diff -r 4db8023ccf32 -r 4c09d3d75768 i18n/eric6_pt.ts --- a/i18n/eric6_pt.ts Sat Mar 14 14:29:22 2015 +0100 +++ b/i18n/eric6_pt.ts Sat Mar 14 14:36:52 2015 +0100 @@ -8614,7 +8614,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2849"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir Ficheiro</translation> </message> @@ -8704,7 +8704,7 @@ <translation>Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Verificação ortográfica...</translation> </message> @@ -8944,7 +8944,7 @@ <translation>Editar ponto de interrupção...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4877"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Habilitar pontos de interrupção</translation> </message> @@ -9059,347 +9059,347 @@ <translation>Selecionar o analizador léxico Pygments a aplicar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1721"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1722"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificação do ficheiro de Apenas Leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1721"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1722"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Tenta alterar um ficheiro de Apenas Leitura. Por favor guarde-o primeiro num ficheiro diferente. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2413"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2414"/> <source>Printing...</source> <translation>A imprimir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2430"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impressão completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2432"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2433"/> <source>Error while printing</source> <translation>Erro durante a impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2436"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impressão cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2793"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2794"/> <source>File Modified</source> <translation>Ficheiro Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2793"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2794"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> tem alterações por gravar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2849"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Não se pôde abrir o ficheiro <b>{0}</b>.</p><p> Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3018"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3019"/> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2951"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2952"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde gravar. <br/>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3018"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3019"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4333"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4338"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4333"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4338"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar não está disponivel porque a fonte de autocompletar não está definida.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4880"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Inabilitar ponto de interrupção</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5225"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5225"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5289"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5282"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Foram cobertas as linhas todas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5289"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5404"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> <source>Profile Data</source> <translation>Dados de Perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5404"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5564"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Erro de Sintaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5564"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Não está disponível a mensagem de erro de sintaxe.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5879"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5884"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5879"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5884"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Selecionar um nome de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5912"/> <source>Load macro file</source> <translation>Carregar ficheiro macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5955"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Ficheiros Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5930"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5935"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Erro ao carregar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5926"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> não se pode ler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5930"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5935"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> está corrompido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5955"/> <source>Save macro file</source> <translation>Gravar ficheiro macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5967"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5972"/> <source>Save macro</source> <translation>Gravar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5967"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5972"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever-lo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5988"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Erro ao gravar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5988"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> não pode ser escrito.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5996"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6001"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Iniciar Registo de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5996"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6001"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>A gravação de macro já está ativada. Começar nova?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6022"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6027"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Gravação de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6022"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6027"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduza o nome de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6163"/> <source>File changed</source> <translation>Ficheiro alterado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6325"/> <source>{0} (ro)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6460"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6465"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6460"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6465"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> não é um ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6481"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6486"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6483"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6488"/> <source>Add file...</source> <translation>Adicionar Ficheiro...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Adicionar Ficheiros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6487"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Adicionar ficheiro com pseudónimo...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6490"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Adicionar Ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6492"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Adicionar ficheiro com pseudónimo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Adicionar recursos localizado...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6494"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6499"/> <source>Add resource frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6513"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file resource</source> <translation>Adicionar recurso de ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6534"/> <source>Add file resources</source> <translation>Adicionar recursos de ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6557"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6562"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Adicionar recurso de ficheiro com pseudónimo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6557"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6562"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Pseudónimo para o ficheiro <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6626"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrama do Pacote</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6626"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Incluir atributos de classes?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6641"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6646"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6641"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6646"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Incluir imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6655"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6660"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama da Aplicação</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6655"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6660"/> <source>Include module names?</source> <translation>Incluir nome dos módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6951"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Adicionar dicionário</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6953"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5823"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Aviso: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5830"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Erro: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6154"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6159"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Aviso:</b> Perderá todas as alterações uma vez que o volte a abrir.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4439"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>A ativar o Fornecedor de Preenchimento Automático</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4439"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Não se pode conetar o fornecedor de autocompletar porque já há outro ativo. Por favor verifique a sua configuração.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4624"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>A ativar Fornecedor de Dicas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4624"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>O fornecedor de dicas não pode ser conetado porque já há outro activado. Por favor verifique a sua configuração.</translation> </message> @@ -9424,27 +9424,27 @@ <translation>Alteração anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7360"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7365"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Linhas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7360"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7365"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>A seleção contém dados ilegais para uma ordenação numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5754"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5759"/> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5754"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5759"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Não estão disponíveis mensagens de aviso.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5820"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> @@ -9469,7 +9469,7 @@ <translation>Reabrir Com Codificação</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6148"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> foi alterado enquanto estava aberto em eric6. Recarregar?</p></translation> </message> @@ -10417,12 +10417,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="145"/> <source>Select whether indentation guides should be shown.</source> - <translation>Selecionar se as guias de indentação devem estar visíveis.</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar se as guias de indentação devem estar visíveis.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="148"/> <source>Show Indentation Guides</source> - <translation>Mostrar Guias de Indentação</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar Guias de Indentação</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="155"/> @@ -10435,12 +10435,12 @@ <translation>Usar tabulação para indentações</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="165"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="145"/> <source>Select whether autoindentation shall be enabled</source> <translation>Selecionar quando a auto-indentação deve estar habilitada</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="168"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="148"/> <source>Auto indentation</source> <translation>Indentação Automática</translation> </message> @@ -10455,62 +10455,62 @@ <translation>Convertir tabulações ao abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="185"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="165"/> <source>Select whether pressing the tab key indents.</source> <translation>Selecionar se indenta ao pressionar tabulação.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="188"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="168"/> <source>Tab key indents</source> <translation>Tabulação indenta</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="200"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="190"/> <source>Comments</source> <translation>Comentários</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="206"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="196"/> <source>Select to insert the comment sign at column 0</source> <translation>Selecionar para inserir o sinal de comentario na coluna 0</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="209"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="199"/> <source><b>Insert comment at column 0</b><p>Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.</p></source> <translation><b>Inserir comentario na coluna 0</b><p>Selecionar para inserir o sinal de comentario na coluna 0. Caso contrário, o sinal de comentario é inserido na posição do primeiro caracter que não seja um espaço em branco.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="202"/> + <source>Insert comment at column 0</source> + <translation>Inserir comentário na coluna 0</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="212"/> - <source>Insert comment at column 0</source> - <translation>Inserir comentário na coluna 0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="222"/> <source>Virtual Space</source> <translation>Espaço Virtual</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="218"/> + <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source> + <translation>Espaço virtual é o espaço depois do último caracter de uma linha. Não está reservado a não ser que se introduza ou copie algum texto nele. A utilização do espaço virtual pode configurar-se com estas seleções.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="228"/> - <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source> - <translation>Espaço virtual é o espaço depois do último caracter de uma linha. Não está reservado a não ser que se introduza ou copie algum texto nele. A utilização do espaço virtual pode configurar-se com estas seleções.</translation> + <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source> + <translation>Selecionar para habilitar uma seleção retangular para extender o espaço virtual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="231"/> + <source>Selection may access virtual space</source> + <translation>Seleção pode aceder ao espaço virtual</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="238"/> - <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source> - <translation>Selecionar para habilitar uma seleção retangular para extender o espaço virtual</translation> + <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source> + <translation>Selecionar para permitir mover o cursor no espaço virtual</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="241"/> - <source>Selection may access virtual space</source> - <translation>Seleção pode aceder ao espaço virtual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="248"/> - <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source> - <translation>Selecionar para permitir mover o cursor no espaço virtual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="251"/> <source>Cursor can move into virtual space</source> <translation>Cursor pode mover-se dentro do espaço virtual</translation> </message> @@ -12159,7 +12159,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1542"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1827"/> <source>Various</source> <translation>Vários</translation> </message> @@ -12174,12 +12174,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1548"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1833"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1836"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12429,100 +12429,135 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1561"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1611"/> <source>Marker Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1567"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1617"/> <source>Errors:</source> <translation>Erros:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1580"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1630"/> <source>Select the colour for error markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1590"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1640"/> <source>Warnings:</source> <translation>Avisos:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1603"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1653"/> <source>Select the colour for warning markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1613"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1663"/> <source>Bookmarks:</source> <translation>Marcadores:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1626"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1676"/> <source>Select the colour for bookmark markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1636"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1686"/> <source>Breakpoints:</source> <translation>Pontos de Interrupção:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1649"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1699"/> <source>Select the colour for breakpoint markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1659"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1709"/> <source>Tasks:</source> <translation>Tarefas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1672"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1722"/> <source>Select the colour for task markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1682"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1732"/> <source>Changes:</source> <translation>Alterações:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1695"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1745"/> <source>Select the colour for change markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1705"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1755"/> <source>Coverage:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1718"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1768"/> <source>Select the colour for coverage markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1728"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1778"/> <source>Current Line:</source> <translation>Linha atual:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1741"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1791"/> <source>Select the colour for the current line marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1751"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1801"/> <source>Background:</source> <translation>Fundo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1764"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1814"/> <source>Select the background colour for the marker map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1542"/> + <source>Indentation Guides</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1548"/> + <source>Select whether indentation guides should be shown.</source> + <translation type="unfinished">Selecionar se as guias de indentação devem estar visíveis.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/> + <source>Show Indentation Guides</source> + <translation type="unfinished">Mostrar Guias de Indentação</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1560"/> + <source>Indentation Guides foreground:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1573"/> + <source>Select the foreground colour for indentation guides</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1583"/> + <source>Indentation Guides background:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1596"/> + <source>Select the background colour for indentation guides</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSyntaxPage</name> @@ -32742,7 +32777,7 @@ <translation>Ficheiro gravado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2570"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2574"/> <source>Untitled</source> <translation>Sem Título</translation> </message> @@ -32757,67 +32792,67 @@ <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2534"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2538"/> <source>Printing...</source> <translation>A imprimir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2551"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2555"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impressão completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2553"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2557"/> <source>Error while printing</source> <translation>Erro durante a impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2556"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impressão cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2611"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2615"/> <source>Select all</source> <translation>Selecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2612"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2616"/> <source>Deselect all</source> <translation>Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2626"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2630"/> <source>Languages</source> <translation>Idiomas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2629"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2633"/> <source>No Language</source> <translation>Sem Idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2652"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2656"/> <source>Guessed</source> <translation>Adivinhado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2673"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2677"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2670"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2674"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2687"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2691"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2687"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2691"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selecionar o analizador léxico Pygments a aplicar.</translation> </message> @@ -35503,27 +35538,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1289"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1291"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1317"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1319"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1317"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1319"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Ficheiro de Propriedades (*.ini);;Ficheiros Todos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1419"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1421"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Selecionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1419"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1421"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Selecionar o intérprete de Python{0} a usar:</translation> </message>