5205" />
+      <source>&amp;Project</source>
+      <translation>&amp;Проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5206" />
+      <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+      <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5207" />
+      <source>Session</source>
+      <translation>Сессия</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5208" />
+      <source>Debugger</source>
+      <translation>Отладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5209" />
+      <source>Embedded Environment</source>
+      <translation>Встроенная среда окружения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5211" />
+      <source>Project-T&amp;ools</source>
+      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5212" />
+      <source>&amp;Version Control</source>
+      <translation>Контроль &amp;версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5216" />
+      <source>Chec&amp;k</source>
+      <translation>&amp;Проверить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5218" />
+      <source>Code &amp;Formatting</source>
+      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5220" />
+      <source>Sho&amp;w</source>
+      <translation>По&amp;казать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5221" />
+      <source>&amp;Diagrams</source>
+      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5222" />
+      <source>Pac&amp;kagers</source>
+      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5223" />
+      <source>Source &amp;Documentation</source>
+      <translation>&amp;Документация исходников</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5225" />
+      <source>Make</source>
+      <translation>Make</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5226" />
+      <source>Other Tools</source>
+      <translation>Другие инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5386" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5384" />
+      <source>Project</source>
+      <translation>Проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5447" />
+      <source>&amp;Clear</source>
+      <translation>&amp;Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5606" />
+      <source>Search New Files</source>
+      <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5607" />
+      <source>There were no new files found to be added.</source>
+      <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5756" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5743" />
+      <source>Version Control System</source>
+      <translation>Система контроля версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5744" />
+      <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5757" />
+      <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5905" />
+      <source>Coverage Data</source>
+      <translation>Данные покрытия</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5951" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5906" />
+      <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+      <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5918" />
+      <source>Code Coverage</source>
+      <translation>Покрытие кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5919" />
+      <source>Please select a coverage file</source>
+      <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5964" />
+      <source>Please select a profile file</source>
+      <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6016" />
+      <source>Include module names?</source>
+      <translation>Включать имена модулей?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6124" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6179" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6468" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6426" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6380" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6369" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6351" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6318" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6288" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6260" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6230" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6216" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6199" />
+      <source>Create Plugin Archive</source>
+      <translation>Создать архив плагина</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6200" />
+      <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
+      <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6217" />
+      <source>Select package lists:</source>
+      <translation>Выбор списков пакета:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6231" />
+      <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6239" />
+      <source>Creating plugin archives...</source>
+      <translation>Создание архивов плагина...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6240" />
+      <source>Abort</source>
+      <translation>Прервать</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="6243" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4740" />
-      <source>Create Plugin Archives</source>
-      <translation>Создать архивы плагина</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4742" />
-      <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
-      <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4748" />
-      <source>Create eric plugin archive files.</source>
-      <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4750" />
-      <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4762" />
-      <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
-      <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4764" />
-      <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
-      <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4771" />
-      <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
-      <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4774" />
-      <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6664" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6635" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6586" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4793" />
-      <source>Execute Make</source>
-      <translation>Выполнить Make</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4794" />
-      <source>&amp;Execute Make</source>
-      <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4800" />
-      <source>Perform a 'make' run.</source>
-      <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4802" />
-      <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a 'make' run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6641" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4812" />
-      <source>Test for Changes</source>
-      <translation>Проверить изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4813" />
-      <source>&amp;Test for Changes</source>
-      <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4820" />
-      <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source>
-      <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4823" />
-      <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4841" />
-      <source>Create SBOM File</source>
-      <translation>Создать файл SBOM</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4842" />
-      <source>Create &amp;SBOM File</source>
-      <translation>Создать файл &amp;SBOM</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4849" />
-      <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source>
-      <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4852" />
-      <source>&lt;b&gt;Create SBOM File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Создать файл SBOM&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4869" />
-      <source>About Black</source>
-      <translation>О Black</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4870" />
-      <source>&amp;Black</source>
-      <translation>&amp;Black</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4876" />
-      <source>Show some information about 'Black'.</source>
-      <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4878" />
-      <source>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'Black' tool.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4890" />
-      <source>Format Code</source>
-      <translation>Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4891" />
-      <source>&amp;Format Code</source>
-      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4898" />
-      <source>Format the project sources with 'Black'.</source>
-      <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4901" />
-      <source>&lt;b&gt;Format Code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Форматировать код&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4913" />
-      <source>Check Code Formatting</source>
-      <translation>Проверить форматирование кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4914" />
-      <source>&amp;Check Code Formatting</source>
-      <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4921" />
-      <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source>
-      <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4926" />
-      <source>&lt;b&gt;Check Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Проверить форматирование кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4939" />
-      <source>Code Formatting Diff</source>
-      <translation>Различия форматирования кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4940" />
-      <source>Code Formatting &amp;Diff</source>
-      <translation>&amp;Различия форматирования кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4947" />
-      <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source>
-      <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4953" />
-      <source>&lt;b&gt;Diff Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Различия форматирования кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5118" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5068" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5067" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4967" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4966" />
-      <source>Configure</source>
-      <translation>Конфигурация</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4974" />
-      <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source>
-      <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью  'Black'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4979" />
-      <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4995" />
-      <source>About isort</source>
-      <translation>О isort</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4996" />
-      <source>&amp;isort</source>
-      <translation>&amp;isort</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5002" />
-      <source>Show some information about 'isort'.</source>
-      <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5004" />
-      <source>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'isort' tool.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5017" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5016" />
-      <source>Sort Imports</source>
-      <translation>Сортировать импорт</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5024" />
-      <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source>
-      <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5027" />
-      <source>&lt;b&gt;Sort Imports&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Сортировка импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5041" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5040" />
-      <source>Imports Sorting Diff</source>
-      <translation>Различия сортировки импорта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5048" />
-      <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source>
-      <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5054" />
-      <source>&lt;b&gt;Imports Sorting Diff&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Различия сортировки импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5075" />
-      <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source>
-      <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5081" />
-      <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5097" />
-      <source>Install Project</source>
-      <translation>Установить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5098" />
-      <source>&amp;Install Project</source>
-      <translation>&amp;Установить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5105" />
-      <source>Install the project into the embedded environment.</source>
-      <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5108" />
-      <source>&lt;b&gt;Install Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Установить проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5119" />
-      <source>&amp;Configure</source>
-      <translation>&amp;Настройки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5126" />
-      <source>Configure the embedded environment.</source>
-      <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5129" />
-      <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5139" />
-      <source>Upgrade</source>
-      <translation>Модернизировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5140" />
-      <source>&amp;Upgrade</source>
-      <translation>&amp;Модернизировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5146" />
-      <source>Upgrade the embedded environment.</source>
-      <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5148" />
-      <source>&lt;b&gt;Upgrade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Модернизировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5160" />
-      <source>Recreate</source>
-      <translation>Пересоздать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5161" />
-      <source>&amp;Recreate</source>
-      <translation>&amp;Пересоздать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5167" />
-      <source>Recreate the embedded environment.</source>
-      <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5169" />
-      <source>&lt;b&gt;Recreate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Пересоздать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5201" />
-      <source>&amp;Project</source>
-      <translation>&amp;Проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5202" />
-      <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-      <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5203" />
-      <source>Session</source>
-      <translation>Сессия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5204" />
-      <source>Debugger</source>
-      <translation>Отладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5205" />
-      <source>Embedded Environment</source>
-      <translation>Встроенная среда окружения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5207" />
-      <source>Project-T&amp;ools</source>
-      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5208" />
-      <source>&amp;Version Control</source>
-      <translation>Контроль &amp;версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5212" />
-      <source>Chec&amp;k</source>
-      <translation>&amp;Проверить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5214" />
-      <source>Code &amp;Formatting</source>
-      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5216" />
-      <source>Sho&amp;w</source>
-      <translation>По&amp;казать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5217" />
-      <source>&amp;Diagrams</source>
-      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5218" />
-      <source>Pac&amp;kagers</source>
-      <translation>У&amp;паковщики</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5219" />
-      <source>Source &amp;Documentation</source>
-      <translation>&amp;Документация исходников</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5221" />
-      <source>Make</source>
-      <translation>Make</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5222" />
-      <source>Other Tools</source>
-      <translation>Другие инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5382" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5380" />
-      <source>Project</source>
-      <translation>Проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5443" />
-      <source>&amp;Clear</source>
-      <translation>&amp;Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5602" />
-      <source>Search New Files</source>
-      <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5603" />
-      <source>There were no new files found to be added.</source>
-      <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5752" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5739" />
-      <source>Version Control System</source>
-      <translation>Система контроля версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5740" />
-      <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5753" />
-      <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5901" />
-      <source>Coverage Data</source>
-      <translation>Данные покрытия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5947" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5902" />
-      <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-      <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5914" />
-      <source>Code Coverage</source>
-      <translation>Покрытие кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5915" />
-      <source>Please select a coverage file</source>
-      <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5960" />
-      <source>Please select a profile file</source>
-      <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6012" />
-      <source>Include module names?</source>
-      <translation>Включать имена модулей?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6120" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6175" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6464" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6422" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6376" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6365" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6347" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6314" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6284" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6256" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6226" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6212" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6195" />
-      <source>Create Plugin Archive</source>
-      <translation>Создать архив плагина</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6196" />
-      <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
-      <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6213" />
-      <source>Select package lists:</source>
-      <translation>Выбор списков пакета:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6227" />
-      <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6235" />
-      <source>Creating plugin archives...</source>
-      <translation>Создание архивов плагина...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6236" />
-      <source>Abort</source>
-      <translation>Прервать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6239" />
       <source>%v/%m Archives</source>
       <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6257" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6261" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6285" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6289" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6315" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6319" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6348" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6352" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6366" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6370" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6377" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6381" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6423" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6427" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6465" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6469" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6587" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6591" />
       <source>The make process did not start.</source>
       <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6636" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6640" />
       <source>The make process crashed.</source>
       <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6644" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6648" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6649" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6653" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6665" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6669" />
       <source>The makefile contains errors.</source>
       <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
@@ -62097,135 +63322,140 @@
   <context>
     <name>PyBoardDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="82" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="84" />
       <source>PyBoard</source>
       <translation>PyBoard</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="197" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="199" />
       <source>Workspace Directory</source>
       <translation>Директория рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="198" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="200" />
       <source>Python files for PyBoard can be edited in place, if the device volume is locally available. Such a volume was not found. In place editing will not be available.</source>
       <translation>Файлы Python для PyBoard можно редактировать по месту, если том устройства доступен локально. Такой том найти не удалось. Редактирование по месту будет недоступно.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="230" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="232" />
       <source>PyBoard Functions</source>
       <translation>Функции PyBoard</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="439" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="233" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="235" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="237" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="239" />
       <source>Activate Bootloader</source>
       <translation>Активировать загрузчик</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="240" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="242" />
       <source>List DFU-capable Devices</source>
       <translation>Список DFU-устройств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="422" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="244" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="429" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="246" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="247" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="249" />
       <source>MicroPython Flash Instructions</source>
       <translation>Инструкции прошивки MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="306" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="253" />
+      <source>Reset Device</source>
+      <translation>Сбросить устройство</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="313" />
       <source>dfu-util not available</source>
       <translation>dfu-util не доступна</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="307" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="314" />
       <source>The dfu-util firmware flashing tool &lt;b&gt;dfu-util&lt;/b&gt; cannot be found or is not executable. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
       <translation>Инструмент прошивки микрокода &lt;b&gt;dfu-util&lt;/b&gt; не найден или не является исполняемым. Убедитесь, что он находится в путях поиска, или настройте его на странице настройки MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="327" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="334" />
       <source>&lt;h3&gt;Enable DFU Mode&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Disconnect everything from your board&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Disconnect your board&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Connect the DFU/BOOT0 pin with a 3.3V pin&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4. Re-connect your board&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Включение режима DFU&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Отключите все от вашего устройства&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Отключите ваше устройство&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Соедините контакт DFU/BOOT0 с контактом 3,3 В&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4. Повторно подключите ваше устройство&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="337" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="344" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Make sure that all other DFU capable devices except your PyBoard are disconnected.&lt;hr /&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; Убедитесь, что все другие устройства с поддержкой DFU, кроме PyBoard, отключены.&lt;hr /&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="343" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="350" />
       <source>&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; to continue...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Нажмите &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; для продолжения...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="346" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="353" />
       <source>Enable DFU mode</source>
       <translation>Включить режим DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="357" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="364" />
       <source>&lt;h3&gt;Disable DFU Mode&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Disconnect your board&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Remove the DFU jumper&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Re-connect your board&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; to continue...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Выключение режима DFU&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Отключите ваше устройство&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Удалите перемычку DFU&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Повторно подключите устройство&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Нажмите &lt;b&gt;ОК&lt;/b&gt; для продолжения...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="365" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="372" />
       <source>Disable DFU mode</source>
       <translation>Отключить режим DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="421" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="383" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="428" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="390" />
       <source>'dfu-util' Output</source>
       <translation>Вывод команды'dfu-util'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="383" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="390" />
       <source>List DFU capable Devices</source>
       <translation>Список устройств с поддержкой DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="406" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="413" />
       <source>Flash MicroPython/CircuitPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython / CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="408" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="415" />
       <source>MicroPython Firmware Files (*.dfu);;CircuitPython Firmware Files (*.bin);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы микрокода MicroPython (*.dfu);;Файлы микрокода CircuitPython (*.bin);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="440" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="447" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="467" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="475" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="473" />
-      <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="481" />
+      <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+      <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="489" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="485" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="493" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
@@ -67414,86 +68644,253 @@
   <context>
     <name>RP2040Device</name>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="53" />
+      <source>authentication failed</source>
+      <translation>аутентификация не удалась</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="63" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="54" />
+      <source>no matching access point found</source>
+      <translation>подходящая точка доступа не найдена</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="66" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="55" />
+      <source>connection failed</source>
+      <translation>соединение не удалось</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="62" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="56" />
+      <source>idle</source>
+      <translation>неактивно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="57" />
+      <source>connecting</source>
+      <translation>подключение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="58" />
+      <source>connected, waiting for IP address</source>
+      <translation>подключен, ожидание IP-адреса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="65" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="59" />
+      <source>connected</source>
+      <translation>подключено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="64" />
+      <source>network scan completed</source>
+      <translation>сканирование сети завершено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="67" />
+      <source>connection lost</source>
+      <translation>соединение потеряно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="68" />
+      <source>disconnected</source>
+      <translation>отключено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="69" />
+      <source>AP listening</source>
+      <translation>AP прослушивается</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="70" />
+      <source>AP connected</source>
+      <translation>AP подключена</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="71" />
-      <source>RP2040</source>
-      <translation>RP2040</translation>
+      <source>AP failed</source>
+      <translation>Сбой AP</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="74" />
+      <source>switched off</source>
+      <translation>выключен</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="75" />
+      <source>switched on, inactive</source>
+      <translation>включен, неактивен</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="76" />
+      <source>switched on, active</source>
+      <translation>включен, активен</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="95" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="82" />
+      <source>open</source>
+      <comment>open WiFi network</comment>
+      <translation>открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="96" />
+      <source>automatic</source>
+      <translation>автоматически</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="127" />
+      <source>RP2040</source>
+      <translation>RP2040</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="183" />
       <source>RP2040 Functions</source>
       <translation>Функции RP2040</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="199" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="130" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="262" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="186" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="134" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="190" />
       <source>Activate Bootloader</source>
       <translation>Активировать загрузчик</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="137" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="193" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="200" />
-      <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
-      <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="232" />
-      <source>unknown</source>
-      <translation>неизвестный</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="242" />
-      <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="252" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Variant:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Вариант:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="197" />
+      <source>Reset Device</source>
+      <translation>Сбросить устройство</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="263" />
-      <source>&lt;p&gt;Update may be available.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Может быть доступно обновление.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="265" />
-      <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="269" />
-      <source>MicroPython Version</source>
-      <translation>Версия MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="292" />
-      <source>MicroPython Firmware</source>
-      <translation>Микрокод MicroPython</translation>
+      <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
+      <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="296" />
+      <source>unknown</source>
+      <translation>неизвестна</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="306" />
+      <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</source>
+      <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="316" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Variant:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Вариант:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="326" />
+      <source>&lt;p&gt;Update may be available.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Может быть доступно обновление.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="328" />
+      <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="332" />
+      <source>MicroPython Version</source>
+      <translation>Версия MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="364" />
+      <source>MicroPython Firmware</source>
+      <translation>Микрокод MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="368" />
       <source>Pimoroni Pico Firmware</source>
       <translation>Микрокод Pimoroni Pico</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="299" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="371" />
       <source>CircuitPython Firmware</source>
       <translation>Микрокод CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="303" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="375" />
       <source>CircuitPython Libraries</source>
       <translation>Библиотеки CircuitPython</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="427" />
+      <source>Set Country</source>
+      <translation>Определить страну</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="983" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="618" />
+      <source>unknown ({0})</source>
+      <translation>неизвестная ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1093" />
+      <source>Pico Wireless does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source>
+      <translation>Pico Wireless не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1168" />
+      <source>Pico Wireless does not support reporting of connected clients.</source>
+      <translation>Pico Wireless не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1259" />
+      <source>Active</source>
+      <translation>Активно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1260" />
+      <source>Connected</source>
+      <translation>Подключено</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1263" />
+      <source>Status</source>
+      <translation>Статус</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1267" />
+      <source>Hostname</source>
+      <translation>Имя хоста</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1268" />
+      <source>IPv4 Address</source>
+      <translation>IPv4-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1269" />
+      <source>Netmask</source>
+      <translation>Сетевая маска</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1270" />
+      <source>Gateway</source>
+      <translation>Шлюз</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1271" />
+      <source>DNS</source>
+      <translation>DNS</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1272" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>RccCompilerOptionsDialog</name>
@@ -67672,84 +69069,6 @@
     </message>
   </context>
   <context>
-    <name>ReplaceWidget</name>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Find and Replace</source>
-      <translation>Найти и заменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to close the window</source>
-      <translation>Закрыть окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Find:</source>
-      <translation>&amp;Найти:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to find the previous occurrence</source>
-      <translation>Найти предыдущее вхождение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to find the next occurrence</source>
-      <translation>Найти следующее вхождение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to extend the search to the whole word</source>
-      <translation>Расширить поиск до целого слова</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Match case</source>
-      <translation>&amp;С учётом регистра</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Whole &amp;word</source>
-      <translation>&amp;Целое слово</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Rege&amp;xp</source>
-      <translation>Регулярное &amp;выражение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Replace:</source>
-      <translation>&amp;Заменить на:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to replace the selection</source>
-      <translation>Заменить выделенный текст</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source>
-      <translation>Заменить выделенное вхождение и искать следующее</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to replace all occurrences</source>
-      <translation>Заменить все вхождения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>Wrap &amp;around</source>
-      <translation>Циклический &amp;поиск</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Selection only</source>
-      <translation>&amp;Только выделенный</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
     <name>RequirementsDialog</name>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/RequirementsDialog.ui" line="0" />
@@ -68262,7 +69581,7 @@
   <context>
     <name>SearchReplaceWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="65" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="64" />
       <source>&lt;b&gt;Find and Replace&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This dialog is used to find some text and replace it with another text.
 By checking the various checkboxes, the search can be made more specific.
@@ -68277,21 +69596,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="77" />
-      <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This dialog is used to find some text. By checking the various checkboxes,
-the search can be made more specific. The search string might be a regular
-expression. In a regular expression, special characters interpreted are:&lt;/p&gt;
-</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Найти&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Этот диалог используется для поиска текста.
-С помощью различных настроек поиск можно сделать более конкретным.
-Строка поиска может быть регулярным выражением. В этом случае
-следующие символы имеют специальное значение:&lt;/p&gt;
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="88" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="72" />
       <source>&lt;table border="0"&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;code&gt;.&lt;/code&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Matches any character&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;code&gt;(&lt;/code&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;This marks the start of a region for tagging a
@@ -68380,65 +69685,138 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="171" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="170" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="155" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="154" />
       <source>Find Next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="184" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="183" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="168" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="167" />
       <source>Find Prev</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="198" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="197" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="181" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="180" />
       <source>Replace and Search</source>
       <translation>Заменить и найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="214" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="213" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="197" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="196" />
       <source>Replace Occurrence</source>
       <translation>Заменить вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="228" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="227" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="211" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="210" />
       <source>Replace All</source>
       <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1015" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="599" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="561" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1037" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="597" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="559" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
       <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1167" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1190" />
       <source>Replaced {0} occurrences.</source>
       <translation>Заменено в {0} местах.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1173" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1196" />
       <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source>
       <translation>Ничего не заменено, потому что '{0}' не найдено.</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Find and Replace</source>
+      <translation>Найти и заменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to close the window</source>
+      <translation>Закрыть окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Find:</source>
+      <translation>&amp;Найти:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to find the previous occurrence</source>
+      <translation>Найти предыдущее вхождение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to find the next occurrence</source>
+      <translation>Найти следующее вхождение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to extend the search to the whole word</source>
+      <translation>Расширить поиск до целого слова</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Match case</source>
+      <translation>&amp;С учётом регистра</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Whole &amp;word</source>
+      <translation>&amp;Целое слово</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Rege&amp;xp</source>
+      <translation>Регулярное &amp;выражение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Wrap &amp;around</source>
+      <translation>Циклический &amp;поиск</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Selection only</source>
+      <translation>&amp;Только выделенный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Replace:</source>
+      <translation>&amp;Заменить на:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to replace the selection</source>
+      <translation>Заменить выделенный текст</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source>
+      <translation>Заменить выделенное вхождение и искать следующее</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to replace all occurrences</source>
+      <translation>Заменить все вхождения</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>SearchWidget</name>
     <message>
       <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="0" />
       <source>Find</source>
       <translation>Найти</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to close the window</source>
       <translation>Закрыть окно</translation>
@@ -68451,14 +69829,12 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to find the previous occurrence</source>
       <translation>Найти предыдущее вхождение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to find the next occurrence</source>
       <translation>Найти следующее вхождение</translation>
@@ -68475,41 +69851,6 @@
       <translation>Выражение не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Find:</source>
-      <translation>&amp;Найти:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to extend the search to the whole word</source>
-      <translation>Расширить поиск до целого слова</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Match case</source>
-      <translation>&amp;С учётом регистра</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>Whole &amp;word</source>
-      <translation>&amp;Целое слово</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>Rege&amp;xp</source>
-      <translation>Регулярное &amp;выражение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>Wrap &amp;around</source>
-      <translation>Циклический &amp;поиск</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="0" />
-      <source>&amp;Selection only</source>
-      <translation>&amp;Только выделенный</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="0" />
       <source>Whole word</source>
       <translation>Целое слово</translation>
@@ -69087,111 +70428,111 @@
   <context>
     <name>SessionManager</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="300" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="299" />
       <source>Backup 1</source>
       <translation>Резервная копия 1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="308" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="307" />
       <source>Backup 2</source>
       <translation>Резервная копия 2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="339" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="338" />
       <source>Default Session</source>
       <translation>Сессия по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="492" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="491" />
       <source>Clone Session</source>
       <translation>Клонировать сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="495" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494" />
       <source>Rename Session</source>
       <translation>Переименовать сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="499" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="498" />
       <source>Please enter a new name:</source>
       <translation>Пожалуйста введите новое имя:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="672" />
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="572" />
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="515" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="671" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="571" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="514" />
       <source>The session file "{0}" exists already. Please enter another name.</source>
       <translation>Файл сессии "{0}" уже существует. Пожалуйста введите другое имя.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="528" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527" />
       <source>An error occurred while cloning the session file.</source>
       <translation>Ошибка при клонировании файла сессии.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="538" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="537" />
       <source>An error occurred while renaming the session file.</source>
       <translation>Ошибка при переименовании файла сессии.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="571" />
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="553" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="570" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="552" />
       <source>Save Session</source>
       <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="554" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="553" />
       <source>Please enter a name for the session:</source>
       <translation>Пожалуйста введите имя сессии:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="556" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="555" />
       <source>Saved Session ({0})</source>
       <translation>Сохраненная сессия ({0})</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="594" />
+      <source>Restore Backup</source>
+      <translation>Восстановить резервную копию</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="595" />
-      <source>Restore Backup</source>
-      <translation>Восстановить резервную копию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="596" />
       <source>Are you sure you want to replace the current session?</source>
       <translation>Вы действительно хотите заменить текущую сессию?</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="636" />
+      <source>Delete Session</source>
+      <translation>Удалить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="637" />
-      <source>Delete Session</source>
-      <translation>Удалить сессию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="638" />
       <source>Are you sure you want to delete session "{0}"?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить сессию "{0}"?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="671" />
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="653" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="670" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="652" />
       <source>New Session</source>
       <translation>Новая сессия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="654" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="653" />
       <source>Please enter a name for the new session:</source>
       <translation>Пожалуйста введите имя новой сессии:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="656" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="655" />
       <source>New Session ({0})</source>
       <translation>Новая сессия ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="718" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="717" />
       <source>Please select the startup session:</source>
       <translation>Пожалуйста выберите сессию для запуска:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="742" />
+      <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="741" />
       <source>{0} (last session)</source>
       <translation>{0} (последняя сессия)</translation>
     </message>
@@ -70852,7 +72193,7 @@
       <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to clear the key sequence buffer.</source>
-      <translation>Очистка буфера последовательности клавиш.</translation>
+      <translation>Очистить буфер последовательности клавиш.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="0" />
@@ -80336,27 +81677,27 @@
   <context>
     <name>SyntaxCheckService</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="214" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="224" />
       <source>Python 3 batch check</source>
       <translation>Пакетная проверка Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="230" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="240" />
       <source>JavaScript batch check</source>
       <translation>Пакетная проверка JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="246" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="256" />
       <source>YAML batch check</source>
       <translation>Пакетная проверка YAML</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="262" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="272" />
       <source>JSON batch check</source>
       <translation>Пакетная проверка JSON</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="278" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="288" />
       <source>TOML batch check</source>
       <translation>Пакетная проверка TOML</translation>
     </message>
@@ -80400,6 +81741,16 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="0" />
+      <source>Additional 'builtins':</source>
+      <translation>Дополнительные 'встроенные':</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter additional 'builtins' names separated by whitespace.</source>
+      <translation>Введите дополнительные имена встроенных функций, разделенные пробелом.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -80444,18 +81795,18 @@
       <translation>Показать все файлы, содержащие ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="106" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="107" />
       <source>Errors</source>
       <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="353" />
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="318" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="373" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="336" />
       <source>Error: {0}</source>
       <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="467" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="487" />
       <source>No issues found.</source>
       <translation>Проблем со стилем не найдено.</translation>
     </message>
@@ -80463,28 +81814,28 @@
   <context>
     <name>SyntaxCheckerPlugin</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="297" />
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="215" />
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="196" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="299" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="217" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="198" />
       <source>Check Syntax</source>
       <translation>Проверить синтаксис</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="297" />
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="215" />
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="197" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="299" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="217" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="199" />
       <source>&amp;Syntax...</source>
       <translation>&amp;Синтаксис...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="203" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="205" />
       <source>Check syntax.</source>
       <translation>Проверить синтаксис.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="300" />
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="218" />
-      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="205" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="302" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="220" />
+      <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="207" />
       <source>&lt;b&gt;Check Syntax...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This checks Python files for syntax errors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверить синтаксис...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка файлов Python на синтаксические ошибки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -81554,7 +82905,7 @@
       <translation>ФункцииTeensy</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="185" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="190" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="147" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
@@ -81565,7 +82916,7 @@
       <translation>Инструкция прошивки MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="241" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="315" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="154" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
@@ -81576,42 +82927,47 @@
       <translation>Запустите приложение «Teensy Loader», чтобы прошить устройство Teensy.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="186" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="161" />
+      <source>Reset Device</source>
+      <translation>Сбросить устройство</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="191" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="213" />
-      <source>unknown</source>
-      <translation>неизвестный</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="219" />
+      <source>unknown</source>
+      <translation>неизвестный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="225" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="227" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="233" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="231" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="237" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="242" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="316" />
       <source>&lt;p&gt;Teensy 4.0 and Teensy 4.1 are flashed using the 'Teensy Loader' application. Make sure you downloaded the MicroPython or CircuitPython .hex file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href="{0}"&gt;the PJRC Teensy web site&lt;/a&gt; for details.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Teensy 4.0 и Teensy 4.1 прошиваются с помощью приложения 'Teensy Loader'. Убедитесь, что вы загрузили .hex-файл MicroPython или CircuitPython.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Подробности см. на веб-сайте PJRC Teensy &lt;a href="{0}"&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="261" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="338" />
       <source>Start 'Teensy Loader'</source>
       <translation>Запустить 'Teensy Loader'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="262" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="339" />
       <source>&lt;p&gt;The 'Teensy Loader' application &lt;b&gt;teensy&lt;/b&gt; could not be started. Ensure it is in the application search path or start it manually.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось запустить приложение 'Teensy Loader' &lt;b&gt;teensy&lt;/b&gt;. Убедитесь, что он указан в пути поиска приложений, или запустите его вручную.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -81897,22 +83253,22 @@
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Группы шаблонов&lt;/b&gt; - способ группировки отдельных шаблонов. Группы имеют атрибут, который определяет, к какому языку программирования относятся шаблоны данной группы. Чтобы добавлять записи шаблонов, необходимо определить хотя бы одну группу.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Записи шаблона&lt;/b&gt; - являются фактическими шаблонами. Они объединяются в группу шаблонов. Справка по определению шаблонов доступна в диалоговом окне редактирования шаблона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="884" />
+      <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="883" />
       <source>Edit Template Group</source>
       <translation>Редактировать группу шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="885" />
+      <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="884" />
       <source>&lt;p&gt;A template group with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Группа шаблонов с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1005" />
+      <source>Read Templates</source>
+      <translation>Прочитать шаблоны</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1006" />
-      <source>Read Templates</source>
-      <translation>Прочитать шаблоны</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1007" />
       <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл шаблонов: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -84137,6 +85493,8 @@
   <context>
     <name>UF2FlashDialog</name>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1116" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1124" />
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
       <source>Flash UF2 Device</source>
       <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
@@ -84163,8 +85521,8 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
-      <source>'Boot' Path:</source>
-      <translation>Путь к 'Boot':</translation>
+      <source>'Boot' Volume:</source>
+      <translation>Загрузочный том:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
@@ -84173,6 +85531,11 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
+      <source>Press to check for all known boot volume names.</source>
+      <translation>Проверить все известные имена загрузочных томов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
       <source>Flash MicroPython / CircuitPython</source>
       <translation>Прошить MicroPython / CircuitPython</translation>
     </message>
@@ -84182,125 +85545,130 @@
       <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="550" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="566" />
       <source>&lt;h3&gt;CircuitPython Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Switch your device to 'bootloader' mode by double-pressing the reset button.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(If this does not happen, then try shorter or longer pauses between presses.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Плата CircuitPython&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Переключите устройство в режим 'bootloader' двойным нажатием кнопки RESET.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(Если этого не произошло, попробуйте сделать паузы между нажатиями короче или длинее.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="607" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="575" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="623" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="591" />
       <source>&lt;h3&gt;Pi Pico (RP2040) Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;without&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Plug in your board while holding the BOOTSEL button.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;with&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;hold down RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;hold down BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Плата Pi Pico (RP2040)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Установите режим 'bootloader' (плата &lt;b&gt;без&lt;/b&gt; кнопки RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Установите режим 'bootloader' (плата &lt;b&gt;с&lt;/b&gt; кнопкой RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;удерживайте кнопку RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживайте кнопку BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="683" />
-      <source>'{0}' Board</source>
-      <translation>Плата '{0}'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="717" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1125" />
+      <source>Select the Boot Volume of the device:</source>
+      <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="737" />
       <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы MicroPython/CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="786" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="775" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="766" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="809" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="798" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="789" />
       <source>Manual Select</source>
       <translation>Ручной выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="885" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="908" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="876" />
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="853" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="830" />
       <source>Reset Instructions:</source>
       <translation>Инструкции по перезагрузке:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="832" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="855" />
       <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the appropriate instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте указанным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="856" />
+      <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведеным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="879" />
       <source>&lt;h4&gt;Flash {0} Firmware&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Загрузить прошивку {0}&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте указанным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="866" />
+      <translation>&lt;h4&gt;Загрузить прошивку {0}&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="889" />
       <source>&lt;h4&gt;Potentially UF2 capable devices found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Found these potentially UF2 capable devices:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены устройства, потенциально поддерживающие UF2&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Найдены следующие устройства, возможно поддерживающие UF2:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="887" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="910" />
       <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте указанным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="899" />
+      <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="922" />
       <source>Flash Instructions:</source>
       <translation>Инструкции для прошивки:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="901" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="924" />
       <source>&lt;h4&gt;Flash method 'manual' selected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Change the device to 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Выбран метод прошивки 'ручной'.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Чтобы прошить устройство путем ввода данных вручную следуйте приведенным ниже инструкциям .&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Переведите устройство в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка), и выберите путь к нему.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="926" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="949" />
       <source>Boot Volume not found:</source>
       <translation>Загрузочный том не найден:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="928" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="951" />
       <source>&lt;h4&gt;No Boot Volume detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source>
       <translation>&lt;h4&gt;Не обнаружен загрузочный том.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="934" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="957" />
       <source>This volume should be named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Этот том должен иметь имя &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="939" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="962" />
       <source>This volume should have one of these names.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="946" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="969" />
       <source>&lt;h4&gt;Reset Instructions&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Инструкции по сбросу&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте указанным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="965" />
-      <source>Multiple Boot Volumes found:</source>
-      <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="967" />
-      <source>&lt;h4&gt;Multiple Boot Volumes were found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;These volume paths were found.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены несколько загрузочных томов&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Были найдены пути к этим томам.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="986" />
-      <source>Flashing Firmware</source>
-      <translation>Прошивка микрокода</translation>
+      <translation>&lt;h4&gt;Инструкции по сбросу&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="988" />
+      <source>Multiple Boot Volumes found:</source>
+      <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="990" />
+      <source>&lt;h4&gt;Multiple Boot Volumes were found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;These volume paths were found.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены несколько загрузочных томов&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Были найдены пути к этим томам.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1009" />
+      <source>Flashing Firmware</source>
+      <translation>Прошивка микрокода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1011" />
       <source>&lt;p&gt;Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Прошивка выбранного микрокода на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="995" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1018" />
       <source>Flashing {0}</source>
       <translation>Прошивка {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="997" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1020" />
       <source>&lt;p&gt;Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Прошивка микрокода {0} на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1117" />
+      <source>No UF2 device 'boot' volumes found.</source>
+      <translation>Загрузочные тома устройства UF2 не найдены.</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>UIPreviewer</name>
@@ -85287,2098 +86655,2098 @@
       <translation>Запуск отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2191" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1077" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1075" />
       <source>Left Toolbox</source>
       <translation>Левая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1087" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1085" />
       <source>Horizontal Toolbox</source>
       <translation>Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1097" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1095" />
       <source>Right Toolbox</source>
       <translation>Правая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1107" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1288" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1105" />
       <source>Multiproject-Viewer</source>
       <translation>Просмотр мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1296" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1113" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1294" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1111" />
       <source>Project-Viewer</source>
       <translation>Просмотр проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1303" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1120" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1118" />
       <source>Find/Replace In Files</source>
       <translation>Найти/Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1310" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1127" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1125" />
       <source>Find File</source>
       <translation>Найти файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1316" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1133" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1314" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1131" />
       <source>VCS Status</source>
       <translation>Статус VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1140" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1321" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1138" />
       <source>Template-Viewer</source>
       <translation>Просмотр шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1330" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1147" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1328" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1145" />
       <source>File-Browser</source>
       <translation>Браузер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1337" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1152" />
       <source>Symbols</source>
       <translation>Символы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1353" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1164" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1357" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1351" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162" />
       <source>Debug-Viewer</source>
       <translation>Просмотр отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2427" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1171" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1364" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1169" />
       <source>Code Documentation Viewer</source>
       <translation>Просмотр документации кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1373" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1178" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1371" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1176" />
       <source>Help Viewer</source>
       <translation>Просмотрщик справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1379" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1184" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3565" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1182" />
       <source>Plugin Repository</source>
       <translation>Репозиторий плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2546" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1385" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1190" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1383" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188" />
       <source>Virtual Environments</source>
       <translation>Виртуальные окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2454" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2453" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1390" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" />
       <source>PyPI</source>
       <translation>PyPI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1397" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1200" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1198" />
       <source>Conda</source>
       <translation>Conda</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1404" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1207" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205" />
       <source>Cooperation</source>
       <translation>Кооперация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1212" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2352" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1406" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1210" />
       <source>IRC</source>
       <translation>IRC</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1219" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1217" />
       <source>MicroPython</source>
       <translation>MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1422" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1227" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1420" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1225" />
       <source>Shell</source>
       <translation>Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1428" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1231" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1426" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229" />
       <source>Task-Viewer</source>
       <translation>Просмотр задач</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1434" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1235" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1432" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1233" />
       <source>Log-Viewer</source>
       <translation>Просмотр журналов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1242" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1240" />
       <source>Numbers</source>
       <translation>Представление чисел</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1829" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827" />
       <source>{0} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830" />
       <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1838" />
       <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862" />
+      <source>Quit</source>
+      <translation>Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864" />
-      <source>Quit</source>
-      <translation>Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870" />
+      <source>Quit the IDE</source>
+      <translation>Выход из IDE</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1872" />
-      <source>Quit the IDE</source>
-      <translation>Выход из IDE</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1874" />
       <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выход из IDE&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и предпочтения будут сохранены на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1886" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884" />
       <source>Restart</source>
       <translation>Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" />
       <source>Ctrl+Shift+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892" />
       <source>Restart the IDE</source>
       <translation>Перезапуск IDE</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" />
       <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905" />
+      <source>Save session</source>
+      <translation>Сохранить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906" />
+      <source>Save session...</source>
+      <translation>Сохранить сессию...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907" />
-      <source>Save session</source>
-      <translation>Сохранить сессию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908" />
-      <source>Save session...</source>
-      <translation>Сохранить сессию...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" />
       <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7684" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1926" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925" />
       <source>Load session...</source>
       <translation>Загрузить сессию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" />
       <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сессию, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943" />
+      <source>New Window</source>
+      <translation>Новое окно</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1945" />
-      <source>New Window</source>
-      <translation>Новое окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946" />
       <source>Ctrl+Shift+N</source>
       <comment>File|New Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951" />
+      <source>Open a new eric instance</source>
+      <translation>Запустить ещё один экземпляр eric</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953" />
-      <source>Open a new eric instance</source>
-      <translation>Запустить ещё один экземпляр eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить ещё один экземпляр eric IDE.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" />
       <source>Edit Profile</source>
       <translation>Профиль редактирования</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974" />
+      <source>Activate the edit view profile</source>
+      <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976" />
-      <source>Activate the edit view profile</source>
-      <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978" />
       <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль редактирования". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" />
       <source>Debug Profile</source>
       <translation>Профиль отладки</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996" />
+      <source>Activate the debug view profile</source>
+      <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" />
-      <source>Activate the debug view profile</source>
-      <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000" />
       <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профиль отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль отладки". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010" />
       <source>&amp;Project-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" />
       <source>Alt+Shift+P</source>
       <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2019" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" />
       <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" />
       <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2035" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" />
       <source>Alt+Shift+M</source>
       <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2041" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2039" />
       <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проектов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054" />
       <source>&amp;Debug-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" />
       <source>Alt+Shift+D</source>
       <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2063" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061" />
       <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2078" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" />
       <source>&amp;Shell</source>
       <translation>&amp;Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" />
       <source>Alt+Shift+S</source>
       <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083" />
       <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно оболочки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать оболочку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" />
       <source>&amp;File-Browser</source>
       <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" />
       <source>Alt+Shift+F</source>
       <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" />
       <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108" />
       <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать браузер файлов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" />
       <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" />
       <source>Alt+Shift+G</source>
       <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127" />
       <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра журналов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик журнала&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра журнала.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" />
       <source>&amp;Task-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;задач</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2145" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" />
       <source>Alt+Shift+T</source>
       <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2151" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" />
       <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик задач&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" />
       <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" />
       <source>Alt+Shift+A</source>
       <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2174" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172" />
       <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик шаблонов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2192" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190" />
       <source>&amp;Left Toolbox</source>
       <translation>&amp;Левая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" />
+      <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199" />
-      <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть левую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если левая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2215" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" />
       <source>&amp;Right Toolbox</source>
       <translation>&amp;Правая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220" />
+      <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222" />
-      <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть правую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если аравая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" />
       <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
       <translation>&amp;Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2243" />
+      <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
+      <translation>Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2245" />
-      <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
-      <translation>Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2247" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" />
       <source>Left Sidebar</source>
       <translation>Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2261" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259" />
       <source>&amp;Left Sidebar</source>
       <translation>&amp;Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2266" />
+      <source>Toggle the left sidebar window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть левую док-панель</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268" />
-      <source>Toggle the left sidebar window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть левую док-панель</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть левую док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если левая док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281" />
       <source>Right Sidebar</source>
       <translation>Правая боковая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2284" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282" />
       <source>&amp;Right Sidebar</source>
       <translation>&amp;Правая боковая панель</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" />
+      <source>Toggle the right sidebar window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291" />
-      <source>Toggle the right sidebar window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2293" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть окно правой боковой панели&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если окно правой боковой панели скрыто, то показать его. Если отображается, то закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2306" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2304" />
       <source>Bottom Sidebar</source>
       <translation>Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2307" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305" />
       <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
       <translation>&amp;Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2312" />
+      <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть нижнюю док-панель</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314" />
-      <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть нижнюю док-панель</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть нижнюю док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если нижняя док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" />
+      <source>Cooperation-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр кооперации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" />
+      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" />
-      <source>Cooperation-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр кооперации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2330" />
-      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2331" />
       <source>Alt+Shift+O</source>
       <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335" />
       <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2338" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик кооперации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2355" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" />
       <source>&amp;IRC</source>
       <translation>&amp;IRC</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2362" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" />
       <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно IRC.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363" />
       <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно IRC.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" />
+      <source>Symbols-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр символов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" />
+      <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" />
-      <source>Symbols-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр символов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2377" />
-      <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378" />
       <source>Alt+Shift+Y</source>
       <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382" />
       <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик символов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" />
+      <source>Numbers-Viewer</source>
+      <translation>Представление чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" />
+      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
+      <translation>Представление &amp;чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401" />
-      <source>Numbers-Viewer</source>
-      <translation>Представление чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2402" />
-      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
-      <translation>Представление &amp;чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403" />
       <source>Alt+Shift+B</source>
       <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2409" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2407" />
       <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик чисел&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2428" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2434" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432" />
       <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра документации кода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2437" />
       <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотр документации кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно просмотра документации кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2455" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2453" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2461" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" />
       <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно PyPI.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2464" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462" />
       <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно PyPI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481" />
       <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно Conda.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484" />
       <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно Conda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503" />
       <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" />
       <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2529" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" />
       <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно репозитория плагинов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Plugin Repository window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно репозитория подключаемых модулей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2547" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" />
       <source>Ctrl+Alt+V</source>
       <translation>Ctrl+Alt+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" />
       <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно диспетчера виртуальных сред.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2558" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2556" />
       <source>&lt;b&gt;Virtual Environments&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Виртуальные окружения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно диспетчера виртуальных сред.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578" />
       <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Найти/Заменить в файлах'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" />
       <source>&lt;b&gt;Find/Replace In Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти/Заменить в файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно 'Найти/Заменить в файлах'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2601" />
       <source>Switch the input focus to the Find File window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Найти файл'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604" />
       <source>&lt;b&gt;Find File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find File window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокус ввода в окно 'Найти файл'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" />
       <source>VCS Status List</source>
       <translation>Список статусов VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619" />
       <source>Alt+Shift+V</source>
       <translation>Alt+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2627" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" />
       <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Список статусов VCS'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" />
       <source>&lt;b&gt;VCS Status List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the VCS Status List window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Список статусов VCS&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно 'Список статусов VCS'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" />
       <source>Alt+Shift+H</source>
       <translation>Alt+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647" />
       <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source>
       <translation>Переключение фокуса ввода в окно встроенного просмотрщика справки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650" />
       <source>&lt;b&gt;Help Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно встроенного просмотрщика справки. В нем отображаются файлы справки HTML и справка из коллекций справки Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если вызов с выбранным словом, это слово ищется в коллекции справки Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" />
+      <source>What's This?</source>
+      <translation>Что это?</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" />
-      <source>What's This?</source>
-      <translation>Что это?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" />
       <source>Shift+F1</source>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" />
+      <source>Context sensitive help</source>
+      <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" />
-      <source>Context sensitive help</source>
-      <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686" />
+      <source>Helpviewer</source>
+      <translation>Просмотр справки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" />
-      <source>Helpviewer</source>
-      <translation>Просмотр справки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" />
       <source>&amp;Helpviewer...</source>
       <translation>Просмотр спр&amp;авки...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" />
       <source>F1</source>
       <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" />
+      <source>Open the helpviewer window</source>
+      <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2696" />
-      <source>Open the helpviewer window</source>
-      <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698" />
       <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотр справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие eric web-браузера. В его окне будут показываться HTML файлы справки. Оно поддерживает навигацию по ссылкам, закладки, печать и некоторые другие функции. Его можно использовать для просмотра интернета.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если перед вызовом окна отображения справки был подсвечен какой-либо текст, то будет произведён поиск этого текста в коллекции справки Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" />
       <source>Show Versions</source>
       <translation>Показать версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717" />
       <source>Show &amp;Versions</source>
       <translation>Показать &amp;версии</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2723" />
+      <source>Display version information</source>
+      <translation>Информация о версии</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725" />
-      <source>Display version information</source>
-      <translation>Информация о версии</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2727" />
       <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версиях.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" />
+      <source>Show Error Log</source>
+      <translation>Показать журнал ошибок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" />
+      <source>Show Error &amp;Log...</source>
+      <translation>&amp;Журнал ошибок...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" />
-      <source>Show Error Log</source>
-      <translation>Показать журнал ошибок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" />
-      <source>Show Error &amp;Log...</source>
-      <translation>&amp;Журнал ошибок...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742" />
       <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" />
       <source>Show Install Info</source>
       <translation>Показать информацию об установке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750" />
       <source>Show Install &amp;Info...</source>
       <translation>Показать информацию об &amp;установке...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" />
+      <source>Show Installation Information</source>
+      <translation>Показать информацию об установке</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" />
-      <source>Show Installation Information</source>
-      <translation>Показать информацию об установке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" />
       <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать информацию об установке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4645" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4643" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768" />
       <source>Report Bug</source>
       <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768" />
+      <source>Report &amp;Bug...</source>
+      <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770" />
-      <source>Report &amp;Bug...</source>
-      <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
+      <source>Report a bug</source>
+      <translation>Сообщить об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772" />
-      <source>Report a bug</source>
-      <translation>Сообщить об ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" />
       <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" />
       <source>Request Feature</source>
       <translation>Запросить функционал</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2779" />
       <source>Request &amp;Feature...</source>
       <translation>Запросить &amp;функционал...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" />
+      <source>Send a feature request</source>
+      <translation>Послать запрос</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" />
-      <source>Send a feature request</source>
-      <translation>Послать запрос</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" />
       <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4109" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4107" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798" />
       <source>Testing</source>
       <translation>Тестировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" />
       <source>&amp;Testing...</source>
       <translation>&amp;Тестировать...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" />
+      <source>Start the testing dialog</source>
+      <translation>Запуск диалогового окна тестирования</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" />
-      <source>Start the testing dialog</source>
-      <translation>Запуск диалогового окна тестирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" />
       <source>&lt;b&gt;Testing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тестировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение тестовых прогонов. В этом диалоговом окне можно выбрать и запустить набор тестов или автоматически их обнаружить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819" />
+      <source>Restart Last Test</source>
+      <translation>Перезапустить последний тест</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" />
-      <source>Restart Last Test</source>
-      <translation>Перезапустить последний тест</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823" />
       <source>&amp;Restart Last Test...</source>
       <translation>&amp;Перезапустить последний тест...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827" />
+      <source>Restarts the last test</source>
+      <translation>Перезапуск последнего теста</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829" />
-      <source>Restarts the last test</source>
-      <translation>Перезапуск последнего теста</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2831" />
       <source>&lt;b&gt;Restart Last Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restarts the test performed last.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезапустить последний тестt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапускает тест, выполненный последним.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2839" />
+      <source>Rerun Failed Tests</source>
+      <translation>Повторить неудачные тесты</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2841" />
-      <source>Rerun Failed Tests</source>
-      <translation>Повторить неудачные тесты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2843" />
       <source>Rerun Failed Tests...</source>
       <translation>Повторить неудачные тесты...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" />
       <source>Rerun failed tests of the last run</source>
       <translation>Повторить неудачные тесты последнего запуска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" />
       <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last test run.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повторить неудачные тесты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапустить все тесты, провалившиеся при последней попытке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" />
+      <source>Test Script</source>
+      <translation>Тест на сценарии</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" />
-      <source>Test Script</source>
-      <translation>Тест на сценарии</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" />
       <source>Test &amp;Script...</source>
       <translation>Тест на &amp;сценарии...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" />
+      <source>Run tests of the current script</source>
+      <translation>Выполнить тесты на текущем сценарии</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" />
-      <source>Run tests of the current script</source>
-      <translation>Выполнить тесты на текущем сценарии</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873" />
       <source>&lt;b&gt;Test Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run tests with the current script.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тест на сценарии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тесты на текущем сценарии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" />
+      <source>Test Project</source>
+      <translation>Тест на проекте</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" />
-      <source>Test Project</source>
-      <translation>Тест на проекте</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2882" />
       <source>Test &amp;Project...</source>
       <translation>Тест на &amp;проекте...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" />
+      <source>Run tests of the current project</source>
+      <translation>Выполнить тесты на текущем проекте</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2888" />
-      <source>Run tests of the current project</source>
-      <translation>Выполнить тесты на текущем проекте</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890" />
       <source>&lt;b&gt;Test Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run test of the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тест на проекте&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тест на текущем проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" />
+      <source>Qt-Designer</source>
+      <translation>Qt-Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" />
-      <source>Qt-Designer</source>
-      <translation>Qt-Designer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" />
       <source>Qt-&amp;Designer...</source>
       <translation>Qt-&amp;Designer...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" />
+      <source>Start Qt-Designer</source>
+      <translation>Запуск Qt-Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" />
-      <source>Start Qt-Designer</source>
-      <translation>Запуск Qt-Designer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Designer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" />
+      <source>Qt-Linguist</source>
+      <translation>Qt-Linguist</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" />
-      <source>Qt-Linguist</source>
-      <translation>Qt-Linguist</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2944" />
       <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
       <translation>Qt-&amp;Linguist...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" />
+      <source>Start Qt-Linguist</source>
+      <translation>Запуск Qt-Linguist</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950" />
-      <source>Start Qt-Linguist</source>
-      <translation>Запуск Qt-Linguist</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2952" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" />
+      <source>UI Previewer</source>
+      <translation>Предпросмотр UI</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" />
-      <source>UI Previewer</source>
-      <translation>Предпросмотр UI</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" />
       <source>&amp;UI Previewer...</source>
       <translation>Предпросмотр &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" />
+      <source>Start the UI Previewer</source>
+      <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" />
-      <source>Start the UI Previewer</source>
-      <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970" />
       <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2974" />
+      <source>Translations Previewer</source>
+      <translation>Предпросмотр переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" />
-      <source>Translations Previewer</source>
-      <translation>Предпросмотр переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" />
       <source>&amp;Translations Previewer...</source>
       <translation>&amp;Предпросмотр переводов...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" />
+      <source>Start the Translations Previewer</source>
+      <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" />
-      <source>Start the Translations Previewer</source>
-      <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" />
       <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" />
+      <source>Compare Files</source>
+      <translation>Сравнить файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" />
-      <source>Compare Files</source>
-      <translation>Сравнить файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" />
       <source>&amp;Compare Files...</source>
       <translation>&amp;Сравнить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" />
+      <source>Compare two files</source>
+      <translation>Сравнить два файла</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" />
+      <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Сравнение файлов&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Открытие диалога сравнения двух файлов.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" />
+      <source>Compare Files side by side</source>
+      <translation>Сравнение файлов построчно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014" />
+      <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
+      <translation>Сравнить &amp;файлы построчно...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" />
-      <source>Compare two files</source>
-      <translation>Сравнить два файла</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3005" />
-      <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Сравнение файлов&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Открытие диалога сравнения двух файлов.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014" />
-      <source>Compare Files side by side</source>
-      <translation>Сравнение файлов построчно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3016" />
-      <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
-      <translation>Сравнить &amp;файлы построчно...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" />
       <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сравнить файлы построчно (side by side)&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" />
       <source>SQL Browser</source>
       <translation>SQL браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3036" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" />
       <source>SQL &amp;Browser...</source>
       <translation>&amp;SQL браузер...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" />
+      <source>Browse a SQL database</source>
+      <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" />
-      <source>Browse a SQL database</source>
-      <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3044" />
       <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;SQL браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" />
+      <source>Mini Editor</source>
+      <translation>Миниредактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050" />
+      <source>Mini &amp;Editor...</source>
+      <translation>Мини&amp;редактор...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050" />
-      <source>Mini Editor</source>
-      <translation>Миниредактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" />
-      <source>Mini &amp;Editor...</source>
-      <translation>Мини&amp;редактор...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" />
       <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Миниредактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог в упрощённым редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067" />
+      <source>Hex Editor</source>
+      <translation>Hex-редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" />
-      <source>Hex Editor</source>
-      <translation>Hex-редактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071" />
       <source>&amp;Hex Editor...</source>
       <translation>&amp;Hex-редактор...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3075" />
+      <source>Start the eric Hex Editor</source>
+      <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" />
-      <source>Start the eric Hex Editor</source>
-      <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" />
       <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Hex-редактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает eric Hex-редактор для просмотра или редактирования двоичного файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3087" />
+      <source>eric Web Browser</source>
+      <translation>Eric web-браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" />
-      <source>eric Web Browser</source>
-      <translation>Eric web-браузер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091" />
       <source>eric &amp;Web Browser...</source>
       <translation>Eric &amp;web-браузер...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" />
+      <source>Start the eric Web Browser</source>
+      <translation>Запустить eric web-браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097" />
-      <source>Start the eric Web Browser</source>
-      <translation>Запустить eric web-браузер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3099" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Eric web-браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотр интернета используя web-браузер, встроенный в eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" />
+      <source>Icon Editor</source>
+      <translation>Редактор иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" />
-      <source>Icon Editor</source>
-      <translation>Редактор иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3110" />
       <source>&amp;Icon Editor...</source>
       <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3114" />
+      <source>Start the eric Icon Editor</source>
+      <translation>Запустить eric редактор иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3116" />
-      <source>Start the eric Icon Editor</source>
-      <translation>Запустить eric редактор иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3118" />
       <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактор иконок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить eric редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" />
+      <source>Snapshot</source>
+      <translation>Снимки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" />
-      <source>Snapshot</source>
-      <translation>Снимки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3129" />
       <source>&amp;Snapshot...</source>
       <translation>&amp;Снимки...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3133" />
+      <source>Take snapshots of a screen region</source>
+      <translation>Сделать снимок области экрана</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135" />
-      <source>Take snapshots of a screen region</source>
-      <translation>Сделать снимок области экрана</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3137" />
       <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снимки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145" />
+      <source>eric PDF Viewer</source>
+      <translation>Просмотрщик PDF eric</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3147" />
-      <source>eric PDF Viewer</source>
-      <translation>Просмотрщик PDF eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" />
       <source>eric PDF &amp;Viewer...</source>
       <translation>Просмотрщик &amp;PDF eric...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3153" />
+      <source>Start the eric PDF Viewer</source>
+      <translation>Запустить просмотрщик PDF eric</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" />
-      <source>Start the eric PDF Viewer</source>
-      <translation>Запустить просмотрщик PDF eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3157" />
       <source>&lt;b&gt;eric PDF Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик PDF eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает PDF Viewer eric для просмотра PDF-файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" />
+      <source>Preferences</source>
+      <translation>Предпочтения</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" />
-      <source>Preferences</source>
-      <translation>Предпочтения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3168" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" />
+      <source>Set the prefered configuration</source>
+      <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174" />
-      <source>Set the prefered configuration</source>
-      <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3176" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3187" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185" />
       <source>Export Preferences</source>
       <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3189" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3187" />
       <source>E&amp;xport Preferences...</source>
       <translation>&amp;Экспорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3193" />
+      <source>Export the current configuration</source>
+      <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" />
-      <source>Export the current configuration</source>
-      <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3197" />
       <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущих предпочтений в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" />
+      <source>Import Preferences</source>
+      <translation>Импорт предпочтений</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3206" />
-      <source>Import Preferences</source>
-      <translation>Импорт предпочтений</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3208" />
       <source>I&amp;mport Preferences...</source>
       <translation>&amp;Импорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3215" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3213" />
       <source>Import a previously exported configuration</source>
       <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3216" />
       <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт сохранённой ранее конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" />
+      <source>Export Theme</source>
+      <translation>Экспорт темы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3227" />
-      <source>Export Theme</source>
-      <translation>Экспорт темы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3229" />
       <source>Export Theme...</source>
       <translation>Экспорт темы...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3233" />
+      <source>Export the current theme</source>
+      <translation>Экспорт текущей темы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3235" />
-      <source>Export the current theme</source>
-      <translation>Экспорт текущей темы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3237" />
       <source>&lt;b&gt;Export Theme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current theme to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт темы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущей темы в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" />
+      <source>Import Theme</source>
+      <translation>Импорт темы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3246" />
-      <source>Import Theme</source>
-      <translation>Импорт темы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3248" />
       <source>Import Theme...</source>
       <translation>Импорт темы...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3252" />
+      <source>Import a previously exported theme</source>
+      <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3254" />
-      <source>Import a previously exported theme</source>
-      <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3256" />
       <source>&lt;b&gt;Import Theme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported theme.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт темы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт ранее экспортированной темы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" />
+      <source>Reload APIs</source>
+      <translation>Перезагрузить API</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" />
+      <source>Reload &amp;APIs</source>
+      <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" />
-      <source>Reload APIs</source>
-      <translation>Перезагрузить API</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" />
-      <source>Reload &amp;APIs</source>
-      <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
+      <source>Reload the API information</source>
+      <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3267" />
-      <source>Reload the API information</source>
-      <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3269" />
       <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить информацию об API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3273" />
+      <source>Show external tools</source>
+      <translation>Показать внешние инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3275" />
+      <source>Show external &amp;tools</source>
+      <translation>&amp;Внешние инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3275" />
-      <source>Show external tools</source>
-      <translation>Показать внешние инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277" />
-      <source>Show external &amp;tools</source>
-      <translation>&amp;Внешние инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" />
       <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать внешние инструменты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3293" />
+      <source>View Profiles</source>
+      <translation>Профили</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3295" />
-      <source>View Profiles</source>
-      <translation>Профили</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3297" />
       <source>&amp;View Profiles...</source>
       <translation>&amp;Профили...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" />
+      <source>Configure view profiles</source>
+      <translation>Конфигурация профилей</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3303" />
-      <source>Configure view profiles</source>
-      <translation>Конфигурация профилей</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3305" />
       <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3314" />
+      <source>Toolbars</source>
+      <translation>Панели инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3316" />
-      <source>Toolbars</source>
-      <translation>Панели инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3318" />
       <source>Tool&amp;bars...</source>
       <translation>Панели &amp;инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3322" />
+      <source>Configure toolbars</source>
+      <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3324" />
-      <source>Configure toolbars</source>
-      <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326" />
       <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3335" />
+      <source>Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Горячие клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3337" />
-      <source>Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339" />
       <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
       <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3343" />
+      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Определение горячих клавиш</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3345" />
-      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Определение горячих клавиш</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" />
       <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7369" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7350" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7366" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7347" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3355" />
       <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3359" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" />
       <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
       <translation>&amp;Экспорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363" />
+      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365" />
-      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3367" />
       <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7388" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7385" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3374" />
       <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Импорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3378" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" />
       <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
       <translation>&amp;Импорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3382" />
+      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384" />
-      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" />
       <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Импортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3394" />
+      <source>Manage SSL Certificates</source>
+      <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3396" />
-      <source>Manage SSL Certificates</source>
-      <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3398" />
       <source>Manage SSL Certificates...</source>
       <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3405" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3403" />
       <source>Manage the saved SSL certificates</source>
       <translation>Управление сохранёнными SSL сертификатами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3408" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3406" />
       <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер SSL сертификатов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Менеджер сохранённых SSL сертификатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" />
+      <source>Edit Message Filters</source>
+      <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3418" />
-      <source>Edit Message Filters</source>
-      <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3420" />
       <source>Edit Message Filters...</source>
       <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3427" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3425" />
       <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
       <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428" />
       <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактировать фильтры сообщений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3447" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" />
+      <source>Clear private data</source>
+      <translation>Очистить приватные данные</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3449" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" />
-      <source>Clear private data</source>
-      <translation>Очистить приватные данные</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3451" />
       <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить приватные данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка приватных данных, таких как различные списки недавно открытых файлов, проектов или мультипроектов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3460" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3459" />
       <source>Activate current editor</source>
       <translation>Активировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" />
       <source>Alt+Shift+E</source>
       <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3473" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3472" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3471" />
       <source>Show next</source>
       <translation>Показать следующую</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3475" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3473" />
       <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3485" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3483" />
       <source>Show previous</source>
       <translation>Показать предыдущую</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3487" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3485" />
       <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3498" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3495" />
       <source>Switch between tabs</source>
       <translation>Переключение между вкладками</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3499" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497" />
       <source>Ctrl+1</source>
       <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3507" />
+      <source>Plugin Infos</source>
+      <translation>Информация о плагинах</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3509" />
-      <source>Plugin Infos</source>
-      <translation>Информация о плагинах</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3511" />
       <source>&amp;Plugin Infos...</source>
       <translation>Ин&amp;формация о плагинах...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" />
+      <source>Show Plugin Infos</source>
+      <translation>Отображение информации о плагинах</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" />
-      <source>Show Plugin Infos</source>
-      <translation>Отображение информации о плагинах</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Информация о плагинах...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего информацию о загруженных плагинах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3535" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3527" />
+      <source>Install Plugins</source>
+      <translation>Установить плагины</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" />
+      <source>&amp;Install Plugins...</source>
+      <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3537" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" />
-      <source>Install Plugins</source>
-      <translation>Установить плагины</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" />
-      <source>&amp;Install Plugins...</source>
-      <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3539" />
       <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить плагины...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога установки или обновления плагинов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3546" />
+      <source>Uninstall Plugin</source>
+      <translation>Удалить плагин</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548" />
+      <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+      <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3556" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548" />
-      <source>Uninstall Plugin</source>
-      <translation>Удалить плагин</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3550" />
-      <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-      <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3558" />
       <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Деинсталлировать плагин...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога деинсталляции плагина.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3569" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567" />
       <source>Plugin &amp;Repository...</source>
       <translation>&amp;Репозиторий плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3573" />
+      <source>Show Plugins available for download</source>
+      <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3575" />
-      <source>Show Plugins available for download</source>
-      <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3577" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3604" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3603" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3602" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3601" />
       <source>Qt5 Documentation</source>
       <translation>Документация Qt5</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3608" />
+      <source>Open Qt5 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610" />
-      <source>Open Qt5 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" />
       <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Qt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3625" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3624" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3623" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3622" />
       <source>Qt6 Documentation</source>
       <translation>Документация Qt6</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3629" />
+      <source>Open Qt6 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию Qt6</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3631" />
-      <source>Open Qt6 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию Qt6</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3633" />
       <source>&lt;b&gt;Qt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Qt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3646" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3645" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3644" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3643" />
       <source>PyQt5 Documentation</source>
       <translation>Документация PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650" />
+      <source>Open PyQt5 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3652" />
-      <source>Open PyQt5 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3654" />
       <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3667" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3666" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3665" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3664" />
       <source>PyQt6 Documentation</source>
       <translation>Документация PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" />
+      <source>Open PyQt6 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PyQt6</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3673" />
-      <source>Open PyQt6 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PyQt6</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3675" />
       <source>&lt;b&gt;PyQt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3693" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3692" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3691" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3690" />
       <source>Python 3 Documentation</source>
       <translation>Документация Python 3</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3697" />
+      <source>Open Python 3 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3699" />
-      <source>Open Python 3 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3701" />
       <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Python 3. Если директория документации не настроена, то предполагается, что документация Python 3 находится в директории doc в расположении исполняемого файла Python 3 в Windows и &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i. &gt; на Юникс. Чтобы переопределить это, установите PYTHON3DOCDIR в вашей среде.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3720" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3719" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3718" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3717" />
       <source>eric API Documentation</source>
       <translation>Документация API Eric</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3724" />
+      <source>Open eric API Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3726" />
-      <source>Open eric API Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3728" />
       <source>&lt;b&gt;eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация API eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации API eric. Местонахождение документации - директория Documentation/Source, расположенный в директории инсталляции eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3746" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3745" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3744" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3743" />
       <source>PySide2 Documentation</source>
       <translation>Документация PySide2</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3750" />
+      <source>Open PySide2 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PySide2</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3752" />
-      <source>Open PySide2 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PySide2</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3754" />
       <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация PySide2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide2.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3772" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3771" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3770" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3769" />
       <source>PySide6 Documentation</source>
       <translation>Документация PySide6</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3776" />
+      <source>Open PySide6 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PySide6</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3778" />
-      <source>Open PySide6 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PySide6</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3780" />
       <source>&lt;b&gt;PySide6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация PySide6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide6.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3880" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3878" />
       <source>E&amp;xtras</source>
       <translation>&amp;Дополнительно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3890" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3888" />
       <source>Wi&amp;zards</source>
       <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3908" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3906" />
       <source>P&amp;lugins</source>
       <translation>Пла&amp;гины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3917" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3915" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3926" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3924" />
       <source>&amp;Testing</source>
       <translation>&amp;Тестировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3943" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3941" />
       <source>Select Tool Group</source>
       <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3954" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3952" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3987" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3985" />
       <source>&amp;Window</source>
       <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3996" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3994" />
       <source>&amp;Windows</source>
       <translation>&amp;Окна</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4000" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3998" />
       <source>Central Park</source>
       <translation>Центральное окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4004" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4002" />
       <source>Left Side</source>
       <translation>Левая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4023" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4021" />
       <source>Right Side</source>
       <translation>Правая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4042" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4040" />
       <source>Bottom Side</source>
       <translation>Нижняя панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4050" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4048" />
       <source>Plug-ins</source>
       <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4054" />
       <source>&amp;Toolbars</source>
       <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4069" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4067" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4122" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4106" />
+      <source>Tools</source>
+      <translation>Инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4124" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4108" />
-      <source>Tools</source>
-      <translation>Инструменты</translation>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4110" />
+      <source>Settings</source>
+      <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6162" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4125" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4111" />
+      <source>Help</source>
+      <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4126" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4112" />
-      <source>Settings</source>
-      <translation>Настройки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" />
+      <source>Profiles</source>
+      <translation>Профили</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4127" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4113" />
-      <source>Help</source>
-      <translation>Справка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4128" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4114" />
-      <source>Profiles</source>
-      <translation>Профили</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4129" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4115" />
       <source>Plugins</source>
       <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4125" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123" />
       <source>Unittest</source>
       <translation>Юниттест</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4298" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4296" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4307" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4305" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая кодировка редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4316" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4314" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим конца строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4325" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4323" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4334" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4332" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4343" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4341" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4357" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4355" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4387" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4426" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4385" />
       <source>External Tools/{0}</source>
       <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4536" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4534" />
       <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
       <translation>&lt;h2&gt;Номера версий&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4585" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (Security)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (безопасность)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4602" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" />
       <source>Desktop</source>
       <translation>Рабочий стол</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4606" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604" />
       <source>Session Type</source>
       <translation>Тип сессии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4609" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4607" />
       <source>&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644" />
       <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
       <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. &lt;p&gt;Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4961" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4959" />
       <source>Restart application</source>
       <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4962" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4960" />
       <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
       <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4986" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4984" />
       <source>Upgrade PyQt</source>
       <translation>Обновить PyQt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4987" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4985" />
       <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
 Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -87387,13 +88755,13 @@
 Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5037" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5035" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5009" />
       <source>Upgrade Eric</source>
       <translation>Обновить Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5012" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5010" />
       <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
 Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -87402,7 +88770,7 @@
 Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5038" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5036" />
       <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
  Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -87411,320 +88779,320 @@
  Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5096" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5094" />
       <source>&amp;Builtin Tools</source>
       <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5114" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5112" />
       <source>&amp;Plugin Tools</source>
       <translation>Инструменты - &amp;плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5117" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115" />
       <source>&amp;User Tools</source>
       <translation>&amp;Инструменты пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5143" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5141" />
       <source>Configure Tool Groups ...</source>
       <translation>Настройка группы инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5147" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5145" />
       <source>Configure current Tool Group ...</source>
       <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5186" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5166" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5184" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5164" />
       <source>No User Tools Configured</source>
       <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5258" />
+      <source>&amp;Show all</source>
+      <translation>Показать &amp;всё</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5260" />
-      <source>&amp;Show all</source>
-      <translation>Показать &amp;всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5262" />
       <source>&amp;Hide all</source>
       <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6289" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6241" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6231" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6065" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5997" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5987" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6297" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6286" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6238" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6052" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5984" />
       <source>Problem</source>
       <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6290" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6242" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6232" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6066" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6056" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5998" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5988" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6298" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6239" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6063" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6053" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5995" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5985" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6530" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6443" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6336" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6313" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6254" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6202" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6181" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6141" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6132" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6088" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6029" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6020" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6527" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6333" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6310" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6251" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6199" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6178" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6138" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6129" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6094" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6085" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6026" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6017" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6021" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6018" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6030" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6027" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6089" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6098" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6133" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6130" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6142" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6139" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6163" />
       <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
       <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6179" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6203" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6200" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик справки.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6255" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6252" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6311" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6337" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6334" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить SQL браузер.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6444" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6441" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6477" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6467" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6474" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6464" />
       <source>External Tools</source>
       <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6468" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6465" />
       <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source>
       <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6478" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6475" />
       <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source>
       <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6513" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6510" />
       <source>Starting process '{0} {1}'.
 </source>
       <translation>Запускается процесс '{0} {1}'.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6531" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6528" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6607" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6604" />
       <source>Process '{0}' has exited.
 </source>
       <translation>Процесс '{0}' завершен.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6894" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6832" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6788" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6714" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6650" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6891" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6829" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6785" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6647" />
       <source>Documentation Missing</source>
       <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6895" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6833" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6789" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6715" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6892" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6830" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6786" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6712" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6648" />
       <source>&lt;p&gt;The documentation starting point "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" could not be found.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Стартовая директория документации "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" не найдена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6876" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6758" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6873" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6755" />
       <source>Documentation</source>
       <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6759" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6756" />
       <source>&lt;p&gt;The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Стартовая директория документации PyQt{0} не настроена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6877" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6874" />
       <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Просмотр документации PySide{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7055" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6992" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6989" />
       <source>Start Web Browser</source>
       <translation>Запуск web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6993" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6990" />
       <source>The eric web browser could not be started.</source>
       <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7056" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7053" />
       <source>&lt;p&gt;The eric web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Eric web-браузер не запущен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7098" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7095" />
       <source>Open Browser</source>
       <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7098" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7095" />
       <source>Could not start a web browser</source>
       <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7352" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7349" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
       <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7370" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7367" />
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл горячих клавиш &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7390" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7387" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
       <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7573" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7570" />
       <source>Read Tasks</source>
       <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7574" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7571" />
       <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл задач: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7617" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" />
       <source>Read Session</source>
       <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7645" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7618" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7642" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7615" />
       <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7644" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7641" />
       <source>Read session</source>
       <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7661" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7658" />
       <source>Save Session</source>
       <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7660" />
       <source>eric Session Files (*.esj)</source>
       <translation>Файлы сессий eric (*.esj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7686" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7683" />
       <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source>
       <translation>Файлы сессии eric (*.esj);;XML-файл сессии eric (*.e5s)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7732" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7729" />
       <source>Crash Session found!</source>
       <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7733" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7730" />
       <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
       <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8103" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8100" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8104" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8101" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -87845,7 +89213,7 @@
   <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1061" />
+      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="991" />
       <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы можете использовать %-коды как заполнители в строке:
 &lt;table&gt;
@@ -88074,7 +89442,8 @@
   <context>
     <name>VariableItem</name>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="164" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="170" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="152" />
       <source>&lt;double click to show value&gt;</source>
       <translation>&lt;дважды кликните чтобы показать значение&gt;</translation>
     </message>
@@ -88141,22 +89510,22 @@
   <context>
     <name>VariablesModel</name>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="226" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="232" />
       <source>Globals</source>
       <translation>Глобальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="226" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="232" />
       <source>Locals</source>
       <translation>Локальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="228" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="234" />
       <source>Type</source>
       <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="228" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="234" />
       <source>Value</source>
       <translation>Значение</translation>
     </message>
@@ -88174,62 +89543,62 @@
       <translation>unsized</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="899" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="905" />
       <source>Global Variables</source>
       <translation>Глобальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="901" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="907" />
       <source>&lt;b&gt;The Global Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the global variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно показа глобальных переменных&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Это окно отображает глобальные переменные отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="908" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="914" />
       <source>Local Variables</source>
       <translation>Локальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="910" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="916" />
       <source>&lt;b&gt;The Local Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the local variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно показа локальных переменных&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Это окно отображает локальные переменные отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1034" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1040" />
       <source>Show Details...</source>
       <translation>Показать подробности...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1036" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1042" />
       <source>Expand</source>
       <translation>Развернуть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1037" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1043" />
       <source>Collapse</source>
       <translation>Свернуть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1038" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1044" />
       <source>Collapse All</source>
       <translation>Свернуть все</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1052" />
       <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1046" />
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1040" />
       <source>Refresh</source>
       <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1054" />
       <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1048" />
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1042" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1050" />
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1043" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1056" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1049" />
       <source>Variables Type Filter...</source>
       <translation>Фильтр типа переменных...</translation>
     </message>
@@ -88967,755 +90336,755 @@
       <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="690" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="680" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1041" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1031" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="329" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1043" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1033" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="331" />
       <source>Cu&amp;t</source>
       <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1045" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1035" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" />
       <source>Ctrl+X</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1048" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1038" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="336" />
       <source>Shift+Del</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1054" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1044" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="342" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1068" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1058" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="351" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1070" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1060" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1072" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1062" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1075" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1065" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="358" />
       <source>Ctrl+Ins</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1081" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1071" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="364" />
       <source>Copy the selection</source>
       <translation>Копировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1095" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1085" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="373" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1097" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1087" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="375" />
       <source>&amp;Paste</source>
       <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1099" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1089" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="377" />
       <source>Ctrl+V</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1102" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1092" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="380" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1108" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1098" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="386" />
       <source>Paste the last cut/copied text</source>
       <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1124" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1122" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1114" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1112" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="400" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="398" />
       <source>Clear</source>
       <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1116" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="402" />
       <source>Alt+Shift+C</source>
       <comment>Edit|Clear</comment>
       <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1133" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1123" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="409" />
       <source>Clear all text</source>
       <translation>Убрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2528" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2527" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1686" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1685" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2518" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2517" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1684" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1683" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="435" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="434" />
       <source>Delete current line</source>
       <translation>Удалить текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1687" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2519" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1685" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" />
       <source>Ctrl+Shift+L</source>
       <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1208" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1207" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1206" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1205" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="447" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" />
       <source>Indent one level</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1209" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2026" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1207" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="448" />
       <source>Tab</source>
       <translation>Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2501" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2500" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1673" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2491" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2490" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1672" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1671" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="459" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="458" />
       <source>Insert new line</source>
       <translation>Вставить новую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1675" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2492" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1673" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" />
       <source>Return</source>
       <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1676" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2493" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="461" />
       <source>Enter</source>
       <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2387" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2386" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1560" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1559" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2377" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2376" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1558" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1557" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="471" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="470" />
       <source>Delete previous character</source>
       <translation>Удалить предыдущий символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2388" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1561" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2378" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1559" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="472" />
       <source>Backspace</source>
       <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2395" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2385" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1566" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" />
       <source>Meta+H</source>
       <translation>Meta+H</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2400" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1573" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2390" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1571" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="484" />
       <source>Shift+Backspace</source>
       <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2425" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2424" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1598" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1597" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2415" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2414" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1596" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1595" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="493" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="492" />
       <source>Delete current character</source>
       <translation>Удалить текущий символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2426" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1599" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2416" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1597" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="494" />
       <source>Del</source>
       <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2433" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1606" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2423" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1604" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="501" />
       <source>Meta+D</source>
       <translation>Meta+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2441" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2440" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1614" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1613" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2430" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1612" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1611" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="509" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="508" />
       <source>Delete word to left</source>
       <translation>Удалить слово слева</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2442" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1615" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2432" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1613" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="510" />
       <source>Ctrl+Backspace</source>
       <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2453" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2452" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1626" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1625" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2443" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2442" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1624" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1623" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="521" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="520" />
       <source>Delete word to right</source>
       <translation>Удалить слово справа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2454" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1627" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2444" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1625" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" />
       <source>Ctrl+Del</source>
       <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2465" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2464" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1638" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1637" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2455" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2454" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1636" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1635" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="533" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="532" />
       <source>Delete line to left</source>
       <translation>Удалить строку слева</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2467" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1638" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" />
       <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2479" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2478" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1652" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1651" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2469" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2468" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1650" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1649" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="546" />
       <source>Delete line to right</source>
       <translation>Удалить строку справа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2487" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1660" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2477" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1658" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" />
       <source>Meta+K</source>
       <translation>Meta+K</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2492" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1665" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2482" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1663" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="560" />
       <source>Ctrl+Shift+Del</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1727" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1726" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="896" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1717" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1716" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="894" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="893" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="569" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" />
       <source>Move left one character</source>
       <translation>Перейти влево на один символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1728" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="897" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1718" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" />
       <source>Left</source>
       <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1736" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="905" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1726" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="903" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" />
       <source>Meta+B</source>
       <translation>Meta+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1743" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1742" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="912" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="911" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="910" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="909" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" />
       <source>Move right one character</source>
       <translation>Перейти вправо на один символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1744" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="913" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1734" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="911" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" />
       <source>Right</source>
       <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1751" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="920" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1741" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="918" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="593" />
       <source>Meta+F</source>
       <translation>Meta+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1822" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="992" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="991" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1813" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1812" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="990" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="989" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="600" />
       <source>Move left one word</source>
       <translation>Перейти влево на одно слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1831" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1799" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="968" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1821" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1789" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="998" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="966" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="609" />
       <source>Alt+Left</source>
       <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1887" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1060" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1004" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1877" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1825" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1058" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1002" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" />
       <source>Ctrl+Left</source>
       <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1843" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1842" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1012" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1011" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1833" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1832" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="621" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="620" />
       <source>Move right one word</source>
       <translation>Перейти вправо на одно слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2624" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1851" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1814" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1024" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2614" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1841" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1812" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1022" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="629" />
       <source>Ctrl+Right</source>
       <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1861" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1858" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1031" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1851" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1848" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1032" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1029" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="639" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" />
       <source>Move to first visible character in document line</source>
       <translation>Перейти к первому видимому символу в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2885" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2075" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1044" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2875" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1861" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2073" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1042" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="649" />
       <source>Home</source>
       <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1899" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1072" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1071" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1889" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1070" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1069" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="657" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="656" />
       <source>Move to end of document line</source>
       <translation>Перейти на конец строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1907" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1080" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1897" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" />
       <source>Meta+E</source>
       <translation>Meta+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1911" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2092" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1084" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2892" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1901" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2090" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1082" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="669" />
       <source>End</source>
       <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1758" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="928" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1749" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1748" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="926" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="925" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" />
       <source>Move up one line</source>
       <translation>Перейти на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1760" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="929" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" />
       <source>Up</source>
       <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1767" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="936" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1757" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="934" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="685" />
       <source>Meta+P</source>
       <translation>Meta+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1774" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="944" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="943" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1764" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="942" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="941" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="692" />
       <source>Move down one line</source>
       <translation>Перейти на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="945" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1766" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="943" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="694" />
       <source>Down</source>
       <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1783" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="952" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1773" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="950" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="701" />
       <source>Meta+N</source>
       <translation>Meta+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1920" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1196" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1093" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2013" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1910" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1091" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="710" />
       <source>Ctrl+Down</source>
       <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2003" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1176" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1993" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1922" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1103" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" />
       <source>Ctrl+Up</source>
       <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1967" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1966" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1957" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1956" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1138" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1137" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="733" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" />
       <source>Move up one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1968" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1141" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1958" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="734" />
       <source>PgUp</source>
       <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1152" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1151" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1969" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1968" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1149" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="745" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744" />
       <source>Move down one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1153" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1970" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1151" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="746" />
       <source>PgDown</source>
       <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1987" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1160" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1977" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1158" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="753" />
       <source>Meta+V</source>
       <translation>Meta+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2669" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2660" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1858" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1857" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="761" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="760" />
       <source>Escape</source>
       <translation>Escape</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2671" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1861" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2661" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="762" />
       <source>Esc</source>
       <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1231" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2051" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2048" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1232" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1229" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="775" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="772" />
       <source>Extend selection left one character</source>
       <translation>Распространить выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2064" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1237" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2054" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="778" />
       <source>Shift+Left</source>
       <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1242" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="785" />
+      <source>Meta+Shift+B</source>
+      <translation>Meta+Shift+B</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="785" />
-      <source>Meta+Shift+B</source>
-      <translation>Meta+Shift+B</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2078" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1251" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1252" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1249" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="795" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="792" />
       <source>Extend selection right one character</source>
       <translation>Распространить выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2084" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1257" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2074" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="798" />
       <source>Shift+Right</source>
       <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1264" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1262" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="805" />
       <source>Meta+Shift+F</source>
       <translation>Meta+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2175" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2174" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1348" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1347" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2165" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2164" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1346" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1345" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="813" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="812" />
       <source>Extend selection left one word</source>
       <translation>Распространить выделение на одно слово влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2184" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2144" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1357" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1317" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2174" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2134" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1355" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1315" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" />
       <source>Alt+Shift+Left</source>
       <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3088" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2190" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1363" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3078" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2180" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2276" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1361" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="828" />
       <source>Ctrl+Shift+Left</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2201" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2198" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1374" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1371" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2191" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2188" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1372" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1369" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="839" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="836" />
       <source>Extend selection right one word</source>
       <translation>Распространить выделение на одно слово вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2212" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2166" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2152" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1385" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1339" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2952" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2202" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2156" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2150" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1383" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" />
       <source>Alt+Shift+Right</source>
       <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2649" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2218" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1391" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2639" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1837" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1389" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="856" />
       <source>Ctrl+Shift+Right</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2230" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2226" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1403" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1399" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2220" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2216" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1401" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1397" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="868" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="864" />
       <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
       <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2241" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1414" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2231" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1412" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" />
       <source>Shift+Home</source>
       <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2248" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1424" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1421" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2241" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2238" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1422" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1419" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="886" />
       <source>Extend selection to end of document line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2261" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1434" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1432" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="899" />
       <source>Meta+Shift+E</source>
       <translation>Meta+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2265" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1438" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2255" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1436" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="903" />
       <source>Shift+End</source>
       <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3464" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2534" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4023" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4021" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3454" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2532" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="917" />
       <source>Search</source>
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3466" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3456" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2534" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="919" />
       <source>&amp;Search...</source>
       <translation>&amp;Поиск...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2538" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3458" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="921" />
       <source>Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search</comment>
       <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3475" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2545" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3465" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2543" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="928" />
       <source>Search for a text</source>
       <translation>Поиск текста</translation>
@@ -89726,30 +91095,30 @@
       <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск текста в окне оболочки. Отображается диалог для ввода текста поиска и параметров поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3490" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2558" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943" />
       <source>Search next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3492" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2562" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3482" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="945" />
       <source>Search &amp;next</source>
       <translation>&amp;Следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3494" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2564" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3484" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2562" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="947" />
       <source>F3</source>
       <comment>Search|Search next</comment>
       <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3501" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2571" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3491" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2569" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="954" />
       <source>Search next occurrence of text</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation>
@@ -89760,30 +91129,30 @@
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3516" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2586" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3506" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2584" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="971" />
       <source>Search previous</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3518" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2588" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3508" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2586" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="973" />
       <source>Search &amp;previous</source>
       <translation>&amp;Предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3520" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2590" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3510" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2588" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="975" />
       <source>Shift+F3</source>
       <comment>Search|Search previous</comment>
       <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3529" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2599" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3519" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2597" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="984" />
       <source>Search previous occurrence of text</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation>
@@ -89794,21 +91163,21 @@
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4072" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4064" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1010" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4074" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4066" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2759" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1012" />
       <source>Zoom &amp;in</source>
       <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4076" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4068" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2761" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1014" />
       <source>Ctrl++</source>
@@ -89816,7 +91185,7 @@
       <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4071" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2764" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1017" />
       <source>Zoom In</source>
@@ -89824,35 +91193,35 @@
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4077" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2770" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1023" />
       <source>Zoom in on the text</source>
       <translation>Увеличить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4088" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2773" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1026" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4090" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2783" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1036" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2785" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1038" />
       <source>Zoom &amp;out</source>
       <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4094" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2787" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1040" />
       <source>Ctrl+-</source>
@@ -89860,7 +91229,7 @@
       <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4105" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4097" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2790" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1043" />
       <source>Zoom Out</source>
@@ -89868,35 +91237,35 @@
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4103" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2796" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1049" />
       <source>Zoom out on the text</source>
       <translation>Уменьшить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4106" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2799" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1052" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4124" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4116" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2809" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1062" />
       <source>Zoom reset</source>
       <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4126" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4118" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2811" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1064" />
       <source>Zoom &amp;reset</source>
       <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4128" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4120" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2813" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1066" />
       <source>Ctrl+0</source>
@@ -89904,42 +91273,42 @@
       <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4135" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4127" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2820" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" />
       <source>Reset the zoom of the text</source>
       <translation>Сбросить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4138" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4130" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1076" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4149" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4141" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2834" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1087" />
       <source>Zoom</source>
       <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4151" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4143" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2836" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1089" />
       <source>&amp;Zoom</source>
       <translation>Мас&amp;штаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4158" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4150" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2843" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1096" />
       <source>Zoom the text</source>
       <translation>Масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4161" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4153" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2846" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1099" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
@@ -89947,2979 +91316,2979 @@
 &lt;p&gt;Масштаб текста. Открытие диалога для выбора желаемого масштаба текста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="813" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="811" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="803" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="801" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="740" />
       <source>Print Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1790" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="960" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1781" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1780" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="958" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="957" />
       <source>Move left one word part</source>
       <translation>Перейти влево на одну часть слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1806" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="976" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="975" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1797" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1796" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="974" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="973" />
       <source>Move right one word part</source>
       <translation>Перейти вправо на одну часть слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1815" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="984" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2930" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1805" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2128" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1018" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="982" />
       <source>Alt+Right</source>
       <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1878" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1052" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1051" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1869" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1868" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1050" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1049" />
       <source>Move to start of display line</source>
       <translation>Перейти на начало строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1064" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1881" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1062" />
       <source>Alt+Home</source>
       <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1919" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1091" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1909" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1908" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1090" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1089" />
       <source>Scroll view down one line</source>
       <translation>Прокрутить на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1931" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1104" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1103" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1921" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1920" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1102" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1101" />
       <source>Scroll view up one line</source>
       <translation>Прокрутить на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1943" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1942" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1116" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1115" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1933" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1114" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1113" />
       <source>Move up one paragraph</source>
       <translation>Перейти на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1117" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1934" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1115" />
       <source>Alt+Up</source>
       <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1955" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1954" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1128" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1945" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1126" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1125" />
       <source>Move down one paragraph</source>
       <translation>Перейти на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1956" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1129" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1946" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127" />
       <source>Alt+Down</source>
       <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1995" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1994" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1168" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1167" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1985" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1984" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1166" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1165" />
       <source>Move to start of document</source>
       <translation>Перейти на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2007" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1180" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1178" />
       <source>Ctrl+Home</source>
       <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2014" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1188" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1187" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2005" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2004" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1186" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1185" />
       <source>Move to end of document</source>
       <translation>Перейти на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2027" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1200" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2017" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1198" />
       <source>Ctrl+End</source>
       <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2046" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1220" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1219" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2037" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1217" />
       <source>Unindent one level</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2048" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1221" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2038" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1219" />
       <source>Shift+Tab</source>
       <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2099" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2098" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1272" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2089" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2088" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1270" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1269" />
       <source>Extend selection up one line</source>
       <translation>Распространить выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2100" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1273" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" />
       <source>Shift+Up</source>
       <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2107" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1280" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2097" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1278" />
       <source>Meta+Shift+P</source>
       <translation>Meta+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2114" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2105" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2104" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1286" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" />
       <source>Extend selection down one line</source>
       <translation>Распространить выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1289" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" />
       <source>Shift+Down</source>
       <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2113" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1294" />
+      <source>Meta+Shift+N</source>
+      <translation>Meta+Shift+N</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2123" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1296" />
-      <source>Meta+Shift+N</source>
-      <translation>Meta+Shift+N</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2133" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2130" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1306" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1303" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2120" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1304" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1301" />
       <source>Extend selection left one word part</source>
       <translation>Распространить выделение на одну часть слова влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2155" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2152" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1328" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1325" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2145" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2142" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1326" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1323" />
       <source>Extend selection right one word part</source>
       <translation>Распространить выделение на одну часть слова вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2275" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2272" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1448" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1445" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2265" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2262" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1446" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1443" />
       <source>Extend selection up one paragraph</source>
       <translation>Распространить выделение на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2268" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1449" />
       <source>Alt+Shift+Up</source>
       <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2291" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1461" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2281" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1462" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1459" />
       <source>Extend selection down one paragraph</source>
       <translation>Распространить выделение на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1467" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1465" />
       <source>Alt+Shift+Down</source>
       <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2305" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2304" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1478" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1477" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2295" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1476" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1475" />
       <source>Extend selection up one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2296" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1477" />
       <source>Shift+PgUp</source>
       <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2317" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2316" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1489" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2307" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1488" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1487" />
       <source>Extend selection down one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2318" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1491" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2308" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1489" />
       <source>Shift+PgDown</source>
       <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2315" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1496" />
+      <source>Meta+Shift+V</source>
+      <translation>Meta+Shift+V</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2325" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498" />
-      <source>Meta+Shift+V</source>
-      <translation>Meta+Shift+V</translation>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2322" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1506" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1503" />
+      <source>Extend selection to start of document</source>
+      <translation>Распространить выделение до начала документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2335" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2332" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1508" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1505" />
-      <source>Extend selection to start of document</source>
-      <translation>Распространить выделение до начала документа</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2345" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1518" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1516" />
       <source>Ctrl+Shift+Up</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2350" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1523" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2340" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1521" />
       <source>Ctrl+Shift+Home</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2361" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2358" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1534" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1531" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2351" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2348" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1532" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1529" />
       <source>Extend selection to end of document</source>
       <translation>Распространить выделение до конца документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2372" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1545" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2362" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1543" />
       <source>Ctrl+Shift+Down</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2378" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1551" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2368" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1549" />
       <source>Ctrl+Shift+End</source>
       <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2411" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2408" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1584" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2398" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1582" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1579" />
       <source>Delete previous character if not at start of line</source>
       <translation>Удалить предыдущий символ если он не первый в строке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2540" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1698" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1697" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1696" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1695" />
       <source>Duplicate current line</source>
       <translation>Дублировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2541" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1699" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1697" />
       <source>Ctrl+D</source>
       <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2554" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2551" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1712" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2544" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2541" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1710" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1707" />
       <source>Swap current and previous lines</source>
       <translation>Поменять местами предыдущую и последующую строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2557" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2547" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1713" />
       <source>Ctrl+T</source>
       <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2568" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2567" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1726" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1725" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2558" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2557" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1724" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1723" />
       <source>Reverse selected lines</source>
       <translation>Реверсировать выбранные строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2569" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1727" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2559" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1725" />
       <source>Meta+Alt+R</source>
       <translation>Meta+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2580" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2579" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1738" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1737" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2570" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2569" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1736" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1735" />
       <source>Cut current line</source>
       <translation>Вырезать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2581" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1739" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2571" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1737" />
       <source>Alt+Shift+L</source>
       <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2592" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2591" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1750" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2582" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2581" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1748" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1747" />
       <source>Copy current line</source>
       <translation>Копировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1751" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2583" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" />
       <source>Ctrl+Shift+T</source>
       <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2604" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2603" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1762" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1761" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2594" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1760" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1759" />
       <source>Toggle insert/overtype</source>
       <translation>Вставка/Замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1763" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2595" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1761" />
       <source>Ins</source>
       <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3327" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1776" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3320" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3317" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1774" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" />
       <source>Convert selection to lower case</source>
       <translation>Преобразовать выделение в нижний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3333" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3323" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1777" />
       <source>Alt+Shift+U</source>
       <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3343" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1792" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1789" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3336" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3333" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1790" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1787" />
       <source>Convert selection to upper case</source>
       <translation>Преобразовать выделение в верхний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1795" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3339" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1793" />
       <source>Ctrl+Shift+U</source>
       <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2616" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2615" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1806" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1805" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2606" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1804" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1803" />
       <source>Move to end of display line</source>
       <translation>Перейти на конец строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1816" />
+      <source>Alt+End</source>
+      <translation>Alt+End</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2628" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1818" />
-      <source>Alt+End</source>
-      <translation>Alt+End</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2638" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2635" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1828" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1825" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2625" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1826" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1823" />
       <source>Extend selection to end of display line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2657" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1848" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1847" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2648" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2647" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1846" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1845" />
       <source>Formfeed</source>
       <translation>Перевод страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2684" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2681" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1874" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1871" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2674" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2671" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1872" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1869" />
       <source>Extend rectangular selection down one line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2687" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2677" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1875" />
       <source>Alt+Ctrl+Down</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2695" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1885" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2685" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1883" />
       <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2706" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2703" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1896" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1893" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2693" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1894" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1891" />
       <source>Extend rectangular selection up one line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2709" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1899" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2699" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1897" />
       <source>Alt+Ctrl+Up</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2717" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1907" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2707" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1905" />
       <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2728" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2725" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1918" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1915" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2718" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2715" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1916" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1913" />
       <source>Extend rectangular selection left one character</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2731" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1921" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2721" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1919" />
       <source>Alt+Ctrl+Left</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2739" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1929" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2729" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1927" />
       <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2750" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2747" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1937" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2740" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2737" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1938" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1935" />
       <source>Extend rectangular selection right one character</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2753" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1943" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2743" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941" />
       <source>Alt+Ctrl+Right</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2761" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1951" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2751" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1949" />
       <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2774" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2769" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1964" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1959" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2764" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2759" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1962" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1957" />
       <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2787" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1977" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2777" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1975" />
       <source>Alt+Shift+Home</source>
       <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2798" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2795" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1985" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2788" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2785" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1986" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1983" />
       <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2809" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1999" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2799" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1997" />
       <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2804" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2002" />
+      <source>Alt+Shift+End</source>
+      <translation>Alt+Shift+End</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2814" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2004" />
-      <source>Alt+Shift+End</source>
-      <translation>Alt+Shift+End</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2824" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2821" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2014" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2011" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2811" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2012" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2009" />
       <source>Extend rectangular selection up one page</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2827" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2017" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2817" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2015" />
       <source>Alt+Shift+PgUp</source>
       <translation>Alt+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2840" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2030" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2027" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2830" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2827" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2028" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2025" />
       <source>Extend rectangular selection down one page</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2843" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2833" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2031" />
       <source>Alt+Shift+PgDown</source>
       <translation>Alt+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2841" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2039" />
+      <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
+      <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2850" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2849" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2514" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2513" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2048" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2047" />
+      <source>Duplicate current selection</source>
+      <translation>Дублировать текущее выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2851" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2041" />
-      <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
-      <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2860" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2516" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2515" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2050" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2049" />
-      <source>Duplicate current selection</source>
-      <translation>Дублировать текущее выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2517" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2051" />
       <source>Ctrl+Shift+D</source>
       <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2875" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2872" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2065" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2062" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2865" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2063" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2060" />
       <source>Scroll to start of document</source>
       <translation>Прокрутить на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2894" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2893" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2084" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2083" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2884" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2883" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2082" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2081" />
       <source>Scroll to end of document</source>
       <translation>Прокрутить на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2903" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2101" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2098" />
+      <source>Scroll vertically to center current line</source>
+      <translation>Прокрутить вертикально до центра текущей строки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2913" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2910" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2103" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2100" />
-      <source>Scroll vertically to center current line</source>
-      <translation>Прокрутить вертикально до центра текущей строки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2923" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2113" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2111" />
       <source>Meta+L</source>
       <translation>Meta+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2932" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2931" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2121" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2922" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2921" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2120" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2119" />
       <source>Move to end of next word</source>
       <translation>Перейти в конец следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2951" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2948" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2138" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2941" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2938" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2139" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2136" />
       <source>Extend selection to end of next word</source>
       <translation>Распространить выделение до конца следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2974" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2161" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2964" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2961" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2159" />
       <source>Move to end of previous word</source>
       <translation>Перейти в конец предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2988" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2181" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2978" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2176" />
       <source>Extend selection to end of previous word</source>
       <translation>Распространить выделение до конца предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2998" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2995" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2193" />
+      <source>Move to start of document line</source>
+      <translation>Перейти на начало строки документа</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2195" />
-      <source>Move to start of document line</source>
-      <translation>Перейти на начало строки документа</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3018" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2206" />
       <source>Meta+A</source>
       <translation>Meta+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3029" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2219" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2216" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3019" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2217" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2214" />
       <source>Extend selection to start of document line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3040" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3030" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2228" />
       <source>Meta+Shift+A</source>
       <translation>Meta+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3053" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3049" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2243" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2239" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3043" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3039" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2241" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2237" />
       <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3065" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2255" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3055" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2253" />
       <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3077" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3074" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2264" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3067" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3064" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2265" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2262" />
       <source>Extend selection to start of display line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3100" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3097" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2290" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2287" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3090" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3087" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2288" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2285" />
       <source>Move to start of display or document line</source>
       <translation>Перейти на начало строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3118" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3114" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2308" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2304" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3108" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3104" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2306" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2302" />
       <source>Extend selection to start of display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3137" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2323" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3127" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3123" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2321" />
       <source>Move to first visible character in display or document line</source>
       <translation>Перейти к первому видимому символу строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3157" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3152" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2347" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2342" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3147" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3142" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2345" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2340" />
       <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до первого видимого символа строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3176" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2366" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2363" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3166" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3163" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2364" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2361" />
       <source>Move to end of display or document line</source>
       <translation>Перейти в конец строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3190" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2380" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3183" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3180" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2381" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2378" />
       <source>Extend selection to end of display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3208" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3207" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2397" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3198" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3197" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2396" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2395" />
       <source>Stuttered move up one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3223" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3220" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2413" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2410" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3213" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3210" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2411" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2408" />
       <source>Stuttered extend selection up one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2430" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2427" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3230" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3227" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2425" />
       <source>Stuttered move down one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3257" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3254" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2447" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2444" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3247" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3244" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2445" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2442" />
       <source>Stuttered extend selection down one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3264" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3261" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2462" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2459" />
+      <source>Delete right to end of next word</source>
+      <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3274" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3271" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2464" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2461" />
-      <source>Delete right to end of next word</source>
-      <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3284" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2472" />
       <source>Alt+Del</source>
       <translation>Alt+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3295" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3292" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2485" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2482" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3285" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3282" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2483" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2480" />
       <source>Move selected lines up one line</source>
       <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3312" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3309" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2502" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2499" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3302" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3299" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2500" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2497" />
       <source>Move selected lines down one line</source>
       <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3478" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2548" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2546" />
       <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск текста в текущем редакторе. Отображается диалог для ввода искомого текста и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3504" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2574" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3494" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2572" />
       <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3534" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2604" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3524" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2602" />
       <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2618" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3538" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2616" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2614" />
       <source>Clear search markers</source>
       <translation>Убрать подсветку найденого</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2620" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3540" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2618" />
       <source>Ctrl+3</source>
       <comment>Search|Clear search markers</comment>
       <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3559" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2629" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3549" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2627" />
       <source>Clear all displayed search markers</source>
       <translation>Убрать подсветку всех результатов поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3564" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2634" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3554" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2632" />
       <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Убрать подсветку поиска&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удаление подсветки всех результатов поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3632" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2644" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3622" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2642" />
       <source>Replace</source>
       <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2645" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3623" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2643" />
       <source>&amp;Replace...</source>
       <translation>&amp;Заменить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2647" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3625" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2645" />
       <source>Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace</comment>
       <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3642" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3632" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2652" />
       <source>Replace some text</source>
       <translation>Заменить заданный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3645" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2657" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2655" />
       <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск в текущем редакторе заданного текста и его замена. Отображается диалог ввода искомого текста, текста замены и настроек поиска и замены&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3659" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3657" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2671" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3649" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2669" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2667" />
       <source>Replace and Search</source>
       <translation>Заменить и найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2673" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3651" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2671" />
       <source>Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace and Search</comment>
       <translation>Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3670" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2682" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3660" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2680" />
       <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
       <translation>Заменить найденный текст и найти следующее вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3675" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2687" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3665" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2685" />
       <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить и найти&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденное вхождение текста текущего редактирования и выполнить поиск следующего. Ранее введенный текст и параметры поиска используются повторно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3687" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3681" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3679" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2701" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2699" />
       <source>Replace Occurrence</source>
       <translation>Заменить вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3683" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2703" />
       <source>Ctrl+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
       <translation>Ctrl+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3700" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2712" />
       <source>Replace the found text</source>
       <translation>Заменить найденный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3703" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3695" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2715" />
       <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить вхождение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденнойе вхождение искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3716" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3714" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3706" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2728" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2726" />
       <source>Replace All</source>
       <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3710" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2730" />
       <source>Shift+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace All</comment>
       <translation>Shift+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3727" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3719" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739" />
       <source>Replace search text occurrences</source>
       <translation>Заменить вхождения искомого текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3730" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3722" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2742" />
       <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить все вхождения искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="589" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="579" />
       <source>New</source>
       <translation>Новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="591" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="581" />
       <source>&amp;New</source>
       <translation>&amp;Новый</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="583" />
+      <source>Ctrl+N</source>
+      <comment>File|New</comment>
+      <translation>Ctrl+N</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="590" />
+      <source>Open an empty editor window</source>
+      <translation>Открыть пустое окно редактора</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="593" />
-      <source>Ctrl+N</source>
-      <comment>File|New</comment>
-      <translation>Ctrl+N</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="600" />
-      <source>Open an empty editor window</source>
-      <translation>Открыть пустое окно редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="603" />
       <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Создание пустого окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="612" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="602" />
       <source>Open</source>
       <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="614" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="604" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="616" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="606" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="623" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="613" />
       <source>Open a file</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="626" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="616" />
       <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запрос имени файла, чтобы открыть его в окне редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="639" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="629" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="641" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="631" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="633" />
+      <source>Ctrl+W</source>
+      <comment>File|Close</comment>
+      <translation>Ctrl+W</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="640" />
+      <source>Close the current window</source>
+      <translation>Закрыть текущее окно</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="643" />
-      <source>Ctrl+W</source>
-      <comment>File|Close</comment>
-      <translation>Ctrl+W</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="650" />
-      <source>Close the current window</source>
-      <translation>Закрыть текущее окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653" />
       <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="662" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="652" />
       <source>Close All</source>
       <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653" />
+      <source>Clos&amp;e All</source>
+      <translation>Закрыть &amp;всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="660" />
+      <source>Close all editor windows</source>
+      <translation>Закрыть все окна редактора</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="663" />
-      <source>Clos&amp;e All</source>
-      <translation>Закрыть &amp;всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="670" />
-      <source>Close all editor windows</source>
-      <translation>Закрыть все окна редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="673" />
       <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть все окна&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрыть все окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="686" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="676" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="688" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="678" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="697" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="687" />
       <source>Save the current file</source>
       <translation>Сохранить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="700" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="690" />
       <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="710" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="700" />
       <source>Save as</source>
       <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="702" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="714" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="704" />
       <source>Shift+Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save As</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="723" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="713" />
       <source>Save the current file to a new one</source>
       <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="728" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="718" />
       <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл как&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл.
 Имя файла будет запрошено с помощью диалога выбора файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="739" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729" />
       <source>Save Copy</source>
       <translation>Сохранить копию</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="731" />
+      <source>Save &amp;Copy...</source>
+      <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="738" />
+      <source>Save a copy of the current file</source>
+      <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="741" />
-      <source>Save &amp;Copy...</source>
-      <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="748" />
-      <source>Save a copy of the current file</source>
-      <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="751" />
       <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить копию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="762" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="752" />
       <source>Save all</source>
       <translation>Сохранить все</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="754" />
+      <source>Save a&amp;ll</source>
+      <translation>Сохранить &amp;все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="761" />
+      <source>Save all files</source>
+      <translation>Сохранить все файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764" />
-      <source>Save a&amp;ll</source>
-      <translation>Сохранить &amp;все</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="771" />
-      <source>Save all files</source>
-      <translation>Сохранить все файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="774" />
       <source>&lt;b&gt;Save All Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить все файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания всех окон редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="786" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="776" />
       <source>Print</source>
       <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="788" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="778" />
       <source>&amp;Print</source>
       <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="790" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="780" />
       <source>Ctrl+P</source>
       <comment>File|Print</comment>
       <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="797" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="787" />
       <source>Print the current file</source>
       <translation>Печать текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="800" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="790" />
       <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Распечатать содержимое текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="820" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="810" />
       <source>Print preview of the current file</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="825" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="815" />
       <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="836" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="826" />
       <source>Find File</source>
       <translation>Искать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="838" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="828" />
       <source>Find &amp;File...</source>
       <translation>Найти &amp;файл...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="840" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="830" />
       <source>Alt+Ctrl+F</source>
       <comment>File|Find File</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="849" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="839" />
       <source>Search for a file by entering a search pattern</source>
       <translation>Поиск файла по введенному шаблону поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="854" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="844" />
       <source>&lt;b&gt;Find File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file by entering a search pattern.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла по введенному шаблону поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="869" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="859" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="871" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="861" />
       <source>Open &amp;Recent Files</source>
       <translation>Открыть &amp;недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="874" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="864" />
       <source>Open &amp;Bookmarked Files</source>
       <translation>Открыть &amp;закладки на файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="918" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="908" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="906" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="941" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="931" />
       <source>Export as</source>
       <translation>Экспортировать как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="955" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="967" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="957" />
       <source>&amp;Undo</source>
       <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="969" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="959" />
       <source>Ctrl+Z</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="962" />
       <source>Alt+Backspace</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="978" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="968" />
       <source>Undo the last change</source>
       <translation>Отменить последнее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="981" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="971" />
       <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="991" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="981" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="993" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="983" />
       <source>&amp;Redo</source>
       <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985" />
       <source>Ctrl+Shift+Z</source>
       <comment>Edit|Redo</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1002" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="992" />
       <source>Redo the last change</source>
       <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995" />
       <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1025" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005" />
       <source>Revert to last saved state</source>
       <translation>Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1006" />
       <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
       <translation>&amp;Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1008" />
+      <source>Ctrl+Y</source>
+      <comment>Edit|Revert</comment>
+      <translation>Ctrl+Y</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1018" />
-      <source>Ctrl+Y</source>
-      <comment>Edit|Revert</comment>
-      <translation>Ctrl+Y</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1028" />
       <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вернуть к последнему сохраненному состоянию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отменить все изменения текущего редактирования, сделанные с момента последнего сохранения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1057" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1047" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1084" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1074" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1111" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1101" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1136" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126" />
       <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Удаление всего текста из текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1155" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1136" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1135" />
       <source>Join Lines</source>
       <translation>Соединить строки</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1138" />
+      <source>Ctrl+J</source>
+      <comment>Edit|Join Lines</comment>
+      <translation>Ctrl+J</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1148" />
-      <source>Ctrl+J</source>
-      <comment>Edit|Join Lines</comment>
-      <translation>Ctrl+J</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Join Lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Join the current and the next lines.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Соединить строки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Соединить текущую и следующую строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1158" />
-      <source>&lt;b&gt;Join Lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Join the current and the next lines.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Соединить строки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Соединить текущую и следующую строки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1168" />
       <source>Indent</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1170" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1160" />
       <source>&amp;Indent</source>
       <translation>У&amp;величить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1172" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1162" />
       <source>Ctrl+I</source>
       <comment>Edit|Indent</comment>
       <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1179" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1169" />
       <source>Indent line</source>
       <translation>Увеличить отступ строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1182" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1172" />
       <source>&lt;b&gt;Indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить отступ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Увеличить отступ текущей строки на один уровень.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1183" />
       <source>Unindent</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1195" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1185" />
       <source>U&amp;nindent</source>
       <translation>У&amp;меньшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1197" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1187" />
       <source>Ctrl+Shift+I</source>
       <comment>Edit|Unindent</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1206" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1196" />
       <source>Unindent line</source>
       <translation>Уменьшить отступ строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1209" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1199" />
       <source>&lt;b&gt;Unindent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unindents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить отступ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Уменьшить отступ текущей строки на один уровень.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1212" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1210" />
+      <source>Smart indent</source>
+      <translation>Интеллектуальные отступы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1219" />
+      <source>Smart indent Line or Selection</source>
+      <translation>Форматировать строку или выделение умными отступами</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1222" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1220" />
-      <source>Smart indent</source>
-      <translation>Интеллектуальные отступы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1229" />
-      <source>Smart indent Line or Selection</source>
-      <translation>Форматировать строку или выделение умными отступами</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1232" />
       <source>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the current selection smartly.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Интеллектуальные отступы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Расставить отступы для выбранной строки (строк) с помощью умного алгоритма.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1243" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1233" />
       <source>Comment</source>
       <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1245" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1235" />
       <source>C&amp;omment</source>
       <translation>&amp;Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1237" />
+      <source>Ctrl+M</source>
+      <comment>Edit|Comment</comment>
+      <translation>Ctrl+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1244" />
+      <source>Comment Line or Selection</source>
+      <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1247" />
-      <source>Ctrl+M</source>
-      <comment>Edit|Comment</comment>
-      <translation>Ctrl+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254" />
-      <source>Comment Line or Selection</source>
-      <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1257" />
       <source>&lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1268" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1258" />
       <source>Uncomment</source>
       <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1270" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1260" />
       <source>Unco&amp;mment</source>
       <translation>&amp;Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1272" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1262" />
       <source>Ctrl+Shift+M</source>
       <comment>Edit|Uncomment</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1281" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1271" />
       <source>Uncomment Line or Selection</source>
       <translation>Раскомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1284" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1274" />
       <source>&lt;b&gt;Uncomment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uncomments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Раскомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Раскомментировать строку или выделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1297" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1295" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1287" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1285" />
       <source>Toggle Comment</source>
       <translation>Переключить комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1299" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1289" />
       <source>Ctrl+#</source>
       <comment>Edit|Toggle Comment</comment>
       <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1308" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1298" />
       <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source>
       <translation>Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1314" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1304" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Переключить комментарий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1327" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1326" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1317" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1316" />
       <source>Stream Comment</source>
       <translation>Поточный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1334" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1324" />
       <source>Stream Comment Line or Selection</source>
       <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1339" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1329" />
       <source>&lt;b&gt;Stream Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stream comments the current line or the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение поточным комментарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1341" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1340" />
+      <source>Box Comment</source>
+      <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1348" />
+      <source>Box Comment Line or Selection</source>
+      <translation>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1351" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1350" />
-      <source>Box Comment</source>
-      <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1358" />
-      <source>Box Comment Line or Selection</source>
-      <translation>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1361" />
       <source>&lt;b&gt;Box Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Box comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1372" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1362" />
       <source>Select to brace</source>
       <translation>Выбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1373" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1363" />
       <source>Select to &amp;brace</source>
       <translation>В&amp;ыбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1375" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1365" />
       <source>Ctrl+E</source>
       <comment>Edit|Select to brace</comment>
       <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1384" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1374" />
       <source>Select text to the matching brace</source>
       <translation>Выбрать до соответствующей скобки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1389" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1379" />
       <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать до скобки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать текст в текущем редакторе до соответствующей скобки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1400" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1390" />
       <source>Select all</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1402" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1392" />
       <source>&amp;Select all</source>
       <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1404" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1394" />
       <source>Ctrl+A</source>
       <comment>Edit|Select all</comment>
       <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1411" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1401" />
       <source>Select all text</source>
       <translation>Выбрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1404" />
+      <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Выбрать всё&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать весь текст в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1414" />
-      <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Выбрать всё&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать весь текст в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1424" />
       <source>Deselect all</source>
       <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1425" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1415" />
       <source>&amp;Deselect all</source>
       <translation>&amp;Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1427" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1417" />
       <source>Alt+Ctrl+A</source>
       <comment>Edit|Deselect all</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1436" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426" />
       <source>Deselect all text</source>
       <translation>Снять выделение со всего текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1439" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1429" />
       <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снять выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделение со всего текста в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1457" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1449" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1447" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1439" />
       <source>Convert Line End Characters</source>
       <translation>Конвертировать окончания строк</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440" />
+      <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
+      <translation>К&amp;онвертировать окончания строк</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1450" />
-      <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
-      <translation>К&amp;онвертировать окончания строк</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" />
       <source>&lt;b&gt;Convert Line End Characters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert the line end characters to the currently set type.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конвертировать окончания строк&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конвертировать окончания строк к выбранному способу&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1479" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1472" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1471" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1462" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1461" />
       <source>Shorten empty lines</source>
       <translation>Укоротить пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1482" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1472" />
       <source>&lt;b&gt;Shorten empty lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shorten lines consisting solely of whitespace characters.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Укоротить пустые строки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Укоротить строки, состоящие только из пробельных символов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3355" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1483" />
       <source>Complete</source>
       <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1494" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" />
       <source>&amp;Complete</source>
       <translation>&amp;Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1486" />
       <source>Ctrl+Space</source>
       <comment>Edit|Complete</comment>
       <translation>Ctrl+Space</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1503" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493" />
       <source>Complete current word</source>
       <translation>Дополнить текущее слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1506" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" />
       <source>&lt;b&gt;Complete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1518" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1517" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1508" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1507" />
       <source>Complete from Document</source>
       <translation>Дополнить из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1520" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1510" />
       <source>Ctrl+Shift+Space</source>
       <comment>Edit|Complete from Document</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1529" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1519" />
       <source>Complete current word from Document</source>
       <translation>Дополнить текущее слово из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1534" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1524" />
       <source>&lt;b&gt;Complete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить из документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1546" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1535" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнить из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1548" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1538" />
       <source>Ctrl+Alt+Space</source>
       <comment>Edit|Complete from APIs</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1547" />
       <source>Complete current word from APIs</source>
       <translation>Дополнить текущее слово из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1560" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1550" />
       <source>&lt;b&gt;Complete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить из API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1574" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1571" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1564" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1561" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнить из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1578" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1568" />
       <source>Alt+Shift+Space</source>
       <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment>
       <translation>Alt+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1589" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1579" />
       <source>Complete current word from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнить текущее слово из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1594" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1584" />
       <source>&lt;b&gt;Complete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить из документа и API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа и API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1605" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1595" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1606" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1596" />
       <source>&amp;Calltip</source>
       <translation>&amp;Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1608" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1598" />
       <source>Meta+Alt+Space</source>
       <comment>Edit|Calltip</comment>
       <translation>Meta+Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607" />
       <source>Show Calltips</source>
       <translation>Показать подсказки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1620" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1610" />
       <source>&lt;b&gt;Calltip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Подсказки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать подсказки соответствующие символам слева от курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1633" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1631" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1623" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1621" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Информация о коде</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1635" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1625" />
       <source>Ctrl+Alt+I</source>
       <comment>Edit|Code Info</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1644" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1634" />
       <source>Show Code Info</source>
       <translation>Отображение информации для выбранного кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1647" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" />
       <source>&lt;b&gt;Code Info&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show code information based on the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Информация для кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ информации для кода на позиции курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1648" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1647" />
       <source>Sort</source>
       <translation>Сортировка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1650" />
       <source>Ctrl+Alt+S</source>
       <comment>Edit|Sort</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" />
       <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source>
       <translation>Сортировать строки в прямоугольной выборке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1662" />
       <source>&lt;b&gt;Sort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сортировка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сортировать строки в прямоугольной выборке, принимая во внимание только выделенную часть и игнорируя символы пропуска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1684" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1683" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1674" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1673" />
       <source>Generate Docstring</source>
       <translation>Генерировать строки документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1676" />
       <source>Ctrl+Alt+D</source>
       <comment>Edit|Generate Docstring</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1685" />
       <source>Generate a docstring for the current function/method</source>
       <translation>Генерировать строки документации для текущих function/method</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1700" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1690" />
       <source>&lt;b&gt;Generate Docstring&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate a docstring for the current function/method if the cursor is placed on the line starting the function definition or on the line thereafter. The docstring is inserted at the appropriate position and the cursor is placed at the end of the description line.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Генерировать строки документации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Генерировать строки документации для текущих function/method если курсор расположен в строке определения функции или в последующей строке. Строки документации вставляются в соответствующую позицию, а курсор помещается в конец строки описания.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2515" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2505" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" />
       <source>Insert new line below current line</source>
       <translation>Вставить новую строку после текущей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2518" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2508" />
       <source>Shift+Return</source>
       <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2519" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2509" />
       <source>Shift+Enter</source>
       <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3374" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3364" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>П&amp;равка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3430" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3428" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3420" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3418" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3574" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3566" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3564" />
       <source>Search current word forward</source>
       <translation>Поиск следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3578" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568" />
       <source>Ctrl+.</source>
       <comment>Search|Search current word forward</comment>
       <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3587" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577" />
       <source>Search next occurrence of the current word</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения текущего слова впереди</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3582" />
       <source>&lt;b&gt;Search current word forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова вперёди&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текущего слова далее в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3605" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3603" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3595" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3593" />
       <source>Search current word backward</source>
       <translation>Поиск предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3597" />
       <source>Ctrl+,</source>
       <comment>Search|Search current word backward</comment>
       <translation>Ctrl+,</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3606" />
       <source>Search previous occurrence of the current word</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3621" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3611" />
       <source>&lt;b&gt;Search current word backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова сзади&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3752" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3741" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3744" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3733" />
       <source>Goto Line</source>
       <translation>Перейти на строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3743" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3735" />
       <source>&amp;Goto Line...</source>
       <translation>&amp;Перейти на строку...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3745" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3737" />
       <source>Ctrl+G</source>
       <comment>Search|Goto Line</comment>
       <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3747" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти на строку&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти на указанную строку текущего редактора. Будет показан диалог ввода номера строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3769" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758" />
       <source>Goto Brace</source>
       <translation>Перейти к скобке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3768" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3760" />
       <source>Goto &amp;Brace</source>
       <translation>Перейти к &amp;скобке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3770" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762" />
       <source>Ctrl+L</source>
       <comment>Search|Goto Brace</comment>
       <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3780" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3772" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к скобке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к соответствующей скобке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3790" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3782" />
       <source>Goto Last Edit Location</source>
       <translation>Перейти к месту последнего редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3792" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3784" />
       <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
       <translation>П&amp;ерейти к месту последнего редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3794" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786" />
       <source>Ctrl+Shift+G</source>
       <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3798" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к месту последнего редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к месту последнего редактирования в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3817" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3810" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3809" />
       <source>Goto Previous Method or Class</source>
       <translation>Перейти к предыдущему методу или классу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3812" />
       <source>Ctrl+Shift+Up</source>
       <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3831" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823" />
       <source>Go to the previous method or class definition</source>
       <translation>Перейти к предыдущему объявлению метода или класса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3828" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к предыдущему методу или классу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущему объявлению метода или класса и подсветка его имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3847" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3840" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3839" />
       <source>Goto Next Method or Class</source>
       <translation>Перейти к следующему методу или классу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3842" />
       <source>Ctrl+Shift+Down</source>
       <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3859" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3851" />
       <source>Go to the next method or class definition</source>
       <translation>Перейти к следующему объявлению метода или класса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3864" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3856" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к следующему методу или классу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующему объявлению метода или класса и подсветка его имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3869" />
       <source>Search in Files</source>
       <translation>Поиск в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3879" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3871" />
       <source>Search in &amp;Files...</source>
       <translation>Найти в &amp;файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3881" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3873" />
       <source>Shift+Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search Files</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3882" />
       <source>Search for a text in files</source>
       <translation>Поиск заданного текста в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3885" />
       <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A window is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск в файлах&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта. Отображение окна ввода искомого текста, опций поиска и отображения результатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3897" />
       <source>Replace in Files</source>
       <translation>Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3898" />
       <source>Replace in F&amp;iles...</source>
       <translation>Заменить в ф&amp;айлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3900" />
       <source>Shift+Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace in Files</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3909" />
       <source>Search for a text in files and replace it</source>
       <translation>Поиск заданного текста в файлах и его замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3914" />
       <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A window is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить в файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта и его замена. Отображение окна ввода искомого текста, текста замены, настроек поиска и отображение результата.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3927" />
       <source>Search in Open Files</source>
       <translation>Поиск в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3937" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3929" />
       <source>Search in Open Files...</source>
       <translation>Найти в открытых файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3939" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3931" />
       <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
       <comment>Search|Search Open Files</comment>
       <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3948" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940" />
       <source>Search for a text in open files</source>
       <translation>Поиск текста в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3951" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3943" />
       <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A window is shown to enter the search text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск в открытых файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск заданного текста только в открытых файлах. Окно диалога позволит ввести текст для поиска, опции для поиска, а так же покажет результат&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3955" />
       <source>Replace in Open Files</source>
       <translation>Замена в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3964" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3956" />
       <source>Replace in Open Files...</source>
       <translation>Заменить в открытых файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3966" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3958" />
       <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
       <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
       <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3975" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3967" />
       <source>Search for a text in open files and replace it</source>
       <translation>Поиск текста в открытых файлах и его замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3980" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3972" />
       <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A window is shown to enter the search text, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить в открытых файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Искать текст только в открытых файлах и заменить его.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4001" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993" />
       <source>&amp;Search</source>
       <translation>&amp;Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4180" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4172" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4164" />
       <source>Toggle all folds</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4173" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4165" />
       <source>&amp;Toggle all folds</source>
       <translation>&amp;Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4175" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть все свертки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть все свертки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4205" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4193" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4197" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4185" />
       <source>Toggle all folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4196" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4188" />
       <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все &amp;свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4210" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4202" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть все свёртки в текущем редакторе, включая все дочерние.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4229" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4213" />
       <source>Toggle current fold</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4222" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4214" />
       <source>Toggle &amp;current fold</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть &amp;текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4232" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4224" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть текущую свертку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть свертку текущей строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4251" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4244" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236" />
       <source>Clear &amp;all folds</source>
       <translation>Очистить &amp;все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246" />
       <source>&lt;b&gt;Clear all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить все свертки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить все свертки текущего редактора, т. е. убедиться, что все строки отображаются развернутыми.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4274" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4267" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4265" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4266" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4259" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4257" />
       <source>Remove all highlights</source>
       <translation>Снять все выделения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4277" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269" />
       <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снять все выделения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделения во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4287" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4279" />
       <source>New Document View</source>
       <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4289" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4281" />
       <source>New &amp;Document View</source>
       <translation>Новое окно для &amp;документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4296" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4288" />
       <source>Open a new view of the current document</source>
       <translation>Открыть новое окно для текущего документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4301" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4293" />
       <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно для документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового окна для текущего документа. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4317" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4313" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4309" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4305" />
       <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4326" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4318" />
       <source>Open a new view of the current document in a new split</source>
       <translation>Открыть новое окно для текущего документа в новом разделе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4331" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4323" />
       <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно для документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового окна для текущего документа в новом разделе. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4343" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4335" />
       <source>Split view</source>
       <translation>Разделить окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4345" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4337" />
       <source>&amp;Split view</source>
       <translation>&amp;Разделить окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4352" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4344" />
       <source>Add a split to the view</source>
       <translation>Разделить текущее окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4355" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4347" />
       <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Разделить окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разделение текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4364" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4356" />
       <source>Arrange horizontally</source>
       <translation>Расположить окна горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4357" />
+      <source>Arrange &amp;horizontally</source>
+      <translation>Расположить окна &amp;горизонтально</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4365" />
-      <source>Arrange &amp;horizontally</source>
-      <translation>Расположить окна &amp;горизонтально</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4373" />
       <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
       <translation>Расположить разделённые окна горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4378" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4370" />
       <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Расположить горизонтально&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Расположить разделённые окна горизонтально.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4389" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4381" />
       <source>Remove split</source>
       <translation>Отменить разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4391" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4383" />
       <source>&amp;Remove split</source>
       <translation>&amp;Отменить разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4398" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4390" />
       <source>Remove the current split</source>
       <translation>Отменить текущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4401" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4393" />
       <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отменить разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена текущего разделения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4402" />
       <source>Next split</source>
       <translation>Следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4411" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4403" />
       <source>&amp;Next split</source>
       <translation>&amp;Следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4413" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4405" />
       <source>Ctrl+Alt+N</source>
       <comment>View|Next split</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4422" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4414" />
       <source>Move to the next split</source>
       <translation>Перейти в следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4425" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4417" />
       <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в следующее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4434" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4426" />
       <source>Previous split</source>
       <translation>Предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4435" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4427" />
       <source>&amp;Previous split</source>
       <translation>&amp;Предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4437" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4429" />
       <source>Ctrl+Alt+P</source>
       <comment>View|Previous split</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4446" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4438" />
       <source>Move to the previous split</source>
       <translation>Перейти в предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4449" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4441" />
       <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в предыдущее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4452" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4450" />
+      <source>Preview</source>
+      <translation>Предварительный просмотр</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4460" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4458" />
-      <source>Preview</source>
-      <translation>Предварительный просмотр</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4468" />
       <source>Preview the current file in the web browser</source>
       <translation>Предварительный просмотр текущего файла в web-браузере</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4473" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4465" />
       <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр текущего файла в web-браузере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4479" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4477" />
+      <source>Python AST Viewer</source>
+      <translation>Просмотрщик Python AST</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4487" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4485" />
-      <source>Python AST Viewer</source>
-      <translation>Просмотрщик Python AST</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4495" />
       <source>Show the AST for the current Python file</source>
       <translation>AST-представление текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4500" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4492" />
       <source>&lt;b&gt;Python AST Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python AST&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления (AST) для текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4506" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4504" />
+      <source>Python Disassembly Viewer</source>
+      <translation>Просмотрщик Python Disassembly</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4514" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4512" />
-      <source>Python Disassembly Viewer</source>
-      <translation>Просмотрщик Python Disassembly</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4522" />
       <source>Show the Disassembly for the current Python file</source>
       <translation>Показ дизассемблирования текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4527" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4519" />
       <source>&lt;b&gt;Python Disassembly Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python Disassembly&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления дизассемблирования текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4562" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4554" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4596" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4594" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4588" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4586" />
       <source>View</source>
       <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4635" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4627" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4619" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4628" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4620" />
       <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
       <translation>&amp;Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4638" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4630" />
       <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Начать запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Начать запись команд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4656" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4648" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4640" />
       <source>Stop Macro Recording</source>
       <translation>Закончить запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4649" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4641" />
       <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
       <translation>&amp;Закончить запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4659" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4651" />
       <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закончить запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закончить запись команд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4677" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4669" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4661" />
       <source>Run Macro</source>
       <translation>Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4670" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4662" />
       <source>&amp;Run Macro</source>
       <translation>&amp;Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4680" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4672" />
       <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выполнить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запустить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4698" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4690" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4682" />
       <source>Delete Macro</source>
       <translation>Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4691" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4683" />
       <source>&amp;Delete Macro</source>
       <translation>&amp;Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4701" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4693" />
       <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4719" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4711" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4703" />
       <source>Load Macro</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4712" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4704" />
       <source>&amp;Load Macro</source>
       <translation>&amp;Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4722" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4714" />
       <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить из файла макрос для редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4739" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4731" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4723" />
       <source>Save Macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4732" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4724" />
       <source>&amp;Save Macro</source>
       <translation>&amp;Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4742" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4734" />
       <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить записанный макрос в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4759" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4751" />
       <source>&amp;Macros</source>
       <translation>&amp;Макросы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4790" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4777" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4782" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4769" />
       <source>Toggle Bookmark</source>
       <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4779" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4771" />
       <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
       <translation>&amp;Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4781" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4773" />
       <source>Alt+Ctrl+T</source>
       <comment>Bookmark|Toggle</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4793" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4785" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать/Удалить закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать/Удалить закладку на текущей строке текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4817" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4804" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4809" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4796" />
       <source>Next Bookmark</source>
       <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4806" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4798" />
       <source>&amp;Next Bookmark</source>
       <translation>&amp;Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4808" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4800" />
       <source>Ctrl+PgDown</source>
       <comment>Bookmark|Next</comment>
       <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4820" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4812" />
       <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4843" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4830" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4835" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4822" />
       <source>Previous Bookmark</source>
       <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4832" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4824" />
       <source>&amp;Previous Bookmark</source>
       <translation>&amp;Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4834" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4826" />
       <source>Ctrl+PgUp</source>
       <comment>Bookmark|Previous</comment>
       <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4846" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4838" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к предыдущей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4868" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4856" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4860" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4848" />
       <source>Clear Bookmarks</source>
       <translation>Стереть закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4857" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4849" />
       <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
       <translation>&amp;Стереть закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4859" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4851" />
       <source>Alt+Ctrl+C</source>
       <comment>Bookmark|Clear</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4871" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4863" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Стереть закладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать закладки из всех редакторов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4890" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4881" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4882" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4873" />
       <source>Goto Syntax Error</source>
       <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4883" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4875" />
       <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
       <translation>&amp;Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4893" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4885" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к синтаксической ошибке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4911" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4903" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4895" />
       <source>Clear Syntax Errors</source>
       <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4904" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4896" />
       <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
       <translation>Очистить синтаксические &amp;ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4914" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4906" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить синтаксические ошибки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4933" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4924" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4925" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4916" />
       <source>Next warning message</source>
       <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4926" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4918" />
       <source>&amp;Next warning message</source>
       <translation>&amp;Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4936" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4928" />
       <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4956" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4947" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4948" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4939" />
       <source>Previous warning message</source>
       <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4949" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4941" />
       <source>&amp;Previous warning message</source>
       <translation>&amp;Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4959" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4951" />
       <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4978" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4970" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4962" />
       <source>Clear Warning Messages</source>
       <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4971" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4963" />
       <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
       <translation>&amp;Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4981" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4973" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear pyflakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить предупреждения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить предупреждения от pyflakes во всех окнах редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5000" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4991" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4992" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4983" />
       <source>Next uncovered line</source>
       <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4993" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4985" />
       <source>&amp;Next uncovered line</source>
       <translation>&amp;Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5003" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4995" />
       <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к строке текущего редактора, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5023" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5014" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5015" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5006" />
       <source>Previous uncovered line</source>
       <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5016" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5008" />
       <source>&amp;Previous uncovered line</source>
       <translation>&amp;Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5026" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5018" />
       <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5046" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5037" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5038" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5029" />
       <source>Next Task</source>
       <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5039" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5031" />
       <source>&amp;Next Task</source>
       <translation>&amp;Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5049" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5041" />
       <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая задача&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей строке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5068" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5059" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5060" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5051" />
       <source>Previous Task</source>
       <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5061" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5053" />
       <source>&amp;Previous Task</source>
       <translation>&amp;Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5071" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5063" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущая задача&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5091" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5082" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5083" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5074" />
       <source>Next Change</source>
       <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5084" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5076" />
       <source>&amp;Next Change</source>
       <translation>&amp;Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5094" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5086" />
       <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующее изменение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5114" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5105" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5106" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5097" />
       <source>Previous Change</source>
       <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5107" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5099" />
       <source>&amp;Previous Change</source>
       <translation>&amp;Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5117" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5109" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущее изменение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5137" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5135" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5129" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5127" />
       <source>&amp;Bookmarks</source>
       <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5180" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5178" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5172" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5170" />
       <source>Bookmarks</source>
       <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5214" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5206" />
       <source>Check spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5216" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5208" />
       <source>Check &amp;spelling...</source>
       <translation>Проверка &amp;орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5218" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5210" />
       <source>Shift+F7</source>
       <comment>Spelling|Spell Check</comment>
       <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5227" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5219" />
       <source>Perform spell check of current editor</source>
       <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5232" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5224" />
       <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка орфографии в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5242" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5234" />
       <source>Automatic spell checking</source>
       <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5236" />
+      <source>&amp;Automatic spell checking</source>
+      <translation>&amp;Автоматическая проверка орфографии</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5244" />
-      <source>&amp;Automatic spell checking</source>
-      <translation>&amp;Автоматическая проверка орфографии</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5252" />
       <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
       <translation>Разрешить/Запретить автоматическую проверку орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5257" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5249" />
       <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Автоматическая проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5290" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5282" />
       <source>Edit Dictionary</source>
       <translation>Редактировать словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5293" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5285" />
       <source>Project Word List</source>
       <translation>Словарь проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5297" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5289" />
       <source>Project Exception List</source>
       <translation>Список исключений проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5302" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5294" />
       <source>User Word List</source>
       <translation>Словарь пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5306" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5298" />
       <source>User Exception List</source>
       <translation>Список исключений пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5326" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5324" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5318" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5316" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5352" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5344" />
       <source>Open files</source>
       <translation>Открыть файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5400" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5392" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5401" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5393" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5826" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5819" />
       <source>Line: {0:5}</source>
       <translation>Строка: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5832" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5825" />
       <source>Pos: {0:5}</source>
       <translation>Позиция: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5852" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5845" />
       <source>Language: {0}</source>
       <translation>Язык: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5861" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5854" />
       <source>EOL Mode: {0}</source>
       <translation>Режим конца строк: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6318" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6276" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6315" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6273" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6309" />
+      <source>&amp;Add</source>
+      <translation>&amp;Добавить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6312" />
-      <source>&amp;Add</source>
-      <translation>&amp;Добавить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6315" />
       <source>&amp;Edit...</source>
       <translation>&amp;Правка...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7361" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7347" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7315" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7349" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7335" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7303" />
       <source>Edit Spelling Dictionary</source>
       <translation>Редактировать орфографический словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7318" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7306" />
       <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7334" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7322" />
       <source>Editing {0}</source>
       <translation>Редактирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7350" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7338" />
       <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7364" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7352" />
       <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
       <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation>
     </message>
@@ -98566,6 +99935,669 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>WifiApConfigDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.py" line="39" />
+      <source>open</source>
+      <translation>открыто</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.py" line="116" />
+      <source>Press to hide the password</source>
+      <translation>Скрыть пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.py" line="120" />
+      <source>Press to show the password</source>
+      <translation>Показать пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Access Point Configuration</source>
+      <translation>Конфигурация точки доступа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Name:</source>
+      <translation>Имя:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network name (SSID) to publish</source>
+      <translation>Введите имя сети (SSID) для публикации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Password:</source>
+      <translation>Пароль:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network password</source>
+      <translation>Введите сетевой пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Security:</source>
+      <translation>Безопасность:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select the security mode</source>
+      <translation>Выберите режим безопасности</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>IPv4 Configuration</source>
+      <translation>Конфигурация IPv4</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Address:</source>
+      <translation>Адрес:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Netmask:</source>
+      <translation>Сетевая маска:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Gateway:</source>
+      <translation>Шлюз:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>DNS:</source>
+      <translation>DNS:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to remember the entered connection parameters</source>
+      <translation>Разрешить запоминать введенные параметры подключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" />
+      <source>Remember Parameters</source>
+      <translation>Запоминать параметры</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>WifiApStationsDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApStationsDialog.ui" line="0" />
+      <source>Connected WiFi Clients</source>
+      <translation>Подключенные WiFi-клиенты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApStationsDialog.ui" line="0" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApStationsDialog.ui" line="0" />
+      <source>RSSI [dBm]</source>
+      <translation>RSSI [dBm]</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>WifiConnectionDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>WiFi Connection Parameters</source>
+      <translation>Параметры WiFi-соединения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Name:</source>
+      <translation>Имя:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network name (SSID) to connect to</source>
+      <translation>Введите имя сети (SSID) для подключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Password:</source>
+      <translation>Пароль:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the network password</source>
+      <translation>Введите сетевой пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.py" line="72" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Press to show the password</source>
+      <translation>Показать пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to remember the entered connection parameters</source>
+      <translation>Разрешить запоминать введенные параметры подключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" />
+      <source>Remember Parameters</source>
+      <translation>Запоминать параметры</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.py" line="68" />
+      <source>Press to hide the password</source>
+      <translation>Скрыть пароль</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>WifiController</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="45" />
+      <source>WiFi Functions</source>
+      <translation>Функции WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="47" />
+      <source>Show WiFi Status</source>
+      <translation>Показать статус WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="120" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="112" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="49" />
+      <source>Connect WiFi</source>
+      <translation>Подключить WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="168" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="162" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="50" />
+      <source>Check Internet Connection</source>
+      <translation>Проверить подключение к Интернету</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="142" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="136" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="51" />
+      <source>Disconnect WiFi</source>
+      <translation>Отключить WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="53" />
+      <source>Scan Networks</source>
+      <translation>Сканировать сети</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="236" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="227" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="217" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="207" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="55" />
+      <source>Write WiFi Credentials</source>
+      <translation>Записать учетные данные WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="274" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="264" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="253" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="56" />
+      <source>Remove WiFi Credentials</source>
+      <translation>Удалить учетные данные WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="315" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="304" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="58" />
+      <source>Start WiFi Access Point</source>
+      <translation>Запустить точку доступа WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="60" />
+      <source>Start WiFi Access Point with IP</source>
+      <translation>Запустить точку доступа WiFi с IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="369" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="63" />
+      <source>Show Connected Clients</source>
+      <translation>Показать подключенных клиентов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="345" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="336" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="65" />
+      <source>Stop WiFi Access Point</source>
+      <translation>Остановить точку доступа WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="68" />
+      <source>Deactivate Client Interface</source>
+      <translation>Деактивировать клиентский интерфейс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="72" />
+      <source>Deactivate Access Point Interface</source>
+      <translation>Деактивировать интерфейс точки доступа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="455" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="439" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="419" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="410" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="76" />
+      <source>Set Network Time</source>
+      <translation>Установить сетевое время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="113" />
+      <source>&lt;p&gt;The device was connected to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; successfully.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство успешно подключено к &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="121" />
+      <source>&lt;p&gt;The device could not connect to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство не удалось подключить к &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="278" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="240" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="171" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="145" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="124" />
+      <source>unknown</source>
+      <translation>неизвестно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="137" />
+      <source>&lt;p&gt;The device was disconnected from the WiFi network.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство было отключено от сети WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="143" />
+      <source>&lt;p&gt;The device could not be disconnected.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить устройство.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="156" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;доступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="158" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;not available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;недоступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="169" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet is not available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Интернет недоступен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="208" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials were saved on the device. The device will connect to the WiFi network at boot time.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Учетные данные WiFi сохранены на устройстве. Устройство подключится к сети WiFi во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="218" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials and a connect script were saved on the device. Use the script by simply importing it.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Учетные данные WiFi и сценарий подключения были сохранены на устройстве. Для его использования просто импортировав его.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="237" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials could not be saved on the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось сохранить учетные данные WiFi на устройстве.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="254" />
+      <source>Shall the saved WiFi credentials really be removed from the connected device?</source>
+      <translation>Действительно ли сохраненные учетные данные WiFi будут удалены с подключенного устройства?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="265" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials were removed from the device. The device will not connect to the WiFi network at boot time anymore.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Учетные данные WiFi удалены с устройства. Устройство больше не будет подключаться к сети WiFi во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="275" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials could not be removed from the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось удалить учетные данные WiFi с устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="305" />
+      <source>The WiFi Access Point interface was started successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс точки доступа WiFi успешно запущен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="310" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi Access Point could not be started.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось запустить точку доступа WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="391" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="342" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="312" />
+      <source>&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="337" />
+      <source>The WiFi Access Point interface was stopped successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс точки доступа WiFi был успешно остановлен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="340" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi Access Point could not be stopped.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось остановить точку доступа WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="370" />
+      <source>No clients are connected to the access point.</source>
+      <translation>К точке доступа не подключены клиенты.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="394" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="385" />
+      <source>Deactivate WiFi Interface</source>
+      <translation>Деактивировать WiFi-интерфейс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="386" />
+      <source>The WiFi interface was deactivated successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс WiFi был успешно деактивирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="389" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi interface could not be deactivated.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить интерфейс WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="411" />
+      <source>&lt;p&gt;The device does not support network time synchronization. The module &lt;b&gt;adafruit_ntp&lt;/b&gt; is not installed.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль &lt;b&gt;adafruit_ntp&lt;/b&gt; не установлен.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="420" />
+      <source>&lt;p&gt;The device does not support network time synchronization. The module &lt;b&gt;ntptime&lt;/b&gt; is not available.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль &lt;b&gt;ntptime&lt;/b&gt; недоступен.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="440" />
+      <source>The device time was synchronized successfully.</source>
+      <translation>Время устройства успешно синхронизировано.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="444" />
+      <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="449" />
+      <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized. Is the device connected to a WiFi network?&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства. Подключено ли устройство к сети WiFi?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>WifiCountryDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" />
+      <source>WiFi Country Code</source>
+      <translation>WiFi-код страны</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" />
+      <source>Country:</source>
+      <translation>Страна:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter the country code for the WiFi interface</source>
+      <translation>Введите код страны для интерфейса WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to remember the entered connection parameters</source>
+      <translation>Разрешить запоминать введенные параметры подключения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" />
+      <source>Remember Parameters</source>
+      <translation>Запоминать параметры</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>WifiNetworksWindow</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>WiFi Networks</source>
+      <translation>Сети WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Channel</source>
+      <translation>Канал</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>RSSI [dBm]</source>
+      <translation>RSSI [dBm]</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Security</source>
+      <translation>Безопасность</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Press to scan for available WiFi networks.</source>
+      <translation>Поиск доступных сетей WiFi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Scan</source>
+      <translation>Сканировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Scan Interval:</source>
+      <translation>Интервал сканирования:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Enter the scan interval in seconds</source>
+      <translation>Задайте интервал сканирования в секундах</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source> s</source>
+      <translation> сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Select to perform a periodic WiFi network scan</source>
+      <translation>Разрешить периодическое сканирование сети Wi-Fi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" />
+      <source>Periodic Scan</source>
+      <translation>Периодическое сканирование</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.py" line="68" />
+      <source>Scan WiFi Networks</source>
+      <translation>Сканировать сети WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.py" line="69" />
+      <source>&lt;p&gt;The scan for available WiFi networks failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Сканирование доступных сетей WiFi не удалось.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.py" line="79" />
+      <source>&lt;p&gt;Detected &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; network(s).&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>
+        <numerusform>&lt;p&gt;Обнаружена &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; сеть.&lt;/p&gt;</numerusform>
+        <numerusform>&lt;p&gt;Обнаружено &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; сети.&lt;/p&gt;</numerusform>
+        <numerusform>&lt;p&gt;Обнаружены &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; сетей.&lt;/p&gt;</numerusform>
+      </translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>WifiStatusDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.ui" line="0" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.ui" line="0" />
+      <source>WiFi Status</source>
+      <translation>Статус WiFi</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="136" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="58" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="47" />
+      <source>Active</source>
+      <translation>Активный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="145" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="137" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="67" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="59" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="48" />
+      <source>Yes</source>
+      <translation>Да</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="145" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="137" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="67" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="59" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="48" />
+      <source>No</source>
+      <translation>Нет</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="54" />
+      <source>Client</source>
+      <translation>Клиент</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="144" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="66" />
+      <source>Connected</source>
+      <translation>Подключен</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="149" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="71" />
+      <source>Status</source>
+      <translation>Статус</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="151" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="74" />
+      <source>Hostname</source>
+      <translation>Имя хоста</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="154" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="77" />
+      <source>IPv4 Address</source>
+      <translation>IPv4-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="157" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="80" />
+      <source>Netmask</source>
+      <translation>Сетевая маска</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="160" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="83" />
+      <source>Gateway</source>
+      <translation>Шлюз</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="162" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="85" />
+      <source>DNS</source>
+      <translation>DNS</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="165" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="117" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="86" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="168" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="114" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="89" />
+      <source>Channel</source>
+      <translation>Канал</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="171" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="127" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="93" />
+      <source>Country</source>
+      <translation>Страна</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="176" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="99" />
+      <source>Tx-Power</source>
+      <translation>Tx-мощность</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="177" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="100" />
+      <source>{0} dBm</source>
+      <translation>{0} dBm</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="106" />
+      <source>Connected Access Point</source>
+      <translation>Подключенная точка доступа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="109" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="120" />
+      <source>RSSI [dBm]</source>
+      <translation>RSSI [dBm]</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="123" />
+      <source>Security</source>
+      <translation>Безопасность</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="132" />
+      <source>Access Point</source>
+      <translation>Точка доступа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="164" />
+      <source>SSID</source>
+      <translation>SSID</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>WizardEricPluginWizard</name>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="93" />

eric ide

mercurial