diff -r 93f95c4b3153 -r 3a7c5deab9b7 i18n/eric6_es.ts --- a/i18n/eric6_es.ts Sat Feb 18 19:59:14 2017 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sun Feb 19 19:23:21 2017 +0100 @@ -390,7 +390,7 @@ <context> <name>AddBookmarkDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Añadir Marcador</translation> </message> @@ -1724,7 +1724,7 @@ <translation>Editar &Dirección</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> @@ -2421,12 +2421,12 @@ <translation>Pulsar para guardar el trazado de llamadas como archivo de texto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="109"/> + <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/> <source>From</source> <translation>Desde</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="114"/> + <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/> <source>To</source> <translation>Hasta</translation> </message> @@ -2592,7 +2592,7 @@ <translation>Pulsar para cancelar la edición compartida</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="230"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="513"/> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> @@ -2892,7 +2892,7 @@ <context> <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="54"/> <source>ClickToFlash Whitelist</source> <translation>Lista Blanca de ClickToFlash</translation> </message> @@ -4221,309 +4221,309 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> <source>Application</source> <translation>Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="140"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/> <source>Email</source> <translation>Correo electrónico</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="146"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> <source>Icons</source> <translation>Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Gestor de Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="431"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="440"/> <source>Printer</source> <translation>Impresora</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> <source>Tasks</source> <translation>Tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> <source>Templates</source> <translation>Plantillas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/> <source>Version Control Systems</source> <translation>Sistemas de Control de Versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Debugger</source> <translation>Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="218"/> <source>Editor</source> <translation>Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="221"/> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="224"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> <source>Calltips</source> <translation>Consejos de llamada (calltips)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/> <source>General</source> <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="257"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/> <source>Typing</source> <translation>Tecleo de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="260"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="261"/> <source>Exporters</source> <translation>Exportadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/> <source>Highlighters</source> <translation>Resaltado de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> <source>Styles</source> <translation>Estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="438"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="447"/> <source>Help Documentation</source> <translation>Documentación de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="296"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Visores de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Visor de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="309"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="425"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="434"/> <source>Interface</source> <translation>Interfaz de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Gestor de vistas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="697"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="714"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation> Error de Configuración de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/> <source>Filehandling</source> <translation>Gestión de archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/> <source>Searching</source> <translation>Búsquedas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="443"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="452"/> <source>Appearance</source> <translation>Apariencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/> <source>Style</source> <translation>Estilo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Properties</source> <translation>Propiedades</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="619"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="636"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="624"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="641"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista para visualizar la página de configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="428"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="437"/> <source>Network</source> <translation>Red</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="468"/> <source>Spell checking</source> <translation>Corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="697"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="714"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>La página de configuración <b>{0}</b> no puede ser cargada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Keywords</source> <translation>Palabras clave</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="137"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/> <source>Cooperation</source> <translation>Cooperación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="467"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="484"/> <source>Tray Starter</source> <translation>Lanzador de bandeja de sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="463"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation>Interfaz de VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="434"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="443"/> <source>Security</source> <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="167"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> <source>Notifications</source> <translation>Notificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> <source>IRC</source> <translation>IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="254"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/> <source>Code Checkers</source> <translation>Comprobadores de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="446"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="455"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Visor de Log</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> <source>Mimetypes</source> <translation>Mimetypes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="557"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="574"/> <source>Enter search text...</source> <translation>Introducir texto de búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="284"/> <source>Mouse Click Handlers</source> <translation>Manejadores de clicks del ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="450"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="459"/> <source>Flash Cookie Manager</source> <translation>Gestor de Cookies de Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="480"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="497"/> <source>Hex Editor</source> <translation>Editor Hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="345"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/> <source>Web Browser</source> <translation>Navegador Web</translation> </message> @@ -4816,7 +4816,7 @@ <translation>Dominio:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="223"/> + <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="177"/> <source><no cookie selected></source> <translation><no hay cookie seleccionada></translation> </message> @@ -6496,37 +6496,37 @@ <translation>Introduzca la ruta del Cliente de Depuración a utilizar. Deje en blanco para usar el cliente por defecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="42"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="49"/> <source>Interpreter for Debug Client</source> <translation>Intérprete para el cliente de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="58"/> <source>Enter the path of the interpreter to be used by the debug client.</source> <translation>Introduzca la ruta del intérprete que debe utilizar el cliente de depuración.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Environment for Debug Client</source> <translation>Entorno para el Cliente de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="81"/> <source>Select, if the environment of the debug client should be replaced</source> <translation>Seleccionar si el entorno del cliente de depuración debe ser reemplazado</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="84"/> <source>Replace Environment</source> <translation>Reemplazar Entorno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="91"/> <source>Enter the environment variables to be set.</source> <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="80"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="94"/> <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separate by whitespace and be given in the form 'var=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world"</p></source> @@ -6534,136 +6534,146 @@ <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world"</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="89"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="103"/> <source>Environment:</source> <translation>Entorno:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="99"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="113"/> <source>Select, if the debugger should be run remotely</source> <translation>Seleccionar si el depurador debe ser ejecutado remotamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="102"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="116"/> <source>Remote Debugger</source> <translation>Depurador Remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="111"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="125"/> <source>Select, if path translation for remote debugging should be done</source> <translation>Seleccionar si se debe llevar a cabo la traducción de rutas para el depurador remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="128"/> <source>Perform Path Translation</source> <translation>Llevar a cabo Traducción de Rutas</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="123"/> - <source>Local Path:</source> - <translation>Ruta Local:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="130"/> - <source>Enter the local path</source> - <translation>Introduzca la ruta local</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="137"/> - <source>Enter the remote path</source> - <translation>Introduzca la ruta remota</translation> + <source>Local Path:</source> + <translation>Ruta Local:</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="144"/> + <source>Enter the local path</source> + <translation>Introduzca la ruta local</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="151"/> + <source>Enter the remote path</source> + <translation>Introduzca la ruta remota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="158"/> <source>Remote Path:</source> <translation>Ruta Remota:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="154"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="168"/> <source>Remote Host:</source> <translation>Host Remoto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="161"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="175"/> <source>Enter the remote execution command.</source> <translation>Introduzca el comando de ejecución remota.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="164"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="178"/> <source><b>Remote Execution</b> <p>Enter the remote execution command (e.g. ssh). This command is used to log into the remote host and execute the remote debugger.</p></source> <translation><b>Ejecución Remota</b> <p>Introduzca el comando de ejecución remota (por ejemplo ssh). Este comando se utiliza para autenticarse en el host remoto y ejecutar el depurador remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="186"/> <source>Remote Execution:</source> <translation>Ejecución Remota:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="179"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="193"/> <source>Enter the hostname of the remote machine.</source> <translation>Introduzca el nombre de host de la máquina remota.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="182"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="196"/> <source><b>Remote Host</b> <p>Enter the hostname of the remote machine.</p></source> <translation><b>Host Remoto</b> <p>Introduzca el nombre de host de la máquina remota.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="193"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="207"/> <source>Select, if the debugger should be executed in a console window</source> <translation>Seleccionar si el depurador debe ejecutarse en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="196"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="210"/> <source>Console Debugger</source> <translation>Depurador de Consola</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="205"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="219"/> <source>Console Command:</source> <translation>Comando de Consola:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="212"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/> <source>Enter the console command (e.g. xterm -e)</source> <translation>Introduzca el comando de consola (por ejemplo xterm -e)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="215"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="229"/> <source><b>Console Command</b> <p>Enter the console command (e.g. xterm -e). This command is used to open a command window for the debugger.</p></source> <translation><b>Comando para la Consola</b> <p>Introduzca el comando para la consola (por ejemplo xterm -e). Este comando se utiliza para abrir una ventana de comandos para el depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="229"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="243"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="236"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="250"/> <source>Select to not set the debug client encoding</source> <translation>Seleccionar para no establecer la codificación del cliente de depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="239"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="253"/> <source>Don't set the encoding of the debug client</source> <translation>No establecer la codificación del cliente de depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="240"/> <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source> <translation>Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric6</translation> </message> + <message> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="39"/> + <source>Press to clear the history of entered debug clients</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="65"/> + <source>Press to clear the history of entered interpreters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DebuggerPython3Page</name> @@ -7290,17 +7300,17 @@ <translation>Pulse para abrir el archivo descargado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="256"/> <source>Download canceled: {0}</source> <translation>Descarga cancelada: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="194"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="202"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="266"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="284"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> <translation>El directorio de descargas ({0}) no ha podido ser creado.</translation> </message> @@ -7320,17 +7330,17 @@ <translation>Error de Red: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="439"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="457"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="450"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="468"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> <translation>{0} de {1} - Parado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="179"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="187"/> <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source> <translation>Scan de VirusTotal programado: {0}</translation> </message> @@ -7340,7 +7350,7 @@ <translation>Pulse para pausar la descarga</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="438"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="456"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> <translation>{0} de {1} ({2}/sec) @@ -7356,28 +7366,28 @@ MD5: {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="447"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="465"/> <source>{0} downloaded</source> <translation>{0} descargados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="204"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="213"/> <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation> Archivo Web (*.mhtml *.mht)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="205"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="214"/> <source>HTML File (*.html *.htm)</source> <translation>Fichero HTML (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="206"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="215"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation>Archivo HTML con todos los recursos (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="225"/> <source>Save Web Page</source> <translation>Guatdar Página Web</translation> </message> @@ -7385,7 +7395,7 @@ <context> <name>DownloadManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="14"/> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="363"/> <source>Downloads</source> <translation>Descargas</translation> </message> @@ -7514,47 +7524,47 @@ <context> <name>E5ErrorMessage</name> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="109"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="110"/> <source>Debug Message:</source> <translation>Mensaje de Depuración:</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="112"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="113"/> <source>Warning:</source> <translation>Advertencia:</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="115"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="116"/> <source>Critical:</source> <translation>Aviso Crítico:</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="118"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="119"/> <source>Fatal Error:</source> <translation>Error Fatal:</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="152"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="153"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="155"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="156"/> <source>Critical</source> <translation>Aviso Crítico</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="158"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="159"/> <source>Fatal Error</source> <translation>Error Fatal</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="149"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="150"/> <source>Debug Message</source> <translation>Mensaje de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="194"/> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="195"/> <source>No message handler installed.</source> <translation>No hay gestor de mensajes instalado.</translation> </message> @@ -7844,92 +7854,92 @@ <translation>Botones Estándar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="257"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="264"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="271"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="278"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="285"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/> <source>Discard</source> <translation>Descartar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="299"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/> <source>Ignore</source> <translation>Ignorar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="306"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="313"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/> <source>No to all</source> <translation>No a todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="320"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="327"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="334"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/> <source>Reset</source> <translation>Restaurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="341"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/> <source>Restore defaults</source> <translation>Restaurar valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/> <source>Retry</source> <translation>Reintentar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="355"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="362"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/> <source>Save all</source> <translation>Guardar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="369"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="57"/> <source>Yes</source> <translation>Si</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="376"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="58"/> <source>Yes to all</source> <translation>Si a todo</translation> </message> @@ -8144,22 +8154,22 @@ <translation>Introducir Nombres de Ruta separados por ';'</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="502"/> + <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="504"/> <source>Choose a file to open</source> <translation>Elegir un archivo para abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="504"/> + <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="506"/> <source>Choose files to open</source> <translation>Elegir archivos a abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="509"/> - <source>Choose a file to save</source> - <translation>Elegir un archivo para guardar</translation> - </message> - <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="511"/> + <source>Choose a file to save</source> + <translation>Elegir un archivo para guardar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="513"/> <source>Choose a directory</source> <translation>Elegir un directorio</translation> </message> @@ -9918,7 +9928,7 @@ <translation>Presione para seleccionar un archivo API desde la lista de APIs instaladas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="146"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="249"/> <source>Add from installed APIs</source> <translation>Añadir de las APIs instaladas</translation> </message> @@ -9928,7 +9938,7 @@ <translation>Pulse para compilar la definición de las APIs seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="173"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="301"/> <source>Compile APIs</source> <translation>Compilar APIs</translation> </message> @@ -9983,7 +9993,7 @@ <translation>Pulse para seleccionar un archivo de API de la lista de archivos de API instalados por los plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="156"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="268"/> <source>Add from Plugin APIs</source> <translation>Añadir desde las APIs de plugins</translation> </message> @@ -11085,7 +11095,7 @@ <translation>Selecciona llenar hasta el fin de la línea.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="113"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="357"/> <source>Fill to end of line</source> <translation>Llenar hasta el final de la línea</translation> </message> @@ -11130,7 +11140,7 @@ <translation>Selección de Fuente.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="103"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="69"/> <source>Font</source> <translation>Fuente</translation> </message> @@ -12581,7 +12591,7 @@ <translation>Modo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1080"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/> <source>Disabled</source> <translation>Deshabilitado</translation> </message> @@ -13375,7 +13385,7 @@ <context> <name>EmailDialog</name> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="346"/> <source>Send bug report</source> <translation>Enviar informe de bugs</translation> </message> @@ -14796,12 +14806,12 @@ <translation>Notificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/> + <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="110"/> <source>Host</source> <translation>Host</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="127"/> + <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="111"/> <source>Permission</source> <translation>Permiso</translation> </message> @@ -14816,7 +14826,7 @@ <translation>Eliminar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/> + <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="51"/> <source>Geolocation</source> <translation>Geolocalización</translation> </message> @@ -15940,7 +15950,7 @@ <translation>Nombre:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="158"/> + <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/> <source><no flash cookie selected></source> <translation><no hay cookie de flash seleccionada></translation> </message> @@ -15950,7 +15960,7 @@ <translation>Tamaño:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="137"/> + <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/> <source>Origin:</source> <translation>Origen:</translation> </message> @@ -15985,7 +15995,7 @@ <translation>Pulsar para eliminar las cookies de flash seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="225"/> + <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/> <source>Remove Cookie</source> <translation>Eliminar Cookie</translation> </message> @@ -16413,7 +16423,7 @@ <context> <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/> <source>GreaseMonkey Script Installation</source> <translation>Instalación de Script de GreaseMonkey</translation> </message> @@ -22009,7 +22019,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Añadir Sub-repositorio</translation> </message> @@ -23192,7 +23202,7 @@ <translation>Pulsar para marcar las entradas seleccionadas como 'resolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="246"/> <source>Resolved</source> <translation>Resolved</translation> </message> @@ -23202,7 +23212,7 @@ <translation>Pulsar para marcar las entradas seleccionadas como 'unresolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="83"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="244"/> <source>Unresolved</source> <translation>Unresolved</translation> </message> @@ -23795,7 +23805,7 @@ <translation>Seleccionar la categoría sobre la que filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="55"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="317"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> @@ -24167,7 +24177,7 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser leído.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="14"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="249"/> <source>Edit Plan</source> <translation>Plan de Edición</translation> </message> @@ -24308,7 +24318,7 @@ <context> <name>HgLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/> <source>Mercurial Log</source> <translation>Registro de Mercurial</translation> </message> @@ -24338,17 +24348,17 @@ <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="211"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="115"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="221"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="116"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="231"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="117"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> @@ -24946,7 +24956,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="424"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2573"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished">Diferencias</translation> </message> @@ -28225,7 +28235,7 @@ <context> <name>HgStatusDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="334"/> <source>Mercurial Status</source> <translation>Mercurial Status</translation> </message> @@ -28237,57 +28247,57 @@ <p>Este diálogo muestra el estado del proyecto o archivo seleccionado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="102"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="108"/> <source>Status</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="107"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="113"/> <source>Path</source> <translation>Ruta</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="161"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="174"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="180"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="196"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="199"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="202"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="205"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="208"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="209"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="215"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="216"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="219"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="222"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="225"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="228"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -28312,92 +28322,92 @@ <translation type="obsolete">Añadir al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="141"/> <source>Commit the selected changes</source> <translation>Aplicar commit a los cambios seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="194"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="196"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation type="unfinished">Adjustar tamaño de columnas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="110"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="108"/> <source>added</source> <translation>añadido</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="113"/> - <source>modified</source> - <translation>modificado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="114"/> - <source>removed</source> - <translation>eliminado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="115"/> - <source>not tracked</source> - <translation>sin seguimiento</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="111"/> - <source>normal</source> - <translation>normal</translation> + <source>modified</source> + <translation>modificado</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="112"/> + <source>removed</source> + <translation>eliminado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="113"/> + <source>not tracked</source> + <translation>sin seguimiento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="109"/> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="110"/> <source>ignored</source> <translation>ignorado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="116"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="114"/> <source>missing</source> <translation>perdido</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="384"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="386"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="384"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="386"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="97"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="638"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="802"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="804"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>No hay cambios pendientes de commit disponibles/seleccionados.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="702"/> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="702"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>No hay entradas sin versionar disponibles/seleccionadas.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="764"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="766"/> <source>Revert</source> <translation>Revertir</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="723"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="725"/> <source>Remove</source> <translation>Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="764"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="766"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>No hay entradas perdidas disponibles/seleccionadas.</translation> </message> @@ -28472,27 +28482,27 @@ <translation type="obsolete">Mostrar diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="187"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="189"/> <source>Restore missing</source> <translation>Restore sobre elementos perdidos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="579"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="581"/> <source>all</source> <translation>todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="116"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="784"/> <source>Differences</source> <translation>Diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="636"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="638"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation>No hay entradas seleccionadas sobre las que aplicar commit.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="140"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="142"/> <source>Select all for commit</source> <translation>Seleccionar todo para hacer commit</translation> </message> @@ -28502,7 +28512,7 @@ <translation type="obsolete">Deshacer selección de todo en el commit</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="329"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="331"/> <source>Mercurial Queue Repository Status</source> <translation>Estado de Cola Repositorio Mercurial</translation> </message> @@ -28517,12 +28527,12 @@ <translation type="obsolete">&Lado a Lado Diff</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="809"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="811"/> <source>Side-by-Side Diff</source> <translation>Lado a Lado Diff</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="809"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="811"/> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation>Se debe seleccionar solamente un archivo con cambios sin commit.</translation> </message> @@ -28532,62 +28542,62 @@ <translation type="obsolete">Mostrar diferencias lado a lado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="150"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="152"/> <source>Add as Large Files</source> <translation type="unfinished">Añadir como Archivo Grande</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="155"/> - <source>Add as Normal Files</source> - <translation type="unfinished">Añadir como Archivo Normal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="183"/> - <source>Forget missing</source> - <translation>Olvidar elementos perdidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="142"/> - <source>Unselect all from commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="149"/> - <source>Add the selected files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="152"/> - <source>Add the selected files as a large files using the 'Large Files' extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="157"/> + <source>Add as Normal Files</source> + <translation type="unfinished">Añadir como Archivo Normal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="185"/> + <source>Forget missing</source> + <translation>Olvidar elementos perdidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="144"/> + <source>Unselect all from commit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="151"/> + <source>Add the selected files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="154"/> + <source>Add the selected files as a large files using the 'Large Files' extension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="159"/> <source>Add the selected files as a normal files using the 'Large Files' extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="165"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="167"/> <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="168"/> - <source>Differences Side-By-Side</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="170"/> + <source>Differences Side-By-Side</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="172"/> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="178"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="180"/> <source>Reverts the changes of the selected files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="185"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="187"/> <source>Forgets about the selected missing files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28597,12 +28607,12 @@ <translation type="unfinished">Seleccionar acción del menú</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="189"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="191"/> <source>Restores the selected missing files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="196"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="198"/> <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29812,7 +29822,7 @@ <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="75"/> + <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="114"/> <source>&Remove</source> <translation>&Eliminar</translation> </message> @@ -34159,21 +34169,11 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="33"/> - <source>Select to allow JavaScript to close windows</source> - <translation>Seleccionar para permitir que JavaScript cierre ventanas</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="36"/> - <source>JavaScript can close windows</source> - <translation>JavaScript puede cerrar ventanas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="43"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="46"/> <source>JavaScript can access clipboard</source> <translation>JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> </message> @@ -35913,92 +35913,92 @@ <translation>Botones Estándar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="219"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="226"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="233"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="240"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/> <source>Ignore</source> <translation>Ignorar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="247"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/> <source>Save all</source> <translation>Guardar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="254"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="261"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/> <source>Discard</source> <translation>Descartar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="268"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/> <source>Yes to all</source> <translation>Si a todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="275"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="289"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="296"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="303"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="310"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/> <source>No to all</source> <translation>No a todo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="317"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/> <source>Retry</source> <translation>Reintentar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="324"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> <source>Restore defaults</source> <translation>Restaurar valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="331"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/> <source>Yes</source> <translation>Si</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="338"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> @@ -37738,7 +37738,7 @@ <context> <name>NoCacheHostsDialog</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.py" line="52"/> <source>Not Cached Hosts</source> <translation>Hosts no en Caché</translation> </message> @@ -37846,7 +37846,7 @@ <translation>Pulsar para seleccionar la posición visualmente, soltar para asignar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="146"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="81"/> <source>Visual Selection</source> <translation>Selección Visual</translation> </message> @@ -38519,7 +38519,7 @@ <context> <name>PasswordsDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="91"/> <source>Saved Passwords</source> <translation>Contraseñas Almacenadas</translation> </message> @@ -39686,27 +39686,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1530"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1544"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1558"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1572"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1558"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1572"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1660"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1674"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1660"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1674"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation> </message> @@ -43283,7 +43283,7 @@ <translation>Ejecutadas</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="349"/> <source>Coverage</source> <translation>Cobertura</translation> </message> @@ -43363,7 +43363,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="192"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="345"/> <source>%v/%m Files</source> <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> @@ -43371,7 +43371,7 @@ <context> <name>PyProfileDialog</name> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="20"/> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="233"/> <source>Profile Results</source> <translation>Resultados de Profiling</translation> </message> @@ -48085,7 +48085,7 @@ <translation>Pulsar para eliminar los filtros seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="89"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="150"/> <source>Remove Filters</source> <translation>Eliminar Filtros</translation> </message> @@ -48095,7 +48095,7 @@ <translation>Pulsar para eliminar los atributos seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="99"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="178"/> <source>Remove Attributes</source> <translation>Eliminar Atributos</translation> </message> @@ -49618,7 +49618,7 @@ <context> <name>SendRefererWhitelistDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/> <source>Send Referer Whitelist</source> <translation>Enviar Lista Blanca de Referers</translation> </message> @@ -50828,7 +50828,7 @@ <translation>Copiar y Vista &Preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="20"/> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="531"/> <source>eric6 Snapshot</source> <translation>Captura de Pantalla de eric6</translation> </message> @@ -51579,17 +51579,17 @@ <translation>El certificado ha reclamado nombres de DNS que están en conflicto con restricciones de nombres.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="88"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="97"/> <source>No error description available.</source> <translation>No hay una descripción disponible para el error.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="119"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="128"/> <source>Remove Selected</source> <translation>Eliminar Seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="124"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="133"/> <source>Remove All</source> <translation>Eliminar Todos</translation> </message> @@ -51598,6 +51598,11 @@ <source>The certificate has a validity period that is too long.</source> <translation>El certificado tiene un periodo de validez demasiado largo.</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="83"/> + <source>Certificate Transparency was required for this connection, but the server did not provide information that complied with the policy.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>StartCoverageDialog</name> @@ -53429,7 +53434,7 @@ <context> <name>SvnDiffDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="171"/> <source>Subversion Diff</source> <translation>Diff de Subversion</translation> </message> @@ -53732,17 +53737,17 @@ <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="661"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="117"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="658"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="127"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="165"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> @@ -54070,7 +54075,7 @@ <translation>&Protocolo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="45"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="128"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -54170,7 +54175,7 @@ <translation>Seleccionar el protocolo para acceder al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="45"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.py" line="95"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -55355,7 +55360,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="394"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Estado de Subversion</translation> </message> @@ -55612,7 +55617,7 @@ <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="80"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="711"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> @@ -60854,7 +60859,7 @@ <context> <name>UnittestDialog</name> <message> - <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="403"/> <source>Unittest</source> <translation>Test Unitario</translation> </message> @@ -68699,83 +68704,73 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="281"/> - <source>Select to allow JavaScript to close windows</source> - <translation>Seleccionar para permitir que JavaScript cierre ventanas</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="284"/> - <source>JavaScript can close windows</source> - <translation>JavaScript puede cerrar ventanas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="291"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="294"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="304"/> <source>Select to enable plugins in web pages</source> <translation>Seleccionar para habilitar plugins en páginas web</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="307"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="297"/> <source>Enable Plug-ins</source> <translation>Habilitar Plug-ins</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="321"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="311"/> <source>Select to enabled the "Do Not Track" feature</source> <translation>Seleccionar para habilitar la característica "No Hacer Seguimiento"</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="324"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="314"/> <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation>Decir a los sitios web que no deseo que se me haga seguimiento</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="333"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="323"/> <source>Select to send referer headers to the server</source> <translation>Seleccionar para enviar encabezados de referer al servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="336"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="326"/> <source>Send Referer header to servers</source> <translation>Enviar encabezados de referer a los servidores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="356"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="346"/> <source>Press to edit the list of whitelisted hosts</source> <translation>Pulsar para editar la lista de hosts en la lista blanca</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="349"/> <source>Edit Referer Whitelist ...</source> <translation>Editar Lista Blanca de Referers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="371"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="361"/> <source>Security</source> <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="377"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="367"/> <source>Select to enable XSS auditing</source> <translation>Seleccionar para habilitar auditoría de XSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="380"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="370"/> <source><b>Enable XSS Auditing</b> <p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in the JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> <translation><b>Habilitar Auditoría de XSS</b> <p>Selecciona si las solicitudes de carga deben ser monitorizadas en busca de intentos de cross-site-scripting. Los scripts sospechosos se bloquearán. Estos bloqueos se reportarán en la consola de Javascript del Inspector Web. La habilitación de esta característica puede tener impacto en el rendimiento.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="384"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="374"/> <source>Enable XSS Auditing</source> <translation>Habilitar Auditoría de XSS</translation> </message> @@ -68909,27 +68904,27 @@ <translation>Incluir Enlaces en la Cadena de Foco</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="703"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="732"/> <source>Select to enable the Web Inspector tool</source> <translation>Seleccionar para habilitar la herramienta Web Inspector</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="706"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="735"/> <source>Enable Web Development (Web Inspector)</source> <translation>Habilitar Web Development (Web Inspector)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="718"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="747"/> <source>Web Inspector Port:</source> <translation>Puerto para Web Inspector:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="725"/> - <source>Enter the port to be used by the web inspector</source> - <translation>Introducir el puerto para ser utilizado por el web inspector </translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/> + <source>Enter the port to be used by the web inspector</source> + <translation>Introducir el puerto para ser utilizado por el web inspector </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="783"/> <source><font color="red"><b>Note:</b> Web Inspector settings are activated after a restart of the application.</font></source> <translation><font color="red"><b>Nota:</b> Los ajustes de Web Inspector se activan después de reiniciar la aplicación.</font></translation> </message> @@ -68949,32 +68944,32 @@ <translation>Seleccionar el motor de búsqueda por defecto para imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="625"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="654"/> <source>Select to enable the auto-scroller</source> <translation>Seleccionar para habilitar desplazamiento de pantalla automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="628"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="657"/> <source>Automatic Scrolling</source> <translation>Desplazamiento de Pantalla Automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="637"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="666"/> <source>This function is activated by a Mouse Middle Click.</source> <translation>Esta función se activa con un click con el botón central del ratón.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="649"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="678"/> <source>Scroll Divider:</source> <translation>Divisor de Pantalla:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="656"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="685"/> <source>Enter the auto-scroll divider value</source> <translation>Introducir el valor de desplazamiento automático de pantalla para el divisor de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="690"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="719"/> <source><b>Note:</b> Setting higher divider will slow down scrolling.</source> <translation><b>Nota:</b> El establecimiento de un valor alto para el divisor hará más lento el desplazamiento de pantalla.</translation> </message> @@ -68998,6 +68993,74 @@ <source>Enable WebGL support</source> <translation>Habilitar soporte para WebGL</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="381"/> + <source>Select to allow HTTPS pages to run JavaScript, CSS, plugins or web-sockets from HTTP URLs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="384"/> + <source>Allow to run insecure contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="622"/> + <source>Select to give the focus to the view whenever a navigation event occurs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="635"/> + <source>Printing</source> + <translation type="unfinished">Imprimiendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="641"/> + <source>Select to print the background of page elements as well</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="644"/> + <source>Print Element Backgrounds</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="625"/> + <source>Enable Focus on Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WebBrowserSpellCheckingPage</name> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure Web Browser Spell Checking</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="37"/> + <source>Spell Check Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="43"/> + <source>Select to enable spell checking for editable parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="46"/> + <source>Enable Spell Checking</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="53"/> + <source>No languages found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="85"/> + <source>Dictionary Directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserTabWidget</name> @@ -69092,27 +69155,27 @@ <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="904"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="910"/> <source>Loading...</source> <translation>Cargando...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="926"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="932"/> <source>Finished loading</source> <translation>Carga terminada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="928"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="934"/> <source>Failed to load</source> <translation>Ha fallado la carga</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="967"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>¿Realmente desea cerrar la ventana?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="967"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -69123,27 +69186,27 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="975"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="981"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="979"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="985"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="982"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="988"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>Cerrar Pestaña Actua&l</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1135"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1141"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation>Restaurar Todas las Pestañas Cerradas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1137"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1143"/> <source>Clear List</source> <translation>Borrar Lista</translation> </message> @@ -69158,17 +69221,17 @@ <translation>Silenciar Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="732"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="738"/> <source>Print to PDF</source> <translation>Imprimir como PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="682"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="688"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be overwritten?</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="732"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="738"/> <source><p>The PDF could not be written to file <b>{0}</b>.</p><p><b>Error:</b> {1}</p></source> <translation><p>El PDF no se ha podido guardar como archivo <b>{0}</b>.</p><p><b>Error:</b> {1}</p></translation> </message> @@ -69184,212 +69247,212 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="222"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="223"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="188"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="189"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="222"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="223"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar un visor para el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="210"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="211"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se pudo ejecutar una aplicación para la URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="489"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="490"/> <source>Inspect Element...</source> <translation>Inspeccionar Elemento...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="551"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="577"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="555"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="581"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="559"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="585"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="564"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Guardar &Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="567"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="593"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Añadir este Enlace a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="572"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="598"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="576"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="602"/> <source>Send Link</source> <translation>Enviar Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="582"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="608"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Analizar enlace con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="599"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="625"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="604"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="630"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="607"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="633"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="609"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="635"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="613"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="639"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Enviar Enlace de Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="640"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="666"/> <source>Block Image</source> <translation>Bloquear Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="646"/> - <source>Scan Image with VirusTotal</source> - <translation>Analizar Imagen con VirusTotal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="664"/> - <source>Play</source> - <translation>Reproducir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="668"/> - <source>Pause</source> - <translation>Pausa</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="672"/> + <source>Scan Image with VirusTotal</source> + <translation>Analizar Imagen con VirusTotal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="690"/> + <source>Play</source> + <translation>Reproducir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="694"/> + <source>Pause</source> + <translation>Pausa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> <source>Unmute</source> <translation>Con sonido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="702"/> <source>Mute</source> <translation>Sin sonido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="680"/> - <source>Copy Media Address to Clipboard</source> - <translation>Copiar Dirección del Medio al Portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="684"/> - <source>Send Media Address</source> - <translation>Enviar Dirección del Medio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> - <source>Save Media</source> - <translation>Guardar Medio</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> + <source>Copy Media Address to Clipboard</source> + <translation>Copiar Dirección del Medio al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="710"/> + <source>Send Media Address</source> + <translation>Enviar Dirección del Medio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="714"/> + <source>Save Media</source> + <translation>Guardar Medio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="732"/> <source>Send Text</source> <translation>Enviar Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="713"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="739"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Buscar con '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="719"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="745"/> <source>Search with...</source> <translation>Buscar con...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="852"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="878"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Translate</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="774"/> <source>Dictionary</source> <translation>Diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="756"/> - <source>Go to web address</source> - <translation>Ir a la dirección web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> - <source>Add New Page</source> - <translation>Añadir Página Nueva</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="782"/> + <source>Go to web address</source> + <translation>Ir a la dirección web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="805"/> + <source>Add New Page</source> + <translation>Añadir Página Nueva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="808"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Configurar Marcación Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="812"/> <source>Reload All Dials</source> <translation>Recargar todos los marcadores rápidos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="794"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Añadir esta Página a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="797"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> <source>Copy Page Link</source> <translation>Copiar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="826"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Enviar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="806"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/> <source>User Agent</source> <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="833"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="859"/> <source>Validate Page</source> <translation>Validar Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="892"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="918"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Añadir a la barra de búsqueda web</translation> </message> @@ -69404,7 +69467,7 @@ <translation type="obsolete">Ha ocurrido un error al cargar esta página.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1512"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1546"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation>Intente recargar la página o cerrar algunas pestañas para que haya más memoria disponible.</translation> </message> @@ -69414,40 +69477,66 @@ <translation type="obsolete">Recargar Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="816"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Restablecer Marcadores por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="631"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="657"/> <source>Search image in {0}</source> <translation>Buscar imagen en {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="628"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="654"/> <source>Search image with...</source> <translation>Buscar imagen con...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1501"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1535"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1504"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1538"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1507"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1541"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1509"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1543"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="525"/> + <source>No suggestions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1671"/> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation type="unfinished"> +Archivo Web (*.mhtml *.mht)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1672"/> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished">Fichero HTML (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1673"/> + <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished">Archivo HTML con todos los recursos (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1697"/> + <source>Save Web Page</source> + <translation type="unfinished">Guatdar Página Web</translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserWebSearchWidget</name> @@ -69480,7 +69569,7 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3177"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3197"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> @@ -69490,1833 +69579,1833 @@ <translation>Contenido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1440"/> <source>Index</source> <translation>Índice</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1440"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1718"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1732"/> <source>JavaScript Console</source> <translation>Consola de Javascript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="540"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="554"/> <source>New Tab</source> <translation>Nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="540"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="554"/> <source>&New Tab</source> <translation>Nueva pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="540"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="554"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="546"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="560"/> <source>Open a new web browser tab</source> <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="547"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="561"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation><b>Nueva pestaña</b><p>Abre una nueva pestaña con un navegador web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="555"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="569"/> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="555"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="569"/> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="555"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="569"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="561"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="575"/> <source>Open a new web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="562"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="576"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana de navegador web en el modo de privacidad actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2229"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/> <source>New Private Window</source> <translation>Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="571"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="585"/> <source>New &Private Window</source> <translation>Nueva Ventana &Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="571"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="585"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="577"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="591"/> <source>Open a new private web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana privada de navegación web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="579"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="593"/> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana Privada</b><p>Abre una nueva ventana privada de navegador web iniciando una nueva instancia del navegador en web en modo privado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2262"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2276"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="588"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="602"/> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="588"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="602"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="594"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="608"/> <source>Open a file for display</source> <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="595"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="609"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="604"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="618"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="604"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="618"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="604"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="618"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="610"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="624"/> <source>Open a file for display in a new tab</source> <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="612"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="626"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="640"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="654"/> <source>Save Page Screen</source> <translation>Guardar Pantalla de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="640"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="654"/> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="645"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="659"/> <source>Save the current page as a screen shot</source> <translation>Guardar la página actual como captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="647"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="661"/> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Guardar Pantalla de Página...</b><p>Guarda la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="655"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669"/> <source>Save Visible Page Screen</source> <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="655"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669"/> <source>Save Visible Page Screen...</source> <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="660"/> - <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> - <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="663"/> - <source><b>Save Visible Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> - <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="674"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importar Marcadores</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="674"/> + <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> + <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="677"/> + <source><b>Save Visible Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> + <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="688"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="688"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Importar Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="692"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="680"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="694"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="689"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Exportar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="689"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703"/> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Exportar Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="707"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="706"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="706"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="706"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="712"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="726"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="713"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="727"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="724"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Imprimir como PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="731"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="743"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="757"/> <source>Print Preview</source> <translation>Vista Previa de Impresión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="764"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="767"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana de navegador web actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/> - <source>Close &All</source> - <translation>Cerrar &Todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781"/> - <source>Close all help windows</source> - <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782"/> - <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> - <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/> + <source>Close &All</source> + <translation>Cerrar &Todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795"/> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="796"/> + <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> + <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811"/> <source>Quit the eric6 Web Browser</source> <translation>Salir del Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric6 Web Browser.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del Navegador Web de eric6.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823"/> <source>Backward</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823"/> <source>&Backward</source> <translation>&Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="815"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829"/> <source>Move one screen backward</source> <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Atrás</b><p>Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/> <source>&Forward</source> <translation>A&delante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845"/> <source>Move one screen forward</source> <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="833"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Adelante</b><p>Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/> <source>Home</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/> <source>&Home</source> <translation>&Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="848"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="862"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Mover a la pantalla inicial de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="850"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="864"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Navega a la pantalla inicial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/> <source>Reload</source> <translation>Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879"/> <source>Reload the current screen</source> <translation>Recargar la pantalla actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Recarga la pantalla actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/> <source>Stop</source> <translation>Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/> <source>&Stop</source> <translation>&Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/> <source>Stop loading</source> <translation>Detener carga</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="891"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="891"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="891"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="906"/> - <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="906"/> - <source>Cu&t</source> - <translation>Cor&tar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="906"/> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation>Ctrl+X</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/> + <source>Cut</source> + <translation>Cortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cor&tar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation>Ctrl+X</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/> <source>Cut the selected text</source> <translation>Cortar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/> <source>Paste text from the clipboard</source> <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="928"/> - <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> - <translation><b>Pegar</b><p>Pegar texto desde el portapapeles.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="936"/> - <source>Undo</source> - <translation>Deshacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="936"/> - <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="936"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/> + <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> + <translation><b>Pegar</b><p>Pegar texto desde el portapapeles.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/> + <source>Undo</source> + <translation>Deshacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/> + <source>&Undo</source> + <translation>&Deshacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956"/> <source>Undo the last edit action</source> <translation>Deshacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="943"/> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> - <translation><b>Deshacer</b><p>Deshacer la última acción de edición.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="951"/> - <source>Redo</source> - <translation>Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="951"/> - <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="951"/> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> + <translation><b>Deshacer</b><p>Deshacer la última acción de edición.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/> + <source>Redo</source> + <translation>Rehacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rehacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971"/> <source>Redo the last edit action</source> <translation>Rehacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="958"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> <source>Select All</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> <source>&Select All</source> <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/> <source>Select all text</source> <translation>Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Seleccionar todo</b><p>Selecciona todo el texto del navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/> <source>&Find...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/> <source>Find text in page</source> <translation>Buscar texto en página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/> <source>Find next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/> <source>Find &next</source> <translation>Buscar sigui&ente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/> <source>Find previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/> <source>Find &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1034"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1048"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Gestionar marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Gestionar marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Añadir Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Añadir &marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077"/> - <source>Add Folder</source> - <translation>Añadir carpeta</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Añadir &Carpeta...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083"/> + <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> + <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Añadir carpeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Añadir &Carpeta...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1092"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1106"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1092"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1106"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1112"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1126"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1140"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1126"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Muestra información acerca de este software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1140"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1140"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1146"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Aumentar zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>A&umentar Zoom</translation> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Aumentar zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>A&umentar Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Aumentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/> <source>Zoom in on the web page</source> <translation>Aumentar zoom en la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/> <source>Zoom out on the web page</source> <translation>Disminuir zoom en la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1188"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1188"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1188"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1194"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208"/> <source>Reset the zoom of the web page</source> <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196"/> - <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> - <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205"/> - <source>Show page source</source> - <translation>Mostrar código fuente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205"/> - <source>Ctrl+U</source> - <translation>Ctrl+U</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210"/> + <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> + <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/> + <source>Show page source</source> + <translation>Mostrar código fuente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/> + <source>Ctrl+U</source> + <translation>Ctrl+U</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostrar codigo fuente</b><p>Muestra el código fuente en un editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2670"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2684"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> <source>Show next tab</source> <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252"/> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Alternar entre pestañas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252"/> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferencias</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Preferencias...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266"/> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Alternar entre pestañas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266"/> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1276"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1276"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Preferencias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Establecer la configuración preferida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1268"/> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1277"/> - <source>Languages</source> - <translation>Idiomas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1277"/> - <source>&Languages...</source> - <translation>&Idiomas...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282"/> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291"/> + <source>Languages</source> + <translation>Idiomas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>&Idiomas...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1284"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1298"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Idiomas</b><p>Configurar los idiomas aceptados para páginas web..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1307"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1307"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Configurar gestión de cookies</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1299"/> - <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> - <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1308"/> - <source>Flash Cookies</source> - <translation>Cookies de Flash</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1308"/> - <source>&Flash Cookies...</source> - <translation>Cookies de &Flash...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1313"/> + <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> + <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322"/> + <source>Flash Cookies</source> + <translation>Cookies de Flash</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322"/> + <source>&Flash Cookies...</source> + <translation>Cookies de &Flash...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/> <source>Manage flash cookies</source> <translation>Gestionar cookies de flash</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1315"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329"/> <source><b>Flash Cookies</b><p>Show a dialog to manage the flash cookies.</p></source> <translation><b>Cookies de Flash</b><p>Mostrar un diálogo para gestionar las cookies de flash.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1324"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338"/> <source>Personal Information</source> <translation>Información Personal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1324"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338"/> <source>Personal Information...</source> <translation>Información Personal...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1330"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344"/> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1332"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1346"/> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation><b>Información Personal...</b><p>Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356"/> <source>GreaseMonkey Scripts</source> <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356"/> <source>GreaseMonkey Scripts...</source> <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1348"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362"/> <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364"/> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>Scripts de GreaseMonkey...</b><p>Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1374"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1374"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1365"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379"/> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392"/> <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392"/> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397"/> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399"/> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation><b>Editar Permisos de Características HTML5</b><p>Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1410"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1412"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426"/> <source>Table of Contents</source> <translation>Tabla de Contenidos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418"/> - <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> - <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430"/> - <source>Shows the index window</source> - <translation>Muestra la ventana del índice</translation> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432"/> - <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> - <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> + <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> + <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444"/> - <source>Shows the search window</source> - <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> + <source>Shows the index window</source> + <translation>Muestra la ventana del índice</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446"/> + <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> + <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458"/> + <source>Shows the search window</source> + <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Muestra la ventana de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1455"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1455"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1459"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1473"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1471"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1471"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1475"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestionar Filtros de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1500"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1500"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1490"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521"/> <source>Clear private data</source> <translation>Limpiar Datos Privados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1509"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1519"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1519"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de &iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1524"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1526"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Limpiar base de datos de iconos</b><p>Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549"/> <source>Manage saved Favicons</source> <translation>Gestionar Iconos de páginas web Guardados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1541"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1555"/> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1543"/> - <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> - <translation><b>Gestionar Iconos de páginas web Almacenados</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados de URLs visitadas anteriormente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552"/> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552"/> - <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1557"/> + <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> + <translation><b>Gestionar Iconos de páginas web Almacenados</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados de URLs visitadas anteriormente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566"/> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566"/> + <source>Configure Search &Engines...</source> + <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1571"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1559"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1569"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1569"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1575"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1589"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1577"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1585"/> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1585"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation>&Ad Block...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1591"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Ad Block...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1605"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1593"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1607"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616"/> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616"/> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1622"/> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1610"/> - <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> - <translation><b>Gestionar Errores de Certificados SSL</b><p>Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1620"/> - <source>Downloads</source> - <translation>Descargas</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1624"/> + <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> + <translation><b>Gestionar Errores de Certificados SSL</b><p>Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1634"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Descargas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1638"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1640"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Descargas</b><p>Muestra la ventana de descargas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/> <source>RSS Feeds Dialog</source> <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> <translation>Diálogo de &RSS Feeds...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1641"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1655"/> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657"/> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation><b>Diálogo de RSS Feeds ...</b><p>Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1653"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667"/> <source>Siteinfo Dialog</source> <translation>Diálogo Siteinfo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1653"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667"/> <source>&Siteinfo Dialog...</source> <translation>Diálogo &Siteinfo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1653"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673"/> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1661"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675"/> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Diálogo Siteinfo...</b><p>Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1670"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1684"/> <source>Manage User Agent Settings</source> <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1670"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1684"/> <source>Manage &User Agent Settings</source> <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1688"/> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1676"/> - <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> - <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1685"/> - <source>Synchronize data</source> - <translation>Sincronizar datos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1685"/> - <source>&Synchronize Data...</source> - <translation>&Sincronizar Datos...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690"/> + <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> + <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/> + <source>Synchronize data</source> + <translation>Sincronizar datos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/> + <source>&Synchronize Data...</source> + <translation>&Sincronizar Datos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1704"/> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation><b>Sincronizar Datos...</b><p>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1702"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716"/> <source>Manage Saved Zoom Values</source> <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1702"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716"/> <source>Manage Saved Zoom Values...</source> <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1708"/> - <source>Manage the saved zoom values</source> - <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710"/> - <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> - <translation><b>Gestionar los Valores de Zoom Guardados...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722"/> - <source>Toggle the JavaScript console window</source> - <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation> + <source>Manage the saved zoom values</source> + <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724"/> + <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> + <translation><b>Gestionar los Valores de Zoom Guardados...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1736"/> + <source>Toggle the JavaScript console window</source> + <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1738"/> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>Consola de JavaScript</b><p>Conmuta la ventana de consola de JavaScript.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1768"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809"/> - <source>&View</source> - <translation>&Ver</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1817"/> - <source>Text Encoding</source> - <translation>Codificación de Texto</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1823"/> + <source>&View</source> + <translation>&Ver</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831"/> + <source>Text Encoding</source> + <translation>Codificación de Texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1837"/> <source>&Go</source> <translation>&Ir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879"/> <source>&Settings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1892"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1906"/> <source>Global User Agent</source> <translation>Agente de Usuario Global</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1905"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1919"/> <source>&Tools</source> <translation>&Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1926"/> <source>&Window</source> <translation>&Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1939"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1936"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1950"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1967"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1981"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1979"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1993"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2002"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1996"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2010"/> <source>Filter</source> <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2001"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2015"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filtrado por:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2008"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2022"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2019"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2027"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2041"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2034"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2048"/> <source>Go</source> <translation>Ir a</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2102"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2092"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2106"/> <source>Scan current site</source> <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4076"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4096"/> <source>IP Address Report</source> <translation>Informe de Dirección IP</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4086"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4106"/> <source>Domain Report</source> <translation>Informe de Dominio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2229"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el proceso.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2229"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2313"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2327"/> <source><b>eric6 Web Browser - {0}</b><p>The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.</p></source> <translation><b>Navegador Web de eric6- {0}</b><p>El Navegador Web de eric6 is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric6.</p><p>Está basado en QtWebEngine {1} y Chrome {2}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2433"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2447"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Pestañas Guardadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2677"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2691"/> <source>Restore Window</source> <translation>Restaurar Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2994"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3014"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3097"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3117"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3167"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3187"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3202"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3222"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3221"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3241"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3748"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3768"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3749"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3769"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3770"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3751"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3771"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3772"/> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3753"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3773"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3775"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3795"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificación por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4041"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4061"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4041"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4061"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> <p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4067"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4087"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4076"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4096"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4086"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4106"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1747"/> <source>Tab Manager</source> <translation>Gestor de Pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1751"/> <source>Shows the tab manager window</source> <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753"/> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Pestañas</b><p>Muestra la ventana del gestor de pestañas.</p></translation> </message> @@ -71326,54 +71415,54 @@ <translation>Navegador Web de eric6 (Modo Privado)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="636"/> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="636"/> <source>&Save As...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="622"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="636"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="628"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="642"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Guardar página actual en disco</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="630"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="644"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda la página actual en disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/> <source>Unselect</source> <translation>Eliminar selección</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000"/> <source>Clear current selection</source> <translation>Deshacer selección actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001"/> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Eliminar Selección</b><p>Deshacer la selección en el navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2262"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2276"/> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation> </message>