i18n/eric5_it.ts

changeset 2605
20036ebbf50a
parent 2589
a51b0c113ed7
child 2619
55f6484ad1c3
diff -r 2efe1c237c33 -r 20036ebbf50a i18n/eric5_it.ts
--- a/i18n/eric5_it.ts	Sun Apr 21 13:04:02 2013 +0200
+++ b/i18n/eric5_it.ts	Sun Apr 21 19:14:45 2013 +0200
@@ -3,27 +3,27 @@
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/>
         <source>About Eric</source>
         <translation>About Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="55"/>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="56"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;About</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="73"/>
         <source>A&amp;uthors</source>
         <translation>A&amp;utori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Thanks To</source>
         <translation>Ringraziamen&amp;ti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="107"/>
         <source>&amp;License Agreement</source>
         <translation>&amp;Licenza</translation>
     </message>
@@ -8889,12 +8889,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6763"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6769"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6763"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6769"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -12946,27 +12946,27 @@
         <translation type="obsolete">Qt4 Help Tools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="130"/>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="132"/>
         <source>Generate documentation (eric5_doc)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="130"/>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="132"/>
         <source>Generate &amp;documentation (eric5_doc)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="133"/>
-        <source>Generate API documentation using eric5_doc</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="135"/>
+        <source>Generate API documentation using eric5_doc</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="137"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric5_doc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="86"/>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="88"/>
         <source>Qt Help Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -33498,97 +33498,97 @@
         <translation type="obsolete">Compilatore Risorse (Python, Qt4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="139"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="146"/>
         <source>Forms Compiler (Ruby, Qt4)</source>
         <translation>Compilatore forms (Ruby, Qt4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="150"/>
         <source>Resource Compiler (Ruby, Qt4)</source>
         <translation>Compilatore risorse (Ruby, Qt4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="159"/>
         <source>CORBA IDL Compiler</source>
         <translation>Compilatore CORBA IDL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="248"/>
         <source>(not configured)</source>
         <translation>(non configurato)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="283"/>
         <source>(not executable)</source>
         <translation>(non eseguibile)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="303"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="310"/>
         <source>(not found)</source>
         <translation>(non trovato)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="274"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="281"/>
         <source>(unknown)</source>
         <translation>(sconosciuto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="176"/>
         <source>Spell Checker - PyEnchant</source>
         <translation>Correttore - PyEnchant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="132"/>
         <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source>
         <translation>Estrattore di traduzioni (Python, PySide)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="136"/>
         <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source>
         <translation>Compilatore forms (Python, PySide)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="140"/>
         <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source>
         <translation>Compilatore Risorse (Python, PySide)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="185"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="192"/>
         <source>Source Highlighter - Pygments</source>
         <translation>Evidenziatore Sorgente - Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="82"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="83"/>
         <source>Translation Converter (Qt)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="94"/>
         <source>Qt Designer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="99"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="104"/>
         <source>Qt Linguist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="114"/>
         <source>Qt Assistant</source>
         <translation type="unfinished">Qt Assistant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="118"/>
         <source>Translation Extractor (Python, Qt)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="122"/>
         <source>Forms Compiler (Python, Qt)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="126"/>
         <source>Resource Compiler (Python, Qt)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -36047,7 +36047,7 @@
         <translation>La generazione dei file di traduzione (*.ts) รจ fallita.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1074"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1076"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
@@ -36162,7 +36162,7 @@
         <translation>Non posso avviare {0}.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia nel path.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1074"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1076"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare lrelease.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47588,42 +47588,42 @@
 <context>
     <name>SymbolsModel</name>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="37"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/>
         <source>Code</source>
         <translation>Codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/>
-        <source>Char</source>
-        <translation>Char</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="39"/>
-        <source>Hex</source>
-        <translation>Hex</translation>
+        <source>Char</source>
+        <translation>Char</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="40"/>
-        <source>HTML</source>
-        <translation>HTML</translation>
+        <source>Hex</source>
+        <translation>Hex</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="41"/>
+        <source>HTML</source>
+        <translation>HTML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="47"/>
         <source>Control Characters</source>
         <translation>Caratteri di controllo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="48"/>
         <source>Basic Latin</source>
         <translation>Latin Base</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="49"/>
         <source>Latin-1 Supplement</source>
         <translation>Latin-1 Supplementare</translation>
     </message>
@@ -47638,257 +47638,257 @@
         <translation type="obsolete">Latin Esteso B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="52"/>
         <source>IPA Extensions</source>
         <translation>Estensioni IPA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="53"/>
         <source>Spacing Modifier Letters</source>
         <translation>Modificato spaziatura lettere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="116"/>
         <source>Combining Diacritical Marks</source>
         <translation>Combinazione Diacritical Marks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="55"/>
         <source>Greek and Coptic</source>
         <translation>Greco e Copto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="56"/>
         <source>Cyrillic</source>
         <translation>Cirillico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="57"/>
         <source>Cyrillic Supplement</source>
         <translation>Cirillico Supplementare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="58"/>
         <source>Armenian</source>
         <translation>Armeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="59"/>
         <source>Hebrew</source>
         <translation>Ebreo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="60"/>
         <source>Arabic</source>
         <translation>Arabo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="61"/>
         <source>Syriac</source>
         <translation>Siriano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="62"/>
         <source>Thaana</source>
         <translation>Thaana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="67"/>
         <source>Devanagari</source>
         <translation>Devanagari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="68"/>
         <source>Bengali</source>
         <translation>Bengalese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="69"/>
         <source>Gurmukhi</source>
         <translation>Gurmukhi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="70"/>
         <source>Gujarati</source>
         <translation>Gujarati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="71"/>
         <source>Oriya</source>
         <translation>Oriya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="72"/>
         <source>Tamil</source>
         <translation>Tamil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="73"/>
         <source>Telugu</source>
         <translation>Telugu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="74"/>
         <source>Kannada</source>
         <translation>Kannada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="75"/>
         <source>Malayalam</source>
         <translation>Malayalam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="76"/>
         <source>Sinhala</source>
         <translation>Sinhala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="77"/>
         <source>Thai</source>
         <translation>Thai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="78"/>
         <source>Lao</source>
         <translation>Lao</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="79"/>
         <source>Tibetan</source>
         <translation>Tibetano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="80"/>
         <source>Myanmar</source>
         <translation>Myanmar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="81"/>
         <source>Georgian</source>
         <translation>Georgiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="82"/>
         <source>Hangul Jamo</source>
         <translation>Hangul Jamo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="83"/>
         <source>Ethiopic</source>
         <translation>Etiope</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="85"/>
         <source>Cherokee</source>
         <translation>Cherokee</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
         <source>Canadian Aboriginal Syllabics</source>
-        <translation>Canadian Aboriginal Syllabics</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <translation type="obsolete">Canadian Aboriginal Syllabics</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="87"/>
         <source>Ogham</source>
         <translation>Ogham</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="88"/>
         <source>Runic</source>
         <translation>Runic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="89"/>
         <source>Tagalog</source>
         <translation>Tagalog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="90"/>
         <source>Hanunoo</source>
         <translation>Hanunoo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="91"/>
         <source>Buhid</source>
         <translation>Buhid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="92"/>
         <source>Tagbanwa</source>
         <translation>Tagbanwa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="93"/>
         <source>Khmer</source>
         <translation>Khmer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="94"/>
         <source>Mongolian</source>
         <translation>Mongolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="96"/>
         <source>Limbu</source>
         <translation>Limbu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="97"/>
         <source>Tai Le</source>
         <translation>Tai Le</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="98"/>
         <source>Khmer Symbols</source>
         <translation>Simboli Khmer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="108"/>
         <source>Phonetic Extensions</source>
         <translation>Estensioni fonetiche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="111"/>
         <source>Latin Extended Additional</source>
         <translation>Latin esteso addizionale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="112"/>
         <source>Greek Extended</source>
         <translation>Greco esteso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="113"/>
         <source>General Punctuation</source>
         <translation>Punteggiature generale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="114"/>
         <source>Superscripts and Subscripts</source>
         <translation>Apici e pedici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="115"/>
         <source>Currency Symbols</source>
         <translation>Simbolo moneta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="117"/>
         <source>Letterlike Symbols</source>
         <translation>Letterlike Symbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="118"/>
         <source>Number Forms</source>
         <translation>Forma Numeri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="119"/>
         <source>Arcolumns</source>
         <translation>Arcolumns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="120"/>
         <source>Mathematical Operators</source>
         <translation>Operatori matematici</translation>
     </message>
@@ -47898,27 +47898,27 @@
         <translation type="obsolete">Vari tecnici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="122"/>
         <source>Control Pictures</source>
         <translation>Controllo immagini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="123"/>
         <source>Optical Character Recognition</source>
         <translation>Riconoscimento ottico dei caratteri (OCR)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="124"/>
         <source>Enclosed Alphanumerics</source>
         <translation>Alfanumerici inclusi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="125"/>
         <source>Box Drawing</source>
         <translation>Box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="126"/>
         <source>Block Elements</source>
         <translation>Blocchi</translation>
     </message>
@@ -47928,7 +47928,7 @@
         <translation type="obsolete">Simboli vari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="129"/>
         <source>Dingbats</source>
         <translation>Dingbats</translation>
     </message>
@@ -47938,17 +47938,17 @@
         <translation type="obsolete">Simboli matemativi vari A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="131"/>
         <source>Supplement Arcolumns-A</source>
         <translation>Arcolumns-A Supplementari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="132"/>
         <source>Braille Patterns</source>
         <translation>Modelli Braille</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="133"/>
         <source>Supplement Arcolumns-B</source>
         <translation>Arcolumns-B Supplementari</translation>
     </message>
@@ -47958,7 +47958,7 @@
         <translation type="obsolete">Simboli matemativi vari B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="135"/>
         <source>Supplemental Mathematical Operators</source>
         <translation>Operatori matematici aggiuntivi</translation>
     </message>
@@ -47968,97 +47968,97 @@
         <translation type="obsolete">Simboli vari e Arcolumns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="145"/>
         <source>CJK Radicals Supplement</source>
         <translation>Radici supplementari CJK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="146"/>
         <source>KangXi Radicals</source>
         <translation>Radici KangXi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="147"/>
         <source>Ideographic Description Chars</source>
         <translation>Caratteri di descrizione ideografici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="148"/>
         <source>CJK Symbols and Punctuation</source>
         <translation>Simboli e punteggiatura CJK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="149"/>
         <source>Hiragana</source>
         <translation>Hiragana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="150"/>
         <source>Katakana</source>
         <translation>Katakana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="151"/>
         <source>Bopomofo</source>
         <translation>Bopomofo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="152"/>
         <source>Hangul Compatibility Jamo</source>
         <translation>Hangul Compatibilitร  Jamo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="153"/>
         <source>Kanbun</source>
         <translation>Kanbun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="154"/>
         <source>Bopomofo Extended</source>
         <translation>Bopomofo esteso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/>
         <source>Katakana Phonetic Extensions</source>
         <translation>Estensioni fonetiche Katakana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="157"/>
         <source>Enclosed CJK Letters and Months</source>
         <translation>Lettere e Mesi CJK inclusi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="158"/>
         <source>CJK Compatibility</source>
         <translation>Compatibilitร  CJK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="159"/>
         <source>CJK Unified Ideogr. Ext. A</source>
         <translation>CJK Ideogr. Unificati Ext. A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="160"/>
         <source>Yijing Hexagram Symbols</source>
         <translation>Simboli esagrammi Yijing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="161"/>
         <source>CJK Unified Ideographs</source>
         <translation>CJK Ideogr. Unificati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="162"/>
         <source>Yi Syllables</source>
         <translation>Sillabe Yi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="163"/>
         <source>Yi Radicals</source>
         <translation>Yi Radicals</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="185"/>
         <source>Hangul Syllables</source>
         <translation>Sillabe Hangul</translation>
     </message>
@@ -48068,160 +48068,685 @@
         <translation type="obsolete">Area uso privato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="191"/>
         <source>CJK Compatibility Ideographs</source>
         <translation>CJK Ideogrammi di compatibilitร </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="192"/>
         <source>Alphabetic Presentation Forms</source>
         <translation>Forme di rappresentazione alfabetica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="193"/>
         <source>Arabic Presentation Forms-A</source>
         <translation>Forme di rappresentazione Araba A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="194"/>
         <source>Variation Selectors</source>
         <translation>Selezionatori di variazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="196"/>
         <source>Combining Half Marks</source>
         <translation>Combinazione Mezzi Simboli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="197"/>
         <source>CJK Compatibility Forms</source>
         <translation>Forme compatibilitร  CJK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="198"/>
         <source>Small Form Variants</source>
         <translation>Variante forme piccole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="199"/>
         <source>Arabic Presentation Forms-B</source>
         <translation>Forme di presentazione Arabe B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="200"/>
         <source>Half- and Fullwidth Forms</source>
         <translation>Forme a mezza e dimensione intera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="201"/>
         <source>Specials</source>
         <translation>Speciali</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
-        <source>Latin Extended A</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
-        <source>Latin Extended B</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="121"/>
         <source>Miscellaneous Technical</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="127"/>
         <source>Geometric Shapes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="128"/>
         <source>Miscellaneous Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="130"/>
         <source>Miscellaneous Mathematical Symbols-A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="134"/>
         <source>Miscellaneous Mathematical Symbols-B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="136"/>
         <source>Miscellaneous Symbols and Arcolumns</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="187"/>
         <source>High Surrogates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="188"/>
         <source>High Private Use Surrogates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="189"/>
         <source>Low Surrogates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="190"/>
         <source>Private Use</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Old Italic</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Gothic</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Deseret</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Byzantine Musical Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Musical Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Mathematical Alphanumeric Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>CJK Unified Ideogr. Ext. B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>CJK Compatapility Ideogr. Suppl.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
         <source>Tags</source>
         <translation type="unfinished">Tags</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="50"/>
+        <source>Latin Extended-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="51"/>
+        <source>Latin Extended-B</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="64"/>
+        <source>Samaritan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="65"/>
+        <source>Mandaic</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="66"/>
+        <source>Arabic Extended-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="84"/>
+        <source>Ethiopic Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="86"/>
+        <source>Unified Canadian Aboriginal Syllabics</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="95"/>
+        <source>Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="99"/>
+        <source>Buginese</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="100"/>
+        <source>Tai Tham</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="101"/>
+        <source>Balinese</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="102"/>
+        <source>Sundanese</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="103"/>
+        <source>Batak</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="104"/>
+        <source>Lepcha</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="105"/>
+        <source>Ol Chiki</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="106"/>
+        <source>Sundanese Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="107"/>
+        <source>Vedic Extensions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="109"/>
+        <source>Phonetic Extensions Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="110"/>
+        <source>Combining Diacritical Marks Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="137"/>
+        <source>Glagolitic</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="138"/>
+        <source>Latin Extended-C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="139"/>
+        <source>Coptic</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="140"/>
+        <source>Georgian Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="141"/>
+        <source>Tifinagh</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="142"/>
+        <source>Ethiopic Extended</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="143"/>
+        <source>Cyrillic Extended-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="144"/>
+        <source>Supplemental Punctuation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="155"/>
+        <source>CJK Strokes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="164"/>
+        <source>Lisu</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="165"/>
+        <source>Vai</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="166"/>
+        <source>Cyrillic Extended-B</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="167"/>
+        <source>Bamum</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="168"/>
+        <source>Modifier Tone Letters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="169"/>
+        <source>Latin Extended-D</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="170"/>
+        <source>Syloti Nagri</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="171"/>
+        <source>Common Indic Number Forms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="172"/>
+        <source>Phags-pa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="173"/>
+        <source>Saurashtra</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="174"/>
+        <source>Devanagari Extended</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="175"/>
+        <source>Kayah Li</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="176"/>
+        <source>Rejang</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="177"/>
+        <source>Hangul Jamo Extended-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="178"/>
+        <source>Javanese</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="179"/>
+        <source>Cham</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="180"/>
+        <source>Myanmar Extended-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="181"/>
+        <source>Tai Viet</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="182"/>
+        <source>Meetei Mayek Extensions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="183"/>
+        <source>Ethiopic Extended-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="184"/>
+        <source>Meetei Mayek</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="186"/>
+        <source>Hangul Jamo Extended-B</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="195"/>
+        <source>Vertical Forms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Linear B Syllabary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Linear B Ideograms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Aegean Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Ancient Greek Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Ancient Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Phaistos Disc</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Lycian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Carian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Ugaritic</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Old Persian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Shavian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Osmanya</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Cypriot Syllabary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Imperial Aramaic</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Phoenician</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Lydian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Meroitic Hieroglyphs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Meroitic Cursive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Kharoshthi</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Old South Arabian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Avestan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Inscriptional Parthian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Inscriptional Pahlavi</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Old Turkic</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Rumi Numeral Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Brahmi</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Kaithi</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Sora Sompeng</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Chakma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Sharada</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Takri</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Cuneiform</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Cuneiform Numbers and Punctuation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Egyptian Hieroglyphs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Bamum Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Miao</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Kana Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Ancient Greek Musical Notation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Tai Xuan Jing Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Counting Rod Numerals</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Arabic Mathematical Alphabetic Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Mahjong Tiles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Domino Tiles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Playing Cards</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Enclosed Alphanumeric Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Enclosed Ideographic Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Miscellaneous Symbols And Pictographs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Emoticons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Transport And Map Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Alchemical Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>CJK Unified Ideographs Extension C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>CJK Unified Ideographs Extension D</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Variation Selectors Supplement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Supplementary Private Use Area-A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/>
+        <source>Supplementary Private Use Area-B</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="63"/>
+        <source>N&apos;Ko</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SymbolsWidget</name>
@@ -52775,7 +53300,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra delle informazioni sulla versione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2672"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2676"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Segnala Bug</translation>
     </message>
@@ -52795,7 +53320,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;&gt;Segnala Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per segnalare un bug.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
@@ -52810,132 +53335,132 @@
         <translation>Avvia dialogo unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Preferenze...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>Imposta la configurazione preferita</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <source>&amp;Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Preferenze...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1752"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>Imposta la configurazione preferita</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imposta i valori di configurazione dell&apos;applicazione ai valori preferiti&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>&amp;Scorciatoie da tastiera...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>&amp;Scorciatoie da tastiera...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imposta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione con i valori personalizzati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4766"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4776"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>&amp;Esporta scorciatoie da tastiera...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>&amp;Esporta scorciatoie da tastiera...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1846"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Esporta scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4790"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4800"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
-        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>&amp;Importa scorciatoie da tastiera...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
+        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>&amp;Importa scorciatoie da tastiera...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importa scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2127"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2131"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2143"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>S&amp;trumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Finestre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Help</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2285"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2289"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3888"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3898"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2291"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3996"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4006"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4151"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4161"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
@@ -52990,7 +53515,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Script Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unittest con lo script corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3669"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Progetto Unittest</translation>
     </message>
@@ -53010,27 +53535,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Progetto Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unittest con il progetto corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1661"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Confronta file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1661"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>&amp;Confronta file...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1680"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>Confronta due file</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Confronta file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per confrontare due file.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>Confronta due file</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Confronta file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per confrontare due file.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Confronta file affiancati</translation>
     </message>
@@ -53040,22 +53565,22 @@
         <translation type="obsolete">Confronta file &amp;affiancati...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1681"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Confronta file affiancati&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2114"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3669"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Non c&apos;รจ uno script principale definito per il progetto. Esco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Errore Drop</translation>
     </message>
@@ -53110,62 +53635,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del File-Browser รจ nascosta verrร  mostrata. Se รจ mostrata verrร  chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Vista Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
-        <translation>&amp;Vista profili...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Configura i profili</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation>&amp;Vista profili...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1810"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Configura i profili</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1811"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vista Profili&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilitร  delle varie finestre per i profili predefiniti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>Anteprima UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>Antreprima &amp;UI...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>Avvia UI Previewer</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>Antreprima &amp;UI...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>Avvia UI Previewer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Anteprima traduzioni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>Anteprima &amp;Traduzioni...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1653"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Avvia l&apos;anteprima delle traduzioni</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Anteprima traduzioni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>Anteprima &amp;Traduzioni...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1657"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Avvia l&apos;anteprima delle traduzioni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1658"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Anteprima traduzioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia l&apos;anteprima delle traduzioni.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53190,22 +53715,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del File-Browser รจ nascosta verrร  mostrata. Se รจ mostrata verrร  chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>Ricarica APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>Ricarica &amp;APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1787"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1788"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ricarica APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ricarica le informazioni delle API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53230,27 +53755,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del Log-Viewer รจ nascosta verrร  mostrata. Se รจ mostrata verrร  chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4934"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Salva task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4958"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Leggi task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3888"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3898"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato รจ selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4516"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4526"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentazione mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2672"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2676"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l&apos;Email nel dialogo delle preferenze.</translation>
     </message>
@@ -53325,22 +53850,22 @@
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Attiva editor corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1897"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1901"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
@@ -53380,37 +53905,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione su Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentazione API di &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2058"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3919"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3929"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore di help.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53476,77 +54001,77 @@
         <translation>Controlla per &amp;Aggiornamenti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come รจ configurato il tuo sistema, verrร  mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2006"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione PyQt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come รจ configurato il tuo sistema, verrร  mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2142"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Seleziona Tool Group</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2148"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2152"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Impos&amp;tazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2289"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2293"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3002"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3006"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Tool &amp;Builtin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4511"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4419"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PyQt4 non รจ stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5457"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Errore nel controllo per gli update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5434"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aggiornamento disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2625"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numeri di versione&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5481"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -53556,37 +54081,37 @@
         <translation type="obsolete">Caricamento Style Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2950"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2954"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2953"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2957"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Mostra tool esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Mostra toll &amp;esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5306"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5316"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5457"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Non posso controllare per gli update.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5518"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Primo avvio</translation>
     </message>
@@ -53596,52 +54121,52 @@
         <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2204"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2208"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2294"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Informazioni su Plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Informazioni su Plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Informazioni sui Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Informazioni su &amp;Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3010"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3014"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Informazioni sui &amp;Plugin Tools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Disinstalla Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Disinstalla Pl&amp;ugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Disinstalla Pl&amp;ugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Disinstalla Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per disinstallare un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53651,17 +54176,17 @@
         <translation>Attivazione Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2136"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Wi&amp;zards</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3104"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Mo&amp;stra tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3102"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3106"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Nascondi &amp;tutti</translation>
     </message>
@@ -53691,57 +54216,57 @@
         <translation type="obsolete">Non posso scaricare il file delle versioni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5478"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versioni disponibili&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Repository Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Repository Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1950"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repository Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Installa Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>&amp;Installa Plugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>&amp;Installa Plugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Installa Plugin...&lt;b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>Mini Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>Mini Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo con un semplice editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53756,22 +54281,22 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Toolbars</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation>Tool&amp;bars...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>Configura toolbars</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
+        <translation>Tool&amp;bars...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1823"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>Configura toolbars</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1824"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53811,27 +54336,27 @@
         <translation type="obsolete">Temp&amp;late-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4099"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Tool esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Salva sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4998"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Leggi sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2443"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;encoding usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2457"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra la possibilitร  di scrittura del file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53861,7 +54386,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Richiedi funzionalitร ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalitร .&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53871,12 +54396,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la il nome del file attuale.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2460"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2464"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2471"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53956,82 +54481,82 @@
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della toolbox orizzontale รจ nascosta verrร  mostrata. Se รจ mostrata verrร  chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2922"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Riavvia applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2922"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2213"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2217"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2450"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;eol usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1909"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Cicla tra le linguette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1909"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1762"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Esporta preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>E&amp;sporta preferenze...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation>Esporta la configurazione attuale</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1762"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>E&amp;sporta preferenze...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1765"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation>Esporta la configurazione attuale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Esporta preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta la configurazione attuale su un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importa preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>I&amp;mporta preferenze...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1776"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1778"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importa preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa una configurazione precedentemente esportata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Mostra successivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1897"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1901"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Mostra precedente</translation>
     </message>
@@ -54096,22 +54621,22 @@
         <translation type="obsolete">Attiva Debug-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
-        <source>SQL &amp;Browser...</source>
-        <translation>SQL &amp;Browser...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>SQL &amp;Browser...</source>
+        <translation>SQL &amp;Browser...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1693"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Naviga un database SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1690"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1694"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Naviga un database SQL.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54151,42 +54676,42 @@
         <translation type="obsolete">Browser &amp;Web...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>Editor di icone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>Editor di &amp;icone...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3840"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3848"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Supporto Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Documentazione Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2076"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di PySide. A seconda di come รจ configurato il tuo sistema, verrร  mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web o usando Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4511"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PySide non รจ stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54226,7 +54751,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni scaricabili...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra le versioni di eric5 disponibili per il download.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1717"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Avvia il Browser Web di eric5</translation>
     </message>
@@ -54236,150 +54761,150 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Browser Web&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Naviga con il browser web di eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation>Avvia l&apos;editor di icone di eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editor di icone&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia l&apos;editor di icone di eric5 per modificare delle icone semplici.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostra tool esterni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione รจ la subdirectory Documentation/Source della directory in cui รจ installato eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2539"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Tool Esterni/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3840"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3848"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Le Qt v.3 non sono supportate da eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3996"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4006"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non esiste o ha lunghezza zero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3766"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Designer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3817"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3825"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Linguist.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3861"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3871"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Assistant.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3910"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3969"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare UI Previewer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4014"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;anteprima delle traduzioni.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4033"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare SQL Browser.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4093"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4103"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Nessun elemento per il tool esterno &apos;{0}&apos; trovato nel gruppo &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4099"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Nessun gruppo &apos;{0}&apos; trovato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4145"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Avvio processo &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4151"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4161"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;elemento degli strumenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4236"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Il processo &apos;{0}&apos; รจ terminato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4516"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4526"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; non viene trovato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4934"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non puรฒ essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4958"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non puรฒ essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non puรฒ essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4998"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non puรฒ essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non รจ un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5311"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5321"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Tento su host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5434"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>L&apos;update alla versione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; di eric5 รจ disponibile presso &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Vuoi prenderlo ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5443"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5453"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 รจ aggiornato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5443"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5453"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Stai usando l&apos;ultima versione di eric5</translation>
     </message>
@@ -54389,7 +54914,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Errori SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi ignorare questi errori ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5518"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 non รจ ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrร  avviato.</translation>
     </message>
@@ -54484,87 +55009,87 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4790"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4800"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 3. Se non รจ configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 3 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python &amp;2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2033"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 2. Se non รจ configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 2 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5361"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5355"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5365"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4603"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4613"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4603"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4613"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5361"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54635,37 +55160,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
-        <source>&amp;Snapshot...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <source>&amp;Snapshot...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4083"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5526"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5536"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54885,7 +55410,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2178"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Finestre</translation>
     </message>
@@ -54920,87 +55445,87 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Qt-Designer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Qt-&amp;Designer...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1609"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1611"/>
         <source>Start Qt-Designer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1612"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1630"/>
         <source>Qt-Linguist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
-        <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1629"/>
-        <source>Start Qt-Linguist</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1630"/>
+        <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1633"/>
+        <source>Start Qt-Linguist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1634"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentazione Qt&amp;4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1990"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1994"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentazione Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come รจ configurato il tuo sistema, verrร  mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2481"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
         <source>Manage SSL Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
         <source>Manage SSL Certificates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Manage the saved SSL certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -56959,387 +57484,387 @@
         <translation>&lt;b&gt;Sostituisci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cerca per del testo nell&apos;editor corrente e lo sostituisce. Viene mostrato in dialogo per inserire il testo cercato, il testo sostituto e le opzioni per la ricerca e la sostituzione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2615"/>
         <source>Goto Line</source>
         <translation>Vai a riga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2606"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/>
         <source>&amp;Goto Line...</source>
         <translation>Vai a ri&amp;ga...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2614"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2616"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vai a Riga&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Va ad una specifica riga di testo nell&apos;editor corrente. Viene mostrato un dialogo per inserire il numero di riga&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2629"/>
-        <source>Goto Brace</source>
-        <translation>Vai alla parentesi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
-        <source>Goto &amp;Brace</source>
-        <translation>Vai alla &amp;parentesi</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2631"/>
+        <source>Goto Brace</source>
+        <translation>Vai alla parentesi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/>
+        <source>Goto &amp;Brace</source>
+        <translation>Vai alla &amp;parentesi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vai alla parentesi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Va alla parentesi corrispondete nell&apos;editor corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/>
         <source>Search in Files</source>
         <translation>Cerca nei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/>
         <source>Search in &amp;Files...</source>
         <translation>Cerca nei &amp;file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2701"/>
-        <source>Search for a text in files</source>
-        <translation>Cerca un testo nei file</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/>
+        <source>Search for a text in files</source>
+        <translation>Cerca un testo nei file</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cerca nei file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cerca per del testo nei file di un albero di directory o del progetto. Un dialogo viene mostrato per inserire il testo cercato e le opzioni per la ricerca e la visualizzazione del risultato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Ingrandisci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Ingrand&amp;isci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/>
-        <source>Zoom in on the text</source>
-        <translation>Ingrandisci nel testo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/>
+        <source>Zoom in on the text</source>
+        <translation>Ingrandisci nel testo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2883"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ingrandisci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ingrandisci nel testo. Questo aumenta le dimensioni del testo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Riduci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Rid&amp;uci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2896"/>
-        <source>Zoom out on the text</source>
-        <translation>Riduci il testo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2898"/>
+        <source>Zoom out on the text</source>
+        <translation>Riduci il testo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2900"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Riduci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Riduci nel testo. Questo diminuisce le dimensioni del testo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2924"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2924"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>&amp;Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2929"/>
-        <source>Zoom the text</source>
-        <translation>Ingrandisci il testo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2931"/>
+        <source>Zoom the text</source>
+        <translation>Ingrandisci il testo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2933"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;o&gt;Zoom del testo. Apre un dialogo dove inserire la dimensione voluta.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/>
-        <source>Toggle all folds</source>
-        <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2939"/>
-        <source>Toggle &amp;all folds</source>
-        <translation>Abilita/Disabilita tutti i r&amp;aggruppamenti</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/>
+        <source>Toggle all folds</source>
+        <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2941"/>
+        <source>Toggle &amp;all folds</source>
+        <translation>Abilita/Disabilita tutti i r&amp;aggruppamenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti dell&apos;editor corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/>
-        <source>Toggle current fold</source>
-        <translation>Abilita/Disabilita il raggruppamento corrente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2968"/>
-        <source>Toggle &amp;current fold</source>
-        <translation>Abilita/Disabilita il raggruppamento &amp;corrente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2974"/>
+        <source>Toggle current fold</source>
+        <translation>Abilita/Disabilita il raggruppamento corrente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2970"/>
+        <source>Toggle &amp;current fold</source>
+        <translation>Abilita/Disabilita il raggruppamento &amp;corrente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2976"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita il raggruppamento corrente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abilita/Disabilita il raggruppamento alla riga corrente dell&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2987"/>
-        <source>Remove all highlights</source>
-        <translation>Rimuovi tutti gli highlight</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2989"/>
+        <source>Remove all highlights</source>
+        <translation>Rimuovi tutti gli highlight</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rimuovi tutti gli highlight&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rimuovi tutti gli highlight da tutti gli editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>Dividi vista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>Dividi vi&amp;sta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3000"/>
-        <source>Add a split to the view</source>
-        <translation>Aggiungi un divisione alla vista</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/>
+        <source>Add a split to the view</source>
+        <translation>Aggiungi un divisione alla vista</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3004"/>
         <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dividi vista&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiungi un divisione alla vista.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3009"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>Sistema orizzontalmente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3009"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>Sistema o&amp;rizzontalmente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3014"/>
-        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
-        <translation>Sistema le finestre divise orizzontalmente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3016"/>
+        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
+        <translation>Sistema le finestre divise orizzontalmente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3018"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sistema orizzontalmente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sistema le finestre divise orizzontalmente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3024"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
         <source>Remove split</source>
         <translation>Rimuovi divisione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3024"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>&amp;Rimuovi divisione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3029"/>
-        <source>Remove the current split</source>
-        <translation>Rimuovi la divisione corrente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3031"/>
+        <source>Remove the current split</source>
+        <translation>Rimuovi la divisione corrente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3033"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rimuovi divisione&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rimuovi la divisione corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3157"/>
-        <source>Start Macro Recording</source>
-        <translation>Avvia registrazione della macro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/>
-        <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
-        <translation>Avvia regis&amp;trazione della macro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3159"/>
+        <source>Start Macro Recording</source>
+        <translation>Avvia registrazione della macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/>
+        <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
+        <translation>Avvia regis&amp;trazione della macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Avvia registrazione della macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia la registrazione dei comandi dell&apos;editor in una nuova macro.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3171"/>
-        <source>Stop Macro Recording</source>
-        <translation>Interrompi registrazione macro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3166"/>
-        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
-        <translation>Interrom&amp;pi registrazione macro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/>
+        <source>Stop Macro Recording</source>
+        <translation>Interrompi registrazione macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/>
+        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
+        <translation>Interrom&amp;pi registrazione macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Interrompi registrazione macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Interrompi la registrazione dei comandi dell&apos;editor in una nuova macro.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3183"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>Esegui Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3180"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3182"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>Esegui Mac&amp;ro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3184"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3186"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Esegui Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui una macro precedentemente registrata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3195"/>
-        <source>Delete Macro</source>
-        <translation>Cancella Macro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3191"/>
-        <source>&amp;Delete Macro</source>
-        <translation>Canc&amp;ella Macro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/>
+        <source>Delete Macro</source>
+        <translation>Cancella Macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/>
+        <source>&amp;Delete Macro</source>
+        <translation>Canc&amp;ella Macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3199"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cancella Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cancella una macro precedentemente registrata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3207"/>
-        <source>Load Macro</source>
-        <translation>Carica Macro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3204"/>
-        <source>&amp;Load Macro</source>
-        <translation>C&amp;arica Macro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
+        <source>Load Macro</source>
+        <translation>Carica Macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3206"/>
+        <source>&amp;Load Macro</source>
+        <translation>C&amp;arica Macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Carica Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carica una macro da un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3219"/>
-        <source>Save Macro</source>
-        <translation>Salva Macro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/>
-        <source>&amp;Save Macro</source>
-        <translation>&amp;Salva Macro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3221"/>
+        <source>Save Macro</source>
+        <translation>Salva Macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3218"/>
+        <source>&amp;Save Macro</source>
+        <translation>&amp;Salva Macro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3223"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Salva Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salva una macro precedentemente registrata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Inverti bookmark</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/>
-        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Inver&amp;ti bookmark</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Inverti bookmark</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3254"/>
+        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Inver&amp;ti bookmark</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Toggle bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Attiva un bookmark sulla linea corrente dell&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3275"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Prossimo segnalibro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>Prossimo seg&amp;nalibro</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3277"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Prossimo segnalibro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>Prossimo seg&amp;nalibro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3279"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Prossimo segnalibro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai al segnalibro seguente dell&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3291"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation>Segnalibro precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/>
-        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-        <translation>Segnalibro &amp;precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation>Segnalibro precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3286"/>
+        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+        <translation>Segnalibro &amp;precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Segnalibro precedente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Va al segnalibro precedente dell&apos;editor corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3307"/>
-        <source>Clear Bookmarks</source>
-        <translation>Pulisci segnalibri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3300"/>
-        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
-        <translation>Pulis&amp;ci segnalibri</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3309"/>
+        <source>Clear Bookmarks</source>
+        <translation>Pulisci segnalibri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/>
+        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
+        <translation>Pulis&amp;ci segnalibri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3311"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pulisci Segnalibri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pulisci i segnalibri di tutti gli editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>Segnali&amp;bri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3725"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>File modificato</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4410"/>
+        <source>&amp;Clear</source>
+        <translation>Pulis&amp;ci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4406"/>
+        <source>&amp;Add</source>
+        <translation>&amp;Aggiungi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4408"/>
-        <source>&amp;Clear</source>
-        <translation>Pulis&amp;ci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4404"/>
-        <source>&amp;Add</source>
-        <translation>&amp;Aggiungi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4406"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>&amp;Modifica...</translation>
     </message>
@@ -57394,32 +57919,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Autocompletamento dalle API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegue il completamento automatico dalle API della parola che contiene il cursore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3322"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/>
         <source>Goto Syntax Error</source>
         <translation>Vai all&apos;errore di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3316"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/>
         <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
         <translation>&amp;Vai all&apos;errore di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vai all&apos;errore di sintassi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai all&apos;errore di sintassi successivo dell&apos;editor corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3336"/>
-        <source>Clear Syntax Errors</source>
-        <translation>Pulisci errori di sintassi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3331"/>
-        <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
-        <translation>Pulisci errori di &amp;sintassi</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/>
+        <source>Clear Syntax Errors</source>
+        <translation>Pulisci errori di sintassi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3333"/>
+        <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
+        <translation>Pulisci errori di &amp;sintassi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3340"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pulisci errori di sintassi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pulisci gli errori di sintassi da tutti gli editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57447,32 +57972,32 @@
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3402"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Prossima linea non analizzata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3394"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3396"/>
         <source>&amp;Next uncovered line</source>
         <translation>Prossima linea &amp;non analizzata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3402"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3404"/>
         <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Prossima linea  non analizzata&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla prossima riga dell&apos;editor corrente marcato come non analizzata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3416"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Linea non analizzata precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3409"/>
-        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
-        <translation>Linea non analizzata &amp;precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3418"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Linea non analizzata precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3411"/>
+        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
+        <translation>Linea non analizzata &amp;precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3420"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Linea non analizzata precedente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla prossima riga dell&apos;editor corrente marcato come non analizzata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57487,70 +58012,70 @@
         <translation>&lt;b&gt;Apri un file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verrร  richiesto il nome del file da aprire in una finestra dell&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2779"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2781"/>
         <source>Quicksearch</source>
         <translation>Quicksearch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2552"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <comment>Search|Quicksearch</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2560"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2562"/>
         <source>Perform a quicksearch</source>
         <translation>Esegui un quicksearch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2574"/>
         <source>Quicksearch backwards</source>
         <translation>Quicksearch all&apos;indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2574"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2581"/>
         <source>Perform a quicksearch backwards</source>
         <translation>Esegui una quicksearch all&apos;indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2552"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/>
         <source>&amp;Quicksearch</source>
         <translation>&amp;Quicksearch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2574"/>
         <source>Quicksearch &amp;backwards</source>
         <translation>Quicksearch &amp;all&apos;indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/>
         <source>Quicksearch extend</source>
         <translation>Quicksearch estesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/>
         <source>Quicksearch e&amp;xtend</source>
         <translation>Quicksearch es&amp;tesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/>
         <source>Ctrl+Shift+H</source>
         <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2596"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2598"/>
         <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source>
         <translation>Estenti la quicksearch alla fine della parola corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2598"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2600"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quicksearch estesa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Estende il testo della quicksearch alla fine della parola trovata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57570,42 +58095,42 @@
         <translation>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indenta la riga attuale o le righe selezionate in maniera furba.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>Prossima divisione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>Prossima divisio&amp;ne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3044"/>
-        <source>Move to the next split</source>
-        <translation>Vai alla prossima divisione</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3046"/>
+        <source>Move to the next split</source>
+        <translation>Vai alla prossima divisione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3048"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Prossima divisione&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla prossima divisione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>Divisione precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>Divisione &amp;precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3059"/>
-        <source>Move to the previous split</source>
-        <translation>Vai alla divisione precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3061"/>
+        <source>Move to the previous split</source>
+        <translation>Vai alla divisione precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3063"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Divisione precedente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla divisione precedente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57641,17 +58166,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Autocomapletamento da Documenti e API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegue l&apos;autocompletamento da documento e API della parola contenente il cursore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2958"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i figli)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2953"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2955"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i &amp;figli)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i figli)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti dell&apos;edito inclusi i figli.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57837,7 +58362,7 @@
         <translation>&amp;Edita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2396"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Modifica</translation>
     </message>
@@ -57854,129 +58379,129 @@
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2606"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <comment>Search|Goto Line</comment>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <comment>Search|Goto Brace</comment>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/>
         <source>Shift+Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2924"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3100"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3102"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Visualizza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3129"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3131"/>
         <source>View</source>
         <translation>Visualizza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3238"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>&amp;Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3254"/>
         <source>Alt+Ctrl+T</source>
         <comment>Bookmark|Toggle</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3286"/>
         <source>Ctrl+PgUp</source>
         <comment>Bookmark|Previous</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3300"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/>
         <source>Alt+Ctrl+C</source>
         <comment>Bookmark|Clear</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3541"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3543"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Segnalibri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3687"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3689"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>Apri Files</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3432"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>Task seguente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3426"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>Task segue&amp;nte</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3434"/>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>Task seguente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3428"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>Task segue&amp;nte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3436"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Task seguente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla prossima riga dell&apos;editor che ha un task.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/>
-        <source>Previous Task</source>
-        <translation>Task Precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3441"/>
-        <source>&amp;Previous Task</source>
-        <translation>Task &amp;Precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3450"/>
+        <source>Previous Task</source>
+        <translation>Task Precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3443"/>
+        <source>&amp;Previous Task</source>
+        <translation>Task &amp;Precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3452"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Task Precedente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla precedente riga dell&apos;editor che ha un task.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58038,7 +58563,7 @@
         <translation>Esporta come</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2826"/>
         <source>Quicksearch Textedit</source>
         <translation>Quicksearch Textedit</translation>
     </message>
@@ -58110,17 +58635,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Pulisci marcatori di ricerca&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pulisci tutti i marcatori di ricerca mostrati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2562"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2564"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Attiva la ricerca veloce dell&apos;IDE attivando il focus del campo ricerca veloce. Se il campo รจ giร  attivo e contiene del testo, viene cercata la successiva occorrenza del testo.&lt;/P&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2581"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2583"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch backwards&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches the previous occurrence of the quicksearch text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quicksearch all&apos;indietro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cerca la precedente occorrenza del testo della ricerca veloce.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2802"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2804"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the &apos;quicksearch extend&apos; action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Inserisci il testo da cercare direttamente in questo campo. La ricerca verrร  effettuata ignorando le maiuscole/minuscole. La funzione quicksearch รจ attivata dall&apos;azione di ricerca della successiva (tasto default Ctrl+Shift+K), se questo campo non ha il focus. Altrimenti cerca per la successiva occorrenza del testo inserito. La quicksearch all&apos;indietro (tasto default Ctrl+Shift+J) cerca la precedente occorrenza. Attivando la &apos;quicksearch estesa&apos; (tasto default Ctrl+Shift+H) estende la ricerca alla fine della parola trovata. La ricerca veloce puรฒ essere conclusa premento Return mentre il campo di input ha il focus.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58155,28 +58680,28 @@
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Sostituisci nei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/>
         <source>Replace in F&amp;iles...</source>
         <translation>Sostituisci nei f&amp;ile...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/>
         <source>Shift+Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace in Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2721"/>
         <source>Search for a text in files and replace it</source>
         <translation>Cerca e sostituisci un testo nei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2721"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2723"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sostituisci nei File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cerca per del testo nei file di una direcotry o del progetto e lo sostituisce. Un dialogo viene mostrato per inserire il testo da cercare, il testo da inserire e le opzioni per la ricerca e la visualizzazione del risultato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58191,13 +58716,13 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Correzione automatica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3583"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/>
         <source>Perform spell check of current editor</source>
         <translation>Esegui la correzione automatica nella finestra corrente</translation>
     </message>
@@ -58207,32 +58732,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Correzione automatica&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui la correzione automatica nella finestra corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/>
         <source>Automatic spell checking</source>
         <translation>Controllo sintassi automatico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>Controllo sintassi &amp;automatico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3599"/>
-        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
-        <translation>(Dis-)Attiva il controllo sintassi automatico</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3601"/>
+        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
+        <translation>(Dis-)Attiva il controllo sintassi automatico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Controllo sintassi automatico&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Attiva o disattiva la funzione di controllo sintassi automatico per tutti gli editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3660"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3662"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Spelling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3725"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene modifiche non salvate.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58242,57 +58767,57 @@
         <translation type="obsolete">File: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4024"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4026"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Linea: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4029"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4031"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Pos: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3352"/>
-        <source>Next warning message</source>
-        <translation>Warning successivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3345"/>
-        <source>&amp;Next warning message</source>
-        <translation>Warni&amp;ng successivo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3354"/>
+        <source>Next warning message</source>
+        <translation>Warning successivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3347"/>
+        <source>&amp;Next warning message</source>
+        <translation>Warni&amp;ng successivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3356"/>
         <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Messaggio di warning successivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla linea seguente dell&apos;editor che ha un warning di py3flakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3369"/>
-        <source>Previous warning message</source>
-        <translation>Messaggio di warning precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3362"/>
-        <source>&amp;Previous warning message</source>
-        <translation>Messaggio di warning &amp;precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3371"/>
+        <source>Previous warning message</source>
+        <translation>Messaggio di warning precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3364"/>
+        <source>&amp;Previous warning message</source>
+        <translation>Messaggio di warning &amp;precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3373"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Messaggio di warning precedente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vai alla linea precedente dell&apos;editor che ha un warning di py3flakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3385"/>
-        <source>Clear Warning Messages</source>
-        <translation>Pulisci messaggi di warning</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3379"/>
-        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
-        <translation>Pulisci messaggi di &amp;warning</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3387"/>
+        <source>Clear Warning Messages</source>
+        <translation>Pulisci messaggi di warning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3381"/>
+        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
+        <translation>Pulisci messaggi di &amp;warning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3389"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear py3flakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pulisci messaggi di warning&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Elimina i warning di py3flakes di tutte le finestre.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58313,80 +58838,80 @@
         <translation>&lt;b&gt;Unisci linee&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unisci la linea corrente e la successiva.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2646"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/>
         <source>Goto Last Edit Location</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2638"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/>
         <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2638"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/>
         <source>Ctrl+Shift+G</source>
         <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2650"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2657"/>
         <source>Goto Previous Method or Class</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2657"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2664"/>
         <source>Go to the previous method or class definition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2667"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2673"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2675"/>
         <source>Goto Next Method or Class</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2673"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2675"/>
         <source>Ctrl+Shift+Down</source>
         <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2682"/>
         <source>Go to the next method or class definition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2683"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2685"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3068"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/>
         <source>Preview</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3073"/>
-        <source>Preview the current file in the web browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3075"/>
+        <source>Preview the current file in the web browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3077"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -58757,39 +59282,39 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Reset zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2912"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2914"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation type="unfinished">Resetta lo zoom del testo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2914"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Reset zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset dello zoom del testo. Imposta il fattore di zoom al 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -58800,211 +59325,211 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3463"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3465"/>
         <source>Next Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3459"/>
         <source>&amp;Next Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3465"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3479"/>
-        <source>Previous Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3472"/>
-        <source>&amp;Previous Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3481"/>
+        <source>Previous Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3474"/>
+        <source>&amp;Previous Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3483"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/>
         <source>Check spelling</source>
         <translation type="unfinished">Controllo sillabazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/>
         <source>Check &amp;spelling...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3587"/>
         <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3627"/>
-        <source>Edit Dictionary</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3629"/>
+        <source>Edit Dictionary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3631"/>
         <source>Project Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3632"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3634"/>
         <source>Project Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3636"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3638"/>
         <source>User Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3641"/>
         <source>User Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5454"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5456"/>
         <source>Edit Project Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5454"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5456"/>
         <source>No word list defined for the current project.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5467"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5469"/>
         <source>Edit Project Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5467"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5469"/>
         <source>No exception list defined for the current project.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5529"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5531"/>
         <source>Edit Spelling Dictionary</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5510"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5512"/>
         <source>Editing {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5500"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5520"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5522"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5529"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5531"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2499"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/>
         <source>Search current word forward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2499"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Search|Search current word forward</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2507"/>
-        <source>Search next occurrence of the current word</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/>
+        <source>Search next occurrence of the current word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2511"/>
         <source>&lt;b&gt;Search current word forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2517"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2519"/>
         <source>Search current word backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2517"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2519"/>
         <source>Ctrl+,</source>
         <comment>Search|Search current word backward</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/>
-        <source>Search previous occurrence of the current word</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/>
+        <source>Search previous occurrence of the current word</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2529"/>
         <source>&lt;b&gt;Search current word backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/>
         <source>Search in Open Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/>
         <source>Search in Open Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
         <comment>Search|Search Open Files</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2739"/>
-        <source>Search for a text in open files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2741"/>
+        <source>Search for a text in open files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/>
         <source>Replace in Open Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
         <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/>
-        <source>Search for a text in open files and replace it</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/>
+        <source>Search for a text in open files and replace it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2761"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/>
         <source>Replace in Open Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

eric ide

mercurial