src/eric7/i18n/eric7_ru.ts

branch
eric7-maintenance
changeset 10941
07cad049002c
parent 10892
409d010d7cae
parent 10937
3478c206c787
child 11019
27cd57e98461
diff -r ea32acb9764c -r 07cad049002c src/eric7/i18n/eric7_ru.ts
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Sat Aug 31 10:54:50 2024 +0200
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Tue Oct 01 11:27:52 2024 +0200
@@ -260,17 +260,17 @@
   <context>
     <name>AdBlockManager</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="226" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="228" />
       <source>Custom Rules</source>
       <translation>Пользовательские правила</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="339" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="341" />
       <source>Subscribe?</source>
       <translation>Подписаться?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="340" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="342" />
       <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Подписаться на эту подписку AdBlock?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -278,54 +278,54 @@
   <context>
     <name>AdBlockSubscription</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="364" />
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="308" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="366" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="310" />
       <source>Load subscription rules</source>
       <translation>Загрузить правила подписки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="309" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="311" />
       <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source>
       <translation>Adblock файл '{0}' начинается не с [Adblock.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="365" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="367" />
       <source>Unable to read AdBlock file '{0}'.
 Reason: {1}</source>
       <translation>Не удалось прочитать файл AdBlock '{0}'.
 Причина: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="536" />
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="491" />
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="445" />
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="431" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="538" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="447" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="433" />
       <source>Downloading subscription rules</source>
       <translation>Загрузка правил подписки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="432" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="434" />
       <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно загрузить правила подписки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="446" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="448" />
       <source>Got empty subscription rules.</source>
       <translation>Правила подписки пусты.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="565" />
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="492" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="567" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="494" />
       <source>Unable to write to AdBlock file '{0}'.</source>
       <translation>Невозможно записать в файл AdBlock '{0}'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="537" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="539" />
       <source>&lt;p&gt;AdBlock subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has a wrong checksum.&lt;br/&gt;Found: {1}&lt;br/&gt;Calculated: {2}&lt;br/&gt;Use it anyway?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Adblock подписка &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; имеет неверную контрольную сумму.&lt;br/&gt;Найдено: {1}&lt;br/&gt;Вычислено: {2}&lt;br/&gt;Использовать её?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="564" />
+      <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="566" />
       <source>Saving subscription rules</source>
       <translation>Сохранение правил подписки</translation>
     </message>
@@ -1701,54 +1701,6 @@
     </message>
   </context>
   <context>
-    <name>AuthenticationDialog</name>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Authentication Required</source>
-      <translation>Требуется аутентификация</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Icon</source>
-      <translation>Иконка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Info</source>
-      <translation>Информация</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Username:</source>
-      <translation>Имя пользователя:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter username</source>
-      <translation>Введите имя пользователя</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Password:</source>
-      <translation>Пароль:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter password</source>
-      <translation>Введите пароль</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to save the login data</source>
-      <translation>Разрешить сохранение данных учётной записи</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" />
-      <source>Save login data</source>
-      <translation>Сохранять данные учётной записи</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
     <name>BackgroundService</name>
     <message>
       <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="168" />
@@ -2927,74 +2879,74 @@
       <translation>Меню закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="582" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="584" />
       <source>Remove Bookmark</source>
       <translation>Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="627" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="629" />
       <source>Insert Bookmark</source>
       <translation>Вставить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="671" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="673" />
       <source>Name Change</source>
       <translation>Изменить имя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="675" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="677" />
       <source>Address Change</source>
       <translation>Изменить адрес</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="161" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163" />
       <source>Loading Bookmarks</source>
       <translation>Загрузка закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="162" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="164" />
       <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
  {2}</source>
       <translation>Ошибка загрузки закладок в строке {0}, колонка {1}:
  {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="175" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="177" />
       <source>Toolbar Bookmarks</source>
       <translation>Коллекция закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="182" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="184" />
       <source>Menu</source>
       <translation>Меню</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="228" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="230" />
       <source>Saving Bookmarks</source>
       <translation>Сохранение закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="229" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="231" />
       <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>Ошибка при сохранении закладок в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="429" />
-      <source>Export Bookmarks</source>
-      <translation>Экспорт закладок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="431" />
+      <source>Export Bookmarks</source>
+      <translation>Экспорт закладок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="433" />
       <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source>
       <translation>XBEL закладки (*.xbel);;XBEL закладки (*.xml);;HTML закладки (*.html)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="457" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="459" />
       <source>Exporting Bookmarks</source>
       <translation>Экспортирование закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="458" />
+      <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="460" />
       <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>Ошибка при сохранении закладок в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
@@ -3253,256 +3205,256 @@
 &lt;p&gt;Первое дерево показывается только тогда, когда вы отлаживаете программу и root-директория дерева является директорией, содержащей программу. Обычно все файлы, составляющие приложение на Python, находятся в одной директории, так что это дерево даёт почти всю необходимую информацию.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Следующее дерево используется для лёгкого перемещения по директориям, перечисленным в переменной Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt;&lt;p&gt;Оставшиеся деревья позволяют перемещаться по системе в целом. В системах UNIX будут показаны 2 дерева: дерево с вершиной в root-директории (&lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt;) и домашней директории пользователя. В Windows для каждого диска будет показано своё дерево.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Программы на Python (с расширением &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt;) показываются с иконкой Python. Доступно контекстное меню, позволяющее открыть программу в редакторе, запустить её на отладку или протестировать с помощью unittest.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Контекстное меню на классе, функции или методе откроет файл и перейдёт на нужное место&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Файлы описания интерфейса ( &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt;, отмеченные иконкой Designer) могут быть открыты Designer'ом через контекстное меню или по двойному щелчку&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Файлы перевода (&lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt;, отмеченные иконкой Linguist) могут быть отредактированы с помощью Linguist'а&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="246" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="244" />
       <source>Show Hidden Files</source>
       <translation>Показывать скрытые файлы</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="250" />
+      <source>New</source>
+      <translation>Новый</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/Browser.py" line="252" />
-      <source>New</source>
-      <translation>Новый</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="254" />
       <source>Directory</source>
       <translation>Директория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="257" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="255" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="339" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="297" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="263" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="337" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="295" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="261" />
       <source>Open</source>
       <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="266" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="264" />
       <source>Run Test...</source>
       <translation>Запустить тест...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="703" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="695" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="685" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="676" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="317" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="270" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="701" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="693" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="683" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="674" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="315" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="268" />
       <source>Show Mime-Type</source>
       <translation>Показать mime-тип</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="274" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="272" />
       <source>Refresh Source File</source>
       <translation>Освежить исходный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="651" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="382" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="321" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="279" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="649" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="380" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="319" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="277" />
       <source>Show in File Manager</source>
       <translation>Показать в менеджере файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="386" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="325" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="283" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="384" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="323" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="281" />
       <source>Copy Path to Clipboard</source>
       <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="394" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="345" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="333" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="291" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="392" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="343" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="331" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="289" />
       <source>Delete</source>
       <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="300" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="298" />
       <source>Open in Hex Editor</source>
       <translation>Открыть в Hex-редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="304" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="302" />
       <source>Open in Icon Editor</source>
       <translation>Открыть в редакторе иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="308" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="306" />
       <source>Open in Editor</source>
       <translation>Открыть в редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="312" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="310" />
       <source>Open in PDF Viewer</source>
       <translation>Открыть в просмотрщике PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="417" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="404" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="351" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="415" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="402" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="349" />
       <source>New Top Level Directory...</source>
       <translation>Создать директорию верхнего уровня...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="421" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="408" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="355" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="419" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="406" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="353" />
       <source>New Remote Top Level Directory...</source>
       <translation>Создать удаленную директорию верхнего уровня...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="359" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="357" />
       <source>Add as top level directory</source>
       <translation>Добавить как директорию верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="363" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="361" />
       <source>Remove from top level</source>
       <translation>Удалить из верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="368" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="366" />
       <source>Refresh directory</source>
       <translation>Освежить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="373" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="371" />
       <source>Find in this directory</source>
       <translation>Найти в этой директории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="377" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="375" />
       <source>Find &amp;&amp; Replace in this directory</source>
       <translation>Найти &amp;&amp; Заменить в этой директории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="398" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="396" />
       <source>Goto</source>
       <translation>Перейти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="538" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="536" />
       <source>Line {0}</source>
       <translation>Строка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="677" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="675" />
       <source>The mime type of the file could not be determined.</source>
       <translation>Невозможно определить mime-тип файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="696" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="686" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="694" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="684" />
       <source>The file has the mime type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>Файл имеет mime-тип &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="704" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="702" />
       <source>The file has the mime type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Shall it be added to the list of text mime types?</source>
       <translation>Файл имеет mime-тип &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Добавить ли в текстовый список типов mime?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="814" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="812" />
       <source>New Top Level Directory</source>
       <translation>Создать директорию верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="829" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="827" />
       <source>New Remote Top Level Directory</source>
       <translation>Создать удаленную директорию верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="652" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="650" />
       <source>&lt;p&gt;The directory of the selected item (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;) cannot be shown in a file manager application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория выбранного элемента (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;) не может быть отображена в менеджере файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1082" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1070" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1061" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1080" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1068" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1059" />
       <source>New Directory</source>
       <translation>Новая директория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1062" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1060" />
       <source>Name for new directory:</source>
       <translation>Имя новой директории:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1109" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1071" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1107" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1069" />
       <source>A file or directory named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Aborting...</source>
       <translation>Файл или директория с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1083" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1081" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается создать директорию {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1121" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1108" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1099" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1119" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1106" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1097" />
       <source>New File</source>
       <translation>Новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1100" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1098" />
       <source>Name for new file:</source>
       <translation>Имя нового файла:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1122" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1120" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось создать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1218" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1160" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1150" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1216" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1158" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1148" />
       <source>Delete File</source>
       <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1151" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1149" />
       <source>Do you really want to delete this file?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить этот файл?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1219" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1161" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1217" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1159" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1186" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1176" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1184" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1174" />
       <source>Delete Directory</source>
       <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1177" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1175" />
       <source>Do you really want to delete this directory?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эту директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1187" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1185" />
       <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1207" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1205" />
       <source>Delete Files</source>
       <translation>Удалить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1208" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1206" />
       <source>Do you really want to delete these files?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы?</translation>
     </message>
@@ -4433,10 +4385,10 @@
   <context>
     <name>CircuitPythonUpdaterInterface</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="599" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="591" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="578" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="545" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="600" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="592" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="579" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="546" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="516" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="506" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="486" />
@@ -4502,8 +4454,8 @@
       <translation>Показать установленные модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="640" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="619" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="642" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="621" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="108" />
       <source>Uninstall Modules</source>
       <translation>Деинсталировать модули</translation>
@@ -4542,7 +4494,7 @@
       <translation>Удалить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="669" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="671" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="121" />
       <source>Show Local Cache Path</source>
       <translation>Показать путь к локальному кэшу</translation>
@@ -4653,42 +4605,42 @@
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="546" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="547" />
       <source>&lt;p&gt;Ready to install these modules?{0}{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Готовы установить эти модули?{0}{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="551" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="552" />
       <source>Dependencies:</source>
       <translation>Зависимости:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="579" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="580" />
       <source>&lt;p&gt;Installation complete. These modules were installed successfully.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка завершена. Эти модули были успешно установлены.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="592" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="593" />
       <source>&lt;p&gt;Installation complete. No modules were installed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка завершена. Модули не установлены.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="600" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="601" />
       <source>&lt;p&gt;No modules installation is required.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка модулей не требуется.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="620" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="622" />
       <source>Select the modules/packages to be uninstalled:</source>
       <translation>Выберите модули/пакеты, которые необходимо удалить:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="641" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="643" />
       <source>&lt;p&gt;These modules/packages were uninstalled from the connected device.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Эти модули/пакеты были деинсталированы из подключенного устройства.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="670" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="672" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup&lt;/b&gt; stores the downloaded CircuitPython bundles in this directory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup&lt;/b&gt; сохраняет загруженные пакеты CircuitPython в этой директории.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4696,44 +4648,44 @@
   <context>
     <name>CircupFunctions</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="70" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="75" />
       <source>Find Modules</source>
       <translation>Найти модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="71" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="76" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="143" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="104" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="148" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="109" />
       <source>Download Bundle</source>
       <translation>Загрузить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="105" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="110" />
       <source>&lt;p&gt;There was a problem downloading the bundle. Please try again in a moment.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;При загрузке пакета возникла проблема. Повторите попытку позже.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="144" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="149" />
       <source>&lt;p&gt;Missing file &lt;b&gt;boot_out.txt&lt;/b&gt; on the device: wrong path or drive corrupted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;На устройстве отсутствует файл &lt;b&gt;boot_out.txt&lt;/b&gt;: неправильный путь или диск поврежден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="238" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="227" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="243" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="232" />
       <source>Install Modules</source>
       <translation>Установить модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="233" />
       <source>&lt;p&gt;The compiled version of module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; cannot be found.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти скомпилированную версию модуля &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="239" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="244" />
       <source>&lt;p&gt;The module name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Имя модуля &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; неизвестно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6587,7 +6539,7 @@
   <context>
     <name>CodingError</name>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="185" />
+      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="191" />
       <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source>
       <translation>Кодировка '{0}' не подходит для выбранного текста.</translation>
     </message>
@@ -7751,20 +7703,20 @@
       <translation>Графика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="889" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="896" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228" />
       <source>Hex Editor</source>
       <translation>Hex-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1122" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1083" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="975" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="937" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="906" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="875" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="778" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="663" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1129" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1090" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="982" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="944" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="913" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="882" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="785" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="670" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235" />
       <source>Icons</source>
       <translation>Иконки</translation>
@@ -7780,7 +7732,7 @@
       <translation>Просмотр журнала</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1097" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1104" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250" />
       <source>MicroPython</source>
       <translation>MicroPython</translation>
@@ -7791,331 +7743,332 @@
       <translation>MIME-типы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="792" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="799" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264" />
       <source>Network</source>
       <translation>Сеть</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1111" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="958" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="271" />
+      <source>Network Proxy</source>
+      <translation>Сетевой proxy</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278" />
       <source>Notifications</source>
       <translation>Уведомления</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="920" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="927" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285" />
       <source>PDF Viewer</source>
       <translation>Просмотр PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="958" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="965" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="292" />
       <source>Python Package Management</source>
       <translation>Менеджер пакетов Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="292" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299" />
       <source>Plugin Manager</source>
       <translation>Менеджер плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="799" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="677" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299" />
-      <source>Printer</source>
-      <translation>Печать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306" />
-      <source>Python</source>
-      <translation>Python</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="312" />
-      <source>Qt</source>
-      <translation>Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="806" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="684" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306" />
+      <source>Printer</source>
+      <translation>Печать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313" />
+      <source>Python</source>
+      <translation>Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319" />
+      <source>Qt</source>
+      <translation>Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="813" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321" />
       <source>Security</source>
       <translation>Безопасность</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="989" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321" />
-      <source>Shell</source>
-      <translation>Оболочка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327" />
-      <source>Tasks</source>
-      <translation>Задачи</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329" />
-      <source>Templates</source>
-      <translation>Шаблоны</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="858" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336" />
-      <source>Tray Starter</source>
-      <translation>Tray Starter</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343" />
-      <source>Version Control Systems</source>
-      <translation>Системы контроля версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="350" />
-      <source>Debugger</source>
-      <translation>Отладка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="996" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="691" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="392" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328" />
+      <source>Shell</source>
+      <translation>Оболочка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="334" />
+      <source>Tasks</source>
+      <translation>Задачи</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336" />
+      <source>Templates</source>
+      <translation>Шаблоны</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="865" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343" />
+      <source>Tray Starter</source>
+      <translation>Tray Starter</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="350" />
+      <source>Version Control Systems</source>
+      <translation>Системы контроля версий</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="357" />
+      <source>Debugger</source>
+      <translation>Отладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1003" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="698" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="399" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="364" />
       <source>General</source>
       <translation>Основные параметры</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="364" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="371" />
       <source>Python3</source>
       <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="684" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="371" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="691" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="378" />
       <source>Editor</source>
       <translation>Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="378" />
-      <source>APIs</source>
-      <translation>APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="385" />
+      <source>APIs</source>
+      <translation>APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="392" />
       <source>Documentation Viewer</source>
       <translation>Просмотр документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="698" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="399" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="705" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="406" />
       <source>Filehandling</source>
       <translation>Работа с файлами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1003" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="705" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="406" />
-      <source>Searching</source>
-      <translation>Поиск</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="841" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="712" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="641" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="413" />
-      <source>Spell checking</source>
-      <translation>Проверка орфографии</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1010" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="712" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="413" />
+      <source>Searching</source>
+      <translation>Поиск</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="848" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="719" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="648" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="420" />
-      <source>Style</source>
-      <translation>Стиль</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427" />
-      <source>Code Checkers</source>
-      <translation>Проверка кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="726" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="434" />
-      <source>Typing</source>
-      <translation>Набор кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441" />
-      <source>Exporters</source>
-      <translation>Экспортёры</translation>
+      <source>Spell checking</source>
+      <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1017" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="726" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427" />
+      <source>Style</source>
+      <translation>Стиль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="434" />
+      <source>Code Checkers</source>
+      <translation>Проверка кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="733" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441" />
+      <source>Typing</source>
+      <translation>Набор кода</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="448" />
+      <source>Exporters</source>
+      <translation>Экспортёры</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1024" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="455" />
       <source>Autocompletion</source>
       <translation>Автодополнение</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1045" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1031" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="483" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462" />
+      <source>QScintilla</source>
+      <translation>QScintilla</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="539" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="490" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="469" />
+      <source>Jedi</source>
+      <translation>Jedi</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1038" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1024" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="455" />
-      <source>QScintilla</source>
-      <translation>QScintilla</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="532" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="483" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462" />
-      <source>Jedi</source>
-      <translation>Jedi</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1031" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="469" />
       <source>Calltips</source>
       <translation>Подсказки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1045" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="733" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="490" />
-      <source>Highlighters</source>
-      <translation>Подсветка синтаксиса</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="740" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="497" />
-      <source>Filetype Associations</source>
-      <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1052" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="740" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="497" />
+      <source>Highlighters</source>
+      <translation>Подсветка синтаксиса</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="747" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="504" />
-      <source>Styles</source>
-      <translation>Стили</translation>
+      <source>Filetype Associations</source>
+      <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1059" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="754" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="511" />
-      <source>Keywords</source>
-      <translation>Ключевые слова</translation>
+      <source>Styles</source>
+      <translation>Стили</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1066" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="761" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="518" />
+      <source>Keywords</source>
+      <translation>Ключевые слова</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1073" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="768" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="525" />
       <source>Properties</source>
       <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="525" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="532" />
       <source>Mouse Click Handlers</source>
       <translation>Обработка кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="539" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="546" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="813" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="546" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="820" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="553" />
       <source>Help Documentation</source>
       <translation>Справочная документация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="553" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="560" />
       <source>Help Viewers</source>
       <translation>Просмотр справки</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="581" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="567" />
+      <source>Project</source>
+      <translation>Проект</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="574" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="560" />
-      <source>Project</source>
-      <translation>Проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="567" />
       <source>Project Viewer</source>
       <translation>Просмотр проектов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="581" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="588" />
       <source>Multiproject</source>
       <translation>Мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1129" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1090" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="982" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="944" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="913" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="882" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="785" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="670" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1136" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1097" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="989" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="951" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="920" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="889" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="792" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="677" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="602" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="595" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="588" />
       <source>Interface</source>
       <translation>Интерфейс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="602" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="609" />
       <source>Viewmanager</source>
       <translation>Менеджер видов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="613" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="620" />
       <source>Web Browser</source>
       <translation>Web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="820" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="620" />
-      <source>Appearance</source>
-      <translation>Внешний вид</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="827" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="627" />
-      <source>eric Web Browser</source>
-      <translation>Eric web-браузер</translation>
+      <source>Appearance</source>
+      <translation>Внешний вид</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="834" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="634" />
+      <source>eric Web Browser</source>
+      <translation>Eric web-браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="841" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="641" />
       <source>VirusTotal Interface</source>
       <translation>Интерфейс VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1104" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="951" />
-      <source>Network Proxy</source>
-      <translation>Сетевой proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1221" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1228" />
       <source>Enter search text...</source>
       <translation>Введите искомый текст...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1296" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1303" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1302" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1309" />
       <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
       <translation>Выберите пункт в списке слева для
 отображения страницы его настроек.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1385" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1392" />
       <source>Configuration Page Error</source>
       <translation>Ошибка страницы конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1386" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="1393" />
       <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Страница конфигурации &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть загружена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8867,25 +8820,25 @@
   <context>
     <name>Crypto</name>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="100" />
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="92" />
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="84" />
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="71" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="100" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="92" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="84" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="71" />
       <source>Main Password</source>
       <translation>Основной пароль</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="72" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="72" />
       <source>Enter the main password:</source>
       <translation>Введите основной пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="85" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="85" />
       <source>The given password is incorrect.</source>
       <translation>Введен неверный пароль.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="93" />
+      <location filename="../EricUtilities/crypto/__init__.py" line="93" />
       <source>There is no main password registered.</source>
       <translation>Основной пароль не зарегистрирован.</translation>
     </message>
@@ -9310,7 +9263,7 @@
       <translation>Уведомление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2353" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2356" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="234" />
       <source>Run Script</source>
       <translation>Выполнить сценарий</translation>
@@ -9332,8 +9285,8 @@
 &lt;p&gt;Установка аргументов командной строки и запуск сценария вне отладчика. Если файл имеет несохранённые изменения, он может быть сохранен первым.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2359" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2353" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2362" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2356" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255" />
       <source>Run Project</source>
       <translation>Выполнить проект</translation>
@@ -9439,7 +9392,7 @@
 &lt;p&gt;Задание аргументов и запуск проекта на профилирование. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2546" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2549" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="365" />
       <source>Debug Script</source>
       <translation>Отладить сценарий</translation>
@@ -9461,8 +9414,8 @@
 &lt;p&gt;Установка аргументов командной строки и задание текущей строки в качестве первой исполняемой инструкции Python текущего окна редактора. Если файл имеет несохранённые изменения, он может быть сохранен первым.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2552" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2546" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2555" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2549" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="387" />
       <source>Debug Project</source>
       <translation>Отладить проект</translation>
@@ -9484,7 +9437,7 @@
 &lt;p&gt;Установка аргументов командной строки и задание текущей строки как первой исполняемой инструкции Python главного сценария текущего проекта. Если файлы проекта содержат несохраненные изменения, они могут быть сохранены первыми.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2868" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2871" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="411" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409" />
       <source>Restart</source>
@@ -9863,132 +9816,132 @@
       <translation>Сообщение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1346" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1348" />
       <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Программа завершилась со статусом выхода {0}.&lt;/p&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1353" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; завершился со статусом выхода {1}.&lt;/p&gt;{2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1363" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1365" />
       <source>Program terminated</source>
       <translation>Программа завершилась</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1399" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1401" />
       <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
       <translation>Отлаживаемая программа содержит неопределенную синтаксическую ошибку.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1419" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1421" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; содержит синтактическую ошибку &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; в строке &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, позиция &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1447" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1449" />
       <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
       <translation>Выброшено исключение, которое не было обработано программой.
 Более точная информация в окне консоли.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1496" />
       <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выдала исключение &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;br&gt;Файл: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Прервать выполнение в этом месте?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1512" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1514" />
       <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выдала исключение&lt;br&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1570" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1573" />
       <source>&lt;p&gt;The program generate the signal "{0}".&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Программа генерирует сигнал "{0}".&lt;br/&gt;Файл: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1588" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1591" />
       <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
       <translation>Отлаживаемая программа была неожиданно прервана.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1649" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1652" />
       <source>No locals available.</source>
       <translation>Нет доступных локальных переменных.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1696" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1699" />
       <source>Breakpoint Condition Error</source>
       <translation>Ошибка в условиях точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1697" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1700" />
       <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Условие точки останова &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1754" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1757" />
       <source>Watch Expression Error</source>
       <translation>Ошибка в выражении для отслеживания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1755" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1758" />
       <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1783" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1786" />
       <source>&lt;p&gt;A watch expression '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' already exists.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1788" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1791" />
       <source>&lt;p&gt;A watch expression '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' для переменной &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1794" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1797" />
       <source>Watch expression already exists</source>
       <translation>Выражение для отслеживания уже существует</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1959" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1950" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1962" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1953" />
       <source>Coverage Run of Project</source>
       <translation>Прогон покрытия проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1952" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1955" />
       <source>Coverage Run of Script</source>
       <translation>Прогон покрытия сценария</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2360" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2162" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1960" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2363" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2165" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1963" />
       <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2161" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2152" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2164" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2155" />
       <source>Profile Run of Project</source>
       <translation>Прогон профилирования проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2154" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2157" />
       <source>Profile Run of Script</source>
       <translation>Прогон профилирования сценария</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2553" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2556" />
       <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отладка невозможна.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="3225" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="3228" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is located on an eric-ide server but no such server is connected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; находится на сервере eric-ide, но такой сервер не подключен. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -10016,104 +9969,104 @@
       <translation>синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="117" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="119" />
       <source>Debuggers and Threads:</source>
       <translation>Отладчики и потоки:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="119" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="121" />
       <source>ID</source>
       <translation>ID</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="119" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="121" />
       <source>State</source>
       <translation>Состояние</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="221" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="149" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="232" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="151" />
       <source>Source</source>
       <translation>Исходный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="237" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="165" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="248" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="167" />
       <source>Don't Show</source>
       <translation>Не показывать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="237" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="165" />
-      <source>Show Only</source>
-      <translation>Только показывать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="248" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="176" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="167" />
+      <source>Show Only</source>
+      <translation>Только показывать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="262" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="181" />
       <source>Enter regular expression patterns separated by ';' to define variable filters. </source>
       <translation>Задайте для фильтров переменных маски регулярных выражений, разделённые ';'. </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="254" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="182" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="268" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="187" />
       <source>Enter regular expression patterns separated by ';' to define variable filters. All variables and class attributes matched by one of the expressions are not shown in the list above.</source>
       <translation>Задайте для фильтров переменных регулярные выражения, разделённые ';'. Все переменные и атрибуты классов, совпавшие с одним из этих выражений, не показываются в списке выше.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="261" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="190" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="275" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="195" />
       <source>Set</source>
       <translation>Установить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="198" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="203" />
       <source>Shows the list of global variables and their values.</source>
       <translation>Отображение списка глобальных переменных и их значений.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="269" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="283" />
       <source>Shows the list of local variables and their values.</source>
       <translation>Отображение списка глобальных переменных и их значений.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="295" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="315" />
       <source>Shows the current call stack.</source>
       <translation>Отображение текущего стека вызовов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="305" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="325" />
       <source>Shows a trace of the program flow.</source>
       <translation>Отображение трека выполнения программы.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="316" />
-      <source>Shows a list of defined breakpoints.</source>
-      <translation>Отображение списка определенных точек останова.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="327" />
-      <source>Shows a list of defined watchpoints.</source>
-      <translation>Отображение списка определенных точек наблюдения.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="336" />
-      <source>Shows a list of raised exceptions.</source>
-      <translation>Отображение списка возникших исключений.</translation>
+      <source>Shows a list of defined breakpoints.</source>
+      <translation>Отображение списка определенных точек останова.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="347" />
+      <source>Shows a list of defined watchpoints.</source>
+      <translation>Отображение списка определенных точек наблюдения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="356" />
+      <source>Shows a list of raised exceptions.</source>
+      <translation>Отображение списка возникших исключений.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="367" />
       <source>Shows a code disassembly in case of an exception.</source>
       <translation>Отображение дизассемблированного кода в случае исключения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="804" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="851" />
       <source>&lt;p&gt;Debugger with ID &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been connected.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Подключен отладчик с ID &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="1047" />
-      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="919" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="1094" />
+      <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="966" />
       <source>unknown state ({0})</source>
       <translation>неизвестное состояние ({0})</translation>
     </message>
@@ -10151,26 +10104,26 @@
       <translation>Выбранный интерфейс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="322" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="309" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="325" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="312" />
       <source>Add allowed host</source>
       <translation>Добавить допустимый хост</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="346" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="310" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="349" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="313" />
       <source>Enter the IP address of an allowed host</source>
       <translation>Задайте IP-адрес допустимого хоста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="360" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="323" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="363" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="326" />
       <source>&lt;p&gt;The entered address &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Введённый адрес &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является верным IP v4 или IP v6 адресом. Прервано...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="359" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="345" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="362" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="348" />
       <source>Edit allowed host</source>
       <translation>Редактировать допустимый хост</translation>
     </message>
@@ -10618,6 +10571,16 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
+      <source>Select to make the 'Show Only' option the default one.</source>
+      <translation>Разрешить сделать параметр "Только показывать" параметром по умолчанию.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
+      <source>'Show Only' as default</source>
+      <translation>По умолчанию 'Только показывать'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
       <source>Local Variables Viewer</source>
       <translation>Просмотр локальных переменных</translation>
     </message>
@@ -10669,12 +10632,12 @@
       <translation>&lt;p&gt;Удаленная отладка настроена, но не была дана команда для удаленного входа в систему.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1657" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1658" />
       <source>Debug Protocol Error</source>
       <translation>Протокол ошибок отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1658" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1659" />
       <source>&lt;p&gt;The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data: &lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -11249,8 +11212,8 @@
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="290" />
-      <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="263" />
+      <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="302" />
+      <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="275" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
@@ -12518,1030 +12481,1030 @@
   <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3554" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="493" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="478" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3558" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="497" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="482" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="479" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="483" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt; and exceeds the configured limit of &lt;b&gt;{2} KB&lt;/b&gt;. It will not be opened!&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Размер файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; составляет &lt;b&gt;{1} КБ&lt;/b&gt; и превышает заданный предел &lt;b&gt;{2} КБ&lt;/b&gt;. Он не будет открыт!&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="494" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="498" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Вы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="602" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="606" />
       <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова - кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="965" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="971" />
-      <source>Revert to last saved state</source>
-      <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975" />
+      <source>Revert to last saved state</source>
+      <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="985" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="987" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="991" />
       <source>Indent</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996" />
       <source>Unindent</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="997" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001" />
       <source>Comment</source>
       <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006" />
       <source>Uncomment</source>
       <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="10155" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1007" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="10159" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1011" />
       <source>Generate Docstring</source>
       <translation>Генерировать строки документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010" />
-      <source>Select to brace</source>
-      <translation>Выбрать до скобки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1011" />
-      <source>Select all</source>
-      <translation>Выделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1012" />
-      <source>Deselect all</source>
-      <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014" />
+      <source>Select to brace</source>
+      <translation>Выбрать до скобки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015" />
+      <source>Select all</source>
+      <translation>Выделить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" />
+      <source>Deselect all</source>
+      <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018" />
       <source>Execute Selection In Console</source>
       <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1026" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1030" />
       <source>Use Monospaced Font</source>
       <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1031" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1035" />
       <source>Autosave enabled</source>
       <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1036" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" />
       <source>Typing aids enabled</source>
       <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1044" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1048" />
       <source>Automatic Completion enabled</source>
       <translation>Автоматическое дополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1053" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1056" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1060" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Инфо для кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1071" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1075" />
       <source>New Document View</source>
       <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1076" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1080" />
       <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1084" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1087" />
-      <source>Save</source>
-      <translation>Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1091" />
+      <source>Save</source>
+      <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1095" />
       <source>Save As...</source>
       <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1096" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1100" />
       <source>Save as (Remote)...</source>
       <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1101" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1105" />
       <source>Save Copy...</source>
       <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120" />
-      <source>Complete</source>
-      <translation>Дополнить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124" />
+      <source>Complete</source>
+      <translation>Дополнить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1131" />
       <source>Clear Completions Cache</source>
       <translation>Очистить кэш дополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134" />
       <source>Complete from Document</source>
       <translation>Дополнение из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153" />
       <source>Check</source>
       <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164" />
       <source>Code Formatting</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1170" />
       <source>Black</source>
       <translation>Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171" />
-      <source>Format Code</source>
-      <translation>Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175" />
-      <source>Check Formatting</source>
-      <translation>Проверить форматирование</translation>
+      <source>Format Code</source>
+      <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1179" />
+      <source>Check Formatting</source>
+      <translation>Проверить форматирование</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183" />
       <source>Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192" />
       <source>isort</source>
       <translation>isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193" />
-      <source>Sort Imports</source>
-      <translation>Сортировать импорт</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197" />
+      <source>Sort Imports</source>
+      <translation>Сортировать импорт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1213" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1228" />
       <source>Show</source>
       <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231" />
       <source>Code metrics...</source>
       <translation>Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1230" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234" />
       <source>Code coverage...</source>
       <translation>Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1233" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237" />
       <source>Show code coverage annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236" />
-      <source>Hide code coverage annotations</source>
-      <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240" />
+      <source>Hide code coverage annotations</source>
+      <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244" />
       <source>Profile data...</source>
       <translation>Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254" />
-      <source>Diagrams</source>
-      <translation>Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256" />
-      <source>Class Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257" />
-      <source>Package Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258" />
-      <source>Imports Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+      <source>Diagrams</source>
+      <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260" />
+      <source>Class Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261" />
+      <source>Package Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" />
+      <source>Imports Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264" />
       <source>Application Diagram...</source>
       <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269" />
       <source>Load Diagram...</source>
       <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280" />
-      <source>Languages</source>
-      <translation>Языки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1284" />
+      <source>Languages</source>
+      <translation>Языки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288" />
       <source>Text</source>
       <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1306" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1638" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1642" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1314" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1327" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1331" />
       <source>Encodings</source>
       <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1350" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1354" />
       <source>Re-Open With Encoding</source>
       <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1370" />
-      <source>End-of-Line Type</source>
-      <translation>Тип конца строки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1374" />
+      <source>End-of-Line Type</source>
+      <translation>Тип конца строки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1378" />
       <source>Unix</source>
       <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1380" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384" />
       <source>Windows</source>
       <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1386" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1390" />
       <source>Macintosh</source>
       <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1404" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1408" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9243" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1412" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9247" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1416" />
       <source>Check spelling...</source>
       <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1417" />
-      <source>Check spelling of selection...</source>
-      <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1421" />
+      <source>Check spelling of selection...</source>
+      <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425" />
       <source>Remove from dictionary</source>
       <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1438" />
-      <source>Spell Check Languages</source>
-      <translation>Языки проверки правописания</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1442" />
+      <source>Spell Check Languages</source>
+      <translation>Языки проверки правописания</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1446" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1469" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1473" />
       <source>Toggle bookmark</source>
       <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1471" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1475" />
       <source>Next bookmark</source>
       <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1474" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1478" />
       <source>Previous bookmark</source>
       <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1477" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1481" />
       <source>Clear all bookmarks</source>
       <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1488" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1492" />
       <source>Toggle breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1491" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1495" />
       <source>Toggle temporary breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1494" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1498" />
       <source>Edit breakpoint...</source>
       <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6585" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1497" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6589" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1501" />
       <source>Enable breakpoint</source>
       <translation>Установить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1500" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1504" />
       <source>Next breakpoint</source>
       <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1503" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1507" />
       <source>Previous breakpoint</source>
       <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1506" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1510" />
       <source>Clear all breakpoints</source>
       <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1517" />
-      <source>Toggle all folds</source>
-      <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1521" />
+      <source>Toggle all folds</source>
+      <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1525" />
       <source>Toggle all folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1526" />
-      <source>Toggle current fold</source>
-      <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1530" />
-      <source>Expand (including children)</source>
-      <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
+      <source>Toggle current fold</source>
+      <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1534" />
+      <source>Expand (including children)</source>
+      <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1538" />
       <source>Collapse (including children)</source>
       <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1539" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1543" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1550" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1554" />
       <source>Goto syntax error</source>
       <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1553" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1557" />
       <source>Show syntax error message</source>
       <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1556" />
-      <source>Clear syntax error</source>
-      <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1560" />
+      <source>Clear syntax error</source>
+      <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1564" />
       <source>Next warning</source>
       <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1563" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1567" />
       <source>Previous warning</source>
       <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1566" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1570" />
       <source>Show warning message</source>
       <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1569" />
-      <source>Clear warnings</source>
-      <translation>Очистить предупреждения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1573" />
+      <source>Clear warnings</source>
+      <translation>Очистить предупреждения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1577" />
       <source>Next uncovered line</source>
       <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1576" />
-      <source>Previous uncovered line</source>
-      <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1580" />
+      <source>Previous uncovered line</source>
+      <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1584" />
       <source>Next task</source>
       <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1583" />
-      <source>Previous task</source>
-      <translation>Предыдущая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1587" />
+      <source>Previous task</source>
+      <translation>Предыдущая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1591" />
       <source>Next change</source>
       <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1590" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1594" />
       <source>Previous change</source>
       <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1593" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1597" />
       <source>Clear changes</source>
       <translation>Очистить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1623" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1614" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1627" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1618" />
       <source>Export source</source>
       <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1615" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1619" />
       <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1624" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1628" />
       <source>No export format given. Aborting...</source>
       <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1635" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1639" />
       <source>Alternatives ({0})</source>
       <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1659" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1663" />
       <source>Pygments Lexer</source>
       <translation>Лексер Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1660" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1664" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2258" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2262" />
       <source>Modification of Read Only file</source>
       <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2259" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2263" />
       <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
       <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2729" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2733" />
       <source>Add Breakpoint</source>
       <translation>Добавить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2730" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2734" />
       <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source>
       <translation>Не будет создан байтовый код Python для выбранной строки. Точка останова не будет установлена!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3084" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3088" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3101" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3105" />
       <source>Printing completed</source>
       <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3103" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3107" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3106" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3110" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3488" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3492" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3489" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3493" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3541" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3545" />
       <source>Open Remote File</source>
       <translation>Открыть удаленный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3572" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3576" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3775" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3700" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3779" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3704" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3766" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3707" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3770" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3711" />
       <source>Save Remote File</source>
       <translation>Сохранить удаленный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3720" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3724" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3801" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3805" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3945" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3949" />
       <source>Save File to Device</source>
       <translation>Сохранить файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3946" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3950" />
       <source>Enter the complete device file path:</source>
       <translation>Введите полный путь к файлу устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5734" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5738" />
       <source>Autocompletion</source>
       <translation>Автодополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5735" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5739" />
       <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
       <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5869" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5873" />
       <source>Auto-Completion Provider</source>
       <translation>Источник автодополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5870" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5874" />
       <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6166" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6170" />
       <source>Call-Tips Provider</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6167" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6171" />
       <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6589" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593" />
       <source>Disable breakpoint</source>
       <translation>Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7017" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7014" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7018" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7076" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080" />
       <source>Load Coverage Data</source>
       <translation>Загрузить данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7077" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7081" />
       <source>&lt;p&gt;The coverage data could not be loaded from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось загрузить данные о покрытии из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7106" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7098" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7110" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7102" />
       <source>Show Code Coverage Annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7099" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7103" />
       <source>All lines have been covered.</source>
       <translation>Все строки были охвачены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7107" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7111" />
       <source>There is no coverage file available.</source>
       <translation>Нет доступного файла покрытия.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7215" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7216" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7220" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7378" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7372" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7382" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7376" />
       <source>Syntax Error</source>
       <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7379" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7383" />
       <source>No syntax error message available.</source>
       <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7626" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7620" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7630" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7624" />
       <source>Warning</source>
       <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7626" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7630" />
       <source>No warning messages available.</source>
       <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7705" />
-      <source>Info: {0}</source>
-      <translation>Инфо: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7721" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7707" />
-      <source>Error: {0}</source>
-      <translation>Ошибка: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7709" />
+      <source>Info: {0}</source>
+      <translation>Инфо: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7725" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7711" />
+      <source>Error: {0}</source>
+      <translation>Ошибка: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7713" />
       <source>Style: {0}</source>
       <translation>Стиль: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7714" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7718" />
       <source>Warning: {0}</source>
       <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7844" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848" />
       <source>Macro Name</source>
       <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7844" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848" />
       <source>Select a macro name:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7870" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7874" />
       <source>Load macro file</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7916" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7872" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7920" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7876" />
       <source>Macro files (*.macro)</source>
       <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7894" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7884" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7898" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7888" />
       <source>Error loading macro</source>
       <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7885" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7889" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7895" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7899" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7914" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918" />
       <source>Save macro file</source>
       <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7932" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7936" />
       <source>Save macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7933" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7937" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7948" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7952" />
       <source>Error saving macro</source>
       <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7949" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7953" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7962" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7966" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7963" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7967" />
       <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
       <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7989" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7993" />
       <source>Macro Recording</source>
       <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7990" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7994" />
       <source>Enter name of the macro:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8207" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8211" />
       <source>{0} (ro)</source>
       <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8404" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8408" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric. Перепрочесть?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8410" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8414" />
       <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
       <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8417" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8421" />
       <source>File changed</source>
       <translation>Файл изменен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8561" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8565" />
       <source>Reload File</source>
       <translation>Перезагрузить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8562" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8566" />
       <source>&lt;p&gt;The editor contains unsaved modifications.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reloading it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall the editor really be reloaded?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Редактор содержит несохраненные изменения.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt; Вы потеряете свои изменения при повторной загрузке.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Действительно перезагрузить редактор?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8662" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8666" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8663" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8667" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8684" />
-      <source>Resources</source>
-      <translation>Ресурсы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8686" />
-      <source>Add file...</source>
-      <translation>Добавить файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8687" />
-      <source>Add files...</source>
-      <translation>Добавить файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8688" />
-      <source>Add aliased file...</source>
-      <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+      <source>Resources</source>
+      <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8690" />
+      <source>Add file...</source>
+      <translation>Добавить файл...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8691" />
+      <source>Add files...</source>
+      <translation>Добавить файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8692" />
+      <source>Add aliased file...</source>
+      <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8694" />
       <source>Add localized resource...</source>
       <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8693" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8697" />
       <source>Add resource frame</source>
       <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8713" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8717" />
       <source>Add file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8727" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8731" />
       <source>Add file resources</source>
       <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8751" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8745" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8755" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8749" />
       <source>Add aliased file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8752" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8756" />
       <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
       <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8834" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8838" />
       <source>Package Diagram</source>
       <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8835" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8839" />
       <source>Include class attributes?</source>
       <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8855" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8859" />
       <source>Imports Diagram</source>
       <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8856" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8860" />
       <source>Include imports from external modules?</source>
       <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8875" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8879" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8876" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8880" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9247" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9251" />
       <source>Add to dictionary</source>
       <translation>Добавить в словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9249" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9253" />
       <source>Ignore All</source>
       <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9696" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9700" />
       <source>Sort Lines</source>
       <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9697" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9701" />
       <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
       <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9790" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9794" />
       <source>Register Mouse Click Handler</source>
       <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9791" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9795" />
       <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source>
       <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9884" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9888" />
       <source>{0:4d}    {1}</source>
       <comment>line number, source code</comment>
       <translation>{0:4d}    {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9890" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9894" />
       <source>{0:4d}    {1}
     =&gt;  {2}</source>
       <comment>line number, source code, file name</comment>
@@ -13549,12 +13512,12 @@
     =&gt;  {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9968" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9972" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9969" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9973" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -18722,17 +18685,65 @@
   <context>
     <name>EricApplication</name>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="226" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="229" />
       <source>Loading Style Sheet</source>
       <translation>Загрузка таблицы стилей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="229" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="232" />
       <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблицы стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>EricAuthenticationDialog</name>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Authentication Required</source>
+      <translation>Требуется аутентификация</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Icon</source>
+      <translation>Иконка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Info</source>
+      <translation>Информация</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Username:</source>
+      <translation>Имя пользователя:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter username</source>
+      <translation>Введите имя пользователя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Password:</source>
+      <translation>Пароль:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Enter password</source>
+      <translation>Введите пароль</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to save the login data</source>
+      <translation>Разрешить сохранение данных учётной записи</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricAuthenticationDialog.ui" line="0" />
+      <source>Save login data</source>
+      <translation>Сохранять данные учётной записи</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>EricComboSelectionDialog</name>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricComboSelectionDialog.ui" line="0" />
@@ -18779,17 +18790,17 @@
   <context>
     <name>EricGoogleMail</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="84" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="86" />
       <source>The client secrets file is not present. Has the Gmail API been enabled?</source>
       <translation>Отсутствует файл секретов клиента. Подключен ли Gmail API?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="115" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="118" />
       <source>No valid credentials available.</source>
       <translation>Нет доступных действительных учетных данных.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="129" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="132" />
       <source>Message #{0} sent.</source>
       <translation>Сообщение #{0} отправлено.</translation>
     </message>
@@ -18797,7 +18808,7 @@
   <context>
     <name>EricGraphicsView</name>
     <message>
-      <location filename="../EricGraphics/EricGraphicsView.py" line="84" />
+      <location filename="../EricGraphics/EricGraphicsView.py" line="94" />
       <source>&lt;b&gt;Graphics View&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This graphics view is used to show a diagram. 
 There are various actions available to manipulate the 
@@ -18872,12 +18883,12 @@
   <context>
     <name>EricJsonReader</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="139" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="136" />
       <source>JSON Protocol Error</source>
       <translation>Ошибка протокола JSON</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="140" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="137" />
       <source>&lt;p&gt;The data received from the writer could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось расшифровать данные, полученные от модуля записи. Сообщите об этой проблеме с полученными данными по адресу электронной почты eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Данные:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -18885,12 +18896,12 @@
   <context>
     <name>EricJsonServer</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricJsonServer.py" line="199" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricJsonServer.py" line="201" />
       <source>JSON Protocol Error</source>
       <translation>Ошибка протокола JSON</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricJsonServer.py" line="200" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricJsonServer.py" line="202" />
       <source>&lt;p&gt;The response received from the client could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось декодировать ответ, полученный от клиента. Сообщите об этой проблеме с полученными данными на адрес электронной почты eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -19325,17 +19336,17 @@
   <context>
     <name>EricNetworkIcon</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkIcon.py" line="65" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkIcon.py" line="67" />
       <source>&lt;p&gt;Shows the Internet reachability status&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Internet:&lt;/b&gt; {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Отображение статуса доступности Интернета.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Интернет:&lt;/b&gt; {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkIcon.py" line="72" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkIcon.py" line="74" />
       <source>Reachable</source>
       <translation>Доступен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkIcon.py" line="75" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkIcon.py" line="77" />
       <source>Not Reachable</source>
       <translation>Не доступен</translation>
     </message>
@@ -19343,17 +19354,17 @@
   <context>
     <name>EricNetworkProxyFactory</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="54" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="55" />
       <source>&lt;b&gt;Connect to proxy '{0}' using:&lt;/b&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Подключиться к прокси '{0}' используя:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="236" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="247" />
       <source>Proxy Configuration Error</source>
       <translation>Ошибка конфигурации прокси</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="239" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="250" />
       <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source>
       <translation>Было выбрано использование прокси, но прокси хост для протокола '{0}' ещё не сконфигурирован.</translation>
     </message>
@@ -19361,39 +19372,39 @@
   <context>
     <name>EricPathPickerBase</name>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="182" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="189" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="118" />
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="111" />
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="104" />
       <source>Enter Path Name</source>
       <translation>Задайте путь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="179" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="186" />
       <source>Enter Path Names separated by ';'</source>
       <translation>Задайте пути, разделенные ';'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="586" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="593" />
       <source>Choose a file to open</source>
       <translation>Выберите файл для открытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="588" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="595" />
       <source>Choose files to open</source>
       <translation>Выберите файлы для открытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="590" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="597" />
       <source>Choose files and directories</source>
       <translation>Выберите файлы и директории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="596" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="603" />
       <source>Choose a file to save</source>
       <translation>Выберите файл для сохранения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="598" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="605" />
       <source>Choose a directory</source>
       <translation>Выберите директорию</translation>
     </message>
@@ -19409,32 +19420,32 @@
   <context>
     <name>EricProcessDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="133" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="144" />
       <source>Process canceled.</source>
       <translation>Процесс прерван.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="149" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="160" />
       <source>Process finished successfully.</source>
       <translation>Процесс успешно завершен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="151" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="162" />
       <source>Process crashed.</source>
       <translation>Процесс завершился с ошибкой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="154" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="165" />
       <source>Process finished with exit code {0}</source>
       <translation>Процесс завершился с кодом выхода - {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="210" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="221" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="211" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="222" />
       <source>&lt;p&gt;The process &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be started.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить процесс &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -20264,80 +20275,80 @@
   <context>
     <name>EricSslCertificatesDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="311" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="88" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="309" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="92" />
       <source>(Unknown)</source>
       <translation>(Неизвестный)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="313" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="90" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="311" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="94" />
       <source>(Unknown common name)</source>
       <translation>(Неизвестное имя)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="147" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="151" />
       <source>Delete Server Certificate</source>
       <translation>Удалить сертификат сервера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="148" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="152" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="537" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="520" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="417" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="218" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="535" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="518" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="415" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="220" />
       <source>Import Certificate</source>
       <translation>Импорт сертификата</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="418" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="219" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="416" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="221" />
       <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропуск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="370" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="368" />
       <source>Delete CA Certificate</source>
       <translation>Удалить сертификат CA</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="371" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="369" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то браузер не будет доверять ни одному сертификату, выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="504" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="480" />
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="462" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="502" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="478" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="460" />
       <source>Export Certificate</source>
       <translation>Экспорт сертификата</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="464" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="462" />
       <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
       <translation>Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="481" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="479" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="505" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="503" />
       <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="522" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="520" />
       <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="538" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="536" />
       <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -20535,42 +20546,42 @@
   <context>
     <name>EricSslErrorHandler</name>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="146" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="150" />
       <source>SSL Errors</source>
       <translation>Ошибки SSL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="147" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="151" />
       <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ошибки SSL для &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать эти ошибки?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="163" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="167" />
       <source>Certificates</source>
       <translation>Сертификаты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="164" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="168" />
       <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Сертификаты:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Хотите принять все эти сертификаты?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="217" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="219" />
       <source>Name: {0}</source>
       <translation>Имя: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="225" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="227" />
       <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
       <translation>&lt;br/&gt;Организация: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="235" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="237" />
       <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
       <translation>&lt;br/&gt;Подписчик: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="242" />
+      <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="244" />
       <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
       <translation>&lt;br/&gt;Недействительны до: {0}&lt;br/&gt;Действительны до: {1}</translation>
     </message>
@@ -20925,32 +20936,32 @@
   <context>
     <name>EricToolBarManager</name>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="39" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="38" />
       <source>default (style dependent)</source>
       <translation>default (зависит от стиля)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="45" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="44" />
       <source>extra small (16 px)</source>
       <translation>extra small (16 px)</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="46" />
+      <source>small (22 px)</source>
+      <translation>small (22 px)</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="47" />
-      <source>small (22 px)</source>
-      <translation>small (22 px)</translation>
+      <source>medium (32 px)</source>
+      <translation>medium (32 px)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="48" />
-      <source>medium (32 px)</source>
-      <translation>medium (32 px)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="49" />
       <source>large (48 px)</source>
       <translation>large (48 px)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="52" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricToolBarManager.py" line="51" />
       <source>extra large (64 px)</source>
       <translation>extra large (64 px)</translation>
     </message>
@@ -20958,52 +20969,52 @@
   <context>
     <name>EricUtilities</name>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="191" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="236" />
       <source>{0:4d} Bytes</source>
       <translation>{0:4d} байтов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="196" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="241" />
       <source>{0:4.2f} KiB</source>
       <translation>{0:4.2f} KiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="201" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="246" />
       <source>{0:4.2f} MiB</source>
       <translation>{0:4.2f} MiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="206" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="251" />
       <source>{0:4.2f} GiB</source>
       <translation>{0:4.2f} GiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="211" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="256" />
       <source>{0:4.2f} TiB</source>
       <translation>{0:4.2f} TiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="219" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="264" />
       <source>{0} Bytes</source>
       <translation>{0} байтов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="224" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="269" />
       <source>{0} KiB</source>
       <translation>{0} KiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="229" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="274" />
       <source>{0} MiB</source>
       <translation>{0} MiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="234" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="279" />
       <source>{0} GiB</source>
       <translation>{0} GiB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="239" />
+      <location filename="../EricUtilities/__init__.py" line="284" />
       <source>{0} TiB</source>
       <translation>{0} TiB</translation>
     </message>
@@ -21855,14 +21866,14 @@
       <translation>Функции ESP32</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="389" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="393" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="193" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1762" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1746" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1775" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1759" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="197" />
       <source>Erase Flash</source>
       <translation>Очистить Flash-память</translation>
@@ -21873,7 +21884,7 @@
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1847" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1864" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="204" />
       <source>Flash Additional Firmware</source>
       <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation>
@@ -21885,25 +21896,25 @@
       <translation>Резервировать микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="365" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="367" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="211" />
       <source>Restore Firmware</source>
       <translation>Восстановить микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="460" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="465" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="215" />
       <source>Show Chip ID</source>
       <translation>Показать ID чипа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="480" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="488" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="218" />
       <source>Show Flash ID</source>
       <translation>Показать ID Flash</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="500" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="511" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="221" />
       <source>Show MAC Address</source>
       <translation>Показать MAC-адрес</translation>
@@ -21924,139 +21935,139 @@
       <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1846" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1805" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="364" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1863" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1820" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="366" />
       <source>'esptool write_flash' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="390" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="394" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython or CircuitPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython или CircuitPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="419" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="423" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="430" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="434" />
       <source>&lt;h4&gt;{0} Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация версии {0}&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="438" />
-      <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="442" />
+      <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="446" />
       <source>{0} Version</source>
       <translation>Версия {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="460" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="464" />
       <source>'esptool chip_id' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="480" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="487" />
       <source>'esptool flash_id' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="500" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="510" />
       <source>'esptool read_mac' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool read_mac'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="628" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="641" />
       <source>Set Country</source>
       <translation>Определить страну</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="629" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="642" />
       <source>Reset Country</source>
       <translation>Сбросить страну</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="952" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="965" />
       <source>Error saving credentials: {0}</source>
       <translation>Ошибка сохранения учетных данных: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="963" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="976" />
       <source>Error saving auto-connect script: {0}</source>
       <translation>Ошибка сохранения сценария автоматического подключения: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="967" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="980" />
       <source>Error modifying 'boot.py': {0}</source>
       <translation>Ошибка изменения boot.py: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="999" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1012" />
       <source>Error deleting credentials: {0}</source>
       <translation>Ошибка удаления учетных данных: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1083" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1096" />
       <source>unknown ({0})</source>
       <translation>неизвестная ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1462" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1475" />
       <source>Active</source>
       <translation>Активно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1463" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1476" />
       <source>Name</source>
       <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1464" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1477" />
       <source>MAC-Address</source>
       <translation>MAC-адрес</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1467" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1480" />
       <source>Address Type</source>
       <translation>Тип адреса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1468" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1481" />
       <source>Public</source>
       <translation>Публичный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1468" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1481" />
       <source>Random</source>
       <translation>Случайный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1471" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1484" />
       <source>MTU</source>
       <translation>MTU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1471" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1484" />
       <source>{0} Bytes</source>
       <translation>{0} байт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1747" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1760" />
       <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
       <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1761" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1774" />
       <source>'esptool erase_flash' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1806" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1821" />
       <source>Flash µPy/CPy Firmware</source>
       <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation>
     </message>
@@ -22989,7 +23000,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="55" />
       <source>Credential BLOB</source>
-      <translation>BLOB-файл учетных данных</translation>
+      <translation>BLOB учетных данных</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="56" />
@@ -22999,12 +23010,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="59" />
       <source>HMAC Secret</source>
-      <translation>HMAC Secret</translation>
+      <translation>Код проверки подлинности сообщения посредством MAC</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="60" />
       <source>Large Blob Key</source>
-      <translation>Большой двоичный ключ</translation>
+      <translation>Большой Blob ключа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="61" />
@@ -23024,7 +23035,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="69" />
       <source>Options</source>
-      <translation>Параметры</translation>
+      <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="70" />
@@ -23034,31 +23045,31 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="172" />
       <source>PIN is disabled and must be changed before it can be used!</source>
-      <translation>PIN-код отключен и должен быть изменен, прежде чем его можно будет использовать!</translation>
+      <translation>PIN-код отключен и должен быть изменен прежде, чем его можно будет использовать!</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="179" />
       <source>PIN is temporarily blocked. Remove and re-insert the security keyto unblock it.</source>
-      <translation>PIN-код временно заблокирован. Извлеките и вставьте обратно ключ безопасности, чтобы разблокировать его.</translation>
+      <translation>PIN-код временно заблокирован. Чтобы его разблокировать извлеките и вставьте обратно ключ безопасности.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="184" />
       <source>%n attempts remaining</source>
       <translation>
-        <numerusform>Осталась %n попытка</numerusform>
-        <numerusform>Осталось %n попытки</numerusform>
-        <numerusform>Осталось %n попыток</numerusform>
+        <numerusform>осталась %n попытка</numerusform>
+        <numerusform>осталось %n попытки</numerusform>
+        <numerusform>осталось %n попыток</numerusform>
       </translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="186" />
       <source>PIN is blocked. The security key needs to be reset.</source>
-      <translation>PIN-код заблокирован. Необходимо сбросить пароль безопасности.</translation>
+      <translation>PIN-код заблокирован. Необходимо сбросить ключ безопасности.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="190" />
       <source>A PIN has not been set.</source>
-      <translation>PIN-код не был установлен.</translation>
+      <translation>PIN-код не был задан.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="191" />
@@ -23104,7 +23115,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="203" />
       <source>Always require User Verification</source>
-      <translation>Всегда требуется верификация пользователя</translation>
+      <translation>Всегда требовать верификацию пользователя</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="208" />
@@ -23115,17 +23126,17 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="353" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="215" />
       <source>Enterprise Attestation</source>
-      <translation>Аттестация компании</translation>
+      <translation>Корпоративная аттестация</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="216" />
       <source>enabled</source>
-      <translation>включена</translation>
+      <translation>доступно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="216" />
       <source>disabled</source>
-      <translation>отключена</translation>
+      <translation>не доступно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="223" />
@@ -23145,12 +23156,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="229" />
       <source>Vendor ID</source>
-      <translation>Вендор ID</translation>
+      <translation>ID вендора</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="230" />
       <source>Product ID</source>
-      <translation>Product ID</translation>
+      <translation>ID продукта</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="235" />
@@ -23165,7 +23176,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="245" />
       <source>Supported Transports</source>
-      <translation>Поддерживаемый транспорт</translation>
+      <translation>Поддерживаемые транспорты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="449" />
@@ -23179,7 +23190,7 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="274" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="255" />
       <source>supported</source>
-      <translation>поддерживаемый</translation>
+      <translation>поддерживается</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="266" />
@@ -23209,12 +23220,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="288" />
       <source>supported, PIN set</source>
-      <translation>supported, PIN set</translation>
+      <translation>поддерживается, PIN установлен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="290" />
       <source>supported, PIN not set</source>
-      <translation>supported, PIN not set</translation>
+      <translation>поддерживается, PIN не установлен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="297" />
@@ -23229,12 +23240,12 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="313" />
       <source>supported, configured</source>
-      <translation>supported, configured</translation>
+      <translation>поддерживаемая, скофигурировано</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="315" />
       <source>supported, not configured</source>
-      <translation>supported, not configured</translation>
+      <translation>поддерживаемая, не скофигурировано</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="322" />
@@ -23245,13 +23256,13 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="334" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="324" />
       <source>available</source>
-      <translation>доступен</translation>
+      <translation>доступно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="336" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="326" />
       <source>not available</source>
-      <translation>не доступен</translation>
+      <translation>не доступно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="332" />
@@ -23267,13 +23278,13 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="473" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="358" />
       <source>supported, enabled</source>
-      <translation>поддерживается, включен</translation>
+      <translation>поддерживается, доступно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="475" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="360" />
       <source>supported, disabled</source>
-      <translation>поддерживается, отключен</translation>
+      <translation>поддерживается, не доступно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="368" />
@@ -23284,28 +23295,28 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="388" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="373" />
       <source>supported, registered</source>
-      <translation>поддерживается, зарегистрирован</translation>
+      <translation>поддерживается, зарегистрировано</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="390" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="375" />
       <source>supported, not registered</source>
-      <translation>поддерживается, не зарегистрирован</translation>
+      <translation>поддерживается, не зарегистрировано</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="383" />
       <source>CTAP2.1 Preview Fingerprint</source>
-      <translation>Предварительный просмотр отпечатка пальца CTAP2.1</translation>
+      <translation>Предварительный просмотр отпечатка CTAP2.1</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="397" />
       <source>Verify User for Fingerprint Registration</source>
-      <translation>Верификация пользователя для регистрации по отпечатку пальца</translation>
+      <translation>Верификация пользователя для регистрации отпечатка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="407" />
       <source>Security Key Configuration</source>
-      <translation>Настройка ключа безопасности</translation>
+      <translation>Конфигурация ключа безопасности</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="417" />
@@ -23335,17 +23346,17 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="459" />
       <source>allowed</source>
-      <translation>allowed</translation>
+      <translation>разрешено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="461" />
       <source>not allowed</source>
-      <translation>not allowed</translation>
+      <translation>не разрешено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="468" />
       <source>Always Require User Verification</source>
-      <translation>Всегда требуйте подтверждения пользователя</translation>
+      <translation>Всегда требовать верификацию пользователя</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="658" />
@@ -23358,22 +23369,22 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="507" />
       <source>Reset failed. The security key was not removed and re-inserted within 30 seconds.</source>
-      <translation>Сбой сброса. Ключ безопасности не был удален и повторно вставлен в течение 30 секунд.</translation>
+      <translation>Ошибка сброса. Ключ безопасности не был удален и вставлен повторно в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="517" />
       <source>You need to touch your security key to confirm the reset.</source>
-      <translation>Вам нужно прикоснуться к своему ключу безопасности, чтобы подтвердить сброс настроек.</translation>
+      <translation>Нужно активировать свой ключ безопасности для подтверждения сброса настроек.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="524" />
       <source>Reset must be triggered within 5 seconds after the security key is inserted.</source>
-      <translation>Сброс должен быть произведен в течение 5 секунд после вставки ключа безопасности.</translation>
+      <translation>Сброс должен быть произойти в течение 5 секунд после вставки ключа безопасности.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="531" />
       <source>Reset failed. {0}</source>
-      <translation>Сбой сброса. {0}</translation>
+      <translation>Ошибка сброса. {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="533" />
@@ -23446,7 +23457,7 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="861" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="812" />
       <source>Connected security key unplugged. Reinsert and try again.</source>
-      <translation>Подключенный ключ безопасности отсоединен. Установите его повторно и повторите попытку.</translation>
+      <translation>Подключенный ключ безопасности отсоединен. Вставьте его снова и повторите попытку.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2Management.py" line="848" />
@@ -23485,7 +23496,7 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="273" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="90" />
       <source>Reset Security Key</source>
-      <translation>Сбросить ключ безопасности</translation>
+      <translation>Сброс ключа безопасности</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="629" />
@@ -23508,7 +23519,7 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="676" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="100" />
       <source>Toggle 'Always Require User Verification'</source>
-      <translation>Переключить флажок 'Всегда требовать подтверждения пользователя'</translation>
+      <translation>Переключить флажок 'Всегда требовать верификацию пользователя'</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="143" />
@@ -23555,22 +23566,22 @@
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="244" />
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="235" />
       <source>Unlock Security Key</source>
-      <translation>Разблокировать защитный ключ</translation>
+      <translation>Разблокировать ключ безопасности</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="278" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the selected security key really be reset?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;WARNING:&lt;/b&gt; This will delete all passkeys and restore factory settings.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Действительно ли выбранный ключ безопасности будет сброшен?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВНИМАНИЕ:&lt;/b&gt; Это приведет к удалению всех ключей доступа и восстановлению заводских настроек.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Действительно ли выбранный ключ безопасности будет сброшен?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВНИМАНИЕ:&lt;/b&gt; Это приведет к удалению всех ключей доступа и восстановлению заводских установок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="288" />
       <source>Only one security key can be connected to perform a reset. Remove all other security keys and try again.</source>
-      <translation>Для выполнения сброса можно подключить только один ключ безопасности. Удалите все остальные ключи безопасности и повторите попытку.</translation>
+      <translation>Только один ключ безопасности можно подключить для выполнения сброса . Удалите все остальные ключи безопасности и повторите попытку.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="298" />
       <source>Confirm this dialog then remove and re-insert the security key. Confirm the reset by touching it.</source>
-      <translation>Подтвердите этот диалог, затем извлеките и повторно вставьте ключ безопасности. Подтвердите сброс, коснувшись его.</translation>
+      <translation>Подтвердите этот диалог, затем извлеките и повторно вставьте ключ безопасности. Подтвердите сброс активировав ключ.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="325" />
@@ -23590,17 +23601,17 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="337" />
       <source>The security key is locked. Change the PIN first.</source>
-      <translation>Защитный ключ заблокирован. Сначала измените PIN-код.</translation>
+      <translation>Ключ безопасности заблокирован. Сначала измените PIN-код.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="339" />
       <source>The security key is locked because the wrong PIN was entered too many times. To unlock it, remove and reinsert it.</source>
-      <translation>Защитный ключ заблокирован, поскольку слишком часто вводился неправильный PIN-код. Чтобы разблокировать его, извлеките и вставьте снова.</translation>
+      <translation>Ключ безопасности заблокирован, поскольку слишком часто вводился неправильный PIN-код. Для разблокировки извлеките и вставьте его снова.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="344" />
       <source>The security key is locked because the wrong PIN was entered too many times. You will need to reset the security key.</source>
-      <translation>Защитный ключ заблокирован, поскольку слишком часто вводился неправильный PIN-код. Вам нужно будет сбросить ключ безопасности.</translation>
+      <translation>Ключ безопасности заблокирован, поскольку слишком часто вводился неправильный PIN-код. Вам будет нужно сбросить ключ безопасности.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="376" />
@@ -23647,7 +23658,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="560" />
       <source>The user info could not be changed.</source>
-      <translation>Не удалось изменить информацию о пользователе.</translation>
+      <translation>Информация о пользователе не может быть изменена.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="600" />
@@ -23669,7 +23680,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="630" />
       <source>The 'Force PIN Change' flag could not be set.</source>
-      <translation>Не удалось установить флаг 'Принудительная смена PIN-кода'.</translation>
+      <translation>Не удалось установить флаг 'Принудительно изменить PIN-код'.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="643" />
@@ -23689,22 +23700,22 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="682" />
       <source>Always Require User Verification</source>
-      <translation>Всегда требуйте подтверждения пользователя</translation>
+      <translation>Всегда требовать верификацию пользователя</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="684" />
       <source>Always Require User Verification is now enabled.</source>
-      <translation>Включена функция 'Всегда требовать подтверждения пользователя'.</translation>
+      <translation>Функция 'Всегда требовать верификацию пользователя' включена.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="686" />
       <source>Always Require User Verification is now disabled.</source>
-      <translation>Отключена функция 'Всегда требовать подтверждения пользователя'.</translation>
+      <translation>Функция 'Всегда требовать верификацию пользователя' выключена.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="694" />
       <source>The 'Always Require User Verification' flag could not be toggled.</source>
-      <translation>Не удалось установить флажок 'Всегда требовать подтверждения пользователя'.</translation>
+      <translation>Не удалось переключить флажок 'Всегда требовать верификацию пользователя'.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="717" />
@@ -23724,7 +23735,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to unlock the security key, release to lock it again.</source>
-      <translation>Нажмите, чтобы разблокировать защитный ключ, отпустите, чтобы снова заблокировать его.</translation>
+      <translation>Нажмите кнопку для разблокировки ключа безопасности, отпустите, чтобы заблокировать его снова.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" />
@@ -23739,7 +23750,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" />
       <source>Press ro load the passkeys of the selected security key.</source>
-      <translation>Загрузить ключи доступа выбранного защитного ключа.</translation>
+      <translation>Загрузить ключи доступа для выбранного ключа безопасности.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" />
@@ -23802,7 +23813,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2PasskeyEditDialog.ui" line="0" />
       <source>Edit Passkey Data</source>
-      <translation>Правка данных ключа доступа</translation>
+      <translation>Редактирование данных ключа доступа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2PasskeyEditDialog.ui" line="0" />
@@ -23851,7 +23862,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2PinDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to show or hide the PIN.</source>
-      <translation>Отобразить или скрыть PIN-код.</translation>
+      <translation>Показать или скрыть PIN-код.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2PinDialog.ui" line="0" />
@@ -23876,7 +23887,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2PinDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to show or hide the new PIN.</source>
-      <translation>Отобразить или скрыть PIN-код.</translation>
+      <translation>Показать или скрыть новый PIN-код.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2PinDialog.py" line="104" />
@@ -24632,23 +24643,23 @@
       <translation>{0} ({1})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="666" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="668" />
       <source>Invalid search expression</source>
       <translation>Неверное выражение для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="667" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="669" />
       <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недействительное выражение для поиска.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="788" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="790" />
       <source>{0} / {1}</source>
       <comment>occurrences / files</comment>
       <translation>{0} / {1}</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="791" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="793" />
       <source>%n occurrence(s)</source>
       <translation>
         <numerusform>%n вхождение</numerusform>
@@ -24657,7 +24668,7 @@
       </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="792" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="794" />
       <source>%n file(s)</source>
       <translation>
         <numerusform>%n файл</numerusform>
@@ -24666,44 +24677,44 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="991" />
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="966" />
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="952" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="993" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="968" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="954" />
       <source>Replace in Files</source>
       <translation>Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="953" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="955" />
       <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Пропуск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="967" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="969" />
       <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Текущий и оригинальный хэши файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; различаются. Пропускаем.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Хэш 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Хэш 2: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="992" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="994" />
       <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Пропуск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1021" />
-      <source>Open</source>
-      <translation>Открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1023" />
+      <source>Open</source>
+      <translation>Открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1025" />
       <source>Copy Path to Clipboard</source>
       <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1027" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1029" />
       <source>Select All</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1028" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1030" />
       <source>Deselect All</source>
       <translation>Скрыть все</translation>
     </message>
@@ -25071,7 +25082,7 @@
   <context>
     <name>FormattingDiffWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/FormattingDiffWidget.py" line="52" />
+      <location filename="../CodeFormatting/FormattingDiffWidget.py" line="63" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
@@ -25084,17 +25095,17 @@
   <context>
     <name>FtpSyncHandler</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="286" />
+      <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="287" />
       <source>No synchronization required.</source>
       <translation>Синхронизация не требуется.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="350" />
+      <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="351" />
       <source>Cannot log in to FTP host.</source>
       <translation>Невозможно зайти на FTP хост.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="357" />
+      <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="358" />
       <source>Synchronization finished.</source>
       <translation>Синхронизация завершена.</translation>
     </message>
@@ -26936,96 +26947,96 @@
   <context>
     <name>GitDiffDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="47" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="46" />
       <source>Refresh</source>
       <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="49" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="48" />
       <source>Press to refresh the display</source>
       <translation>Освежить экран</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="84" />
+      <source>Working Tree to Staging Area</source>
+      <translation>Рабочее дерево и Область индексирования</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="85" />
-      <source>Working Tree to Staging Area</source>
-      <translation>Рабочее дерево и Область индексирования</translation>
+      <source>Staging Area to HEAD Commit</source>
+      <translation>Область индексирования и HEAD коммит</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="86" />
-      <source>Staging Area to HEAD Commit</source>
-      <translation>Область индексирования и HEAD коммит</translation>
+      <source>Working Tree to HEAD Commit</source>
+      <translation>Рабочее дерево и HEAD коммит</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="87" />
-      <source>Working Tree to HEAD Commit</source>
-      <translation>Рабочее дерево и HEAD коммит</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="88" />
       <source>Working to Staging (top) and Staging to HEAD (bottom)</source>
       <translation>(Рабочее дерево и Область индексирования (вверху)) и (Область индексирования и HEAD коммит (внизу))</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="90" />
+      <source>Stash Contents</source>
+      <translation>Содержание "заначки"</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="91" />
-      <source>Stash Contents</source>
-      <translation>Содержание "заначки"</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="92" />
       <source>Stash Contents of {0}</source>
       <translation>Содержание "заначки" {0}</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="181" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="170" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="159" />
       <source>Difference ({0})</source>
       <translation>Различия: ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="178" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="189" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="179" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="190" />
       <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="202" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="197" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="213" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="208" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="225" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="236" />
       <source>&lt;Start&gt;</source>
       <translation>&lt;Начало&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="226" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="237" />
       <source>&lt;End&gt;</source>
       <translation>&lt;Конец&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="363" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="346" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="328" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="374" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="357" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="339" />
       <source>Save Diff</source>
       <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="330" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="341" />
       <source>Patch Files (*.diff)</source>
       <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="347" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="358" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="364" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="375" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -27474,44 +27485,44 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2265" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2278" />
       <source>Differences</source>
       <translation>Различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2277" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2288" />
       <source>Differences to Parent {0}</source>
       <translation>Различия с предком {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2293" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2304" />
       <source>Diff to Parent {0}</source>
       <translation>Различия с предком {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2318" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2329" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2489" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2472" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2454" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2500" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2483" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2465" />
       <source>Save Diff</source>
       <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2456" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2467" />
       <source>Patch Files (*.diff)</source>
       <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2473" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2484" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2490" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2501" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31007,7 +31018,7 @@
   <context>
     <name>GitStatusDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="402" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="401" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="0" />
       <source>Git Status</source>
       <translation>Git: Статус</translation>
@@ -31035,8 +31046,8 @@
       <translation>Выберите статус записей для показа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="686" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="197" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="685" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="196" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="0" />
       <source>Commit</source>
       <translation>Зафиксировать</translation>
@@ -31112,332 +31123,332 @@
       <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="68" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="67" />
       <source>Refresh</source>
       <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="70" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="69" />
       <source>Press to refresh the status display</source>
       <translation>Освежить отображение статуса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="106" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="105" />
       <source>Stage Selected Lines</source>
       <translation>Индексировать выбранные строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="111" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="110" />
       <source>Revert Selected Lines</source>
       <translation>Отменить изменения выбранных строк</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="116" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="115" />
       <source>Stage Hunk</source>
       <translation>Индексировать фрагмент</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="121" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="120" />
       <source>Revert Hunk</source>
       <translation>Отменить изменения фрагмента</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="128" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="127" />
       <source>Unstage Selected Lines</source>
       <translation>Отменить индексирование выбранных строк</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="133" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="132" />
       <source>Unstage Hunk</source>
       <translation>Отменить индексирование фрагмента</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="172" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="148" />
+      <source>added</source>
+      <translation>добавлено</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="173" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="149" />
-      <source>added</source>
-      <translation>добавлено</translation>
+      <source>copied</source>
+      <translation>скопировано</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="174" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="163" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="150" />
-      <source>copied</source>
-      <translation>скопировано</translation>
+      <source>deleted</source>
+      <translation>удалено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="175" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="164" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="155" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="151" />
-      <source>deleted</source>
-      <translation>удалено</translation>
+      <source>modified</source>
+      <translation>изменено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="176" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="156" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="152" />
-      <source>modified</source>
-      <translation>изменено</translation>
+      <source>renamed</source>
+      <translation>переименовано</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="178" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="159" />
+      <source>not tracked</source>
+      <translation>не отслеживается</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="177" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="153" />
-      <source>renamed</source>
-      <translation>переименовано</translation>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="167" />
+      <source>unmerged</source>
+      <translation>не слито</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="171" />
+      <source>unmodified</source>
+      <translation>нет изменений</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="179" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="160" />
-      <source>not tracked</source>
-      <translation>не отслеживается</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="178" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="168" />
-      <source>unmerged</source>
-      <translation>не слито</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="172" />
-      <source>unmodified</source>
-      <translation>нет изменений</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="180" />
       <source>ignored</source>
       <translation>игнорировано</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="198" />
+      <source>Commit the selected changes</source>
+      <translation>Зафиксировать выбранные изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="199" />
-      <source>Commit the selected changes</source>
-      <translation>Зафиксировать выбранные изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="200" />
       <source>Amend</source>
       <translation>Поправить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="202" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="201" />
       <source>Amend the latest commit with the selected changes</source>
       <translation>Поправить (amend) последний коммит с выбранными изменениями</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="205" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="204" />
       <source>Select all for commit</source>
       <translation>Выбрать все для фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="208" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="207" />
       <source>Unselect all from commit</source>
       <translation>Отменить все выбранное для фиксации</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="728" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="211" />
+      <source>Add</source>
+      <translation>Добавить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="212" />
+      <source>Add the selected files</source>
+      <translation>Добавить выбранные файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="214" />
+      <source>Stage changes</source>
+      <translation>Индексировать изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="216" />
+      <source>Stages all changes of the selected files</source>
+      <translation>Индексировать все изменения выбранных файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="218" />
+      <source>Unstage changes</source>
+      <translation>Отменить индексирование изменений</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="221" />
+      <source>Unstages all changes of the selected files</source>
+      <translation>Отменить индексирование всех изменений выбранных файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="883" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="227" />
+      <source>Differences</source>
+      <translation>Различия</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="230" />
+      <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source>
+      <translation>Показать различия выбранных записей в отдельном диалоге</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="233" />
+      <source>Differences Side-By-Side</source>
+      <translation>Различия построчно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="236" />
+      <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source>
+      <translation>Показать различия выбранных записей построчно в отдельном диалоге</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="819" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="245" />
+      <source>Revert</source>
+      <translation>Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="248" />
+      <source>Reverts the changes of the selected files</source>
+      <translation>Отменить изменения выбранных файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="800" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="254" />
+      <source>Forget Missing</source>
+      <translation>Забыть об утерянных</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="256" />
+      <source>Forgets about the selected missing files</source>
+      <translation>Забыть об отмеченных утерянных файлах</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="848" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="258" />
+      <source>Restore Missing</source>
+      <translation>Восстановить утерянные</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="260" />
+      <source>Restores the selected missing files</source>
+      <translation>Восстановить выбранные утерянные файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="265" />
+      <source>Edit Conflict</source>
+      <translation>Редактировать конфликт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="267" />
+      <source>Edit the selected conflicting file</source>
+      <translation>Редактировать выбранный конфликтующий файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="272" />
+      <source>Adjust column sizes</source>
+      <translation>Уточнить размеры колонок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="274" />
+      <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source>
+      <translation>Настроить ширину колонок по их содержимому</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="428" />
+      <source>Process Generation Error</source>
+      <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="429" />
+      <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+      <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="614" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="472" />
+      <source>all</source>
+      <translation>все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="686" />
+      <source>There are no entries selected to be committed.</source>
+      <translation>Не выбраны записи для фиксации.</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="729" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="212" />
-      <source>Add</source>
-      <translation>Добавить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="213" />
-      <source>Add the selected files</source>
-      <translation>Добавить выбранные файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="215" />
-      <source>Stage changes</source>
-      <translation>Индексировать изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="217" />
-      <source>Stages all changes of the selected files</source>
-      <translation>Индексировать все изменения выбранных файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="219" />
-      <source>Unstage changes</source>
-      <translation>Отменить индексирование изменений</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="222" />
-      <source>Unstages all changes of the selected files</source>
-      <translation>Отменить индексирование всех изменений выбранных файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="884" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="228" />
-      <source>Differences</source>
-      <translation>Различия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="231" />
-      <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source>
-      <translation>Показать различия выбранных записей в отдельном диалоге</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="234" />
-      <source>Differences Side-By-Side</source>
-      <translation>Различия построчно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="237" />
-      <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source>
-      <translation>Показать различия выбранных записей построчно в отдельном диалоге</translation>
+      <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
+      <translation>Нет доступных/выбранных неверсированных записей.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="752" />
+      <source>Stage</source>
+      <translation>Индексировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="753" />
+      <source>There are no stageable entries available/selected.</source>
+      <translation>Нет доступных/выбранных записей для индексирования.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="776" />
+      <source>Unstage</source>
+      <translation>Отменить индексирование</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="777" />
+      <source>There are no unstageable entries available/selected.</source>
+      <translation>Нет доступных/выбранных деиндексированных записей.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="849" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="801" />
+      <source>There are no missing entries available/selected.</source>
+      <translation>Нет доступных/выделенных утерянных записей.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="820" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="246" />
-      <source>Revert</source>
-      <translation>Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="249" />
-      <source>Reverts the changes of the selected files</source>
-      <translation>Отменить изменения выбранных файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="801" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="255" />
-      <source>Forget Missing</source>
-      <translation>Забыть об утерянных</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="257" />
-      <source>Forgets about the selected missing files</source>
-      <translation>Забыть об отмеченных утерянных файлах</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="849" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="259" />
-      <source>Restore Missing</source>
-      <translation>Восстановить утерянные</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="261" />
-      <source>Restores the selected missing files</source>
-      <translation>Восстановить выбранные утерянные файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="266" />
-      <source>Edit Conflict</source>
-      <translation>Редактировать конфликт</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="268" />
-      <source>Edit the selected conflicting file</source>
-      <translation>Редактировать выбранный конфликтующий файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="273" />
-      <source>Adjust column sizes</source>
-      <translation>Уточнить размеры колонок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="275" />
-      <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source>
-      <translation>Настроить ширину колонок по их содержимому</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="429" />
-      <source>Process Generation Error</source>
-      <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="430" />
-      <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-      <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="615" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="473" />
-      <source>all</source>
-      <translation>все</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="687" />
-      <source>There are no entries selected to be committed.</source>
-      <translation>Не выбраны записи для фиксации.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="730" />
-      <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
-      <translation>Нет доступных/выбранных неверсированных записей.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="753" />
-      <source>Stage</source>
-      <translation>Индексировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="754" />
-      <source>There are no stageable entries available/selected.</source>
-      <translation>Нет доступных/выбранных записей для индексирования.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="777" />
-      <source>Unstage</source>
-      <translation>Отменить индексирование</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="778" />
-      <source>There are no unstageable entries available/selected.</source>
-      <translation>Нет доступных/выбранных деиндексированных записей.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="850" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="802" />
-      <source>There are no missing entries available/selected.</source>
-      <translation>Нет доступных/выделенных утерянных записей.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="821" />
       <source>There are no uncommitted, unstaged changes available/selected.</source>
       <translation>Нет доступных/выбранных нефиксированных, неиндексированных изменений.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="885" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="884" />
       <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
       <translation>Нет доступных/выбранных нефиксированных изменений.</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="934" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="910" />
+      <source>Working Tree to Staging Area</source>
+      <translation>Рабочее дерево и Область индексирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="911" />
+      <source>Staging Area to HEAD Commit</source>
+      <translation>Область индексирования и HEAD коммит</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="935" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="911" />
-      <source>Working Tree to Staging Area</source>
-      <translation>Рабочее дерево и Область индексирования</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="912" />
-      <source>Staging Area to HEAD Commit</source>
-      <translation>Область индексирования и HEAD коммит</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="936" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="913" />
       <source>Working Tree to HEAD Commit</source>
       <translation>Рабочее дерево и HEAD коммит</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="939" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="916" />
+      <source>Differences Side-by-Side</source>
+      <translation>Сводка различий</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="940" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="917" />
-      <source>Differences Side-by-Side</source>
-      <translation>Сводка различий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="941" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="918" />
       <source>Select the compare method.</source>
       <translation>Выберите метод сравнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1263" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1275" />
       <source>Revert selected lines</source>
       <translation>Отменить изменения выбранных строк</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1265" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1277" />
       <source>Revert hunk</source>
       <translation>Отменить изменения фрагмента</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1270" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1282" />
       <source>Are you sure you want to revert the selected changes?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить выбранные изменения?</translation>
     </message>
@@ -34070,952 +34081,952 @@
   <context>
     <name>HexEditMainWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="170" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="174" />
       <source>New Window</source>
       <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="172" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="176" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="179" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="183" />
       <source>Open a binary file for editing in a new hex editor window</source>
       <translation>Открыть бинарный файл для редактирования в новом окне hex-редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="182" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="186" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a binary file for editing in a new hex editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет открыть двоичный файл для редактирования в новом окне hex-редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="193" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="197" />
       <source>Open</source>
       <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="195" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="199" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="196" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="200" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="212" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="216" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="214" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="218" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="215" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="219" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="220" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="224" />
       <source>Save the current binary file</source>
       <translation>Сохранить текущий бинарный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="222" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="226" />
       <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the hex editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение содержимого окна hex-редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="231" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="235" />
       <source>Save As</source>
       <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="233" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="237" />
       <source>Save &amp;As...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="234" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="238" />
       <source>Shift+Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save As</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="240" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="244" />
       <source>Save the current binary data to a new file</source>
       <translation>Сохранить текущие бинарные данные в новом файле</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="243" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="247" />
       <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current binary data to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущих бинарных данных в новом файле.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="252" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="256" />
       <source>Save As Readable</source>
       <translation>Сохранить как доступные для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="253" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="257" />
       <source>Save As &amp;Readable...</source>
       <translation>Сохранить как доступные для &amp;чтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="260" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="264" />
       <source>Save the current binary data to a new file in a readable format</source>
       <translation>Сохранить текущие бинарные данные в новом файле в формате доступном для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="263" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="267" />
       <source>&lt;b&gt;Save As Readable...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current binary data to a new file in a readable format.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как доступные для чтения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущих бинарных данных в новом файле в доступном для чтения формате.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="273" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="277" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="275" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="279" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="276" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="280" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="281" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="285" />
       <source>Close the current hex editor window</source>
       <translation>Закрыть текущее окно hex-редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="283" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="287" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current hex editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего окна hex-редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="289" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="293" />
       <source>Close All</source>
       <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="290" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="294" />
       <source>Close &amp;All</source>
       <translation>Закрыть &amp;все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="296" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="300" />
       <source>Close all hex editor windows</source>
       <translation>Закрыть все окна hex-редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="298" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="302" />
       <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all hex editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие всех окон hex-редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="305" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="304" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="309" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="308" />
       <source>Close Others</source>
       <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="311" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="315" />
       <source>Close all other hex editor windows</source>
       <translation>Закрыть все другие окна hex-редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="313" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="317" />
       <source>&lt;b&gt;Close Others&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all other hex editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть другие&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие всех других окон hex-редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="322" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="326" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="324" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="328" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="325" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="329" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="330" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="334" />
       <source>Quit the hex editor</source>
       <translation>Выход из hex-редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="331" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="335" />
       <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the hex editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выход&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выход из hex-редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="341" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="345" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="343" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="347" />
       <source>&amp;Undo</source>
       <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="344" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="348" />
       <source>Ctrl+Z</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="345" />
-      <source>Alt+Backspace</source>
-      <comment>Edit|Undo</comment>
-      <translation>Alt+Backspace</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="349" />
+      <source>Alt+Backspace</source>
+      <comment>Edit|Undo</comment>
+      <translation>Alt+Backspace</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="353" />
       <source>Undo the last change</source>
       <translation>Отменить последнее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="351" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="355" />
       <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отменить последнее изменение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="357" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="361" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="359" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="363" />
       <source>&amp;Redo</source>
       <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="360" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="364" />
       <source>Ctrl+Shift+Z</source>
       <comment>Edit|Redo</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="365" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="369" />
       <source>Redo the last change</source>
       <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="367" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="371" />
       <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="380" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="373" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="384" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="377" />
       <source>Revert to last saved state</source>
       <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="374" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="378" />
       <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
       <translation>&amp;Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="375" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="379" />
       <source>Ctrl+Y</source>
       <comment>Edit|Revert</comment>
       <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="382" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="386" />
       <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вернуть к последнему сохраненному состоянию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена всех изменений до последнего сохраненного состояния редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="392" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="396" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="394" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="398" />
       <source>Cu&amp;t</source>
       <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="395" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="399" />
       <source>Ctrl+X</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="396" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="400" />
       <source>Shift+Del</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="400" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="404" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="402" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="406" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected binary area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вырезать выделенную двоичную область в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="411" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="413" />
-      <source>&amp;Copy</source>
-      <translation>&amp;Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="414" />
-      <source>Ctrl+C</source>
-      <comment>Edit|Copy</comment>
-      <translation>Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="415" />
-      <source>Ctrl+Ins</source>
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="417" />
+      <source>&amp;Copy</source>
+      <translation>&amp;Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="418" />
+      <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
-      <translation>Ctrl+Ins</translation>
+      <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="419" />
+      <source>Ctrl+Ins</source>
+      <comment>Edit|Copy</comment>
+      <translation>Ctrl+Ins</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="423" />
       <source>Copy the selection</source>
       <translation>Копировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="421" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="425" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected binary area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать выделенную двоичную область в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="430" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="434" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="432" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="436" />
       <source>&amp;Paste</source>
       <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="433" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="437" />
       <source>Ctrl+V</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="434" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="438" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="438" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="442" />
       <source>Paste the clipboard contents</source>
       <translation>Вставить содержимое буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="440" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="444" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard contents.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить содержимое буфера обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="446" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="450" />
       <source>Select All</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="448" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="452" />
       <source>&amp;Select All</source>
       <translation>Вы&amp;делить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="449" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="453" />
       <source>Ctrl+A</source>
       <comment>Edit|Select All</comment>
       <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="454" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="458" />
       <source>Select the complete binary data</source>
       <translation>Выберите полные двоичные данные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="456" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="460" />
       <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the complete binary data.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбор полных двоичных данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="462" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="466" />
       <source>Deselect all</source>
       <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="463" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="467" />
       <source>&amp;Deselect all</source>
       <translation>&amp;Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="464" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="468" />
       <source>Alt+Ctrl+A</source>
       <comment>Edit|Deselect all</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="469" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="473" />
       <source>Deselect all binary data</source>
       <translation>Отменить выбор всех двоичных данных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="471" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="475" />
       <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all all binary data.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена выбора всех&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена выбора всех двоичных данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="477" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="481" />
       <source>Save Selection Readable</source>
       <translation>Сохранить выбор доступным для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="478" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="482" />
       <source>Save Selection Readable...</source>
       <translation>Сохранить выбор доступным для чтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="485" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="489" />
       <source>Save the binary data of the current selection to a file in a readable format</source>
       <translation>Сохранить двоичные данные текущего выбора в файле в формате, доступном для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="491" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="495" />
       <source>&lt;b&gt;Save Selection Readable...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the binary data of the current selection to a file in a readable format.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить выбор доступным для чтения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение двоичных данных текущего выбора в файле в формате, доступном для чтения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="502" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="501" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="506" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="505" />
       <source>Set Read Only</source>
       <translation>Установить Read Only</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="509" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="513" />
       <source>Change the edit mode to read only</source>
       <translation>Изменить режим редактирования на read only</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="511" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="515" />
       <source>&lt;b&gt;Set Read Only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This changes the edit mode to read only (i.e. to view mode).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить Read Only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Изменение режима редактирования на read only (т.е. в режим просмотра).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="523" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="527" />
       <source>Search</source>
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="525" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="529" />
       <source>&amp;Search...</source>
       <translation>&amp;Поиск...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="526" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="530" />
       <source>Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search</comment>
       <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="531" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="535" />
       <source>Search for data</source>
       <translation>Поиск данных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="533" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="537" />
       <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some data. A dialog is shown to enter the data to search for in various formats.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск данных. Открывается диалог ввода данных для их дальнейшего поиска в различных форматах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="543" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="547" />
       <source>Search next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="545" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="549" />
       <source>Search &amp;next</source>
       <translation>&amp;Следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="546" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="550" />
       <source>F3</source>
       <comment>Search|Search next</comment>
       <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="551" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="555" />
       <source>Search next occurrence</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="553" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="557" />
       <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some data. The previously entered search data are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения неких данных. Повторно используются ранее введенные данные.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="563" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="567" />
       <source>Search previous</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="565" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="569" />
       <source>Search &amp;previous</source>
       <translation>&amp;Предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="566" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="570" />
       <source>Shift+F3</source>
       <comment>Search|Search previous</comment>
       <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="571" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="575" />
       <source>Search previous occurrence</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="573" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="577" />
       <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some data. The previously entered search data are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения неких данных. Повторно используются введенные ранее данные поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="585" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="589" />
       <source>Replace</source>
       <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="586" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="590" />
       <source>&amp;Replace...</source>
       <translation>&amp;Заменить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="587" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="591" />
       <source>Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace</comment>
       <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="592" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="596" />
       <source>Replace data</source>
       <translation>Замена данных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="594" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="598" />
       <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some data and replace it. A dialog is shown to enter the data to search for and the replacement data in various formats.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Замена&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск неких данных и их замена. Открывается диалог ввода данных для поиска и замещаемых данных в различных форматах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="617" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="605" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="621" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="609" />
       <source>Goto Offset</source>
       <translation>Переход по смещению</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="607" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="611" />
       <source>&amp;Goto Offset...</source>
       <translation>&amp;Переход по смещению...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="619" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="623" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Offset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific address. A dialog is shown to enter the movement data.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Переход по смещению&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход по заданному адресу. Открывается диалог ввода данных перемещения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="651" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="655" />
       <source>About</source>
       <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="651" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="653" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Информация о программе</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="655" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="657" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Информация о программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="659" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="664" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="668" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="665" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="669" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="672" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="676" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="675" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="679" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="684" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="688" />
       <source>What's This?</source>
       <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="686" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="690" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="687" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="691" />
       <source>Shift+F1</source>
       <comment>Help|What's This?'</comment>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="692" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="696" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="694" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="698" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="711" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="715" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="713" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="717" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="719" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="723" />
       <source>Set the prefered configuration</source>
       <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="721" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="725" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="768" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="737" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="772" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="741" />
       <source>Open a binary file for viewing</source>
       <translation>Открыть бинарный файл для просмотра</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="739" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="743" />
       <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a binary file for viewing (i.e. in read only mode). It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие бинарного файл для просмотра (т.е. в режиме read only). Всплывает диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="746" />
-      <source>Open for Editing...</source>
-      <translation>Открыть для редактирования...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="747" />
-      <source>Open for Editing</source>
-      <translation>Открыть для редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="757" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="748" />
-      <source>Open a binary file for editing</source>
-      <translation>Открыть бинарный файл для редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="750" />
+      <source>Open for Editing...</source>
+      <translation>Открыть для редактирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="751" />
+      <source>Open for Editing</source>
+      <translation>Открыть для редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="761" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="752" />
+      <source>Open a binary file for editing</source>
+      <translation>Открыть бинарный файл для редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="754" />
       <source>&lt;b&gt;Open for Editing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть для редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие бинарного файла для редактирования. Всплывает диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="759" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="763" />
       <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие бинарного файла для редактирования. Всплывает диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="766" />
-      <source>Open Read Only...</source>
-      <translation>Открыть Read Only...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="767" />
-      <source>Open Read Only</source>
-      <translation>Открыть Read Only</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="770" />
+      <source>Open Read Only...</source>
+      <translation>Открыть Read Only...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="771" />
+      <source>Open Read Only</source>
+      <translation>Открыть Read Only</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="774" />
       <source>&lt;b&gt;Open Read Only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a binary file for viewing (i.e. in read only mode). It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть Read Only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие бинарного файла для просмотра (т.е. режиме read only). Всплывает диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="783" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="787" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="785" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="789" />
       <source>Open &amp;Recent Files</source>
       <translation>Открыть &amp;недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="806" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="810" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="830" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="834" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="836" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="840" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="846" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="850" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="858" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="862" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="867" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="871" />
       <source>Find</source>
       <translation>Найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="874" />
-      <source>Settings</source>
-      <translation>Настройки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="878" />
+      <source>Settings</source>
+      <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="882" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="892" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="896" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor address.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается адрес курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="902" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="906" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays some selection information.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этом месте строки состояния отображается некоторая информация о выборе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="912" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="916" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the size of the binary data.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается размер двоичных данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="922" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="926" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the edit mode.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="930" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="934" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the read only mode.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим read only.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="951" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="955" />
       <source>Address: {0}</source>
       <translation>Адрес: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="969" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="973" />
       <source>Selection: {0} - {1} ({2} Bytes)</source>
       <comment>0: start, 1: end, 2: selection length</comment>
       <translation>Выбрано: {0} - {1} ({2} Байт)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="976" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="980" />
       <source>Selection: -</source>
       <comment>no selection available</comment>
       <translation>Выбрано: -</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="987" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="991" />
       <source>ro</source>
       <translation>ro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="987" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="991" />
       <source>rw</source>
       <translation>rw</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1006" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1010" />
       <source>Overwrite</source>
       <translation>Замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1006" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1010" />
       <source>Insert</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1025" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1029" />
       <source>Size: {0}</source>
       <translation>Размер: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1167" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1160" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1070" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1171" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1164" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1074" />
       <source>Open binary file</source>
       <translation>Открыть бинарный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1230" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1223" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1169" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1162" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1079" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1072" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1234" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1227" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1173" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1166" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1083" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1076" />
       <source>All Files (*)</source>
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1077" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1081" />
       <source>Open binary file in new window</source>
       <translation>Открыть бинарный файл в новом окне</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1373" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1278" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1126" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1102" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1377" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1282" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1130" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1106" />
       <source>eric Hex Editor</source>
       <translation>eric Hex-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1103" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1107" />
       <source>The loaded file has unsaved changes.</source>
       <translation>Загруженный файл содержит несохраненные изменения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1127" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1131" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot read file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1246" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1228" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1221" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1250" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1232" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1225" />
       <source>Save binary file</source>
       <translation>Сохранить бинарный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1349" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1247" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1353" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1251" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1374" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1279" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1378" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1283" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot write file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1380" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1289" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1384" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1293" />
       <source>File saved</source>
       <translation>Файл сохранён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1348" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1328" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1311" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1352" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1332" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1315" />
       <source>Save to readable file</source>
       <translation>Сохранить в доступном для чтения файле</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1330" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1313" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1334" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1317" />
       <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1331" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1314" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1335" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1318" />
       <source>Text Files (*.txt)</source>
       <translation>Файлы текстовые (*.txt)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1416" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1420" />
       <source>Untitled</source>
       <translation>Без имени</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1422" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1426" />
       <source>{0}[*] - {1}</source>
       <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1422" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1426" />
       <source>Hex Editor</source>
       <translation>Hex-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1482" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1486" />
       <source>About eric Hex Editor</source>
       <translation>О eric Hex-редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1483" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1487" />
       <source>The eric Hex Editor is a simple editor component to edit binary files.</source>
       <translation>Eric hex-редактор является простым редактором для редактирования бинарных файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1629" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1633" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
@@ -37067,54 +37078,54 @@
       <translation>Освежить экран</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="98" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="110" />
       <source>Patch Contents</source>
       <translation>Содержание патча</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="109" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="121" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="110" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="122" />
       <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="127" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="139" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="148" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="160" />
       <source>&lt;Start&gt;</source>
       <translation>&lt;Начало&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="149" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="161" />
       <source>&lt;End&gt;</source>
       <translation>&lt;Конец&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="264" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="248" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="230" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="276" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="260" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="242" />
       <source>Save Diff</source>
       <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="232" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="244" />
       <source>Patch Files (*.diff)</source>
       <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="249" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="261" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="265" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="277" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -38058,7 +38069,7 @@
       <translation>Отображение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3006" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3018" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="298" />
       <source>Select Branches</source>
       <translation>Выбрать ветки</translation>
@@ -38373,70 +38384,70 @@
       <translation>'{0}' не найден.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2752" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2765" />
       <source>Generating differences ...</source>
       <translation>Генерация различий...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2753" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2766" />
       <source>Differences</source>
       <translation>Различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2764" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2776" />
       <source>Differences to Parent {0}</source>
       <translation>Различия с предком {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2780" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2792" />
       <source>Diff to Parent {0}{1}</source>
       <translation>Различия с предком {0}{1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2803" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2815" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2956" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2940" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2922" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2968" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2952" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2934" />
       <source>Save Diff</source>
       <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2924" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2936" />
       <source>Patch Files (*.diff)</source>
       <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2941" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2953" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2957" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2969" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2988" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3000" />
       <source>closed</source>
       <translation>закрыта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2989" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3001" />
       <source>inactive</source>
       <translation>неактивна</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2998" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3010" />
       <source>{0} ({1})</source>
       <translation>{0} ({1})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3007" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3019" />
       <source>Select the branches to be shown (none for 'All'):</source>
       <translation>Выберите ветки для отображения (не для варианта 'Все'):</translation>
     </message>
@@ -44148,1101 +44159,1101 @@
   <context>
     <name>IconEditorWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="142" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="144" />
       <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
       <translation>Windows Bitmap файл (*.bmp)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="143" />
-      <source>Windows Cursor File (*.cur)</source>
-      <translation>Windows Cursor файл (*.cur)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="144" />
-      <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source>
-      <translation>DirectDraw-Surface файл (*.dds)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="145" />
-      <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
-      <translation>GIF файл (*.gif)</translation>
+      <source>Windows Cursor File (*.cur)</source>
+      <translation>Windows Cursor файл (*.cur)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="146" />
-      <source>Apple Icon File (*.icns)</source>
-      <translation>Apple Icon файл (*.icns)</translation>
+      <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source>
+      <translation>DirectDraw-Surface файл (*.dds)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="147" />
-      <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
-      <translation>Файлы иконок (*.ico)</translation>
+      <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
+      <translation>GIF файл (*.gif)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="148" />
-      <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source>
-      <translation>JPEG2000 файл (*.jp2)</translation>
+      <source>Apple Icon File (*.icns)</source>
+      <translation>Apple Icon файл (*.icns)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="149" />
-      <source>JPEG File (*.jpg)</source>
-      <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation>
+      <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+      <translation>Файлы иконок (*.ico)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="150" />
-      <source>JPEG File (*.jpeg)</source>
-      <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation>
+      <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source>
+      <translation>JPEG2000 файл (*.jp2)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="151" />
-      <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
-      <translation>Multiple-Image Network Graphics файл (*.mng)</translation>
+      <source>JPEG File (*.jpg)</source>
+      <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="152" />
-      <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
-      <translation>Bitmap файл (*.bmp)</translation>
+      <source>JPEG File (*.jpeg)</source>
+      <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="153" />
-      <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
-      <translation>Paintbrush Bitmap файл (*.pcx)</translation>
+      <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
+      <translation>Multiple-Image Network Graphics файл (*.mng)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="154" />
-      <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
-      <translation>Graymap файл (*.pgm)</translation>
+      <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
+      <translation>Bitmap файл (*.bmp)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="155" />
-      <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
-      <translation>Portable Network Graphics файл (*.png)</translation>
+      <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
+      <translation>Paintbrush Bitmap файл (*.pcx)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="156" />
-      <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
-      <translation>Pixmap файл (*.ppm)</translation>
+      <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
+      <translation>Graymap файл (*.pgm)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="157" />
-      <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
-      <translation>Silicon Graphics Image файл (*.sgi)</translation>
+      <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
+      <translation>Portable Network Graphics файл (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="158" />
-      <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
-      <translation>SVG файл (*.svg)</translation>
+      <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
+      <translation>Pixmap файл (*.ppm)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="159" />
-      <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source>
-      <translation>Сжатый SVG файл (*.svgz)</translation>
+      <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
+      <translation>Silicon Graphics Image файл (*.sgi)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="160" />
-      <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
-      <translation>Targa Graphic файл (*.tga)</translation>
+      <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
+      <translation>SVG файл (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="161" />
-      <source>TIFF File (*.tif)</source>
-      <translation>TIFF файл (*.tif)</translation>
+      <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source>
+      <translation>Сжатый SVG файл (*.svgz)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="162" />
-      <source>TIFF File (*.tiff)</source>
-      <translation>TIFF файл (*.tif)</translation>
+      <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
+      <translation>Targa Graphic файл (*.tga)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="163" />
-      <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source>
-      <translation>WAP Bitmap файл (*.wbmp)</translation>
+      <source>TIFF File (*.tif)</source>
+      <translation>TIFF файл (*.tif)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="164" />
-      <source>WebP Image File (*.webp)</source>
-      <translation>WebP Image файл (*.webp)</translation>
+      <source>TIFF File (*.tiff)</source>
+      <translation>TIFF файл (*.tif)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="165" />
-      <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
-      <translation>X11 Bitmap файл (*.xbm)</translation>
+      <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source>
+      <translation>WAP Bitmap файл (*.wbmp)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="166" />
+      <source>WebP Image File (*.webp)</source>
+      <translation>WebP Image файл (*.webp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167" />
+      <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
+      <translation>X11 Bitmap файл (*.xbm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="168" />
       <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source>
       <translation>X11 Pixmap файл (*.xpm)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="175" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="177" />
       <source>All Files (*)</source>
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206" />
-      <source>New</source>
-      <translation>Новый</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="208" />
+      <source>New</source>
+      <translation>Новый</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="210" />
       <source>&amp;New</source>
       <translation>&amp;Новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="211" />
       <source>Ctrl+N</source>
       <comment>File|New</comment>
       <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="214" />
-      <source>Create a new icon</source>
-      <translation>Создать новую иконку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="216" />
+      <source>Create a new icon</source>
+      <translation>Создать новую иконку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218" />
       <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new icon.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать новую иконку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222" />
-      <source>New Window</source>
-      <translation>Новое окно</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="224" />
+      <source>New Window</source>
+      <translation>Новое окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="226" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="230" />
-      <source>Open a new icon editor window</source>
-      <translation>Открыть новый редактор иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="232" />
+      <source>Open a new icon editor window</source>
+      <translation>Открыть новый редактор иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="234" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть новый редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="241" />
-      <source>Open</source>
-      <translation>Открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="243" />
+      <source>Open</source>
+      <translation>Открыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="246" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251" />
       <source>Open an icon file for editing</source>
       <translation>Открыть файл иконки для редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="253" />
       <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает новый файл иконки для редактирования. Запускает диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="261" />
-      <source>Save</source>
-      <translation>Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263" />
+      <source>Save</source>
+      <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="265" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="264" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="266" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="269" />
-      <source>Save the current icon</source>
-      <translation>Сохранить текущую иконку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="271" />
+      <source>Save the current icon</source>
+      <translation>Сохранить текущую иконку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="273" />
       <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить текущую иконку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280" />
-      <source>Save As</source>
-      <translation>Сохранить как</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="282" />
+      <source>Save As</source>
+      <translation>Сохранить как</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="284" />
       <source>Save &amp;As...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="285" />
       <source>Shift+Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save As</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="288" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290" />
       <source>Save the current icon to a new file</source>
       <translation>Сохранить текущую иконку в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="292" />
       <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current icon to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить текущую иконку в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="299" />
-      <source>Close</source>
-      <translation>Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="301" />
+      <source>Close</source>
+      <translation>Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309" />
       <source>Close the current icon editor window</source>
       <translation>Закрыть текущий редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="311" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрыть текущий редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="315" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317" />
       <source>Close All</source>
       <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="318" />
       <source>Close &amp;All</source>
       <translation>Закрыть &amp;все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="322" />
-      <source>Close all icon editor windows</source>
-      <translation>Закрыть все редакторы иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324" />
+      <source>Close all icon editor windows</source>
+      <translation>Закрыть все редакторы иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="326" />
       <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all icon editor windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрыть все редакторы иконок кроме первого.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="334" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="333" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335" />
       <source>Close Others</source>
       <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="340" />
-      <source>Close all other icon editor windows</source>
-      <translation>Закрыть все другие окна редактора иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="342" />
+      <source>Close all other icon editor windows</source>
+      <translation>Закрыть все другие окна редактора иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344" />
       <source>&lt;b&gt;Close Others&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all other icon editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть другие&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрывает все лругие окна редактора иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351" />
-      <source>Quit</source>
-      <translation>Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="353" />
+      <source>Quit</source>
+      <translation>Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="355" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="354" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="356" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361" />
       <source>Quit the icon editor</source>
       <translation>Закрыть редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="363" />
       <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the icon editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрыть редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="372" />
-      <source>Undo</source>
-      <translation>Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374" />
+      <source>Undo</source>
+      <translation>Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="376" />
       <source>&amp;Undo</source>
       <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="377" />
       <source>Ctrl+Z</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="376" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378" />
       <source>Alt+Backspace</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="380" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="382" />
       <source>Undo the last change</source>
       <translation>Отменить последнее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="382" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384" />
       <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отменить последнее изменение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="388" />
-      <source>Redo</source>
-      <translation>Повторить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="390" />
+      <source>Redo</source>
+      <translation>Повторить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="392" />
       <source>&amp;Redo</source>
       <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="391" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393" />
       <source>Ctrl+Shift+Z</source>
       <comment>Edit|Redo</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396" />
-      <source>Redo the last change</source>
-      <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="398" />
+      <source>Redo the last change</source>
+      <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400" />
       <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="404" />
-      <source>Cut</source>
-      <translation>Вырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="406" />
+      <source>Cut</source>
+      <translation>Вырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="408" />
       <source>Cu&amp;t</source>
       <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="407" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409" />
       <source>Ctrl+X</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="408" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410" />
       <source>Shift+Del</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="412" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="414" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="414" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="416" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переместить выделенное изображение в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="423" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="425" />
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="427" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="426" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="428" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="427" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="429" />
       <source>Ctrl+Ins</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431" />
-      <source>Copy the selection</source>
-      <translation>Копировать выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="433" />
+      <source>Copy the selection</source>
+      <translation>Копировать выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="435" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать выделенное изображение в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="442" />
-      <source>Paste</source>
-      <translation>Вставить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444" />
+      <source>Paste</source>
+      <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446" />
       <source>&amp;Paste</source>
       <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="447" />
       <source>Ctrl+V</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="448" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="450" />
-      <source>Paste the clipboard image</source>
-      <translation>Вставить изображение из буфера обмена</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452" />
+      <source>Paste the clipboard image</source>
+      <translation>Вставить изображение из буфера обмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="454" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить изображение из буфера обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="460" />
       <source>Paste as New</source>
       <translation>Вставить как новое</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="459" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="461" />
       <source>Paste as &amp;New</source>
       <translation>Вставить как &amp;новое</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="466" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="468" />
       <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source>
       <translation>Вставить изображение из буфера обмена вместо текущего</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="469" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471" />
       <source>&lt;b&gt;Paste as New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image replacing the current one.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить как новое&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить изображение из буфера обмена вместо текущего.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478" />
-      <source>Clear</source>
-      <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="480" />
+      <source>Clear</source>
+      <translation>Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="482" />
       <source>Cl&amp;ear</source>
       <translation>О&amp;чистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="481" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="483" />
       <source>Alt+Shift+C</source>
       <comment>Edit|Clear</comment>
       <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486" />
-      <source>Clear the icon image</source>
-      <translation>Очистить изображение иконки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="488" />
+      <source>Clear the icon image</source>
+      <translation>Очистить изображение иконки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="490" />
       <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the icon image and set it to be completely transparent.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить изображение иконки и сделать его прозрачным.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="498" />
-      <source>Select All</source>
-      <translation>Выделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="499" />
-      <source>&amp;Select All</source>
-      <translation>&amp;Выделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="500" />
+      <source>Select All</source>
+      <translation>Выделить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="501" />
+      <source>&amp;Select All</source>
+      <translation>&amp;Выделить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="502" />
       <source>Ctrl+A</source>
       <comment>Edit|Select All</comment>
       <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="505" />
-      <source>Select the complete icon image</source>
-      <translation>Выберите завершённую иконку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="507" />
+      <source>Select the complete icon image</source>
+      <translation>Выберите завершённую иконку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="509" />
       <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the complete icon image.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать всё&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выберите завершённую иконку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="513" />
-      <source>Change Size</source>
-      <translation>Изменить размер</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="515" />
+      <source>Change Size</source>
+      <translation>Изменить размер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="517" />
       <source>Change Si&amp;ze...</source>
       <translation>Изменить ра&amp;змер...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="521" />
-      <source>Change the icon size</source>
-      <translation>Изменить размер иконки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523" />
+      <source>Change the icon size</source>
+      <translation>Изменить размер иконки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525" />
       <source>&lt;b&gt;Change Size...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon size.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Изменить размер...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Изменить размер иконки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="529" />
-      <source>Grayscale</source>
-      <translation>Оттенки серого</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="531" />
+      <source>Grayscale</source>
+      <translation>Оттенки серого</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="533" />
       <source>&amp;Grayscale</source>
       <translation>Оттенки &amp;серого</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="537" />
-      <source>Change the icon to grayscale</source>
-      <translation>Изменить цвет иконки на серый</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="539" />
+      <source>Change the icon to grayscale</source>
+      <translation>Изменить цвет иконки на серый</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="541" />
       <source>&lt;b&gt;Grayscale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon to grayscale.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Оттенки серого&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Изменить цвет иконки на серый.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="565" />
-      <source>Zoom in</source>
-      <translation>Увеличить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="567" />
+      <source>Zoom in</source>
+      <translation>Увеличить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="569" />
       <source>Zoom &amp;in</source>
       <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="568" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="570" />
       <source>Ctrl++</source>
       <comment>View|Zoom in</comment>
       <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="573" />
-      <source>Zoom in on the icon</source>
-      <translation>Увеличить масштаб иконки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="575" />
+      <source>Zoom in on the icon</source>
+      <translation>Увеличить масштаб иконки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="577" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличить масштаб иконки. Это укрупняет сетку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="584" />
-      <source>Zoom out</source>
-      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="586" />
+      <source>Zoom out</source>
+      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="588" />
       <source>Zoom &amp;out</source>
       <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="587" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="589" />
       <source>Ctrl+-</source>
       <comment>View|Zoom out</comment>
       <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="592" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="594" />
       <source>Zoom out on the icon</source>
       <translation>Уменьшить масштаб иконки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="594" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшить масштаб иконки. Это делает сетку мельче.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="603" />
-      <source>Zoom reset</source>
-      <translation>Сбросить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="605" />
+      <source>Zoom reset</source>
+      <translation>Сбросить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="607" />
       <source>Zoom &amp;reset</source>
       <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="606" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="608" />
       <source>Ctrl+0</source>
       <comment>View|Zoom reset</comment>
       <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="613" />
       <source>Reset the zoom of the icon</source>
       <translation>Сбросить масштаб иконки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="613" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установить масштаб 1:1.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="623" />
-      <source>Show Grid</source>
-      <translation>Показать сетку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625" />
+      <source>Show Grid</source>
+      <translation>Показать сетку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="627" />
       <source>Show &amp;Grid</source>
       <translation>Показать &amp;сетку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="631" />
-      <source>Toggle the display of the grid</source>
-      <translation>Включить/Выключить изображение сетки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="633" />
+      <source>Toggle the display of the grid</source>
+      <translation>Включить/Выключить изображение сетки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="635" />
       <source>&lt;b&gt;Show Grid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the display of the grid.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать сетку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Включить/Выключить изображение сетки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="651" />
-      <source>Freehand</source>
-      <translation>Произвольный рисунок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="653" />
+      <source>Freehand</source>
+      <translation>Произвольный рисунок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="655" />
       <source>&amp;Freehand</source>
       <translation>&amp;Произвольный рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="660" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="662" />
       <source>&lt;b&gt;Free hand&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draws non linear lines.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Произвольный рисунок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать произвольные линии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="668" />
-      <source>Color Picker</source>
-      <translation>Выбрать цвет</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="670" />
+      <source>Color Picker</source>
+      <translation>Выбрать цвет</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672" />
       <source>&amp;Color Picker</source>
       <translation>&amp;Выбрать цвет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="679" />
       <source>&lt;b&gt;Color Picker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The color of the pixel clicked on will become the current draw color.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать цвет&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот диалог поможет выбрать цвет для рисования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="689" />
-      <source>Rectangle</source>
-      <translation>Прямоугольник</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="691" />
+      <source>Rectangle</source>
+      <translation>Прямоугольник</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="693" />
       <source>&amp;Rectangle</source>
       <translation>&amp;Прямоугольник</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="698" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="700" />
       <source>&lt;b&gt;Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a rectangle.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Прямоугольник&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать прямоугольник.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="706" />
-      <source>Filled Rectangle</source>
-      <translation>Закрашенный прямоугольник</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="708" />
+      <source>Filled Rectangle</source>
+      <translation>Закрашенный прямоугольник</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="710" />
       <source>F&amp;illed Rectangle</source>
       <translation>З&amp;акрашенный прямоугольник</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="715" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="717" />
       <source>&lt;b&gt;Filled Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled rectangle.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрашенный прямоугольник&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать закрашенный прямоугольник.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="729" />
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="727" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725" />
       <source>Circle</source>
       <translation>Окружность</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="736" />
       <source>&lt;b&gt;Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a circle.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окружность&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать окружность.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="742" />
-      <source>Filled Circle</source>
-      <translation>Закрашенная окружность</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="744" />
+      <source>Filled Circle</source>
+      <translation>Закрашенная окружность</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="746" />
       <source>Fille&amp;d Circle</source>
       <translation>Закраше&amp;нная окружность</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="751" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="753" />
       <source>&lt;b&gt;Filled Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled circle.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрашенная окружность&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать закрашенную окружность.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="759" />
-      <source>Ellipse</source>
-      <translation>Эллипс</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="761" />
+      <source>Ellipse</source>
+      <translation>Эллипс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="763" />
       <source>&amp;Ellipse</source>
       <translation>&amp;Эллипс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="768" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="770" />
       <source>&lt;b&gt;Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw an ellipse.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Эллипс&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать эллипс.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="776" />
-      <source>Filled Ellipse</source>
-      <translation>Закрашенный Эллипс</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="778" />
+      <source>Filled Ellipse</source>
+      <translation>Закрашенный Эллипс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="780" />
       <source>Fille&amp;d Elli&amp;pse</source>
       <translation>Закраш&amp;енный Эллипс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="785" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="787" />
       <source>&lt;b&gt;Filled Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled ellipse.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрашенный Эллипс&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать закрашенный эллипс.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="793" />
-      <source>Flood Fill</source>
-      <translation>Закрашивать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="795" />
+      <source>Flood Fill</source>
+      <translation>Закрашивать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="797" />
       <source>Fl&amp;ood Fill</source>
       <translation>Закра&amp;шивать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="802" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="804" />
       <source>&lt;b&gt;Flood Fill&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fill adjoining pixels with the same color with the current color.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрашивать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрашивать текущим цветом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="814" />
-      <source>Line</source>
-      <translation>Строка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="816" />
+      <source>Line</source>
+      <translation>Строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="818" />
       <source>&amp;Line</source>
       <translation>&amp;Линия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="822" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="824" />
       <source>&lt;b&gt;Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a line.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Линия&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Рисовать линию.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="829" />
-      <source>Eraser (Transparent)</source>
-      <translation>Ластик</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="831" />
+      <source>Eraser (Transparent)</source>
+      <translation>Ластик</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="833" />
       <source>Eraser (&amp;Transparent)</source>
       <translation>Ласти&amp;к</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="838" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="840" />
       <source>&lt;b&gt;Eraser (Transparent)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erase pixels by setting them to transparent.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ластик&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить пикселы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="849" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="851" />
       <source>Rectangular Selection</source>
       <translation>Прямоугольное выделение</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="876" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="853" />
+      <source>Rect&amp;angular Selection</source>
+      <translation>Прям&amp;оугольное выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="860" />
+      <source>&lt;b&gt;Rectangular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a rectangular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Прямоугольное выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать прямоугольную область с помощью мышки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="874" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="851" />
-      <source>Rect&amp;angular Selection</source>
-      <translation>Прям&amp;оугольное выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="858" />
-      <source>&lt;b&gt;Rectangular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a rectangular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Прямоугольное выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать прямоугольную область с помощью мышки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="872" />
       <source>Circular Selection</source>
       <translation>Выделение окружности</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="881" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="883" />
       <source>&lt;b&gt;Circular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a circular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выделение окружности&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать круглую область с помощью мышки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="899" />
-      <source>About</source>
-      <translation>О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="899" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="901" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Информация о программе</translation>
+      <source>About</source>
+      <translation>О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="901" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;О программе</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="903" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Информация о программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="905" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="912" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="914" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="913" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="915" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="920" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="922" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="923" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="925" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="932" />
-      <source>What's This?</source>
-      <translation>Что это?</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="934" />
+      <source>What's This?</source>
+      <translation>Что это?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="936" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="935" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="937" />
       <source>Shift+F1</source>
       <comment>Help|What's This?'</comment>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="940" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="942" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="942" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="944" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="960" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="962" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="977" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="979" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="993" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="995" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1001" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1003" />
       <source>&amp;Tools</source>
       <translation>&amp;Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1020" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1022" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1030" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1032" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1043" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1045" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1055" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1057" />
       <source>View</source>
       <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1059" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1061" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1076" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1078" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1090" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1092" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the icon size.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается размер иконки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1097" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1099" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1203" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1205" />
       <source>Open icon file</source>
       <translation>Открыть файл иконки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1260" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1243" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1262" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1245" />
       <source>Save icon file</source>
       <translation>Сохранить иконку в файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1261" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1263" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1422" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1365" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1351" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1320" />
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1308" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1424" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1367" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1353" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1322" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1310" />
       <source>eric Icon Editor</source>
       <translation>Eric редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1309" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1311" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; cannot be loaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1321" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1323" />
       <source>Cannot read file '{0}'.</source>
       <translation>Невозможно прочитать файл '{0}'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1352" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1354" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; cannot be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть записан.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1366" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1368" />
       <source>Cannot write file '{0}'.</source>
       <translation>Невозможно записать файл '{0}'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1374" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1376" />
       <source>Icon saved</source>
       <translation>Иконка сохранена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1392" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1394" />
       <source>Untitled</source>
       <translation>Без имени</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1396" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1398" />
       <source>{0}[*] - {1}</source>
       <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1396" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1398" />
       <source>Icon Editor</source>
       <translation>Редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1423" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1425" />
       <source>The icon image has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в иконке не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1524" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1526" />
       <source>About eric Icon Editor</source>
       <translation>О eric редакторе иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1525" />
+      <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1527" />
       <source>The eric Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source>
       <translation>Eric редактор иконок - это простой редактор для рисования иконок.</translation>
     </message>
@@ -48371,319 +48382,319 @@
       <translation>Отключиться от текущего канала</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="257" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="152" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="259" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="154" />
       <source>Disconnect from Server</source>
       <translation>Отключение от сервера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="258" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="153" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="260" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="155" />
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите отключиться от &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Все каналы будут закрыты.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="202" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="204" />
       <source>SSL Connection</source>
       <translation>SSL соединение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="203" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="205" />
       <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
       <translation>Было запрошено шифрованное соединение к IRC сети, но SSL не доступен. Пожалуйста, измените настройки сервера.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="584" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="549" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="540" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="279" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="274" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="267" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="243" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="229" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="586" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="551" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="542" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="281" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="276" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="269" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="245" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="231" />
       <source>Info</source>
       <translation>Информация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="230" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="232" />
       <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
       <translation>Поиск сервера {0} (порт {1}) используя шифрованное SSL соединение...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="244" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="246" />
       <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
       <translation>Поиск сервера {0} (порт {1})...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="268" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="270" />
       <source>Disconnecting from server {0}...</source>
       <translation>Отключение от сервера {0}...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="275" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="277" />
       <source>Disconnecting from network {0}...</source>
       <translation>Отключение от сети {0}...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="279" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="281" />
       <source>Disconnecting from server.</source>
       <translation>Отключение от сервера.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="540" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="542" />
       <source>Server found,connecting...</source>
       <translation>Сервер найден, соединение...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="549" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="551" />
       <source>Connected,logging in...</source>
       <translation>Соединение выполнено, вход...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="584" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="586" />
       <source>Server disconnected.</source>
       <translation>Сервер отсоединился.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="628" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="630" />
       <source>Message Error</source>
       <translation>Ошибка сообщения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="629" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="631" />
       <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
       <translation>Неизвестное сообщение от сервера:&lt;br/&gt;{0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1070" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1060" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1052" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1044" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="672" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="664" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1072" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1062" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1054" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1046" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="674" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="666" />
       <source>CTCP</source>
       <translation>CTCP (Клиент-клиент протокол)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="665" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="667" />
       <source>Received CTCP-PING response from {0} with latency of {1} ms.</source>
       <translation>Получен CTCP-PING ответ от {0} с задержкой {1} мс.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="673" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="675" />
       <source>Received unknown CTCP-{0} response from {1}.</source>
       <translation>Получен неизвестный CTCP- {0} ответ от {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="701" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="703" />
       <source>Notice</source>
       <translation>Уведомление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="711" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="713" />
       <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>Ваши персональные режимы установлены: &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="715" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="717" />
       <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>{0} изменил ваши персональные режимы на: &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="719" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="721" />
       <source>Mode</source>
       <translation>Режим</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="727" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="729" />
       <source>You have left channel {0}.</source>
       <translation>Вы отключились от канала {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="739" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="741" />
       <source>You are now known as {0}.</source>
       <translation>Вы теперь {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="745" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="747" />
       <source>User {0} is now known as {1}.</source>
       <translation>Пользователь {0} сменил псевдоним на {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="751" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="753" />
       <source>Received PONG from {0}</source>
       <translation>Получен PONG из {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="756" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="758" />
       <source>Server Error</source>
       <translation>Ошибка сервера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="794" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="796" />
       <source>Error</source>
       <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="813" />
-      <source>Welcome</source>
-      <translation>Добро пожаловать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="815" />
-      <source>Support</source>
-      <translation>Поддержка</translation>
+      <source>Welcome</source>
+      <translation>Добро пожаловать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="817" />
-      <source>User</source>
-      <translation>Пользователь</translation>
+      <source>Support</source>
+      <translation>Поддержка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="819" />
-      <source>MOTD</source>
-      <translation>MOTD</translation>
+      <source>User</source>
+      <translation>Пользователь</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="821" />
-      <source>Away</source>
-      <translation>Отсутствует</translation>
+      <source>MOTD</source>
+      <translation>MOTD</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="823" />
+      <source>Away</source>
+      <translation>Отсутствует</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="825" />
       <source>Info ({0})</source>
       <translation>Инфо ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="827" />
-      <source>Message of the day</source>
-      <translation>Сообщение дня</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="829" />
+      <source>Message of the day</source>
+      <translation>Сообщение дня</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="831" />
       <source>End of message of the day</source>
       <translation>Конец сообщения дня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="832" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="834" />
       <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
       <translation>Сервер {0} (Версия {1}), Пользовательские режимы: {2}, Режимы каналов: {3}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="837" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="839" />
       <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
       <translation>Текущее число пользователей на {0}: {1}, максимум: {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="842" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="844" />
       <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
       <translation>Текущее число пользователей в сети {0}, максимум: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="846" />
-      <source>You are no longer marked as being away.</source>
-      <translation>Вы больше не отмечены как отсутствующий.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="848" />
+      <source>You are no longer marked as being away.</source>
+      <translation>Вы больше не отмечены как отсутствующий.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="850" />
       <source>You have been marked as being away.</source>
       <translation>Вы отмечены как отсутствующий.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="979" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="963" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="911" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="981" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="965" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="913" />
       <source>SSL Error</source>
       <translation>Ошибка SSL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="912" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="914" />
       <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
       <translation>Соединение с сервером {0} (порт {1}) потеряно.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="948" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="941" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="936" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="928" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="920" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="950" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="943" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="938" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="930" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="922" />
       <source>Socket Error</source>
       <translation>Ошибка соединения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="921" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="923" />
       <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
       <translation>Хост не найден. Пожалуйста проверьте имя хоста и парамеры порта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="929" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="931" />
       <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
       <translation>Сервер отказал в подключении. Пожалуйста проверьте имя хоста и парамеры порта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="936" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="938" />
       <source>The SSL handshake failed.</source>
       <translation>Неудачное SSL соединение.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="942" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="944" />
       <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
       <translation>Сетевая ошибка:&lt;br/&gt;{0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="948" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="950" />
       <source>A network error occurred.</source>
       <translation>Сетевая ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="964" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="966" />
       <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.</source>
       <translation>Ошибка подключения к {0} (порт {1}) с использованием SSL. Либо сервер не поддерживает SSL (Вы выбрали правильный порт?), либо неправильный сертификат.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="980" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="982" />
       <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check. SSL errors were accepted by you.</source>
       <translation>SSL сертификат сервера {0} (порт {1}) не прошел проверку на подлинность. Возможно Вы приняли ошибки SSL.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1045" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1047" />
       <source>Received Version request from {0}.</source>
       <translation>Получен запрос версии от {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1053" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1055" />
       <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source>
       <translation>CTCP-PING запрос от {0}, отправление ответа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1061" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1063" />
       <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source>
       <translation>CTCP-CLIENTINFO запрос от {0}, отправление ответа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1071" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1073" />
       <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source>
       <translation>Неизвестный CTCP-{0} запрос от {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1087" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1089" />
       <source>{0} ({1})</source>
       <comment>channel name, users count</comment>
       <translation>{0} ({1})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1129" />
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1109" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1131" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1111" />
       <source>Critical</source>
       <translation>Критическая</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1110" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1112" />
       <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
       <translation>На сервере нет приемлимых псевдонимов, сконфигурированных для &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отключение...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1129" />
+      <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1131" />
       <source>The given nickname is already in use.</source>
       <translation>Данный псевдоним уже используется.</translation>
     </message>
@@ -49294,83 +49305,83 @@
   <context>
     <name>JediServer</name>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="303" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="308" />
       <source>Language &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not supported.</source>
       <translation>Язык &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="339" />
-      <source>Present in &lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt; module</source>
-      <translation>Предоставлено в модуле &lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="344" />
+      <source>Present in &lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt; module</source>
+      <translation>Предоставлено в модуле &lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="349" />
       <source>No documentation available.</source>
       <translation>Документация не доступна.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="402" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="407" />
       <source>Jedi: No definition found</source>
       <translation>Jedi: Определение не найдено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="494" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="499" />
       <source>Jedi: No mouse hover help found</source>
       <translation>Jedi: Не найдено справки при наведении мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="677" />
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="517" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="682" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="522" />
       <source>Rename Variable</source>
       <translation>Переименование переменной</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="518" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="523" />
       <source>Enter the new name for the variable:</source>
       <translation>Введите новое имя переменной:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="559" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="564" />
       <source>Extract Variable</source>
       <translation>Выделение переменной</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="560" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="565" />
       <source>Enter the name for the new variable:</source>
       <translation>Введите имя для новой переменной:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="637" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="642" />
       <source>Extract Function</source>
       <translation>Выделение функции</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="638" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="643" />
       <source>Enter the name for the function:</source>
       <translation>Введите имя для функции:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="685" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="690" />
       <source>Refactoring</source>
       <translation>Рефакторинг</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="686" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="691" />
       <source>&lt;p&gt;The refactoring could not be performed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось выполнить рефакторинг.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="744" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="749" />
       <source>Apply Refactoring</source>
       <translation>Применить рефакторинг</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="745" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="750" />
       <source>&lt;p&gt;The refactoring could not be applied.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось применить рефакторинг.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="781" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="786" />
       <source>The data received from the Jedi server could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.
 Error: {0}
 Data:
@@ -49383,7 +49394,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="791" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="796" />
       <source>An exception happened in the Jedi client. Please report it to the eric bugs email address.
 Exception: {0}
 Value: {1}
@@ -49396,28 +49407,28 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="833" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="838" />
       <source>The jedi and/or parso library is not installed.
 </source>
       <translation>Библиотеки jedi и/или parso не установлены.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="838" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="843" />
       <source>'{0}' is not supported because the configured interpreter could not be started.
 </source>
       <translation>'{0}' не поддерживается, потому что невозможно запустить сконфигурированный интерпретатор.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="846" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="851" />
       <source>'{0}' is not supported because no suitable interpreter is configured.
 </source>
       <translation>'{0}' не поддерживается, потому что не сконфигурирован подходящий интерпретатор.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="948" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="953" />
       <source>Jedi</source>
       <translation>Jedi</translation>
     </message>
@@ -50768,13 +50779,13 @@
     <name>Lexers</name>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="412" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="611" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="595" />
       <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="614" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="598" />
       <source>Python3 Files (*.py)</source>
       <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation>
     </message>
@@ -52607,18 +52618,18 @@
   <context>
     <name>MicroPythonDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="341" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="356" />
       <source>Generic MicroPython Board</source>
       <translation>Универсальная плата MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="387" />
-      <source>RP2040 based</source>
-      <translation>На базе RP2040</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="548" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="537" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="403" />
+      <source>RP2040/RP2350 based</source>
+      <translation>на базе RP2040/RP2350</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="566" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="555" />
       <source>Unknown Device</source>
       <translation>Неизвестное устройство</translation>
     </message>
@@ -52773,225 +52784,251 @@
       <translation>Перейти в директорию рабочей области устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1395" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1130" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="157" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="128" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1409" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1143" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="168" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="132" />
       <source>Change Directory</source>
       <translation>Изменить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1425" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1184" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1167" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="160" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="131" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1439" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1197" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1180" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="171" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="135" />
       <source>Create Directory</source>
       <translation>Создать директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1469" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1230" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1212" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="166" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="134" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1483" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1243" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1225" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="177" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="138" />
       <source>Delete Directory Tree</source>
       <translation>Удалить дерево директорий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1511" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1312" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1301" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="170" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="138" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1675" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1639" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1621" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="180" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="141" />
+      <source>New File</source>
+      <translation>Новый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="182" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="143" />
+      <source>Open File</source>
+      <translation>Открыть файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1525" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1325" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1314" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="185" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="146" />
       <source>Rename File</source>
       <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1490" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1276" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1258" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="174" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="142" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1504" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1289" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1271" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="188" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="149" />
       <source>Delete File</source>
       <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="177" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="145" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="191" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="152" />
       <source>Show Hidden Files</source>
       <translation>Показывать скрытые файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="188" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="151" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="202" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="158" />
       <source>Clear Selection</source>
       <translation>Очистить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1447" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="163" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1461" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="174" />
       <source>Delete Directory</source>
       <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="184" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="198" />
       <source>Show Filesystem Info</source>
       <translation>Показать информацию о файловой системе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="253" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="267" />
       <source>Error handling device</source>
       <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="254" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="268" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="557" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="535" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="571" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="549" />
       <source>Open Device File</source>
       <translation>Открыть файл устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="536" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="550" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="558" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="572" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain Unicode text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит текста в Юникоде.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="691" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="705" />
       <source>Put File As</source>
       <translation>Поместить файл как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="771" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="692" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="785" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="706" />
       <source>Enter a new name for the file</source>
       <translation>Введите новое имя для файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="721" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="735" />
       <source>Copy File to Device</source>
       <translation>Копировать файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1041" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="722" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1055" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="736" />
       <source>The given file exists already (Enter file name only).</source>
       <translation>Заданный файл уже существует (введите только имя файла).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="770" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="784" />
       <source>Get File As</source>
       <translation>Получить файл как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="800" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="814" />
       <source>Copy File from Device</source>
       <translation>Копировать файл из устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="801" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="815" />
       <source>The given file exists already.</source>
       <translation>Заданный файл уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1040" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1005" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1054" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1019" />
       <source>Save File As</source>
       <translation>Сохранить файл как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1006" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1020" />
       <source>Enter a new name for the file:</source>
       <translation>Введите новое имя для файла:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1131" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1144" />
       <source>Select Directory</source>
       <translation>Выберите директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1426" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1168" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1440" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1181" />
       <source>Enter directory name:</source>
       <translation>Введите имя директории:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1185" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1198" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается создать директорию {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1470" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1213" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1484" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1226" />
       <source>Do you really want to delete this directory tree?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить это дерево директорий?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1231" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1244" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается удалить директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1491" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1259" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1505" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1272" />
       <source>Do you really want to delete this file?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить этот файл?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1277" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1290" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается удалить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1512" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1302" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1526" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1315" />
       <source>Enter the new path for the file</source>
       <translation>Введите новый путь к файлу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1313" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1326" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не удается переименовать в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1396" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1410" />
       <source>Enter the directory path on the device:</source>
       <translation>Введите путь к директории на устройстве:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1448" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1462" />
       <source>Do you really want to delete this directory?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эту директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1548" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1562" />
       <source>&lt;h3&gt;Filesystem Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о файловой системе&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1551" />
-      <source>&lt;h4&gt;{0}&lt;/h4&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Total Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Used Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Free Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Общий объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Используемый объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Свободный объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1565" />
+      <source>&lt;h4&gt;{0}&lt;/h4&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Total Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Used Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Free Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+      <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Общий объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Используемый объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Свободный объем: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1579" />
       <source>&lt;p&gt;No file systems or file system information available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Нет файловой системы или доступной информации о файловой системе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1568" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1582" />
       <source>Filesystem Information</source>
       <translation>Информация о файловой системе</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1676" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1622" />
+      <source>Enter file name:</source>
+      <translation>Введите имя файла:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1640" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось создать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MicroPythonGraphWidget</name>
@@ -53877,23 +53914,23 @@
       <translation>Открыть окно для отображения данных, полученных с выбранного устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="466" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="470" />
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to connect the selected device</source>
       <translation>Подключить выбранное устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="119" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="120" />
       <source>MicroPython Menu</source>
       <translation>Меню MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="155" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="164" />
       <source>&lt;h3&gt;The QtSerialPort package is not available.&lt;br/&gt;MicroPython support is deactivated.&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Пакет QtSerialPort недоступен.&lt;br/&gt;Поддержка MicroPython деактивирована.&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="183" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="192" />
       <source>%n supported serial device(s) detected.</source>
       <translation>
         <numerusform>Обнаружено %n поддерживаемое последовательное устройство.</numerusform>
@@ -53902,18 +53939,18 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="197" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="206" />
       <source>{0} - {1} ({2})</source>
       <comment>board name, description, port name</comment>
       <translation>{0} - {1} ({2})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="220" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="229" />
       <source>No supported serial devices detected.</source>
       <translation>Поддерживаемые последовательные устройства не обнаружены.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="224" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="233" />
       <source>
 %n unknown device(s) for manual selection.</source>
       <translation>
@@ -53926,17 +53963,17 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="231" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="240" />
       <source>Manual Selection</source>
       <translation>Ручной выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="242" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="251" />
       <source>WebREPL (manual)</source>
       <translation>WebREPL (ручной выбор)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="261" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="270" />
       <source>
 %n WebREPL connection(s) defined.</source>
       <translation>
@@ -53949,39 +53986,39 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="321" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="292" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="330" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="301" />
       <source>Unknown MicroPython Device</source>
       <translation>Неизвестное устройство MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="293" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="302" />
       <source>&lt;p&gt;Detected these unknown serial devices&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please report them together with the board name and a short description to &lt;a href="mailto:{1}"&gt; the eric bug reporting address&lt;/a&gt; if it is a MicroPython board.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Обнаружены следующие неизвестные последовательные устройства&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Если это плата MicroPython, то сообщите о ней вместе с названием платы и кратким описанием по адресу &lt;a href="mailto:{1}"&gt; the eric bug reporting&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="305" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="314" />
       <source>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</source>
       <comment>description, VId, PId</comment>
       <translation>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="322" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="331" />
       <source>Would you like to add them to the list of manually configured devices?</source>
       <translation>Хотите добавить их в список вручную настроенных устройств?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="461" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="465" />
       <source>Press to disconnect the current device</source>
       <translation>Отключить выбранное устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="498" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="502" />
       <source>No device attached</source>
       <translation>Устройство не подключено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="499" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="503" />
       <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected.
 
 It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work.
@@ -53994,353 +54031,353 @@
 И, наконец, нажмите кнопку перезагрузки устройства и подождите несколько секунд, прежде чем повторить попытку.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="528" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="532" />
       <source>Start REPL</source>
       <translation>Запустить REPL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="529" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="533" />
       <source>&lt;p&gt;The REPL cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить REPL.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина:&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="731" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="718" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="737" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="724" />
       <source>Serial Device Connect</source>
       <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="719" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="725" />
       <source>&lt;p&gt;The device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not respond. It may not have a MicroPython firmware flashed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство не отвечает через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Возможно на нем не установлена прошивка MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="726" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="732" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot connect to device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Reason:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается подключиться к устройству через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Причина:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1187" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1179" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="729" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1193" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1185" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="735" />
       <source>unknown</source>
       <translation>unknown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="790" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="781" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="772" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="796" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="787" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="778" />
       <source>Run Script</source>
       <translation>Выполнить скрипт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="773" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="779" />
       <source>There is no editor open. Abort...</source>
       <translation>Редактор не открыт. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="782" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="788" />
       <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="791" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="797" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot run script.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается выполнить скрипт.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="827" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="833" />
       <source>Start Chart</source>
       <translation>Построить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="828" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="834" />
       <source>&lt;p&gt;The Chart cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается построить диаграмму.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="843" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="849" />
       <source>µPy Chart</source>
       <translation>µPy диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="860" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="866" />
       <source>Unsaved Chart Data</source>
       <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="861" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="867" />
       <source>The chart contains unsaved data.</source>
       <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="909" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="915" />
       <source>Start File Manager</source>
       <translation>Запустить менеджер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="910" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="916" />
       <source>&lt;p&gt;The File Manager cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить менеджер файлов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="930" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="936" />
       <source>µPy Files</source>
       <translation>µPy файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1006" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1012" />
       <source>Downloads</source>
       <translation>Загрузить микрокод / библиотеки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1053" />
-      <source>Show Version</source>
-      <translation>Показать версию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1056" />
-      <source>Show Implementation</source>
-      <translation>Показать исполнение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1059" />
+      <source>Show Version</source>
+      <translation>Показать версию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1062" />
+      <source>Show Implementation</source>
+      <translation>Показать исполнение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1065" />
       <source>Show Board Data</source>
       <translation>Показать данные платы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1262" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1064" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1268" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1070" />
       <source>Synchronize Time</source>
       <translation>Синхронизировать время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1067" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1073" />
       <source>Show Device Time</source>
       <translation>Показать время устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1069" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1075" />
       <source>Show Local Time</source>
       <translation>Показать локальное время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1072" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1078" />
       <source>Show Time</source>
       <translation>Показать время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1076" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1082" />
       <source>Show Builtin Modules</source>
       <translation>Показать встроенные модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1673" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1088" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1080" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1684" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1094" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1086" />
       <source>Install Package</source>
       <translation>Установить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1712" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1709" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1084" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1723" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1720" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1090" />
       <source>Install Packages</source>
       <translation>Установить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1486" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1094" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1497" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1100" />
       <source>Compile Python File</source>
       <translation>Компилировать файл Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1512" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1503" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1098" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1523" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1514" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" />
       <source>Compile Current Editor</source>
       <translation>Компилировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1119" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1125" />
       <source>Download Firmware</source>
       <translation>Загрузить микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1126" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1132" />
       <source>Show Documentation</source>
       <translation>Просмотр документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1129" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1135" />
       <source>Convert To UF2</source>
       <translation>Преобразовать в UF2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1130" />
-      <source>Flash UF2 Device</source>
-      <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1133" />
-      <source>Manage Unknown Devices</source>
-      <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1136" />
-      <source>Ignored Serial Devices</source>
-      <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation>
+      <source>Flash UF2 Device</source>
+      <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139" />
-      <source>Configure</source>
-      <translation>Настройки</translation>
+      <source>Manage Unknown Devices</source>
+      <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1142" />
+      <source>Ignored Serial Devices</source>
+      <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1145" />
+      <source>Configure</source>
+      <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1148" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1151" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1157" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Version Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о версии устройства&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1162" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1158" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1168" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1164" />
       <source>Device Version Information</source>
       <translation>Информация о версии устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1163" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1169" />
       <source>No version information available.</source>
       <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1193" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1199" />
       <source> ({0})</source>
       <translation> ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1209" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1200" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1215" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1206" />
       <source>Device Implementation Information</source>
       <translation>Информация о исполнении устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1201" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1207" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о реализации устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Это устройство содержит &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1216" />
       <source>No device implementation information available.</source>
       <translation>Информация о реализации устройства отсутствует.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1263" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1269" />
       <source>&lt;p&gt;The time of the connected device was synchronized with the local time.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1285" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1291" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1293" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1299" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1309" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1315" />
       <source>Device Date and Time</source>
       <translation>Дата и время устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1321" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1327" />
       <source>Local Date and Time</source>
       <translation>Локальные дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1322" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1328" />
       <source>&lt;h3&gt;Local Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Локальные дата и время&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1363" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1346" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1369" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1352" />
       <source>Date and Time</source>
       <translation>Дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1347" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1353" />
       <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1364" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1370" />
       <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1388" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1394" />
       <source>Error handling device</source>
       <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1389" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1395" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1431" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1437" />
       <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
       <translation>Кросс-компилятор MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1457" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1463" />
       <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1467" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1473" />
       <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
       <translation>Файл Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1476" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1483" />
       <source>'mpy-cross' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'mpy-cross'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1504" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1515" />
       <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1596" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1607" />
       <source>Add Unknown Devices</source>
       <translation>Добавить неизвестное устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1597" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1608" />
       <source>Select the devices to be added:</source>
       <translation>Выборите устройства для добавления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1646" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1657" />
       <source>Plus any modules on the filesystem.</source>
       <translation>Плюс любые модули в файловой системе.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1698" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1709" />
       <source>Package '{0}' was installed successfully.</source>
       <translation>Пакет '{0}' успешно установлен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1713" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1724" />
       <source>Enter the packages to be installed separated by whitespace:</source>
       <translation>Введите через пробел пакеты для установки:</translation>
     </message>
@@ -54348,17 +54385,17 @@
   <context>
     <name>MicroPythonWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWindow.py" line="80" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWindow.py" line="81" />
       <source>MicroPython / CircuitPython Devices</source>
       <translation>Устройства MicroPython / Circuit Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWindow.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWindow.py" line="231" />
       <source>Open Browser</source>
       <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWindow.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWindow.py" line="231" />
       <source>Could not start a web browser</source>
       <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
@@ -54604,18 +54641,18 @@
   <context>
     <name>MimeTypes</name>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="54" />
-      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="38" />
+      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="59" />
+      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="40" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="39" />
+      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="41" />
       <source>&lt;p&gt;Is the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; a text file to be opened in eric?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You may suppress this question by adding a pattern to the list of known text files on the &lt;b&gt;MimeTypes&lt;/b&gt; configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Является ли файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; текстовым файлом, открываемым в eric?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Вы можете скрыть этот вопрос, добавив шаблон в список  известных текстовых файлов на странице конфигурации &lt;b&gt;Mime-типы&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="55" />
+      <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="60" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has the mime type &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. This type is not recognized as being text to be opened in eric. Is this an editable text file?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You may suppress this question by adding an entry to the list of known text file types on the &lt;b&gt;MimeTypes&lt;/b&gt; configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; имеет MIME-тип &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Этот тип не распознается как текст, открываемый в eric. Является ли он редактируемым текстовым файлом?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание.&lt;/b&gt; Вы можете решить этот вопрос, добавив его тип в список известных типов текстовых файлов в разделе &lt;b&gt;Mime-типы&lt;/b&gt; страницы конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54644,8 +54681,8 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" />
-      <source>Load files whose type cannot be determined as being text.</source>
-      <translation>Загружать файлы, тип которых не может быть определен как текстовый.</translation>
+      <source>Load files whose type cannot be determined.</source>
+      <translation>Загружать файлы, тип которых не удалось определить.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" />
@@ -54653,22 +54690,32 @@
       <translation>Загружать файлы неизвестного типа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="68" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" />
+      <source>Select to ask the user, if a files type cannot be detected as being a text file.</source>
+      <translation>Разрешить спрашивать пользователя если не удалось определить тип файла как текстовый.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" />
+      <source>Ask User</source>
+      <translation>Спрашивать пользователя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="70" />
       <source>Set Mime Types To Default</source>
       <translation>Установить mime-типы по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="69" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="71" />
       <source>Do you really want to set the configured list of mime types to the default value?</source>
       <translation>Вы действительно хотите сбросить сконфигурированный список mime-типов к значениям по умолчанию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="91" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="93" />
       <source>Set File Patterns To Default</source>
       <translation>Установить шаблоны файлов по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="92" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="94" />
       <source>Do you really want to set the configured list of text file patterns to the default value?</source>
       <translation>Вы действительно хотите сбросить сконфигурированный список шаблонов текстовых файлов к значениям по умолчанию?</translation>
     </message>
@@ -54676,734 +54723,734 @@
   <context>
     <name>MiniEditor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="493" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="497" />
       <source>About eric Mini Editor</source>
       <translation>О eric миниредакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="494" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="498" />
       <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source>
       <translation>Eric миниредактор — это компонент, основанный на QScintilla. Его можно использовать для простых задач редактирования, не требующих полномасштабного редактора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="563" />
-      <source>Line: {0:5}</source>
-      <translation>Строка: {0:5}</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567" />
+      <source>Line: {0:5}</source>
+      <translation>Строка: {0:5}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="571" />
       <source>Pos: {0:5}</source>
       <translation>Позиция: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="585" />
       <source>Language: {0}</source>
       <translation>Язык: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="645" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649" />
       <source>New</source>
       <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="651" />
       <source>&amp;New</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="652" />
       <source>Ctrl+N</source>
       <comment>File|New</comment>
       <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="653" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657" />
       <source>Open an empty editor window</source>
       <translation>Открыть пустое окно редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="659" />
       <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Создание пустого окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="661" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665" />
       <source>Open</source>
       <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="663" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="664" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="673" />
       <source>Open a file</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="671" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="675" />
       <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вам будет предложено задать имя файла, который нужно открыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="684" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="686" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="683" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="688" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="692" />
       <source>Save the current file</source>
       <translation>Сохранить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694" />
       <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="699" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="703" />
       <source>Save as</source>
       <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="701" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="705" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="702" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="706" />
       <source>Shift+Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save As</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="707" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="711" />
       <source>Save the current file to a new one</source>
       <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713" />
       <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл как&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл.
 Имя файла будет запрошено с помощью диалога выбора файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="719" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="723" />
       <source>Save Copy</source>
       <translation>Сохранить копию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="721" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725" />
       <source>Save &amp;Copy...</source>
       <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="727" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="731" />
       <source>Save a copy of the current file</source>
       <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="733" />
       <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить копию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="739" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="745" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="746" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="747" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="751" />
       <source>Close the editor window</source>
       <translation>Закрыть окно редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="749" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="753" />
       <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="755" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="759" />
       <source>Print</source>
       <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="757" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="761" />
       <source>&amp;Print</source>
       <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="762" />
       <source>Ctrl+P</source>
       <comment>File|Print</comment>
       <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="763" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="767" />
       <source>Print the current file</source>
       <translation>Печать текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="769" />
       <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать файла&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Распечатать содержимое текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="778" />
       <source>Print Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="782" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="786" />
       <source>Print preview of the current file</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="784" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="788" />
       <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="797" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="801" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="799" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="803" />
       <source>&amp;Undo</source>
       <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="800" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="804" />
       <source>Ctrl+Z</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="801" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" />
       <source>Alt+Backspace</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" />
       <source>Undo the last change</source>
       <translation>Отменить последнее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="807" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="811" />
       <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="816" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="820" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="818" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="822" />
       <source>&amp;Redo</source>
       <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="823" />
       <source>Ctrl+Shift+Z</source>
       <comment>Edit|Redo</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="828" />
       <source>Redo the last change</source>
       <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="826" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="830" />
       <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="835" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="839" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="837" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="841" />
       <source>Cu&amp;t</source>
       <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="838" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842" />
       <source>Ctrl+X</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="839" />
-      <source>Shift+Del</source>
-      <comment>Edit|Cut</comment>
-      <translation>Shift+Del</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843" />
+      <source>Shift+Del</source>
+      <comment>Edit|Cut</comment>
+      <translation>Shift+Del</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="847" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="845" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="855" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="859" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="857" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="861" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="858" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="862" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="859" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="863" />
       <source>Ctrl+Ins</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="863" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="867" />
       <source>Copy the selection</source>
       <translation>Копировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="865" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="869" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="875" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="879" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="877" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="881" />
       <source>&amp;Paste</source>
       <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="878" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="882" />
       <source>Ctrl+V</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="879" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="883" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="883" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="887" />
       <source>Paste the last cut/copied text</source>
       <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="885" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="889" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="899" />
       <source>Clear</source>
       <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="897" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="901" />
       <source>Cl&amp;ear</source>
       <translation>О&amp;чистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="898" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="902" />
       <source>Alt+Shift+C</source>
       <comment>Edit|Clear</comment>
       <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="903" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="907" />
       <source>Clear all text</source>
       <translation>Убрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="905" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="909" />
       <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Удаление всего текста из текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2897" />
       <source>About</source>
       <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2895" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Информация о программе</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2897" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2899" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Информация о программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2901" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2906" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2910" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2906" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2910" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2909" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2913" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2912" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2916" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2921" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2925" />
       <source>What's This?</source>
       <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2923" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2927" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2924" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2928" />
       <source>Shift+F1</source>
       <comment>Help|What's This?'</comment>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2929" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2933" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2931" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2935" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2949" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2951" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2955" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2957" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2961" />
       <source>Set the prefered configuration</source>
       <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2959" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2963" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2977" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2985" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2989" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2995" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2999" />
       <source>&amp;Search</source>
       <translation>&amp;Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3005" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3009" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3011" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3015" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3016" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3020" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3028" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3032" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3040" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3044" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3049" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3053" />
       <source>Search</source>
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3055" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3059" />
       <source>View</source>
       <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3061" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3065" />
       <source>Settings</source>
       <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3064" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3068" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3077" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3081" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the editor language.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается язык редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3087" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3091" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3096" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3100" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3105" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3109" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3119" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3123" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3126" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130" />
       <source>Ready</source>
       <translation>Готово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3202" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3206" />
       <source>eric Mini Editor</source>
       <translation>Eric миниредактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3203" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3207" />
       <source>The document has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в текущем документе не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3232" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3236" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3233" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3237" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3261" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3265" />
       <source>File loaded</source>
       <translation>Файл загружен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3342" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3346" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3343" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3347" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3349" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3353" />
       <source>File saved</source>
       <translation>Файл сохранён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3361" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3365" />
       <source>[*] - {0}</source>
       <translation>[*] - {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3381" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3361" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3385" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3365" />
       <source>Mini Editor</source>
       <translation>Миниредактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3736" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3707" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3374" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3740" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3711" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3378" />
       <source>Untitled</source>
       <translation>Без имени</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3381" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3385" />
       <source>{0}[*] - {1}</source>
       <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3702" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3706" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3718" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3722" />
       <source>Printing completed</source>
       <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3720" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3724" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3723" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3727" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3778" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3782" />
       <source>Select all</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3779" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3783" />
       <source>Deselect all</source>
       <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3793" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3797" />
       <source>Languages</source>
       <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3796" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3800" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3817" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3821" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3839" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3821" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3843" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3825" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3836" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3840" />
       <source>Alternatives ({0})</source>
       <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3868" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3872" />
       <source>Pygments Lexer</source>
       <translation>Лексер Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3869" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3873" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4414" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4418" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4415" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4419" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4602" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4606" />
       <source>Save File to Device</source>
       <translation>Сохранить файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4603" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4607" />
       <source>Enter the complete device file path:</source>
       <translation>Введите полный путь к файлу устройства:</translation>
     </message>
@@ -55624,7 +55671,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="134" />
       <source>unnecessary {0} comprehension - rewrite using dict.fromkeys()</source>
-      <translation>ненужное включение {0} - перепигите с использованием dict.fromkeys()</translation>
+      <translation>ненужное включение {0} - перепишите с использованием dict.fromkeys()</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="139" />
@@ -56788,48 +56835,48 @@
   <context>
     <name>NetworkManager</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="215" />
       <source>SSL Certificate Error</source>
       <translation>Ошибка сертификата SSL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="219" />
       <source>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The host &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; you are trying to access has errors in the SSL certificate.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{2}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Would you like to make an exception?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Хост &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, к которому вы пытаетесь обратиться, содержит ошибки сертификата SSL.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{2}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Хотите сделать исключение?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="227" />
-      <source>&amp;Permanent accept</source>
-      <translation>Принимать &amp;всегда</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="230" />
+      <source>&amp;Permanent accept</source>
+      <translation>Принимать &amp;всегда</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="233" />
       <source>&amp;Temporary accept</source>
       <translation>Принимать вр&amp;еменно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="232" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="235" />
       <source>&amp;Reject</source>
       <translation>&amp;Отвергать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="298" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="301" />
       <source>&lt;b&gt;Enter username and password for '{0}', realm '{1}'&lt;/b&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Введите имя пользователя и пароль для '{0}'; realm '{1}'&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="302" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="305" />
       <source>&lt;b&gt;Enter username and password for '{0}'&lt;/b&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Введите имя пользователя и пароль для '{0}'&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="358" />
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="357" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="361" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="360" />
       <source>Authentication required</source>
       <translation>Требуется аутентификация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="359" />
+      <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="362" />
       <source>Authentication is required to access:</source>
       <translation>Для доступа требуется аутентификация:</translation>
     </message>
@@ -56837,51 +56884,6 @@
   <context>
     <name>NetworkPage</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="43" />
-      <source>No FTP Proxy</source>
-      <translation>Нет FTP Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="46" />
-      <source>No Proxy Authentication required</source>
-      <translation>Аутентификация прокси не требуется</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="50" />
-      <source>User@Server</source>
-      <translation>User@Server</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="52" />
-      <source>SITE</source>
-      <translation>SITE</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="53" />
-      <source>OPEN</source>
-      <translation>OPEN</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="55" />
-      <source>User@Proxyuser@Server</source>
-      <translation>User@Proxyuser@Server</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="59" />
-      <source>Proxyuser@Server</source>
-      <translation>Proxyuser@Server</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="62" />
-      <source>AUTH and RESP</source>
-      <translation>AUTH и RESP</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="65" />
-      <source>Bluecoat Proxy</source>
-      <translation>Bluecoat Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Configure Network&lt;/b&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Настройка сети&lt;/b&gt;</translation>
@@ -56986,180 +56988,6 @@
       <source>Close when downloads finished</source>
       <translation>Закрывать по завершении загрузки</translation>
     </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use a web proxy</source>
-      <translation>Разрешить использовать прокси-сервер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Network Proxy</source>
-      <translation>Proxy сети</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to not use a network proxy</source>
-      <translation>Разрешить не использовать сетевой proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Do not use proxy</source>
-      <translation>Не использовать proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the system proxy configuration</source>
-      <translation>Использовать системные настройки прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Use system proxy configuration</source>
-      <translation>Использовать системные настройки прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use an application specific proxy configuration</source>
-      <translation>Разрешить использовать оригинальные настройки прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Manual proxy configuration:</source>
-      <translation>Ручная конфигурация прокси:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Manual proxy settings</source>
-      <translation>Ручная конфигурация прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>HTTP-Proxy</source>
-      <translation>HTTP-Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Hostname:</source>
-      <translation>Хост:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the name of the HTTP proxy host</source>
-      <translation>Введите имя HTTP прокси-сервера</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Port:</source>
-      <translation>Порт:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the HTTP proxy port</source>
-      <translation>Введите порт HTTP прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the HTTP proxy for all</source>
-      <translation>Разрешить использовать HTTP прокси для всех</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Use this proxy for all protocols</source>
-      <translation>Использовать этот прокси-сервер для всех протоколов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>HTTPS-Proxy</source>
-      <translation>HTTPS-Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the name of the HTTPS proxy host</source>
-      <translation>Введите имя HTTPS прокси-сервера</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the HTTPS proxy port</source>
-      <translation>Введите порт HTTPS прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>FTP-Proxy</source>
-      <translation>FTP-Proxy</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Proxy Type:</source>
-      <translation>Тип прокси:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Select the type of the FTP proxy</source>
-      <translation>Выберите тип FTP прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the name of the FTP proxy host</source>
-      <translation>Введите имя FTP прокси-сервера</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the FTP proxy port</source>
-      <translation>Введите порт FTP прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>User Name:</source>
-      <translation>Имя пользователя:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the user name for the proxy authentication</source>
-      <translation>Введите имя пользователя для аутентификации на прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Password:</source>
-      <translation>Пароль:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the password for the proxy authentication</source>
-      <translation>Введите пароль для аутентификации на прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Account:</source>
-      <translation>Аккаунт:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the account info for the proxy authentication</source>
-      <translation>Введите аккаунт для аутентификации на прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Exceptions:</source>
-      <translation>Исключения:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter host names or IP-addresses for which the proxy is to be circumvented separated by ',' (wildcards * or ? may be used)</source>
-      <translation>Введите имена хостов или IP-адреса, разделенные ',', для которых proxy должен быть обойден (возможно использование метасимволов * или ?)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Press to clear the saved passwords for the Http(s) proxy</source>
-      <translation>Удалить сохранённые пароли для Http(s) прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="0" />
-      <source>Clear HTTP(S) Proxy Passwords</source>
-      <translation>Удалить сохранённые пароли для Http(s) прокси</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>NetworkProxyPage</name>
@@ -58021,7 +57849,7 @@
       <translation>Введите имя движка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="489" />
+      <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="491" />
       <source>&lt;p&gt;Do you want to add the following engine to your list of search engines?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Name: {0}&lt;br/&gt;Searches on: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы хотите добавить данный движок к списку ваших поисковых систем?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Имя: {0}&lt;br/&gt;Искать на: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58648,738 +58476,738 @@
   <context>
     <name>PdfViewerWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="115" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="119" />
       <source>Document Properties</source>
       <translation>Свойства документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="559" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="121" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="563" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="125" />
       <source>Search</source>
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="127" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="131" />
       <source>Table of Contents</source>
       <translation>Таблица содержания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="216" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="220" />
       <source>New Window</source>
       <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="218" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="222" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="219" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="223" />
       <source>Ctrl+Shift+N</source>
       <comment>File|New Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="225" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="229" />
       <source>Open a PDF file in a new PDF Viewer window</source>
       <translation>Открыть файл PDF в новом окне просмотра PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="228" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="232" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a PDF file in a new PDF Viewer window. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает файл PDF в новом окне просмотра PDF. Откроется диалоговое окно выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="238" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="242" />
       <source>Open</source>
       <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="240" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="244" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="241" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="245" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="246" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="250" />
       <source>Open a PDF file for viewing</source>
       <translation>Открыть файл PDF для просмотра</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="248" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="252" />
       <source>&lt;b&gt;Open&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a PDF file for viewing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает файл PDF для просмотра. Откроется диалоговое окно выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="258" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="262" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="260" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="264" />
       <source>&amp;Reload</source>
       <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="266" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="270" />
       <source>Reload the current PDF document</source>
       <translation>Перезагрузить текущий PDF-документ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="271" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="275" />
       <source>Properties</source>
       <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="273" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="277" />
       <source>&amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="274" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="278" />
       <source>Alt+Return</source>
       <translation>Alt+Return</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="279" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="283" />
       <source>Show the document properties</source>
       <translation>Отобразить свойства документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="281" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="285" />
       <source>&lt;b&gt;Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the info tab of the document properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает информационную вкладку свойств документа.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="290" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="294" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="292" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="296" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="293" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="297" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="298" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="302" />
       <source>Close the current PDF Viewer window</source>
       <translation>Закрыть текущее окно просмотра PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="303" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="307" />
       <source>Close All</source>
       <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="304" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="308" />
       <source>Close &amp;All</source>
       <translation>Закрыть &amp;все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="310" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="314" />
       <source>Close all PDF Viewer windows</source>
       <translation>Закрыть все окна просмотра PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="316" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="315" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="320" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="319" />
       <source>Close Others</source>
       <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="322" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="326" />
       <source>Close all other PDF Viewer windows</source>
       <translation>Закрыть все остальные окна просмотра PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="327" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="331" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="329" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="333" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="330" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="334" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="335" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="339" />
       <source>Quit the PDF Viewer</source>
       <translation>Завершить просмотр PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="345" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="349" />
       <source>Previous Page</source>
       <translation>Предыдущая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="347" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="351" />
       <source>&amp;Previous Page</source>
       <translation>&amp;Предыдущая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="353" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="357" />
       <source>Go to the previous page</source>
       <translation>Перейти на предыдущую страницу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="358" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="362" />
       <source>Next Page</source>
       <translation>Следующая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="360" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="364" />
       <source>&amp;Next Page</source>
       <translation>&amp;Следующая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="366" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="370" />
       <source>Go to the next page</source>
       <translation>Перейти на следующую страницу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="371" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="375" />
       <source>Start of Document</source>
       <translation>Начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="373" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="377" />
       <source>&amp;Start of Document</source>
       <translation>&amp;Начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="374" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="378" />
       <source>Ctrl+Home</source>
       <comment>Goto|Start</comment>
       <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="380" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="384" />
       <source>Go to the first page of the document</source>
       <translation>Перейти на первую страницу документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="386" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="390" />
       <source>End of Document</source>
       <translation>Конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="388" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="392" />
       <source>&amp;End of Document</source>
       <translation>&amp;Конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="389" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="393" />
       <source>Ctrl+End</source>
       <comment>Goto|End</comment>
       <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="394" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="398" />
       <source>Go to the last page of the document</source>
       <translation>Перейти на последнюю страницу документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="399" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="403" />
       <source>Back</source>
       <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="401" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="405" />
       <source>&amp;Back</source>
       <translation>&amp;Назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="402" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="406" />
       <source>Alt+Shift+Left</source>
       <comment>Goto|Back</comment>
       <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="407" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="411" />
       <source>Go back in the view history</source>
       <translation>Вернуться в историю просмотров</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="412" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="416" />
       <source>Forward</source>
       <translation>Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="414" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="418" />
       <source>&amp;Forward</source>
       <translation>&amp;Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="415" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="419" />
       <source>Alt+Shift+Right</source>
       <comment>Goto|Forward</comment>
       <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="420" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="424" />
       <source>Go forward in the view history</source>
       <translation>Перейти вперед в истории просмотров</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="425" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="429" />
       <source>Go to Page</source>
       <translation>Перейти на страницу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="427" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="431" />
       <source>&amp;Go to Page...</source>
       <translation>&amp;Перейти на страницу...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="428" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="432" />
       <source>Ctrl+G</source>
       <comment>Goto|Go to Page</comment>
       <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="433" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="437" />
       <source>Jump to a page selected via a dialog</source>
       <translation>Перейти на страницу, заданную в диалоговом окне</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="442" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="446" />
       <source>Full Screen</source>
       <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="444" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="448" />
       <source>&amp;Full Screen</source>
       <translation>Полный &amp;экран</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="451" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="455" />
       <source>Meta+Ctrl+F</source>
       <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="453" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="457" />
       <source>F11</source>
       <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="459" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="463" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="461" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="465" />
       <source>Zoom &amp;in</source>
       <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="462" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="466" />
       <source>Ctrl++</source>
       <comment>View|Zoom in</comment>
       <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="471" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="475" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="473" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="477" />
       <source>Zoom &amp;out</source>
       <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="474" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="478" />
       <source>Ctrl+-</source>
       <comment>View|Zoom out</comment>
       <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="483" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="487" />
       <source>Zoom to 100%</source>
       <translation>Увеличить до 100%</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="485" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="489" />
       <source>Zoom to &amp;100%</source>
       <translation>Увеличить до &amp;100%</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="486" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="490" />
       <source>Ctrl+0</source>
       <comment>View|Zoom reset</comment>
       <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="495" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="499" />
       <source>Page Width</source>
       <translation>Ширина страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="497" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="501" />
       <source>Page &amp;Width</source>
       <translation>&amp;Ширина страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="508" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="512" />
       <source>Whole Page</source>
       <translation>Вся страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="510" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="514" />
       <source>Whole &amp;Page</source>
       <translation>&amp;Вся страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="525" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="529" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="527" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="531" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="528" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="532" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="537" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="541" />
       <source>Copy All Text</source>
       <translation>Копировать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="538" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="542" />
       <source>Copy &amp;All Text</source>
       <translation>Копировать  &amp;весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="539" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="543" />
       <source>Alt+Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy All Text</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="548" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="552" />
       <source>Copy All Page Text</source>
       <translation>Копировать весь текст страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="549" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="553" />
       <source>Copy All Page &amp;Text</source>
       <translation>Копировать весь &amp;текст страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="550" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="554" />
       <source>Shift+Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy All Page Text</comment>
       <translation />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="561" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="565" />
       <source>&amp;Search...</source>
       <translation>&amp;Поиск...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="562" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="566" />
       <source>Ctrl+F</source>
       <comment>Edit|Search</comment>
       <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="571" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="575" />
       <source>Search Next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="573" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="577" />
       <source>Search &amp;Next</source>
       <translation>Найти &amp;следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="574" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="578" />
       <source>F3</source>
       <comment>Edit|Search Next</comment>
       <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="583" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="587" />
       <source>Search Previous</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="585" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="589" />
       <source>Search &amp;Previous</source>
       <translation>Найти &amp;предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="586" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="590" />
       <source>Shift+F3</source>
       <comment>Edit|Search Previous</comment>
       <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="603" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="607" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="605" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="609" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="611" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="615" />
       <source>Set the prefered configuration</source>
       <translation>Установить предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="613" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="617" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="624" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="628" />
       <source>Show Sidebar</source>
       <translation>Показать боковую панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="626" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="630" />
       <source>Show &amp;Sidebar</source>
       <translation>Показать  &amp;боковую панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="638" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="637" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="642" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="641" />
       <source>Open Recent File in New Window</source>
       <translation>Открыть последний файл в новом окне</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="653" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="657" />
       <source>About</source>
       <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="653" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="655" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Информация о программе</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="657" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="659" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Информация о программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="661" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="666" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="670" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="667" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="671" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="674" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="678" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="677" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="681" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о наборе инструментов Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="686" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="690" />
       <source>What's This?</source>
       <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="688" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="692" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="689" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="693" />
       <source>Shift+F1</source>
       <comment>Help|What's This?'</comment>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="694" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="698" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="696" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="700" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="747" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="751" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="749" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="753" />
       <source>Open &amp;Recent Files</source>
       <translation>Открыть &amp;недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="769" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="773" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="779" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="783" />
       <source>Display Mode</source>
       <translation>Режим отображения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="780" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="784" />
       <source>Single Page</source>
       <translation>Постраничный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="782" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="786" />
       <source>Continuous</source>
       <translation>Непрерывный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="789" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="793" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="800" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="804" />
       <source>&amp;Go To</source>
       <translation>&amp;Перейти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="813" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="817" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="823" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="827" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="942" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="946" />
       <source>{0} - PDF Viewer</source>
       <translation>{0} – просмотрщик PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="944" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="948" />
       <source>PDF Viewer</source>
       <translation>Просмотрщик PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="958" />
-      <source>The document is still loading.</source>
-      <translation>Документ все еще загружается.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="960" />
-      <source>The file does not exist.</source>
-      <translation>Файл не существует.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="962" />
-      <source>The file is not a valid PDF file.</source>
-      <translation>Файл не является допустимым файлом PDF.</translation>
+      <source>The document is still loading.</source>
+      <translation>Документ все еще загружается.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="964" />
-      <source>The password is not correct for this file.</source>
-      <translation>Неверный пароль для этого файла.</translation>
+      <source>The file does not exist.</source>
+      <translation>Файл не существует.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="966" />
-      <source>This kind of PDF file cannot be unlocked.</source>
-      <translation>Файл PDF данного типа  не может быть разблокирован.</translation>
+      <source>The file is not a valid PDF file.</source>
+      <translation>Файл не является допустимым файлом PDF.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="968" />
+      <source>The password is not correct for this file.</source>
+      <translation>Неверный пароль для этого файла.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="970" />
+      <source>This kind of PDF file cannot be unlocked.</source>
+      <translation>Файл PDF данного типа  не может быть разблокирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="972" />
       <source>Unknown type of error.</source>
       <translation>Ошибка неизвестного типа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="989" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="993" />
       <source>OpenPDF File</source>
       <translation>Открыть PDF-файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="990" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="994" />
       <source>&lt;p&gt;The PDF file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается прочитать PDF-файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1110" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1103" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1076" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1069" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1020" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1009" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1114" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1107" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1080" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1073" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1024" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1013" />
       <source>Open PDF File</source>
       <translation>Открыть PDF-файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1010" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1014" />
       <source>Enter password to show the document:</source>
       <translation>Введите пароль для просмотра документа:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1021" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1025" />
       <source>&lt;p&gt;The PDF file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось загрузить PDF-файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1112" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1105" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1078" />
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1071" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1116" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1109" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1082" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1075" />
       <source>PDF Files (*.pdf);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы PDF (*.pdf);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1204" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1208" />
       <source>About eric PDF Viewer</source>
       <translation>О PDF Viewer eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1205" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1209" />
       <source>The eric PDF Viewer is a simple component for viewing PDF files.</source>
       <translation>PDF Viewer eric — это простой компонент для просмотра PDF-файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1276" />
+      <location filename="../PdfViewer/PdfViewerWindow.py" line="1280" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
@@ -59602,158 +59430,158 @@
   <context>
     <name>Pip</name>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="142" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="156" />
       <source>python exited with an error ({0}).</source>
       <translation>python завершен с ошибкой ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="151" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="165" />
       <source>python did not finish within 30 seconds.</source>
       <translation>python не завершился в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="153" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="167" />
       <source>python could not be started.</source>
       <translation>невозможно запустить python.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="214" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="228" />
       <source>&lt;project&gt;</source>
       <translation>&lt;project&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="239" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="253" />
       <source>Interpreter for Virtual Environment</source>
       <translation>Интерпретатор для виртуального окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="240" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="254" />
       <source>No interpreter configured for the selected virtual environment.</source>
       <translation>Для выбранного виртуального окружения не настроен интерпретатор.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="293" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="307" />
       <source>Install PIP</source>
       <translation>Установка PIP</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="340" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="354" />
       <source>Repair PIP</source>
       <translation>Восстановление PIP</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="462" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="476" />
       <source>Upgrade Packages</source>
       <translation>Обновление пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="508" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="522" />
       <source>Install Packages</source>
       <translation>Установка пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="538" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="552" />
       <source>Install Packages from Requirements</source>
       <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="559" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="573" />
       <source>Install Project</source>
       <translation>Установка проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="594" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="584" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="608" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="598" />
       <source>Install 'pyproject' Dependencies</source>
       <translation>Установка зависимостей 'pyproject'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="715" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="585" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="729" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="599" />
       <source>The selected 'pyproject.toml' file does not contain a 'project.dependencies' section. Aborting...</source>
       <translation>Выбранный файл 'project.toml' не содержит раздела 'project.dependencies'. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="595" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="609" />
       <source>&lt;p&gt;The selected 'pyproject.toml' file could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось прочитать выбранный файл 'project.toml'.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="614" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="628" />
       <source>Install Packages from 'pyproject.toml'</source>
       <translation>Установить пакеты из 'pyproject.toml'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="742" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="671" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="643" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="634" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="685" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="657" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="648" />
       <source>Uninstall Packages</source>
       <translation>Деинсталяция пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="743" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="672" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="635" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="686" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="649" />
       <source>Do you really want to uninstall these packages?</source>
       <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="688" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="702" />
       <source>Uninstall Packages from Requirements</source>
       <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в требованиях</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="725" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="714" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="739" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="728" />
       <source>Uninstall 'pyproject' Dependencies</source>
       <translation>Деинсталировать зависимости 'pyproject'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="726" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="740" />
       <source>&lt;p&gt;The selected 'pyproject.toml' file could not be read. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось прочитать выбранный файл 'project.toml'. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="753" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="767" />
       <source>Uninstall Packages from 'pyproject.toml'</source>
       <translation>Деинсталировать пакеты из 'pyproject.toml'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1152" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1175" />
       <source>Cache Info</source>
       <translation>Информация о кэше</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1178" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1169" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1201" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1192" />
       <source>List Cached Files</source>
       <translation>Список кэшированных файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1170" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1193" />
       <source>Enter a file pattern (empty for all):</source>
       <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1202" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1195" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1225" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1218" />
       <source>Remove Cached Files</source>
       <translation>Удалить кэшированные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1196" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1219" />
       <source>Enter a file pattern:</source>
       <translation>Задайте шаблон файла:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1227" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1219" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1250" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1242" />
       <source>Purge Cache</source>
       <translation>Очистить кэш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1220" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1243" />
       <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source>
       <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation>
     </message>
@@ -60597,115 +60425,115 @@
       <translation>Требуемая</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="200" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="199" />
       <source>pip Menu</source>
       <translation>Меню pip</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="234" />
+      <source>Author:</source>
+      <translation>Автор:</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="235" />
-      <source>Author:</source>
-      <translation>Автор:</translation>
+      <source>Author Email:</source>
+      <translation>Email автора:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="236" />
-      <source>Author Email:</source>
-      <translation>Email автора:</translation>
+      <source>Classifiers:</source>
+      <translation>Классификаторы:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="237" />
-      <source>Classifiers:</source>
-      <translation>Классификаторы:</translation>
+      <source>Entry Points:</source>
+      <translation>Точки входа:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="238" />
-      <source>Entry Points:</source>
-      <translation>Точки входа:</translation>
+      <source>Files:</source>
+      <translation>Файлы:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="239" />
-      <source>Files:</source>
-      <translation>Файлы:</translation>
+      <source>Homepage:</source>
+      <translation>Домашняя страница:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="240" />
-      <source>Homepage:</source>
-      <translation>Домашняя страница:</translation>
+      <source>Installer:</source>
+      <translation>Установщик:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="241" />
-      <source>Installer:</source>
-      <translation>Установщик:</translation>
+      <source>License:</source>
+      <translation>Лицензия:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="242" />
-      <source>License:</source>
-      <translation>Лицензия:</translation>
+      <source>Location:</source>
+      <translation>Расположение:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="243" />
-      <source>Location:</source>
-      <translation>Расположение:</translation>
+      <source>Metadata Version:</source>
+      <translation>Версия Metadata:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="244" />
-      <source>Metadata Version:</source>
-      <translation>Версия Metadata:</translation>
+      <source>Name:</source>
+      <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="245" />
-      <source>Name:</source>
-      <translation>Имя:</translation>
+      <source>Project URLs:</source>
+      <translation>URLы проекта:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="246" />
-      <source>Project URLs:</source>
-      <translation>URLы проекта:</translation>
+      <source>Requires:</source>
+      <translation>Зависимости:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="247" />
-      <source>Requires:</source>
-      <translation>Зависимости:</translation>
+      <source>Required By:</source>
+      <translation>Зависимые:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="248" />
-      <source>Required By:</source>
-      <translation>Зависимые:</translation>
+      <source>Summary:</source>
+      <translation>Аннотация:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="249" />
-      <source>Summary:</source>
-      <translation>Аннотация:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="250" />
       <source>Version:</source>
       <translation>Версия:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="452" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="451" />
       <source>Getting installed packages...</source>
       <translation>Получение списка установленных пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="481" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="479" />
       <source>Getting outdated packages...</source>
       <translation>Получение списка обновленных пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1234" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1054" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1041" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1005" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1232" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1052" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1039" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1003" />
       <source>Search PyPI</source>
       <translation>Поиск в PyPI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1006" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1004" />
       <source>&lt;p&gt;Received an error while searching for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Получена ошибка при поиске &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1021" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1019" />
       <source>%n package(s) found.</source>
       <translation>
         <numerusform>Найден %n пакет.</numerusform>
@@ -60714,202 +60542,202 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1028" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1026" />
       <source>Showing first {0} packages found.</source>
       <translation>Показаны первые {0} найденных пакетов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1047" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1042" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1045" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1040" />
       <source>&lt;p&gt;There were no results for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Нет результатов по запросу &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1055" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1053" />
       <source>&lt;p&gt;There were no more results for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;По запросу &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; больше нет результатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1235" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1233" />
       <source>&lt;p&gt;No package details info for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недоступна подробная информация о пакете &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1252" />
+      <source>Pip</source>
+      <translation>Pip</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1254" />
-      <source>Pip</source>
-      <translation>Pip</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1256" />
       <source>Install Pip</source>
       <translation>Инсталировать Pip</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1259" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1257" />
       <source>Install Pip to User-Site</source>
       <translation>Инсталировать Pip в User-Site</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1262" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1260" />
       <source>Repair Pip</source>
       <translation>Восстановить Pip</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1269" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1267" />
       <source>Install</source>
       <translation>Установить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1448" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1271" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1446" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1269" />
       <source>Install Packages</source>
       <translation>Установить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1274" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1272" />
       <source>Install Local Package</source>
       <translation>Установить локальный пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1277" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1275" />
       <source>Re-Install Selected Packages</source>
       <translation>Переинсталировать выбранные пакеты</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1282" />
+      <source>Requirements/Constraints</source>
+      <translation>Зависимости/Ограничения</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1284" />
-      <source>Requirements/Constraints</source>
-      <translation>Зависимости/Ограничения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1286" />
       <source>Install Requirements</source>
       <translation>Установить зависимости</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1289" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1287" />
       <source>Uninstall Requirements</source>
       <translation>Деинсталировать зависимости</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1292" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1290" />
       <source>Generate Requirements...</source>
       <translation>Генерировать зависимости...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1296" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1294" />
       <source>Install from 'pyproject.toml'</source>
       <translation>Установить из 'pyproject.toml'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1300" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1298" />
       <source>Uninstall from 'pyproject.toml'</source>
       <translation>Деинсталировать из 'pyproject.toml'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1305" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1303" />
       <source>Generate Constraints...</source>
       <translation>Генерировать ограничения...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1310" />
+      <source>Cache</source>
+      <translation>Кэш</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1312" />
-      <source>Cache</source>
-      <translation>Кэш</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1314" />
       <source>Show Cache Info...</source>
       <translation>Показать информацию о кэше...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1317" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1315" />
       <source>Show Cached Files...</source>
       <translation>Показать кэшированные файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1320" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1318" />
       <source>Remove Cached Files...</source>
       <translation>Удалить кэшированные файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1323" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1321" />
       <source>Purge Cache...</source>
       <translation>Очистить кэш...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1340" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1338" />
       <source>Show Licenses...</source>
       <translation>Показать лицензии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1344" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1342" />
       <source>Check Vulnerabilities</source>
       <translation>Проверить уязвимости</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1348" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1346" />
       <source>Update Vulnerability Database</source>
       <translation>Обновить базу уязвимостей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1352" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1350" />
       <source>Create SBOM file</source>
       <translation>Создать файл SBOM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1359" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1357" />
       <source>Edit User Configuration...</source>
       <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1362" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1360" />
       <source>Edit Environment Configuration...</source>
       <translation>Правка конфигурации среды окружения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1367" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1365" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1611" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1598" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1587" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1609" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1596" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1585" />
       <source>Edit Configuration</source>
       <translation>Правка конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1612" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1599" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1588" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1610" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1597" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1586" />
       <source>No valid configuration path determined. Aborting</source>
       <translation>Не определен допустимый путь конфигурации. Прерывание</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1821" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1819" />
       <source>{0} {1}</source>
       <comment>package name, package version</comment>
       <translation>{0} {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1842" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1840" />
       <source>Affected Version:</source>
       <translatorcomment>Подверженная уязвимости версия:  Пораженная версия Уязвимая</translatorcomment>
       <translation>Версия с уязвимостью:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1845" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1843" />
       <source>Advisory:</source>
       <translatorcomment>Консультация:  Рекомендация</translatorcomment>
       <translation>Рекомендуемая:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1980" />
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1955" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1978" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1953" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестная</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1977" />
+      <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1975" />
       <source>any</source>
       <translation>любая</translation>
     </message>
@@ -61424,52 +61252,52 @@
   <context>
     <name>PluginManager</name>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="226" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="230" />
       <source>Could not create a package for {0}.</source>
       <translation>Невозможно создать пакет для {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="258" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="262" />
       <source>The internal plugin directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exits.</source>
       <translation>Внутренняя директория плагинов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="435" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="439" />
       <source>Module is missing the 'autoactivate' attribute.</source>
       <translation>Модуль не содержит атрибута 'autoactivate'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="446" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="450" />
       <source>Module is missing the 'pluginType' and/or 'pluginTypename' attributes.</source>
       <translation>Модуль не содержит атрибутов 'pluginType' и/или 'pluginTypename'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="474" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="478" />
       <source>Module failed to load. Error: {0}</source>
       <translation>Неудачная загрузка модуля. Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="657" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="661" />
       <source>Incompatible plugin activation method.</source>
       <translation>Несовместимый метод активации плагина.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1265" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1269" />
       <source>Plugin Manager Error</source>
       <translation>Ошибка менеджера плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1266" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1270" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin download directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Please configure it via the configuration dialog.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория для загрузки плагинов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть создана. Задайте её посредством диалога конфигурации.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина:{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1354" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1358" />
       <source>Error downloading file</source>
       <translation>Ошибка загрузки файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1355" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1359" />
       <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось загрузить запрашиваемый файл из {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -61833,125 +61661,125 @@
       <translation>Очистить загруженные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="282" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="284" />
       <source>Internet Reachability Status: Reachable</source>
       <translation>Статус доступности интернета: Доступен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="284" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="286" />
       <source>Internet Reachability Status: Not Reachable</source>
       <translation>Статус доступности интернета: Не доступен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="443" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="445" />
       <source>Selected: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
       <translation>Выбрано: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="542" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="532" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="544" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="534" />
       <source>Download Plugin Files</source>
       <translation>Загрузить файлы плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="543" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="533" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="545" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="535" />
       <source>The requested plugins were downloaded.</source>
       <translation>Запрашиваемые плагины скачаны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="601" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="603" />
       <source>Plugins Repository URL Changed</source>
       <translation>URL репозитория плагинов изменился</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="602" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="604" />
       <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source>
       <translation>URL репозитория плагинов изменился. Нажмите кнопку "Обновить" чтобы загрузить новый файл репозитория.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="611" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="613" />
       <source>Read plugins repository file</source>
       <translation>Прочитать файл репозитория плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="612" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="614" />
       <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Select Update&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл репозитория &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Выполните обновление&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="621" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="623" />
       <source>No plugin repository file available.
 Select Update.</source>
       <translation>Файл репозитория плагинов недоступен.
 Выполните обновление.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="625" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627" />
       <source>New: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
       <translation>Новые: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="629" />
       <source>Local Updates: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
       <translation>Локальные обновления: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="630" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="632" />
       <source>Remote Updates: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
       <translation>Удаленные обновления: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="703" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="671" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="705" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="673" />
       <source>Error downloading file</source>
       <translation>Ошибка загрузки файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="704" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="672" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="706" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="674" />
       <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось загрузить запрашиваемый файл из {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="675" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="677" />
       <source>No connection to Internet.</source>
       <translation>Нет подключения к интернету.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="847" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="849" />
       <source>up-to-date</source>
       <translation>новейший</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="850" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="852" />
       <source>new download available</source>
       <translation>имеются обновления для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="854" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="856" />
       <source>update installable</source>
       <translation>обновления готовы к установке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="858" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="860" />
       <source>updated download available</source>
       <translation>имеется обновление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="862" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="864" />
       <source>error determining status</source>
       <translation>статус определения ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1261" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1233" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1269" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1239" />
       <source>Cleanup of Plugin Downloads</source>
       <translation>Очистить загруженные плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1265" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1236" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1273" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1242" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin download &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить обновление для плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -61959,17 +61787,17 @@
   <context>
     <name>PluginRepositoryWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1120" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1126" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1121" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1127" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить процесс.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1125" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1131" />
       <source>OK</source>
       <translation>ОК</translation>
     </message>
@@ -62189,6 +62017,16 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to indicate the presence of compiled forms</source>
+      <translation>Разрешить указывать наличие скомпилированных форм</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="0" />
+      <source>Contains Compiled Forms</source>
+      <translation>Наличие скомпилированных форм</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Plug-in Type:</source>
       <translation>Тип плагина:</translation>
     </message>
@@ -62336,18 +62174,18 @@
   <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1918" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1903" />
       <source>Export Preferences</source>
       <translation>Экспорт Preferences</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1947" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1920" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1932" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1905" />
       <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Preferences (*.ini);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1945" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1930" />
       <source>Import Preferences</source>
       <translation>Импорт Preferences</translation>
     </message>
@@ -62368,7 +62206,7 @@
   <context>
     <name>PreviewModel</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="475" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="478" />
       <source>Variable Name</source>
       <translation>Имя переменной</translation>
     </message>
@@ -67403,7 +67241,7 @@
       <translation>Функции PyBoard</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="453" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="235" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
@@ -67419,7 +67257,7 @@
       <translation>Список DFU-устройств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="429" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="432" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="246" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
@@ -67475,48 +67313,48 @@
       <translation>Отключить режим DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="428" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="431" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="390" />
       <source>'dfu-util' Output</source>
       <translation>Вывод команды'dfu-util'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="390" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="391" />
       <source>List DFU capable Devices</source>
       <translation>Список устройств с поддержкой DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="413" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="416" />
       <source>Flash MicroPython/CircuitPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython / CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="415" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="418" />
       <source>MicroPython Firmware Files (*.dfu);;CircuitPython Firmware Files (*.bin);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы микрокода MicroPython (*.dfu);;Файлы микрокода CircuitPython (*.bin);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="447" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="454" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="475" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="482" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="481" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="488" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="489" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="496" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="493" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="500" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
@@ -69258,43 +69096,43 @@
   <context>
     <name>PytestExecutor</name>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="41" />
+      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="42" />
       <source>Failure</source>
       <translation>Сбой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="42" />
-      <source>Skipped</source>
-      <translation>Пропущено</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="43" />
-      <source>Expected Failure</source>
-      <translation>Ожидаемый сбой</translation>
+      <source>Skipped</source>
+      <translation>Пропущено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="44" />
-      <source>Unexpected Success</source>
-      <translation>Непредвиденное успешное завершение</translation>
+      <source>Expected Failure</source>
+      <translation>Ожидаемый сбой</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="45" />
+      <source>Unexpected Success</source>
+      <translation>Непредвиденное успешное завершение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="46" />
       <source>Success</source>
       <translation>Успешное завершение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="343" />
+      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="356" />
       <source>Error</source>
       <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="352" />
+      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="365" />
       <source>ERROR at {0}: {1}</source>
       <comment>phase, message</comment>
       <translation>ERROR в {0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="355" />
+      <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="368" />
       <source>ERROR at {0}: {1}</source>
       <comment>phase, extra text</comment>
       <translation>ERROR в {0}: {1}</translation>
@@ -72713,295 +72551,295 @@
     </message>
   </context>
   <context>
-    <name>RP2040Device</name>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="53" />
+    <name>RP2Device</name>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="53" />
       <source>authentication failed</source>
       <translation>аутентификация не удалась</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="63" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="54" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="63" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="54" />
       <source>no matching access point found</source>
       <translation>подходящая точка доступа не найдена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="66" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="55" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="66" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="55" />
       <source>connection failed</source>
       <translation>соединение не удалось</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="62" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="56" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="62" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="56" />
       <source>idle</source>
       <translation>неактивно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="57" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="57" />
       <source>connecting</source>
       <translation>подключение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="58" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="58" />
       <source>connected, waiting for IP address</source>
       <translation>подключен, ожидание IP-адреса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="65" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="59" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="65" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="59" />
       <source>connected</source>
       <translation>подключено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="64" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="64" />
       <source>network scan completed</source>
       <translation>сканирование сети завершено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="67" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="67" />
       <source>connection lost</source>
       <translation>соединение потеряно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="68" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="68" />
       <source>disconnected</source>
       <translation>отключено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="69" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="69" />
       <source>AP listening</source>
       <translation>AP прослушивается</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="70" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="70" />
       <source>AP connected</source>
       <translation>AP подключена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="71" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="71" />
       <source>AP failed</source>
       <translation>Сбой AP</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="74" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="74" />
       <source>switched off</source>
       <translation>выключен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="75" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="75" />
       <source>switched on, inactive</source>
       <translation>включен, неактивен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="76" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="76" />
       <source>switched on, active</source>
       <translation>включен, активен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="95" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="82" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="95" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="82" />
       <source>open</source>
       <comment>open WiFi network</comment>
-      <translation>открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="96" />
+      <translation>открыто</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="96" />
       <source>automatic</source>
       <translation>автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="127" />
-      <source>RP2040</source>
-      <translation>RP2040</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="183" />
-      <source>RP2040 Functions</source>
-      <translation>Функции RP2040</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="262" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="186" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="127" />
+      <source>RP2040/RP2350</source>
+      <translation>RP2040/RP2350</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="183" />
+      <source>RP2 Functions</source>
+      <translation>Функции RP2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="262" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="186" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="190" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="190" />
       <source>Activate Bootloader</source>
       <translation>Активировать загрузчик</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="193" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="193" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="197" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="197" />
       <source>Reset Device</source>
       <translation>Сбросить устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="263" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="263" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1754" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="296" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1754" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="296" />
       <source>unknown</source>
-      <translation>неизвестна</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="306" />
+      <translation>неизвестный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="306" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{2}&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="317" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="317" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Variant:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Вариант:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="328" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="328" />
       <source>&lt;p&gt;Update may be available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Может быть доступно обновление.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="330" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="330" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="334" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="334" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="367" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="367" />
       <source>MicroPython Firmware</source>
       <translation>Микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="371" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="371" />
       <source>Pimoroni Pico Firmware</source>
       <translation>Микрокод Pimoroni Pico</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="374" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="374" />
       <source>CircuitPython Firmware</source>
       <translation>Микрокод CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="378" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="378" />
       <source>CircuitPython Libraries</source>
       <translation>Библиотеки CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="430" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="430" />
       <source>Set Country</source>
       <translation>Определить страну</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="433" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="433" />
       <source>Reset Country</source>
       <translation>Сбросить страну</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1091" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="637" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1091" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="637" />
       <source>unknown ({0})</source>
       <translation>неизвестная ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1217" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1217" />
       <source>Pico Wireless does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source>
       <translation>Pico Wireless не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1296" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1296" />
       <source>Pico Wireless does not support reporting of connected clients.</source>
       <translation>Pico Wireless не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1350" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1350" />
       <source>WebREPL is not supported on this device.</source>
       <translation>WebREPL не поддерживается на этом устройстве.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1743" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1527" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1743" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1527" />
       <source>Active</source>
-      <translation>Активно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1528" />
+      <translation>Активный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1528" />
       <source>Name</source>
       <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1761" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1529" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1761" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1529" />
       <source>MAC-Address</source>
       <translation>MAC-адрес</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1532" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1532" />
       <source>Address Type</source>
       <translation>Тип адреса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1533" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1533" />
       <source>Public</source>
       <translation>Публичный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1533" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1533" />
       <source>Random</source>
       <translation>Случайный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1536" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1536" />
       <source>MTU</source>
       <translation>MTU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1536" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1536" />
       <source>{0} Bytes</source>
       <translation>{0} байт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1744" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1744" />
       <source>Connected</source>
-      <translation>Подключено</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1747" />
+      <translation>Подключен</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1747" />
       <source>Status</source>
       <translation>Статус</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1753" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1753" />
       <source>Hostname</source>
       <translation>Имя хоста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1757" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1757" />
       <source>IPv4 Address</source>
       <translation>IPv4-адрес</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1758" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1758" />
       <source>Netmask</source>
       <translation>Сетевая маска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1759" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1759" />
       <source>Gateway</source>
       <translation>Шлюз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1760" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1760" />
       <source>DNS</source>
       <translation>DNS</translation>
     </message>
@@ -73328,7 +73166,7 @@
       <translation>Функции STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="415" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="421" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="231" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
@@ -73382,37 +73220,37 @@
       <translation>Вывод 'st-flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="398" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="402" />
       <source>'st-info' Output</source>
       <translation>Вывод 'st-info'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="399" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="403" />
       <source>STLink Device Information</source>
       <translation>Информация об устройстве STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="416" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="422" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="444" />
-      <source>unknown</source>
-      <translation>неизвестно</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="450" />
+      <source>unknown</source>
+      <translation>неизвестно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="456" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="458" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="464" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="462" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="468" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
@@ -74062,44 +73900,44 @@
       <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="331" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="330" />
       <source>Press to find the next occurrence ({0})</source>
       <translation>Найти следующее вхождение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="338" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="337" />
       <source>Press to find the previous occurrence ({0})</source>
       <translation>Найти предыдущее вхождение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="345" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="344" />
       <source>Press to replace the selection and search for the next occurence ({0})</source>
       <translation>Заменить выделение и найти следующее вхождение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="355" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="354" />
       <source>Press to replace the selection ({0})</source>
       <translation>Заменить выделение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="362" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="361" />
       <source>Press to replace all occurrences ({0})</source>
       <translation>Заменить все выделения ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1215" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="758" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="720" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1214" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="757" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="719" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
       <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1325" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1324" />
       <source>Replaced {0} occurrences.</source>
       <translation>Заменено в {0} местах.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1331" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1330" />
       <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source>
       <translation>Ничего не заменено, потому что '{0}' не найдено.</translation>
     </message>
@@ -76025,361 +75863,361 @@
   <context>
     <name>ShellWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1305" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1309" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="62" />
       <source>eric Shell</source>
       <translation>Оболочка eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="230" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="234" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="232" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="236" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="233" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="237" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="238" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="242" />
       <source>Quit the Shell</source>
       <translation>Выход из оболочки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="240" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="244" />
       <source>&lt;b&gt;Quit the Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выход из оболочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это действие позволяет выйти из окна оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="247" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="251" />
       <source>New Window</source>
       <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="249" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="253" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="250" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="254" />
       <source>Ctrl+Shift+N</source>
       <comment>File|New Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="255" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="259" />
       <source>Open a new Shell window</source>
       <translation>Открыть новое окно оболочки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="257" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="261" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового экземпляра окна оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="268" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="266" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="272" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="270" />
       <source>Restart</source>
       <translation>Перезапуск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="274" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="278" />
       <source>Restart the shell</source>
       <translation>Перезапуск оболочки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="276" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="280" />
       <source>&lt;b&gt;Restart&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the shell for the currently selected environment.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезапуск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск оболочки для текущей выбранной среды.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="288" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="286" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="292" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="290" />
       <source>Restart and Clear</source>
       <translation>Перезапустить и очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="295" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="299" />
       <source>Clear the window and restart the shell</source>
       <translation>Очистить окно и перезапустить оболочку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="298" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302" />
       <source>&lt;b&gt;Restart and Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the shell window and restart the shell for the currently selected environment.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезапустить и очистить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка окна оболочки и перезапуск оболочки для текущей выбранной среды.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="308" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="312" />
       <source>Save Contents</source>
       <translation>Сохранить контент</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="310" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="314" />
       <source>Save Contents...</source>
       <translation>Сохранить контент...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="319" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="323" />
       <source>Save the current contents of the shell to a file</source>
       <translation>Сохранить текущее содержание оболочки в файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="322" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="326" />
       <source>&lt;b&gt;Save Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the current contents of the shell to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить контент&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить текущее содержание оболочки в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="359" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вырезать выделенный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="377" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="381" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать выбранный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="399" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="403" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить последний вырезанный/копированный текст из буфера обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="421" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" />
       <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить весь текст.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="715" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="714" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="719" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="718" />
       <source>Move forward one history entry</source>
       <translation>Переместить запись в истории вперед</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="727" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="726" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="731" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="730" />
       <source>Move back one history entry</source>
       <translation>Переместить запись в истории назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1121" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1125" />
       <source>Show History</source>
       <translation>Показать историю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1123" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1127" />
       <source>&amp;Show History...</source>
       <translation>&amp;Показать историю...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1129" />
-      <source>Show the shell history in a dialog</source>
-      <translation>Отображение истории оболочки в диалоговом окне</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1133" />
+      <source>Show the shell history in a dialog</source>
+      <translation>Отображение истории оболочки в диалоговом окне</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1137" />
       <source>Clear History</source>
       <translation>Очистить историю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1135" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1139" />
       <source>&amp;Clear History...</source>
       <translation>&amp;Очистить историю...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1141" />
-      <source>Clear the shell history</source>
-      <translation>Очистить историю оболочки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1145" />
+      <source>Clear the shell history</source>
+      <translation>Очистить историю оболочки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1149" />
       <source>Select History Entry</source>
       <translation>Выбрать запись в истории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1146" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1150" />
       <source>Select History &amp;Entry</source>
       <translation>Выбрать &amp;запись в истории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1153" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1157" />
       <source>Select an entry of the shell history</source>
       <translation>Выбор записи в истории оболочки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1162" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1166" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1164" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1168" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1170" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1174" />
       <source>Set the prefered configuration</source>
       <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1172" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1176" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1186" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1190" />
       <source>About</source>
       <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1186" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1188" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Информация об этой программе</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1190" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Информация об этой программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1199" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1199" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1202" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1206" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1205" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1209" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение информация об инструментарии Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1214" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1218" />
       <source>What's This?</source>
       <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1216" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1220" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1217" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1221" />
       <source>Shift+F1</source>
       <comment>Help|What's This?'</comment>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1222" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1226" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1224" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1228" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1303" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1307" />
       <source>eric Shell [{0}]</source>
       <translation>Оболочка eric [{0}]</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1372" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1376" />
       <source>About eric Shell Window</source>
       <translation>Об окне оболочки eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1373" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1377" />
       <source>The eric Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source>
       <translation>Оболочка eric - автономное окно оболочки. Оно использует тот же бэкэнд что и отладчик полной IDE, но только исполняется независимо.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1400" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1404" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1411" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1415" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1422" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1426" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1429" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1433" />
       <source>Histor&amp;y</source>
       <translation>Истори&amp;я</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1436" />
-      <source>&amp;Start</source>
-      <translation>&amp;Запуск</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1440" />
+      <source>&amp;Start</source>
+      <translation>&amp;Запуск</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1444" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1446" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1450" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1482" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1486" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1492" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1496" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1498" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1502" />
       <source>Find</source>
       <translation>Найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1503" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1507" />
       <source>View</source>
       <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1509" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1513" />
       <source>History</source>
       <translation>История</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1514" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1518" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1536" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1540" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the  shell.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76867,7 +76705,7 @@
   <context>
     <name>ShowInstalledDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowInstalledDialog.py" line="40" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowInstalledDialog.py" line="41" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
@@ -76923,7 +76761,7 @@
   <context>
     <name>ShowOutdatedDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="59" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="60" />
       <source>The following modules are out of date or probably need an update.
 Major Updates may include breaking changes. Review before updating.
 MPY Format changes require an update.</source>
@@ -76932,38 +76770,38 @@
 Изменения формата MPY требуют обновления.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="73" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="74" />
       <source>Incorrect '__version__' Metadata</source>
       <translation>Неверные метаданные '__version__'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="76" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="77" />
       <source>Corrupted or Unknown MPY Format</source>
       <translation>Поврежденный или неизвестный формат MPY</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="79" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="80" />
       <source>MPY Format</source>
       <translation>Формат MPY</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="82" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="83" />
       <source>Major Version</source>
       <translation>Основная версия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="85" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="86" />
       <source>Minor Version</source>
       <translation>Второстепенная версия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="99" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="94" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="100" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="95" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="117" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="118" />
       <source>All modules are up-to-date.</source>
       <translation>Все модули обновлены.</translation>
     </message>
@@ -77841,27 +77679,27 @@
   <context>
     <name>SpeedDial</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="228" />
+      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="230" />
       <source>Saving Speed Dial data</source>
       <translation>Сохранение данных быстрых вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="229" />
+      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="231" />
       <source>&lt;p&gt;Speed Dial data could not be saved to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Данные быстрых вкладок не могут быть сохранены в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="242" />
+      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="244" />
       <source>Reset Speed Dials</source>
       <translation>Сброс быстрых вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="243" />
+      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="245" />
       <source>Are you sure you want to reset the speed dials to the default pages?</source>
       <translation>Вы уверены, что хотите сбросить быстрые вкладки в обычные страницы?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="442" />
+      <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="444" />
       <source>Unable to load</source>
       <translation>Загрузка не удалась</translation>
     </message>
@@ -78100,125 +77938,125 @@
   <context>
     <name>SqlBrowser</name>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="216" />
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="203" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="220" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="207" />
       <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="44" />
       <source>SQL Browser</source>
       <translation>SQL браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="65" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="69" />
       <source>Invalid URL: {0}</source>
       <translation>Недействительный URL: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="90" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="94" />
       <source>SQL Browser startup problem</source>
       <translation>Невозможно запустить SQL браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="104" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="108" />
       <source>Add Connection</source>
       <translation>Добавить соединение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="106" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="110" />
       <source>Add &amp;Connection...</source>
       <translation>Добавить &amp;соединение...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="113" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="117" />
       <source>Open a dialog to add a new database connection</source>
       <translation>Открыть диалог соединения с базой данных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="116" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="120" />
       <source>&lt;b&gt;Add Connection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to add a new database connection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить соединение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть диалог соединения с новой базой данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="126" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="130" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="128" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="132" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="129" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="133" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="134" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="138" />
       <source>Quit the SQL browser</source>
       <translation>Завершить работу SQL-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="136" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="140" />
       <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the SQL browser.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выйти&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Завершить работу SQL-браузера.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="141" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="145" />
       <source>About</source>
       <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="141" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="143" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Информация о программе</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="145" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="147" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Информация о программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="149" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="154" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="158" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="154" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="158" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="157" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="161" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="160" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="164" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="174" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="178" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="182" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="186" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="191" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="195" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="204" />
+      <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="208" />
       <source>&lt;h3&gt;About SQL Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The SQL browser window is a little tool to examine the data and the schema of a database and to execute queries on a database.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;О SQL браузере&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;SQL-браузер это утилита для выполнения SQL запросов, просмотра схемы базы данных и анализа данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -80515,7 +80353,7 @@
   <context>
     <name>SvnDiffDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="183" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="195" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="0" />
       <source>Subversion Diff</source>
@@ -80592,68 +80430,68 @@
       <translation>Освежить экран</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="197" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="209" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="198" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="210" />
       <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="295" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="219" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="307" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="231" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="357" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="235" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="369" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="247" />
       <source>&lt;Start&gt;</source>
       <translation>&lt;Начало&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="358" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="236" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="370" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="248" />
       <source>&lt;End&gt;</source>
       <translation>&lt;Конец&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="477" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="461" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="443" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="428" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="412" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="394" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="489" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="473" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="455" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="440" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="424" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="406" />
       <source>Save Diff</source>
       <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="445" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="396" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="457" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="408" />
       <source>Patch Files (*.diff)</source>
       <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="462" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="413" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="474" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="425" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="478" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="429" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="490" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="441" />
       <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}.&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="184" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="196" />
       <source>There is no temporary directory available.</source>
       <translation>Недоступна временная директория.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="227" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="239" />
       <source>Processing file '{0}'...
 </source>
       <translation>Обработка файла '{0}'...
@@ -82908,7 +82746,7 @@
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="0" />
       <source>Switched</source>
-      <translation>Перекл</translation>
+      <translation>Переключен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="0" />
@@ -86347,253 +86185,253 @@
       <translation>&lt;нет перевода&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="82" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="86" />
       <source>Translations Previewer</source>
       <translation>Предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="104" />
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="97" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="108" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="101" />
       <source>Select language file</source>
       <translation>Выберите файл языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="181" />
-      <source>&amp;Open UI Files...</source>
-      <translation>&amp;Открыть файлы UI...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="183" />
-      <source>Open UI files for display</source>
-      <translation>Открыть для просмотра файлы UI (описаний пользовательского интерфейса)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="185" />
+      <source>&amp;Open UI Files...</source>
+      <translation>&amp;Открыть файлы UI...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="187" />
+      <source>Open UI files for display</source>
+      <translation>Открыть для просмотра файлы UI (описаний пользовательского интерфейса)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="189" />
       <source>&lt;b&gt;Open UI Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some UI files for display.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файлы UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть для просмотра несколько файлов UI (описание пользовательского интерфейса).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="194" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="198" />
       <source>Open &amp;Translation Files...</source>
       <translation>Открыть файлы &amp;перевода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="197" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201" />
       <source>Open Translation files for display</source>
       <translation>Открыть для просмотра файлы переводов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="199" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203" />
       <source>&lt;b&gt;Open Translation Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some translation files for display.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файлы перевода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть для просмотра несколько файлов перевода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="207" />
-      <source>&amp;Reload Translations</source>
-      <translation>&amp;Перезагрузить переводы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="209" />
-      <source>Reload the loaded translations</source>
-      <translation>Перезагрузить загруженные переводы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="211" />
+      <source>&amp;Reload Translations</source>
+      <translation>&amp;Перезагрузить переводы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="213" />
+      <source>Reload the loaded translations</source>
+      <translation>Перезагрузить загруженные переводы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="215" />
       <source>&lt;b&gt;Reload Translations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the translations for the loaded languages.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить переводы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить переводы загруженных языков.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="219" />
-      <source>&amp;Quit</source>
-      <translation>&amp;Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="220" />
-      <source>Ctrl+Q</source>
-      <comment>File|Quit</comment>
-      <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="221" />
-      <source>Quit the application</source>
-      <translation>Выйти из приложения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="223" />
+      <source>&amp;Quit</source>
+      <translation>&amp;Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224" />
+      <source>Ctrl+Q</source>
+      <comment>File|Quit</comment>
+      <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225" />
+      <source>Quit the application</source>
+      <translation>Выйти из приложения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227" />
       <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выход&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выйти из приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="228" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="232" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="230" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234" />
       <source>Shift+F1</source>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="231" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="233" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="237" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="248" />
       <source>&amp;About</source>
       <translation>&amp;О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="245" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="249" />
       <source>Display information about this software</source>
       <translation>Информация о программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="247" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="254" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="258" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="256" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="260" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="259" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="266" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="270" />
       <source>&amp;Tile</source>
       <translation>&amp;Замостить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="267" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="271" />
       <source>Tile the windows</source>
       <translation>Черепица окон</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="269" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273" />
       <source>&lt;b&gt;Tile the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are tiled.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Черепица&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разложить окна черепицей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="277" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="281" />
       <source>&amp;Cascade</source>
       <translation>&amp;Каскадом</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="278" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="282" />
       <source>Cascade the windows</source>
       <translation>Каскад окон</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="280" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="284" />
       <source>&lt;b&gt;Cascade the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Каскадом&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Каскадное расположение окон.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="289" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="293" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="291" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="292" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296" />
       <source>Close the current window</source>
       <translation>Закрыть текущее окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="294" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="298" />
       <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="298" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="302" />
       <source>Clos&amp;e All</source>
       <translation>Закрыть &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="299" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="303" />
       <source>Close all windows</source>
       <translation>Закрыть все окна</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="301" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="305" />
       <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть все окна&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрыть все окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="311" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="315" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="322" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="326" />
       <source>&amp;Window</source>
       <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="329" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="333" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="340" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="344" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="349" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="353" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="397" />
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="384" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="401" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="388" />
       <source>TR Previewer</source>
       <translation>TR Previewer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="385" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="389" />
       <source>&lt;h3&gt; About TR Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt; О TR Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;TR Previewer загружает и отображает файлы описаний пользовательского интерфейса Qt и файлы переводов и показывает диалоги на выбранном языке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="405" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="409" />
       <source>Select UI files</source>
       <translation>Выбрать файлы UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="407" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="411" />
       <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
       <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="421" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="425" />
       <source>Select translation files</source>
       <translation>Выбор файлов перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="423" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="427" />
       <source>Qt Translation Files (*.qm)</source>
       <translation>Файлы QT переводов (*.qm)</translation>
     </message>
@@ -88456,8 +88294,8 @@
   <context>
     <name>ThemeManager</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="112" />
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="96" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="114" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="98" />
       <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="78" />
       <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="66" />
       <source>Import Theme</source>
@@ -88474,40 +88312,40 @@
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл темы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="97" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="99" />
       <source>The stylesheet file {0} exists already. Shall it be overwritten?</source>
       <translation>Файл таблицы стилей {0} уже существует. Переписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="113" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="115" />
       <source>&lt;p&gt;The stylesheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл таблицы стилей &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="208" />
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="189" />
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="154" />
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="138" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="210" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="191" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="156" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="140" />
       <source>Export Theme</source>
       <translation>Экспорт темы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="140" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="142" />
       <source>eric Theme Files (*.ethj)</source>
       <translation>Файлы темы eric (*.ethj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="155" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="157" />
       <source>&lt;p&gt;The theme file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл темы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="190" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="192" />
       <source>&lt;p&gt;The stylesheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл таблицы стилей &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="209" />
+      <location filename="../Preferences/ThemeManager.py" line="211" />
       <source>&lt;p&gt;The theme file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл темы&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -89176,28 +89014,28 @@
   <context>
     <name>TranslationsDict</name>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="550" />
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="517" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="554" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="521" />
       <source>Set Translator</source>
       <translation>Установка переводчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="518" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="522" />
       <source>&lt;p&gt;The translation filename &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is invalid.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; некорректен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="551" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="555" />
       <source>&lt;p&gt;The translator &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Переводчик &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; неизвестен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="707" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="711" />
       <source>Load Translator</source>
       <translation>Загрузить переводчик</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="708" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="712" />
       <source>&lt;p&gt;The translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл перевода: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -90114,133 +89952,133 @@
   <context>
     <name>UF2FlashDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="701" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="722" />
       <source>&lt;h3&gt;CircuitPython Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Switch your device to 'bootloader' mode by double-pressing the reset button.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(If this does not happen, then try shorter or longer pauses between presses.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Плата CircuitPython&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Переключите устройство в режим 'bootloader' двойным нажатием кнопки RESET.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(Если этого не произошло, попробуйте сделать паузы между нажатиями короче или длинее.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="726" />
-      <source>&lt;h3&gt;Pi Pico (RP2040) Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;without&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Plug in your board while holding the BOOTSEL button.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;with&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;hold down RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;hold down BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
-      <translation>&lt;h3&gt;Плата Pi Pico (RP2040)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Установите режим 'bootloader' (плата &lt;b&gt;без&lt;/b&gt; кнопки RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Установите режим 'bootloader' (плата &lt;b&gt;с&lt;/b&gt; кнопкой RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;удерживайте кнопку RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживайте кнопку BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="748" />
+      <source>&lt;h3&gt;Pi Pico (RP2040/RP2350) Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;without&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Plug in your board while holding the BOOTSEL button.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;with&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;hold down RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;hold down BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
+      <translation>&lt;h3&gt;Плата Pico (RP2040/RP2350)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к перепрошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Установите режим загрузчика (плата &lt;b&gt;без&lt;/b&gt; кнопки RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Установите режим 'bootloader' (плата &lt;b&gt;с&lt;/b&gt; кнопкой RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;удерживайте нажатой кнопку RESET &lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживайте кнопку BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите кнопку BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопка прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1226" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1234" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1248" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1256" />
       <source>Flash UF2 Device</source>
       <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1235" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1257" />
       <source>Select the Boot Volume of the device:</source>
       <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="839" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="861" />
       <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы MicroPython/CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="906" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="898" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="882" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="928" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="920" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="904" />
       <source>Manual Select</source>
       <translation>Ручной выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1010" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="978" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="955" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1032" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1000" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="977" />
       <source>Reset Instructions:</source>
       <translation>Инструкции по перезагрузке:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="957" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="979" />
       <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the appropriate instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведеным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="981" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1003" />
       <source>&lt;h4&gt;Flash {0} Firmware&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Загрузить прошивку {0}&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="991" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1013" />
       <source>&lt;h4&gt;Potentially UF2 capable devices found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Found these potentially UF2 capable devices:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены устройства, потенциально поддерживающие UF2&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Найдены следующие устройства, возможно поддерживающие UF2:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1012" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1034" />
       <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1024" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1046" />
       <source>Flash Instructions:</source>
       <translation>Инструкции для прошивки:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1026" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1048" />
       <source>&lt;h4&gt;Flash method 'manual' selected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Change the device to 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Выбран метод прошивки 'ручной'.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Чтобы прошить устройство путем ввода данных вручную следуйте приведенным ниже инструкциям .&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Переведите устройство в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка), и выберите путь к нему.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1051" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1073" />
       <source>Boot Volume not found:</source>
       <translation>Загрузочный том не найден:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1053" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1075" />
       <source>&lt;h4&gt;No Boot Volume detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source>
       <translation>&lt;h4&gt;Не обнаружен загрузочный том.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1059" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1081" />
       <source>This volume should be named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Этот том должен иметь имя &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1064" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1086" />
       <source>This volume should have one of these names.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1071" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1093" />
       <source>&lt;h4&gt;Reset Instructions&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Инструкции по сбросу&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1090" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1112" />
       <source>Multiple Boot Volumes found:</source>
       <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1092" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1114" />
       <source>&lt;h4&gt;Multiple Boot Volumes were found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;These volume paths were found.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены несколько загрузочных томов&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Были найдены пути к этим томам.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1111" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1133" />
       <source>Flashing Firmware</source>
       <translation>Прошивка микрокода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1113" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1135" />
       <source>&lt;p&gt;Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Прошивка выбранного микрокода на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1120" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1142" />
       <source>Flashing {0}</source>
       <translation>Прошивка {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1122" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1144" />
       <source>&lt;p&gt;Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Прошивка микрокода {0} на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1227" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1249" />
       <source>No UF2 device 'boot' volumes found.</source>
       <translation>Загрузочные тома устройства UF2 не найдены.</translation>
     </message>
@@ -90298,286 +90136,286 @@
   <context>
     <name>UIPreviewer</name>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="335" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="322" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="73" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="339" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="77" />
       <source>UI Previewer</source>
       <translation>Предпросмотр UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="88" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="92" />
       <source>Select GUI Theme</source>
       <translation>Задайте тему интерфейса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="95" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="99" />
       <source>Select the GUI Theme</source>
       <translation>Задайте тему интерфейса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="152" />
       <source>&amp;Open File</source>
       <translation>&amp;Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="150" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="154" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="151" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="155" />
       <source>Open a UI file for display</source>
       <translation>Открыть для просмотра файл UI (описание пользовательского интерфейса)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="153" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="157" />
       <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new UI file for display.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть для просмотра файл UI (описание пользовательского интерфейса).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="161" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165" />
       <source>&amp;Print</source>
       <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="163" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="167" />
       <source>Ctrl+P</source>
       <comment>File|Print</comment>
       <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="164" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168" />
       <source>Print a screen capture</source>
       <translation>Печать снимка экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170" />
       <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Печать снимка экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="570" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="574" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="175" />
       <source>Print Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="177" />
       <source>Print preview a screen capture</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати снимка экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="175" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179" />
       <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати снимка экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184" />
       <source>&amp;Screen Capture</source>
       <translation>Снимок &amp;экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="187" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Screen Capture</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="185" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189" />
       <source>Save a screen capture to an image file</source>
       <translation>Сохранить снимок экрана в файл изображения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="187" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191" />
       <source>&lt;b&gt;Screen Capture&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a screen capture to an image file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снимок экрана&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить снимок экрана в файл изображения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="198" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="199" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="200" />
       <source>Quit the application</source>
       <translation>Выйти из приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="198" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202" />
       <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выход&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выйти из приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="203" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="207" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="209" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="210" />
       <source>Copy screen capture to clipboard</source>
       <translation>Копировать снимок экрана в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="208" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="212" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy screen capture to clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать снимок экрана в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="213" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="217" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="215" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="219" />
       <source>Shift+F1</source>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="220" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="222" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="233" />
       <source>&amp;About</source>
       <translation>&amp;О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="230" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="234" />
       <source>Display information about this software</source>
       <translation>Информация о программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="232" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="236" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="239" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="243" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="245" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="244" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="248" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="261" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="271" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="273" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="284" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="288" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="293" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="297" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="296" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="300" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="323" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="327" />
       <source>&lt;h3&gt; About UI Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt; О предпросмотре UI &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;UI Previewer загружает и отображает файлы пользовательского интерфейса Qt в различных стилях, которые доступны через список выбора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="343" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="347" />
       <source>Select UI file</source>
       <translation>Выберите файл UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="345" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="349" />
       <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
       <translation>Файлы Qt интерфейса пользователя (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="381" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="385" />
       <source>Load UI File</source>
       <translation>Загрузить файл UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="382" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="386" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно загрузить файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="512" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="500" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="484" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="472" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="516" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="504" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="488" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="476" />
       <source>Save Image</source>
       <translation>Сохранить изображение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="571" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="526" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="512" />
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="472" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="575" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="530" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="516" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="476" />
       <source>There is no UI file loaded.</source>
       <translation>Не загружено ни одного файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="481" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="485" />
       <source>Images ({0})</source>
       <translation>Изображения ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="501" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="505" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="526" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="530" />
       <source>Print Image</source>
       <translation>Печать изображения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="552" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="556" />
       <source>Printing the image...</source>
       <translation>Идёт печать изображения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="561" />
+      <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="565" />
       <source>Image sent to printer...</source>
       <translation>Изображение отправлено на принтер...</translation>
     </message>
@@ -90731,99 +90569,99 @@
   <context>
     <name>UMLGraphicsView</name>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="94" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="99" />
       <source>Delete shapes</source>
       <translation>Удалить фигуры</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="100" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="105" />
       <source>Increase width by {0} points</source>
       <translation>Увеличить ширину на {0} точек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="107" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="112" />
       <source>Increase height by {0} points</source>
       <translation>Увеличить высоту на {0} точек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="114" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="119" />
       <source>Decrease width by {0} points</source>
       <translation>Уменьшить ширину на {0} точек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="121" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="126" />
       <source>Decrease height by {0} points</source>
       <translation>Уменьшить высоту на {0} точек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="127" />
-      <source>Set size</source>
-      <translation>Установить размер</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="132" />
-      <source>Re-Scan</source>
-      <translation>Повторное сканирование</translation>
+      <source>Set size</source>
+      <translation>Установить размер</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="137" />
-      <source>Re-Layout</source>
-      <translation>Перекомпоновать</translation>
+      <source>Re-Scan</source>
+      <translation>Повторное сканирование</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="142" />
+      <source>Re-Layout</source>
+      <translation>Перекомпоновать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="147" />
       <source>Align Left</source>
       <translation>По левому краю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="149" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="154" />
       <source>Align Center Horizontal</source>
       <translation>Выравнить по горизонтали по центру</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="156" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="161" />
       <source>Align Right</source>
       <translation>По правому краю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="162" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="167" />
       <source>Align Top</source>
       <translation>Выравнить сверху</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="169" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="174" />
       <source>Align Center Vertical</source>
       <translation>Выравнить по вертикали по центру</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="176" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="181" />
       <source>Align Bottom</source>
       <translation>Выравнить снизу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="240" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="245" />
       <source>Graphics</source>
       <translation>Графика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="400" />
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="387" />
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="370" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="405" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="392" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="375" />
       <source>Save Diagram</source>
       <translation>Сохранить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="372" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="377" />
       <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source>
       <translation>PNG файл (*.png);;SVG файл (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="388" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="393" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="401" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="406" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -90907,32 +90745,32 @@
   <context>
     <name>UnittestExecutor</name>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="51" />
+      <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="52" />
       <source>Failure</source>
       <translation>Сбой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="52" />
-      <source>Error</source>
-      <translation>Ошибка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="53" />
-      <source>Skipped</source>
-      <translation>Пропущено</translation>
+      <source>Error</source>
+      <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="54" />
-      <source>Expected Failure</source>
-      <translation>Ожидаемый сбой</translation>
+      <source>Skipped</source>
+      <translation>Пропущено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="55" />
-      <source>Unexpected Success</source>
-      <translation>Непредвиденное успешное завершение</translation>
+      <source>Expected Failure</source>
+      <translation>Ожидаемый сбой</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="56" />
+      <source>Unexpected Success</source>
+      <translation>Непредвиденное успешное завершение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/Interfaces/UnittestExecutor.py" line="57" />
       <source>Success</source>
       <translation>Успешное завершение</translation>
     </message>
@@ -91191,2246 +91029,2246 @@
   <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="260" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="264" />
       <source>Initializing Basic Services...</source>
       <translation>Инициализация базовых служб ...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="316" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="320" />
       <source>Initializing Plugin Manager...</source>
       <translation>Инициализация менеджера плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="324" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="328" />
       <source>Generating Main User Interface...</source>
       <translation>Создание главного пользовательского интерфейса...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="381" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="379" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="385" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="383" />
       <source>Setting up signal/slot-connections...</source>
       <translation>Настройка соединения сигнала/слота...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="587" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592" />
       <source>Initializing Tools...</source>
       <translation>Инициализация инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="599" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="604" />
       <source>Registering Objects...</source>
       <translation>Регистрация объектов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="634" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="639" />
       <source>Initializing Actions...</source>
       <translation>Инициализация действий...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="637" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="642" />
       <source>Initializing Menus...</source>
       <translation>Инициализация меню...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="640" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="645" />
       <source>Initializing Toolbars...</source>
       <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="643" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="648" />
       <source>Initializing Statusbar...</source>
       <translation>Инициализация строки состояния...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="668" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="666" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="673" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="671" />
       <source>Initializing Single Application Server...</source>
       <translation>Инициализация сервера уникального приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="675" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="680" />
       <source>Initializing Plugins...</source>
       <translation>Инициализация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="679" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="684" />
       <source>Activating Plugins...</source>
       <translation>Активация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="682" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="687" />
       <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
       <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="686" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="691" />
       <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
       <translation>Очистка области загрузки плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="697" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="702" />
       <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
       <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="706" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="711" />
       <source>Setting View Profile...</source>
       <translation>Установка профилей...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="720" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="725" />
       <source>Reading Tasks...</source>
       <translation>Чтение задач...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="726" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="731" />
       <source>Reading Templates...</source>
       <translation>Чтение шаблонов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="732" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="737" />
       <source>Starting Debugger...</source>
       <translation>Запуск отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2204" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1091" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1098" />
       <source>Left Toolbox</source>
       <translation>Левая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1101" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1108" />
       <source>Horizontal Toolbox</source>
       <translation>Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1112" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1119" />
       <source>Right Toolbox</source>
       <translation>Правая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2046" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1122" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1129" />
       <source>Multiproject-Viewer</source>
       <translation>Просмотр мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2024" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1314" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1128" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1321" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1135" />
       <source>Project-Viewer</source>
       <translation>Просмотр проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2586" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2585" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1321" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1135" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2592" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1328" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1142" />
       <source>Find/Replace In Files</source>
       <translation>Найти/Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2609" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1328" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1142" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2615" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1149" />
       <source>Find File</source>
       <translation>Найти файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1334" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1148" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1155" />
       <source>VCS Status</source>
       <translation>Статус VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1155" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162" />
       <source>Template-Viewer</source>
       <translation>Просмотр шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162" />
-      <source>File-Browser</source>
-      <translation>Браузер файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1355" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1169" />
+      <source>File-Browser</source>
+      <translation>Браузер файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1176" />
       <source>Symbols</source>
       <translation>Символы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2068" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1371" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1179" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186" />
       <source>Debug-Viewer</source>
       <translation>Просмотр отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2440" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1391" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" />
       <source>Code Documentation Viewer</source>
       <translation>Просмотр документации кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2654" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1391" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1200" />
       <source>Help Viewer</source>
       <translation>Просмотрщик справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3603" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1397" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1199" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1404" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1206" />
       <source>Plugin Repository</source>
       <translation>Репозиторий плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2558" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1403" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1212" />
       <source>Virtual Environments</source>
       <translation>Виртуальные окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2466" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1212" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1417" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1219" />
       <source>PyPI Package Management</source>
       <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2488" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1417" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1217" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1424" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224" />
       <source>Conda</source>
       <translation>Conda</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1424" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1431" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1231" />
       <source>Cooperation</source>
       <translation>Кооперация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2367" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1428" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1236" />
       <source>IRC</source>
       <translation>IRC</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2510" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1434" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1236" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2517" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1243" />
       <source>MicroPython</source>
       <translation>MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1244" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1449" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1251" />
       <source>Shell</source>
       <translation>Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1248" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1455" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255" />
       <source>Task-Viewer</source>
       <translation>Просмотр задач</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2134" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1252" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1259" />
       <source>Log-Viewer</source>
       <translation>Просмотр журналов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1259" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266" />
       <source>Numbers</source>
       <translation>Представление чисел</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843" />
       <source>{0} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1839" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846" />
       <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858" />
       <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1879" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1886" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892" />
       <source>Quit the IDE</source>
       <translation>Выход из IDE</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" />
       <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выход из IDE&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и предпочтения будут сохранены на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1901" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906" />
       <source>Restart</source>
       <translation>Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902" />
-      <source>Ctrl+Shift+Q</source>
-      <comment>File|Quit</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907" />
-      <source>Restart the IDE</source>
-      <translation>Перезапуск IDE</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909" />
+      <source>Ctrl+Shift+Q</source>
+      <comment>File|Quit</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914" />
+      <source>Restart the IDE</source>
+      <translation>Перезапуск IDE</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" />
       <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920" />
       <source>Save session</source>
       <translation>Сохранить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928" />
       <source>Save session...</source>
       <translation>Сохранить сеанс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936" />
       <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить севнс...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущий сеанс на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7860" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Загрузить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" />
       <source>Load session...</source>
       <translation>Загрузить сеанс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" />
       <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить сеанс...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сеанс, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" />
       <source>New Window</source>
       <translation>Новый экземпляр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1960" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Новый экземпляр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" />
       <source>Ctrl+Shift+N</source>
       <comment>File|New Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973" />
       <source>Open a new eric instance</source>
       <translation>Запустить ещё один экземпляр eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить ещё один экземпляр eric IDE.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980" />
-      <source>Edit Profile</source>
-      <translation>Профиль редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" />
+      <source>Edit Profile</source>
+      <translation>Профиль редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996" />
       <source>Activate the edit view profile</source>
       <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" />
       <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль редактирования". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2002" />
-      <source>Debug Profile</source>
-      <translation>Профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009" />
+      <source>Debug Profile</source>
+      <translation>Профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" />
       <source>Activate the debug view profile</source>
       <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" />
       <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профиль отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль отладки". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025" />
-      <source>&amp;Project-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2026" />
-      <source>Alt+Shift+P</source>
-      <translation>Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" />
+      <source>&amp;Project-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" />
+      <source>Alt+Shift+P</source>
+      <translation>Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2039" />
       <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2035" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047" />
-      <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;мультипроекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2048" />
-      <source>Alt+Shift+M</source>
-      <translation>Alt+Shift+M</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054" />
+      <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;мультипроекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" />
+      <source>Alt+Shift+M</source>
+      <translation>Alt+Shift+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061" />
       <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проектов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069" />
-      <source>&amp;Debug-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2070" />
-      <source>Alt+Shift+D</source>
-      <translation>Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" />
+      <source>&amp;Debug-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" />
+      <source>Alt+Shift+D</source>
+      <translation>Alt+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083" />
       <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091" />
-      <source>&amp;Shell</source>
-      <translation>&amp;Оболочка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092" />
-      <source>Alt+Shift+S</source>
-      <translation>Alt+Shift+S</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" />
+      <source>&amp;Shell</source>
+      <translation>&amp;Оболочка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" />
+      <source>Alt+Shift+S</source>
+      <translation>Alt+Shift+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" />
       <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно оболочки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать оболочку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113" />
-      <source>&amp;File-Browser</source>
-      <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2114" />
-      <source>Alt+Shift+F</source>
-      <translation>Alt+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" />
+      <source>&amp;File-Browser</source>
+      <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" />
+      <source>Alt+Shift+F</source>
+      <translation>Alt+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127" />
       <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" />
       <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать браузер файлов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2135" />
-      <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136" />
-      <source>Alt+Shift+G</source>
-      <translation>Alt+Shift+G</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" />
+      <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" />
+      <source>Alt+Shift+G</source>
+      <translation>Alt+Shift+G</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" />
       <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра журналов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2145" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик журнала&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра журнала.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157" />
-      <source>&amp;Task-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;задач</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158" />
-      <source>Alt+Shift+T</source>
-      <translation>Alt+Shift+T</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" />
+      <source>&amp;Task-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;задач</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" />
+      <source>Alt+Shift+T</source>
+      <translation>Alt+Shift+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171" />
       <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2174" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик задач&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180" />
-      <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;шаблонов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181" />
-      <source>Alt+Shift+A</source>
-      <translation>Alt+Shift+A</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187" />
+      <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;шаблонов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" />
+      <source>Alt+Shift+A</source>
+      <translation>Alt+Shift+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194" />
       <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик шаблонов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2205" />
-      <source>&amp;Left Toolbox</source>
-      <translation>&amp;Левая панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212" />
+      <source>&amp;Left Toolbox</source>
+      <translation>&amp;Левая панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219" />
       <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
       <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть левую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если левая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228" />
-      <source>&amp;Right Toolbox</source>
-      <translation>&amp;Правая панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" />
+      <source>&amp;Right Toolbox</source>
+      <translation>&amp;Правая панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242" />
       <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
       <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть правую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если аравая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251" />
-      <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
-      <translation>&amp;Горизонтальная панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" />
+      <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
+      <translation>&amp;Горизонтальная панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2265" />
       <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
       <translation>Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280" />
       <source>Left Sidebar</source>
       <translation>Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274" />
-      <source>&amp;Left Sidebar</source>
-      <translation>&amp;Левая док-панель</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281" />
+      <source>&amp;Left Sidebar</source>
+      <translation>&amp;Левая док-панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" />
       <source>Toggle the left sidebar window</source>
       <translation>Показать/Скрыть левую док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть левую док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если левая док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2303" />
       <source>Right Sidebar</source>
       <translation>Правая боковая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2297" />
-      <source>&amp;Right Sidebar</source>
-      <translation>&amp;Правая боковая панель</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2304" />
+      <source>&amp;Right Sidebar</source>
+      <translation>&amp;Правая боковая панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2311" />
       <source>Toggle the right sidebar window</source>
       <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2306" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть окно правой боковой панели&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если окно правой боковой панели скрыто, то показать его. Если отображается, то закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2319" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326" />
       <source>Bottom Sidebar</source>
       <translation>Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320" />
-      <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
-      <translation>&amp;Нижняя док-панель</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" />
+      <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
+      <translation>&amp;Нижняя док-панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334" />
       <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
       <translation>Показать/Скрыть нижнюю док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть нижнюю док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если нижняя док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349" />
       <source>Cooperation-Viewer</source>
       <translation>Просмотр кооперации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343" />
-      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2344" />
-      <source>Alt+Shift+O</source>
-      <translation>Alt+Shift+O</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350" />
+      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2351" />
+      <source>Alt+Shift+O</source>
+      <translation>Alt+Shift+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2357" />
       <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик кооперации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2368" />
-      <source>&amp;IRC</source>
-      <translation>&amp;IRC</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2369" />
-      <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
-      <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" />
+      <source>&amp;IRC</source>
+      <translation>&amp;IRC</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" />
+      <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
+      <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382" />
       <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно IRC.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" />
       <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно IRC.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2389" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396" />
       <source>Symbols-Viewer</source>
       <translation>Просмотр символов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2390" />
-      <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2391" />
-      <source>Alt+Shift+Y</source>
-      <translation>Alt+Shift+Y</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397" />
+      <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398" />
+      <source>Alt+Shift+Y</source>
+      <translation>Alt+Shift+Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404" />
       <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2407" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик символов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421" />
       <source>Numbers-Viewer</source>
       <translation>Представление чисел</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415" />
-      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
-      <translation>Представление &amp;чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2416" />
-      <source>Alt+Shift+B</source>
-      <translation>Alt+Shift+B</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2422" />
+      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
+      <translation>Представление &amp;чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423" />
+      <source>Alt+Shift+B</source>
+      <translation>Alt+Shift+B</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429" />
       <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик чисел&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2441" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2454" />
       <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра документации кода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" />
       <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотр документации кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно просмотра документации кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481" />
       <source>Switch the input focus to the PyPI Package Management window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода на окно управления пакетами PyPI.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484" />
       <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно PyPI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503" />
       <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно Conda.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" />
       <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно Conda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2512" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" />
       <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" />
       <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2536" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" />
       <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно репозитория плагинов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Plugin Repository window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно репозитория подключаемых модулей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" />
       <source>Ctrl+Alt+V</source>
       <translation>Ctrl+Alt+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573" />
       <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно диспетчера виртуальных сред.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578" />
       <source>&lt;b&gt;Virtual Environments&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Виртуальные окружения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно диспетчера виртуальных сред.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2587" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" />
       <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Найти/Заменить в файлах'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603" />
       <source>&lt;b&gt;Find/Replace In Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти/Заменить в файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно 'Найти/Заменить в файлах'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" />
       <source>Switch the input focus to the Find File window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Найти файл'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" />
       <source>&lt;b&gt;Find File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find File window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокус ввода в окно 'Найти файл'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2633" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2632" />
-      <source>VCS Status List</source>
-      <translation>Список статусов VCS</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634" />
-      <source>Alt+Shift+V</source>
-      <translation>Alt+Shift+V</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" />
+      <source>VCS Status List</source>
+      <translation>Список статусов VCS</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" />
+      <source>Alt+Shift+V</source>
+      <translation>Alt+Shift+V</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647" />
       <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Список статусов VCS'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650" />
       <source>&lt;b&gt;VCS Status List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the VCS Status List window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Список статусов VCS&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно 'Список статусов VCS'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2656" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" />
       <source>Alt+Shift+H</source>
       <translation>Alt+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669" />
       <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source>
       <translation>Переключение фокуса ввода в окно встроенного просмотрщика справки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2672" />
       <source>&lt;b&gt;Help Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно встроенного просмотрщика справки. В нем отображаются файлы справки HTML и справка из коллекций справки Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если вызов с выбранным словом, это слово ищется в коллекции справки Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685" />
       <source>What's This?</source>
       <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2687" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" />
-      <source>Shift+F1</source>
-      <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686" />
-      <source>Context sensitive help</source>
-      <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" />
+      <source>Shift+F1</source>
+      <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" />
+      <source>Context sensitive help</source>
+      <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2701" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" />
       <source>Helpviewer</source>
       <translation>Просмотр справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710" />
       <source>&amp;Helpviewer...</source>
       <translation>Просмотр спр&amp;авки...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2704" />
-      <source>F1</source>
-      <translation>F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2709" />
-      <source>Open the helpviewer window</source>
-      <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2711" />
+      <source>F1</source>
+      <translation>F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" />
+      <source>Open the helpviewer window</source>
+      <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" />
       <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотр справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие eric web-браузера. В его окне будут показываться HTML файлы справки. Оно поддерживает навигацию по ссылкам, закладки, печать и некоторые другие функции. Его можно использовать для просмотра интернета.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если перед вызовом окна отображения справки был подсвечен какой-либо текст, то будет произведён поиск этого текста в коллекции справки Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" />
-      <source>Show Versions</source>
-      <translation>Показать версии</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" />
-      <source>Show &amp;Versions</source>
-      <translation>Показать &amp;версии</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738" />
+      <source>Show Versions</source>
+      <translation>Показать версии</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739" />
+      <source>Show &amp;Versions</source>
+      <translation>Показать &amp;версии</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" />
       <source>Display version information</source>
       <translation>Информация о версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" />
-      <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Показать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версиях.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2746" />
-      <source>Copy Versions</source>
-      <translation>Копировать версии</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" />
-      <source>&amp;Copy Versions</source>
-      <translation>&amp;Копировать версии</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Показать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версиях.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2753" />
+      <source>Copy Versions</source>
+      <translation>Копировать версии</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754" />
+      <source>&amp;Copy Versions</source>
+      <translation>&amp;Копировать версии</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" />
       <source>Copy version information to the clipboard</source>
       <translation>Копировать информацию о версии в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764" />
       <source>&lt;b&gt;Copy Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This generates version information and copies it to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Генерирование информации о версии и копирование ее в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2766" />
       <source>Show Error Log</source>
       <translation>Показать журнал ошибок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" />
       <source>Show Error &amp;Log...</source>
       <translation>&amp;Журнал ошибок...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2782" />
       <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784" />
-      <source>Show Install Info</source>
-      <translation>Показать информацию об установке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" />
-      <source>Show Install &amp;Info...</source>
-      <translation>Показать информацию об &amp;установке...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" />
+      <source>Show Install Info</source>
+      <translation>Показать информацию об установке</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" />
+      <source>Show Install &amp;Info...</source>
+      <translation>Показать информацию об &amp;установке...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798" />
       <source>Show Installation Information</source>
       <translation>Показать информацию об установке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" />
       <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать информацию об установке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4722" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4732" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" />
       <source>Report Bug</source>
       <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" />
       <source>Report &amp;Bug...</source>
       <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812" />
       <source>Report a bug</source>
       <translation>Сообщить об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2807" />
-      <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2813" />
-      <source>Request Feature</source>
-      <translation>Запросить функционал</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" />
-      <source>Request &amp;Feature...</source>
-      <translation>Запросить &amp;функционал...</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" />
+      <source>Request Feature</source>
+      <translation>Запросить функционал</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" />
+      <source>Request &amp;Feature...</source>
+      <translation>Запросить &amp;функционал...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827" />
       <source>Send a feature request</source>
       <translation>Послать запрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829" />
       <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4166" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2833" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4173" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" />
       <source>Testing</source>
       <translation>Тестировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842" />
       <source>&amp;Testing...</source>
       <translation>&amp;Тестировать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2841" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" />
       <source>Start the testing dialog</source>
       <translation>Запуск диалогового окна тестирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2843" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" />
       <source>&lt;b&gt;Testing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тестировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение тестовых прогонов. В этом диалоговом окне можно выбрать и запустить набор тестов или автоматически их обнаружить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2854" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" />
       <source>Restart Last Test</source>
       <translation>Перезапустить последний тест</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2856" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" />
       <source>&amp;Restart Last Test...</source>
       <translation>&amp;Перезапустить последний тест...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" />
       <source>Restarts the last test</source>
       <translation>Перезапуск последнего теста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" />
       <source>&lt;b&gt;Restart Last Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restarts the test performed last.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезапустить последний тестt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапускает тест, выполненный последним.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" />
       <source>Rerun Failed Tests</source>
       <translation>Повторить неудачные тесты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" />
-      <source>Rerun Failed Tests...</source>
-      <translation>Повторить неудачные тесты...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2883" />
+      <source>Rerun Failed Tests...</source>
+      <translation>Повторить неудачные тесты...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890" />
       <source>Rerun failed tests of the last run</source>
       <translation>Повторить неудачные тесты последнего запуска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2893" />
       <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last test run.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повторить неудачные тесты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапустить все тесты, провалившиеся при последней попытке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" />
       <source>Test Script</source>
       <translation>Тест на сценарии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2898" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" />
       <source>Test &amp;Script...</source>
       <translation>Тест на &amp;сценарии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" />
       <source>Run tests of the current script</source>
       <translation>Выполнить тесты на текущем сценарии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2906" />
-      <source>&lt;b&gt;Test Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run tests with the current script.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Тест на сценарии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тесты на текущем сценарии.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" />
+      <source>&lt;b&gt;Test Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run tests with the current script.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Тест на сценарии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тесты на текущем сценарии.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2920" />
       <source>Test Project</source>
       <translation>Тест на проекте</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" />
       <source>Test &amp;Project...</source>
       <translation>Тест на &amp;проекте...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" />
       <source>Run tests of the current project</source>
       <translation>Выполнить тесты на текущем проекте</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2923" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" />
       <source>&lt;b&gt;Test Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run test of the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тест на проекте&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тест на текущем проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2939" />
       <source>Qt-Designer</source>
       <translation>Qt-Designer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2941" />
       <source>Qt-&amp;Designer...</source>
       <translation>Qt-&amp;Designer...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" />
       <source>Start Qt-Designer</source>
       <translation>Запуск Qt-Designer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Designer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" />
       <source>Qt-Linguist</source>
       <translation>Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" />
       <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
       <translation>Qt-&amp;Linguist...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2959" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" />
       <source>Start Qt-Linguist</source>
       <translation>Запуск Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" />
       <source>UI Previewer</source>
       <translation>Предпросмотр UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" />
       <source>&amp;UI Previewer...</source>
       <translation>Предпросмотр &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2977" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" />
       <source>Start the UI Previewer</source>
       <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2979" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" />
       <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2992" />
       <source>Translations Previewer</source>
       <translation>Предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" />
       <source>&amp;Translations Previewer...</source>
       <translation>&amp;Предпросмотр переводов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3000" />
       <source>Start the Translations Previewer</source>
       <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" />
       <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" />
       <source>Compare Files</source>
       <translation>Сравнить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3006" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" />
       <source>&amp;Compare Files...</source>
       <translation>&amp;Сравнить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3019" />
       <source>Compare two files</source>
       <translation>Сравнить два файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" />
       <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сравнение файлов&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога сравнения двух файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3023" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" />
       <source>Compare Files side by side</source>
       <translation>Сравнение файлов построчно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3025" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" />
       <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
       <translation>Сравнить &amp;файлы построчно...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3033" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" />
       <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сравнить файлы построчно (side by side)&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050" />
       <source>SQL Browser</source>
       <translation>SQL браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3045" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" />
       <source>SQL &amp;Browser...</source>
       <translation>&amp;SQL браузер...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058" />
       <source>Browse a SQL database</source>
       <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" />
       <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;SQL браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3059" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3074" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" />
       <source>Mini Editor</source>
       <translation>Миниредактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" />
       <source>Mini &amp;Editor...</source>
       <translation>Мини&amp;редактор...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3076" />
       <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Миниредактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог в упрощённым редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" />
       <source>Hex Editor</source>
       <translation>Hex-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3087" />
       <source>&amp;Hex Editor...</source>
       <translation>&amp;Hex-редактор...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3086" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" />
       <source>Start the eric Hex Editor</source>
       <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3088" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" />
       <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Hex-редактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает eric Hex-редактор для просмотра или редактирования двоичного файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3098" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105" />
       <source>eric Web Browser</source>
       <translation>Eric web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3100" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107" />
       <source>eric &amp;Web Browser...</source>
       <translation>Eric &amp;web-браузер...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3113" />
       <source>Start the eric Web Browser</source>
       <translation>Запустить eric web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Eric web-браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотр интернета используя web-браузер, встроенный в eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3118" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" />
       <source>FIDO2 Security Key Management</source>
       <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3120" />
-      <source>FIDO2 Security Key Management...</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" />
+      <source>FIDO2 Security Key Management...</source>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3134" />
       <source>Start the FIDO2 Security Key Management tool</source>
       <translation>Запустить инструмент управления ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3130" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3137" />
       <source>&lt;b&gt;FIDO2 Security Key Management&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start a tool to manage FIDO2 securit y keys.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустите инструмент для управления ключами безопасности FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" />
       <source>Icon Editor</source>
       <translation>Редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3150" />
       <source>&amp;Icon Editor...</source>
       <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" />
       <source>Start the eric Icon Editor</source>
       <translation>Запустить eric редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" />
       <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактор иконок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить eric редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6609" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6619" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3170" />
       <source>Snapshot</source>
       <translation>Снимки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" />
       <source>&amp;Snapshot...</source>
       <translation>&amp;Снимки...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3171" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" />
       <source>Take snapshots of a screen region</source>
       <translation>Сделать снимок области экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3173" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" />
       <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снимки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3190" />
       <source>eric PDF Viewer</source>
       <translation>Просмотрщик PDF eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3192" />
       <source>eric PDF &amp;Viewer...</source>
       <translation>Просмотрщик &amp;PDF eric...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3191" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" />
       <source>Start the eric PDF Viewer</source>
       <translation>Запустить просмотрщик PDF eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" />
       <source>&lt;b&gt;eric PDF Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик PDF eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает PDF Viewer eric для просмотра PDF-файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3209" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3211" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3210" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" />
       <source>Set the prefered configuration</source>
       <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3212" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3230" />
       <source>Export Preferences</source>
       <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3232" />
       <source>E&amp;xport Preferences...</source>
       <translation>&amp;Экспорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3231" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238" />
       <source>Export the current configuration</source>
       <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3233" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" />
       <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущих предпочтений в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3249" />
       <source>Import Preferences</source>
       <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" />
-      <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-      <translation>&amp;Импорт предпочтений...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3251" />
+      <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+      <translation>&amp;Импорт предпочтений...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3258" />
       <source>Import a previously exported configuration</source>
       <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3254" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" />
       <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт сохранённой ранее конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3270" />
       <source>Export Theme</source>
       <translation>Экспорт темы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" />
       <source>Export Theme...</source>
       <translation>Экспорт темы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3271" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3278" />
       <source>Export the current theme</source>
       <translation>Экспорт текущей темы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3273" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" />
       <source>&lt;b&gt;Export Theme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current theme to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт темы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущей темы в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3289" />
       <source>Import Theme</source>
       <translation>Импорт темы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3284" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3291" />
       <source>Import Theme...</source>
       <translation>Импорт темы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3290" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3297" />
       <source>Import a previously exported theme</source>
       <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3292" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3299" />
       <source>&lt;b&gt;Import Theme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported theme.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт темы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт ранее экспортированной темы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3308" />
       <source>Reload APIs</source>
       <translation>Перезагрузить API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3308" />
       <source>Reload &amp;APIs</source>
       <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3303" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310" />
       <source>Reload the API information</source>
       <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3305" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3312" />
       <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить информацию об API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3319" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3318" />
       <source>Show external tools</source>
       <translation>Показать внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3313" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" />
       <source>Show external &amp;tools</source>
       <translation>&amp;Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3321" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3328" />
       <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать внешние инструменты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3338" />
       <source>View Profiles</source>
       <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3340" />
       <source>&amp;View Profiles...</source>
       <translation>&amp;Профили...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3346" />
       <source>Configure view profiles</source>
       <translation>Конфигурация профилей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348" />
       <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3352" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3359" />
       <source>Toolbars</source>
       <translation>Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3354" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361" />
       <source>Tool&amp;bars...</source>
       <translation>Панели &amp;инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3360" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3367" />
       <source>Configure toolbars</source>
       <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3362" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3369" />
       <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3373" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3380" />
       <source>Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3375" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3382" />
       <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
       <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3381" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3388" />
       <source>Set the keyboard shortcuts</source>
       <translation>Определение горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3383" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3390" />
       <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7568" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7549" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3393" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7584" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7565" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400" />
       <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3402" />
       <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
       <translation>&amp;Экспорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3401" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3408" />
       <source>Export the keyboard shortcuts</source>
       <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3403" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" />
       <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7587" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7603" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3419" />
       <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Импорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3414" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3421" />
       <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
       <translation>&amp;Импорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3420" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3427" />
       <source>Import the keyboard shortcuts</source>
       <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3422" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429" />
       <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Импортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3432" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" />
       <source>Manage SSL Certificates</source>
       <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3434" />
-      <source>Manage SSL Certificates...</source>
-      <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" />
+      <source>Manage SSL Certificates...</source>
+      <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3448" />
       <source>Manage the saved SSL certificates</source>
       <translation>Управление сохранёнными SSL сертификатами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3444" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3451" />
       <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер SSL сертификатов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Менеджер сохранённых SSL сертификатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3454" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" />
       <source>Edit Message Filters</source>
       <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" />
-      <source>Edit Message Filters...</source>
-      <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" />
+      <source>Edit Message Filters...</source>
+      <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" />
       <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
       <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3466" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3473" />
       <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактировать фильтры сообщений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3485" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3479" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3477" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3492" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484" />
       <source>Clear private data</source>
       <translation>Очистить приватные данные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3487" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3494" />
       <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить приватные данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка приватных данных, таких как различные списки недавно открытых файлов, проектов или мультипроектов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3498" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3504" />
       <source>Activate current editor</source>
       <translation>Активировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3499" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" />
       <source>Alt+Shift+E</source>
       <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3509" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3516" />
       <source>Show next</source>
       <translation>Показать следующую</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3511" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" />
       <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3522" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3521" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3528" />
       <source>Show previous</source>
       <translation>Показать предыдущую</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" />
       <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3534" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3533" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3541" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540" />
       <source>Switch between tabs</source>
       <translation>Переключение между вкладками</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3535" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3542" />
       <source>Ctrl+1</source>
       <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3545" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3552" />
       <source>Plugin Infos</source>
       <translation>Информация о плагинах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3547" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554" />
       <source>&amp;Plugin Infos...</source>
       <translation>Ин&amp;формация о плагинах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3553" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3560" />
       <source>Show Plugin Infos</source>
       <translation>Отображение информации о плагинах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3562" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Информация о плагинах...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего информацию о загруженных плагинах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3573" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3565" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3572" />
       <source>Install Plugins</source>
       <translation>Установить плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3574" />
       <source>&amp;Install Plugins...</source>
       <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3575" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3582" />
       <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить плагины...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога установки или обновления плагинов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3592" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3584" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3599" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" />
       <source>Uninstall Plugin</source>
       <translation>Удалить плагин</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3586" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3593" />
       <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
       <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3601" />
       <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Деинсталлировать плагин...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога деинсталляции плагина.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3605" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" />
       <source>Plugin &amp;Repository...</source>
       <translation>&amp;Репозиторий плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3611" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" />
       <source>Show Plugins available for download</source>
       <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3620" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3643" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3649" />
       <source>Qt5 Documentation</source>
       <translation>Документация Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3649" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3656" />
       <source>Open Qt5 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3651" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" />
       <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Qt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3664" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3670" />
       <source>Qt6 Documentation</source>
       <translation>Документация Qt6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3670" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3677" />
       <source>Open Qt6 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию Qt6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3672" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3679" />
       <source>&lt;b&gt;Qt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Qt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3685" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3684" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3692" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3691" />
       <source>PyQt5 Documentation</source>
       <translation>Документация PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3691" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3698" />
       <source>Open PyQt5 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3693" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700" />
       <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3706" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3705" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3713" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3712" />
       <source>PyQt6 Documentation</source>
       <translation>Документация PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3712" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3719" />
       <source>Open PyQt6 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3714" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3721" />
       <source>&lt;b&gt;PyQt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3732" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3731" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3739" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3738" />
       <source>Python 3 Documentation</source>
       <translation>Документация Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3738" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3745" />
       <source>Open Python 3 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3740" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3747" />
       <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Python 3. Если директория документации не настроена, то предполагается, что документация Python 3 находится в директории doc в расположении исполняемого файла Python 3 в Windows и &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i. &gt; на Юникс. Чтобы переопределить это, установите PYTHON3DOCDIR в вашей среде.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3759" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3758" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3766" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3765" />
       <source>eric API Documentation</source>
       <translation>Документация API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3765" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3772" />
       <source>Open eric API Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3767" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3774" />
       <source>&lt;b&gt;eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация API eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации API eric. Местонахождение документации - директория Documentation/Source, расположенный в директории инсталляции eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3785" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3784" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3792" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3791" />
       <source>PySide2 Documentation</source>
       <translation>Документация PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3791" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3798" />
       <source>Open PySide2 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3793" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3800" />
       <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация PySide2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide2.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3811" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3810" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3818" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" />
       <source>PySide6 Documentation</source>
       <translation>Документация PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3824" />
       <source>Open PySide6 Documentation</source>
       <translation>Открыть документацию PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3819" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3826" />
       <source>&lt;b&gt;PySide6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация PySide6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide6.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" />
       <source>Sessions</source>
       <translation>Сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3936" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3943" />
       <source>E&amp;xtras</source>
       <translation>&amp;Дополнительно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3946" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3953" />
       <source>Wi&amp;zards</source>
       <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3964" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3971" />
       <source>P&amp;lugins</source>
       <translation>Пла&amp;гины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3980" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3982" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3989" />
       <source>&amp;Testing</source>
       <translation>&amp;Тестировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3999" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4006" />
       <source>Select Tool Group</source>
       <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4010" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4043" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4050" />
       <source>&amp;Window</source>
       <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4052" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4059" />
       <source>&amp;Windows</source>
       <translation>&amp;Окна</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4063" />
       <source>Central Park</source>
       <translation>Центральное окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4060" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4067" />
       <source>Left Side</source>
       <translation>Левая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4079" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4086" />
       <source>Right Side</source>
       <translation>Правая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4098" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" />
       <source>Bottom Side</source>
       <translation>Нижняя панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4106" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4113" />
       <source>Plug-ins</source>
       <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4112" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4119" />
       <source>&amp;Toolbars</source>
       <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4125" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4132" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4182" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4165" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4189" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4172" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4184" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4169" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4191" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4176" />
       <source>Settings</source>
       <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6337" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4185" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4170" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4192" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4177" />
       <source>Help</source>
       <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4186" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4171" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4178" />
       <source>Profiles</source>
       <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4187" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4172" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4194" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179" />
       <source>Plugins</source>
       <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4183" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190" />
       <source>Unittest</source>
       <translation>Юниттест</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4360" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4367" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4369" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4376" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая кодировка редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4378" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4385" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим конца строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4387" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4394" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4396" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4405" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4412" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4419" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4426" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4490" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4449" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4500" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4459" />
       <source>External Tools/{0}</source>
       <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4598" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4608" />
       <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
       <translation>&lt;h2&gt;Номера версий&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4647" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4657" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (Security)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (безопасность)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4664" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4674" />
       <source>Desktop</source>
       <translation>Рабочий стол</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4668" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4678" />
       <source>Session Type</source>
       <translation>Тип сеанса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4671" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4681" />
       <source>&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4723" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4733" />
       <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
       <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. &lt;p&gt;Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5058" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5068" />
       <source>Restart application</source>
       <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5059" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5069" />
       <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
       <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5083" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5093" />
       <source>Upgrade PyQt</source>
       <translation>Обновить PyQt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5084" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5094" />
       <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
 Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -93439,13 +93277,13 @@
 Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5134" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5108" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5144" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5118" />
       <source>Upgrade Eric</source>
       <translation>Обновить Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5109" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5119" />
       <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
 Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -93454,7 +93292,7 @@
 Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5135" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5145" />
       <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
  Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -93463,356 +93301,356 @@
  Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5203" />
       <source>&amp;Builtin Tools</source>
       <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5213" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5223" />
       <source>&amp;Plugin Tools</source>
       <translation>Инструменты - &amp;плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5216" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5226" />
       <source>&amp;User Tools</source>
       <translation>&amp;Инструменты пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5242" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5252" />
       <source>Configure Tool Groups ...</source>
       <translation>Настройка группы инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5256" />
       <source>Configure current Tool Group ...</source>
       <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5265" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5295" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5275" />
       <source>No User Tools Configured</source>
       <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5361" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371" />
       <source>&amp;Show all</source>
       <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5363" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5373" />
       <source>&amp;Hide all</source>
       <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6474" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6463" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6484" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6473" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6425" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6415" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6405" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6238" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6218" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6170" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6160" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6150" />
       <source>Problem</source>
       <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6475" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6464" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6485" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6474" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6426" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6416" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6406" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6239" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6219" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6171" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6151" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6718" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6629" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6510" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6487" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6428" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6375" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6353" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6304" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6295" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6260" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6251" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6183" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6728" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6639" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6520" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6438" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6363" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6305" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6261" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6202" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6184" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6194" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6203" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6252" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6262" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6261" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6296" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6306" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6305" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6315" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6338" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348" />
       <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
       <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6354" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6364" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик справки.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6429" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6498" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6511" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6521" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить SQL браузер.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6610" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6620" />
       <source>&lt;p&gt;The snapshot utility is not available for Wayland desktop sessions.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Утилита моментального снимка недоступна для сеансов Wayland desktop.&lt; / p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6640" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6673" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6663" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6653" />
       <source>External Tools</source>
       <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6654" />
-      <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source>
-      <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6664" />
+      <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source>
+      <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674" />
       <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source>
       <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6701" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711" />
       <source>Starting process '{0} {1}'.
 </source>
       <translation>Запускается процесс '{0} {1}'.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6719" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6729" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6798" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6808" />
       <source>Process '{0}' has exited.
 </source>
       <translation>Процесс '{0}' завершен.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7085" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6979" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6905" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7095" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7033" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6989" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6915" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6851" />
       <source>Documentation Missing</source>
       <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6980" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6906" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6842" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7096" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7034" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6990" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6852" />
       <source>&lt;p&gt;The documentation starting point "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" could not be found.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Стартовая директория документации "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" не найдена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7067" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6949" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7077" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6959" />
       <source>Documentation</source>
       <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6950" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6960" />
       <source>&lt;p&gt;The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Стартовая директория документации PyQt{0} не настроена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7078" />
       <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Просмотр документации PySide{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7247" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7183" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7257" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7193" />
       <source>Start Web Browser</source>
       <translation>Запуск web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7184" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7194" />
       <source>The eric web browser could not be started.</source>
       <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7248" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7258" />
       <source>&lt;p&gt;The eric web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Eric web-браузер не запущен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7294" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304" />
       <source>Open Browser</source>
       <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7294" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304" />
       <source>Could not start a web browser</source>
       <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7589" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7551" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7605" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7567" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
       <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7569" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7585" />
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл горячих клавиш &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7773" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" />
       <source>Load crash session...</source>
       <translation>Загрузить crash-сеанс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7776" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" />
       <source>Clean crash sessions...</source>
       <translation>Очистить crash-сеансы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7813" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" />
       <source>Read Session</source>
       <translation>Загрузить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7814" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7830" />
       <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл сеанса &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7837" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7853" />
       <source>Save Session</source>
       <translation>Сохранить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7862" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7839" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7878" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7855" />
       <source>eric Session Files (*.esj)</source>
       <translation>Файлы сеансов eric (*.esj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7929" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7947" />
       <source>Found Crash Sessions</source>
       <translation>Найдены crash-сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7930" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7948" />
       <source>These crash session files were found. Select the one to open. Select 'Cancel' to not open a crash session.</source>
       <translation>Были найдены следующие файлы crash-сеансов. Выберите один из них для открытия. Выберите 'Отмена', чтобы не открывать crash-сеанс.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8003" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8021" />
       <source>Clean stale crash sessions</source>
       <translation>Очистите устаревшие crash-сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8004" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8022" />
       <source>Do you really want to delete these stale crash session files?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти устаревшие файлы crash-сеансов?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8380" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8398" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8381" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8399" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8567" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8587" />
       <source>Upgrade available</source>
       <translation>Доступно обновление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8568" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8588" />
       <source>&lt;p&gt;A newer version of the &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; package is available at &lt;a href="{0}/eric-ide/"&gt;PyPI&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Installed: {1}&lt;br/&gt;Available: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; be upgraded?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Новая версия пакета &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; доступна по адресу &lt;a href="{0}/eric-ide/"&gt;PyPI&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Установлено: {1}&lt;br/&gt;Доступно: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Должен ли &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; быть обновлен?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8613" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8633" />
       <source>First time usage</source>
       <translation>Первое использование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8614" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8634" />
       <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
       <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8636" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8656" />
       <source>Select Workspace Directory</source>
       <translation>Выбор директории рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8804" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8824" />
       <source>Unsaved Data Detected</source>
       <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8805" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8825" />
       <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source>
       <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation>
     </message>
@@ -93902,7 +93740,7 @@
   <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1086" />
+      <location filename="../Utilities/__init__.py" line="901" />
       <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы можете использовать %-коды как заполнители в строке:
 &lt;table&gt;
@@ -95179,7 +95017,7 @@
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="312" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="316" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
@@ -95311,7 +95149,7 @@
 &lt;p&gt;Распечатать содержимое текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="776" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="780" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="913" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="911" />
       <source>Print Preview</source>
@@ -95463,33 +95301,33 @@
 &lt;p&gt;Отменить все изменения текущего редактирования, сделанные с момента последнего сохранения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="339" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1150" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="341" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="345" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1152" />
       <source>Cu&amp;t</source>
       <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="347" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1154" />
       <source>Ctrl+X</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="346" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="350" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1157" />
       <source>Shift+Del</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="352" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1163" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
@@ -95501,33 +95339,33 @@
 &lt;p&gt;Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="361" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="365" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1177" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="363" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="367" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1179" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="365" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="369" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1181" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="368" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="372" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1184" />
       <source>Ctrl+Ins</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="374" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="378" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190" />
       <source>Copy the selection</source>
       <translation>Копировать выделение</translation>
@@ -95539,33 +95377,33 @@
 &lt;p&gt;Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="383" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="387" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1204" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="385" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="389" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1206" />
       <source>&amp;Paste</source>
       <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="387" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="391" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208" />
       <source>Ctrl+V</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="390" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="394" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1211" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="396" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="400" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1217" />
       <source>Paste the last cut/copied text</source>
       <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation>
@@ -95577,22 +95415,22 @@
 &lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="410" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="408" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="414" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="412" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1233" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1231" />
       <source>Clear</source>
       <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="412" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1235" />
       <source>Alt+Shift+C</source>
       <comment>Edit|Clear</comment>
       <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="419" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="423" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1242" />
       <source>Clear all text</source>
       <translation>Убрать весь текст</translation>
@@ -96098,512 +95936,512 @@
       <translation>&lt;b&gt;Генерировать строки документации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Генерировать строки документации для текущих function/method если курсор расположен в строке определения функции или в последующей строке. Строки документации вставляются в соответствующую позицию, а курсор помещается в конец строки описания.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="926" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="925" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="575" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="574" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="929" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="579" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1858" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857" />
       <source>Move left one character</source>
       <translation>Перейти влево на один символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="576" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="931" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="580" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1859" />
       <source>Left</source>
       <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="935" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="588" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1867" />
       <source>Meta+B</source>
       <translation>Meta+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="942" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="941" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="591" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="590" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="945" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="594" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1874" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873" />
       <source>Move right one character</source>
       <translation>Перейти вправо на один символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="943" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="592" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="947" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="596" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1875" />
       <source>Right</source>
       <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="950" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="599" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="954" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" />
       <source>Meta+F</source>
       <translation>Meta+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="958" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="957" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="683" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="682" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="962" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="961" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="687" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="686" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1890" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1889" />
       <source>Move up one line</source>
       <translation>Перейти на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="684" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="963" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="688" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891" />
       <source>Up</source>
       <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="966" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="691" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="970" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="695" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898" />
       <source>Meta+P</source>
       <translation>Meta+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="974" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="973" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="699" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="698" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="978" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="977" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="703" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="702" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1906" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905" />
       <source>Move down one line</source>
       <translation>Перейти на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="975" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="700" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="979" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="704" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1907" />
       <source>Down</source>
       <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="982" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="707" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="986" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="711" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1914" />
       <source>Meta+N</source>
       <translation>Meta+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="990" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="989" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="994" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="993" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1922" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1921" />
       <source>Move left one word part</source>
       <translation>Перейти влево на одну часть слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1030" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="998" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="615" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1002" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1962" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" />
       <source>Alt+Left</source>
       <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1006" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1005" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1938" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1937" />
       <source>Move right one word part</source>
       <translation>Перейти вправо на одну часть слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2160" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1050" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1014" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1018" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3071" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1946" />
       <source>Alt+Right</source>
       <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1022" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1021" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="607" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="606" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1026" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1025" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="611" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="610" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1954" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1953" />
       <source>Move left one word</source>
       <translation>Перейти влево на одно слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1090" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1038" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="623" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2018" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1966" />
       <source>Ctrl+Left</source>
       <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1042" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1041" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="627" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="626" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1046" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1045" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="631" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="630" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1974" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1973" />
       <source>Move right one word</source>
       <translation>Перейти вправо на одно слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1844" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="635" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1848" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1058" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="639" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2755" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1982" />
       <source>Ctrl+Right</source>
       <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1064" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1061" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="642" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1068" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1065" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="649" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="646" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1992" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989" />
       <source>Move to first visible character in document line</source>
       <translation>Перейти к первому видимому символу в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2105" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1074" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="655" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2109" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="659" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2002" />
       <source>Home</source>
       <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1082" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1081" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1086" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1085" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009" />
       <source>Move to start of display line</source>
       <translation>Перейти на начало строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1098" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" />
       <source>Alt+Home</source>
       <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1102" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1101" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="663" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="662" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2030" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2029" />
       <source>Move to end of document line</source>
       <translation>Перейти на конец строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1110" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="671" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1114" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="675" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2038" />
       <source>Meta+E</source>
       <translation>Meta+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1114" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="675" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2126" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1118" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="679" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3033" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042" />
       <source>End</source>
       <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1122" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1121" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1126" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1125" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2050" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2049" />
       <source>Scroll view down one line</source>
       <translation>Прокрутить на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1123" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="716" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1230" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="720" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2154" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2051" />
       <source>Ctrl+Down</source>
       <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1134" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1133" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1138" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1137" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" />
       <source>Scroll view up one line</source>
       <translation>Прокрутить на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1206" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1135" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="728" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2134" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2063" />
       <source>Ctrl+Up</source>
       <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1146" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1145" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1149" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2074" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2073" />
       <source>Move up one paragraph</source>
       <translation>Перейти на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1147" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1151" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2075" />
       <source>Alt+Up</source>
       <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1158" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1157" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1162" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1161" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2086" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2085" />
       <source>Move down one paragraph</source>
       <translation>Перейти на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1163" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2087" />
       <source>Alt+Down</source>
       <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1170" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1169" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="739" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="738" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1173" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="743" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2098" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2097" />
       <source>Move up one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1171" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="740" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1175" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2099" />
       <source>PgUp</source>
       <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1182" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1181" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="751" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="750" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1186" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1185" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="755" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="754" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2110" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2109" />
       <source>Move down one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="752" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1187" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="756" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2111" />
       <source>PgDown</source>
       <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1190" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="759" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="763" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2118" />
       <source>Meta+V</source>
       <translation>Meta+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1198" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1197" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1202" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1201" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2126" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125" />
       <source>Move to start of document</source>
       <translation>Перейти на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1214" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138" />
       <source>Ctrl+Home</source>
       <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1217" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1222" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1221" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2146" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2145" />
       <source>Move to end of document</source>
       <translation>Перейти на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1230" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2158" />
       <source>Ctrl+End</source>
       <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1238" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1237" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="453" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="452" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1242" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1241" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="457" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2166" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2165" />
       <source>Indent one level</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1239" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="454" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1243" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="458" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2167" />
       <source>Tab</source>
       <translation>Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1250" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1249" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1253" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2178" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177" />
       <source>Unindent one level</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1251" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179" />
       <source>Shift+Tab</source>
       <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1264" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1261" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="781" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="778" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1268" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1265" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="785" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2189" />
       <source>Extend selection left one character</source>
       <translation>Распространить выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1267" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="784" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="788" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2195" />
       <source>Shift+Left</source>
       <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1274" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="791" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1278" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="795" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2202" />
       <source>Meta+Shift+B</source>
       <translation>Meta+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1284" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1281" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="801" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="798" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="805" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="802" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2212" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" />
       <source>Extend selection right one character</source>
       <translation>Распространить выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="804" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1291" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2215" />
       <source>Shift+Right</source>
       <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1294" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="811" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1298" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="815" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222" />
       <source>Meta+Shift+F</source>
       <translation>Meta+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1302" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1301" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1306" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1305" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2230" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2229" />
       <source>Extend selection up one line</source>
       <translation>Распространить выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1303" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1307" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2231" />
       <source>Shift+Up</source>
       <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1310" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1314" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2238" />
       <source>Meta+Shift+P</source>
       <translation>Meta+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1318" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1317" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1322" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1321" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2246" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2245" />
       <source>Extend selection down one line</source>
       <translation>Распространить выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1319" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1323" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247" />
       <source>Shift+Down</source>
       <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1326" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1330" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254" />
       <source>Meta+Shift+N</source>
       <translation>Meta+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1336" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1333" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1340" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2264" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2261" />
       <source>Extend selection left one word part</source>
       <translation>Распространить выделение на одну часть слова влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1387" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1347" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="828" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1391" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1351" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="832" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2315" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2275" />
       <source>Alt+Shift+Left</source>
       <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1358" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1355" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1362" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1359" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2286" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2283" />
       <source>Extend selection right one word part</source>
       <translation>Распространить выделение на одну часть слова вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1415" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1369" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="856" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2186" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1419" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1373" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3093" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2297" />
@@ -96611,344 +96449,344 @@
       <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1378" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1377" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="819" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="818" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1382" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1381" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="823" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2305" />
       <source>Extend selection left one word</source>
       <translation>Распространить выделение на одно слово влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2308" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1393" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="834" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1397" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="838" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3219" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2321" />
       <source>Ctrl+Shift+Left</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1404" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1401" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="845" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="842" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1405" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="849" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="846" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2332" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2329" />
       <source>Extend selection right one word</source>
       <translation>Распространить выделение на одно слово вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1869" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1421" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="862" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1873" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1425" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="866" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2780" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2349" />
       <source>Ctrl+Shift+Right</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1433" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1429" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="878" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="870" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2361" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2357" />
       <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
       <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1444" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="885" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1448" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2372" />
       <source>Shift+Home</source>
       <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="892" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1458" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1455" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="899" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="896" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2382" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2379" />
       <source>Extend selection to end of document line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="905" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2392" />
-      <source>Meta+Shift+E</source>
-      <translation>Meta+Shift+E</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1468" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2392" />
+      <source>Meta+Shift+E</source>
+      <translation>Meta+Shift+E</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1472" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="913" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2396" />
       <source>Shift+End</source>
       <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1478" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1475" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1482" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2406" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2403" />
       <source>Extend selection up one paragraph</source>
       <translation>Распространить выделение на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1481" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1485" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2409" />
       <source>Alt+Shift+Up</source>
       <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1494" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1491" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1495" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2422" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2419" />
       <source>Extend selection down one paragraph</source>
       <translation>Распространить выделение на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1497" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1501" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2425" />
       <source>Alt+Shift+Down</source>
       <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1508" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1507" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1512" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1511" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2436" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2435" />
       <source>Extend selection up one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1509" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1513" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2437" />
       <source>Shift+PgUp</source>
       <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1520" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1519" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1524" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1523" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2448" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2447" />
       <source>Extend selection down one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1521" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1525" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2449" />
       <source>Shift+PgDown</source>
       <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1528" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1532" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456" />
       <source>Meta+Shift+V</source>
       <translation>Meta+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1538" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1535" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1542" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1539" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2466" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2463" />
       <source>Extend selection to start of document</source>
       <translation>Распространить выделение до начала документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1548" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1552" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2476" />
       <source>Ctrl+Shift+Up</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1553" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1557" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2481" />
       <source>Ctrl+Shift+Home</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1564" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1561" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1565" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2492" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2489" />
       <source>Extend selection to end of document</source>
       <translation>Распространить выделение до конца документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1575" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1579" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503" />
       <source>Ctrl+Shift+Down</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1585" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2509" />
       <source>Ctrl+Shift+End</source>
       <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1590" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1589" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="477" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="476" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1594" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1593" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="481" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="480" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2518" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2517" />
       <source>Delete previous character</source>
       <translation>Удалить предыдущий символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1591" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1595" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="482" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2519" />
       <source>Backspace</source>
       <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1598" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="485" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1602" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="489" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2526" />
       <source>Meta+H</source>
       <translation>Meta+H</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1603" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="490" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1607" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="494" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" />
       <source>Shift+Backspace</source>
       <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1614" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1611" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1618" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1615" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" />
       <source>Delete previous character if not at start of line</source>
       <translation>Удалить предыдущий символ если он не первый в строке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1628" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1627" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="499" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="498" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1632" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1631" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="503" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="502" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2556" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2555" />
       <source>Delete current character</source>
       <translation>Удалить текущий символ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1629" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="500" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1633" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="504" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2557" />
       <source>Del</source>
       <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1636" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="507" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="511" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2564" />
       <source>Meta+D</source>
       <translation>Meta+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1644" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1643" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="515" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="514" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1648" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1647" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="519" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="518" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2572" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2571" />
       <source>Delete word to left</source>
       <translation>Удалить слово слева</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1645" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="516" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1649" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="520" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2573" />
       <source>Ctrl+Backspace</source>
       <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1656" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1655" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="527" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="526" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1660" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1659" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="530" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2584" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2583" />
       <source>Delete word to right</source>
       <translation>Удалить слово справа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1657" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="528" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1661" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="532" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2585" />
       <source>Ctrl+Del</source>
       <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1668" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1667" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="539" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="538" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1672" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1671" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="543" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="542" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2596" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2595" />
       <source>Delete line to left</source>
       <translation>Удалить строку слева</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1670" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="545" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2598" />
       <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1682" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1681" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="553" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="552" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1686" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1685" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="557" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2610" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2609" />
       <source>Delete line to right</source>
       <translation>Удалить строку справа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1690" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="561" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1694" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="565" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618" />
       <source>Meta+K</source>
       <translation>Meta+K</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1695" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="566" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1699" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2623" />
       <source>Ctrl+Shift+Del</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1704" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1703" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="465" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="464" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1708" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1707" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="469" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2632" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2631" />
       <source>Insert new line</source>
       <translation>Вставить новую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1705" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="466" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="470" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633" />
       <source>Return</source>
       <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1706" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1710" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="471" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2634" />
       <source>Enter</source>
       <translation>Enter</translation>
@@ -96970,564 +96808,564 @@
       <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1716" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="441" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="440" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1720" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1719" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="445" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="444" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" />
       <source>Delete current line</source>
       <translation>Удалить текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1717" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="442" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1721" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2660" />
       <source>Ctrl+Shift+L</source>
       <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1728" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1727" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1732" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1731" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2671" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" />
       <source>Duplicate current line</source>
       <translation>Дублировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1729" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1733" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2672" />
       <source>Ctrl+D</source>
       <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1742" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1739" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1746" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1743" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2685" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2682" />
       <source>Swap current and previous lines</source>
       <translation>Поменять местами предыдущую и последующую строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1745" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2688" />
       <source>Ctrl+T</source>
       <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1756" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1755" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1760" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1759" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2699" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2698" />
       <source>Reverse selected lines</source>
       <translation>Реверсировать выбранные строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1757" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1761" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2700" />
       <source>Meta+Alt+R</source>
       <translation>Meta+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1768" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1767" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1772" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2711" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2710" />
       <source>Cut current line</source>
       <translation>Вырезать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1769" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2712" />
       <source>Alt+Shift+L</source>
       <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1780" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1784" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1783" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2723" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2722" />
       <source>Copy current line</source>
       <translation>Копировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1781" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1785" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2724" />
       <source>Ctrl+Shift+T</source>
       <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1792" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1791" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1796" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1795" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2735" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2734" />
       <source>Toggle insert/overtype</source>
       <translation>Вставка/Замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1793" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1797" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2736" />
       <source>Ins</source>
       <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1836" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1835" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1840" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2747" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2746" />
       <source>Move to end of display line</source>
       <translation>Перейти на конец строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1848" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1852" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2759" />
       <source>Alt+End</source>
       <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1858" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1855" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1862" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2769" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2766" />
       <source>Extend selection to end of display line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1878" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1882" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1881" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2789" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2788" />
       <source>Formfeed</source>
       <translation>Перевод страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1890" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1889" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="767" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="766" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1894" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1893" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="771" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="770" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2801" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2800" />
       <source>Escape</source>
       <translation>Escape</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1891" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="768" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1895" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="772" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2802" />
       <source>Esc</source>
       <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1904" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1901" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1908" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1905" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2815" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2812" />
       <source>Extend rectangular selection down one line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1907" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1911" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2818" />
       <source>Alt+Ctrl+Down</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1915" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1919" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2826" />
       <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1926" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1923" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1930" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1927" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2834" />
       <source>Extend rectangular selection up one line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1929" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1933" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2840" />
       <source>Alt+Ctrl+Up</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1937" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2848" />
       <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1948" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1945" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1952" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1949" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" />
       <source>Extend rectangular selection left one character</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1951" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1955" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" />
       <source>Alt+Ctrl+Left</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1959" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1963" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2870" />
       <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1970" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1967" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1974" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1971" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2881" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878" />
       <source>Extend rectangular selection right one character</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1973" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1977" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2884" />
       <source>Alt+Ctrl+Right</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1981" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1985" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2892" />
       <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1994" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1989" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1998" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1993" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2905" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900" />
       <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2007" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2011" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2918" />
       <source>Alt+Shift+Home</source>
       <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2018" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2015" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2022" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2019" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2929" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2926" />
       <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2029" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940" />
       <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2034" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2038" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2945" />
       <source>Alt+Shift+End</source>
       <translation>Alt+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2044" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2041" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2048" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2045" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2955" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2952" />
       <source>Extend rectangular selection up one page</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2047" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2051" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2958" />
       <source>Alt+Shift+PgUp</source>
       <translation>Alt+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2060" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2057" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2064" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2061" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2968" />
       <source>Extend rectangular selection down one page</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2063" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2067" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2974" />
       <source>Alt+Shift+PgDown</source>
       <translation>Alt+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2071" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2075" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982" />
       <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2546" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2545" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2080" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2079" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2550" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2549" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2084" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2083" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2990" />
       <source>Duplicate current selection</source>
       <translation>Дублировать текущее выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2547" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2081" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2551" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2085" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2992" />
       <source>Ctrl+Shift+D</source>
       <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2095" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2092" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2099" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2096" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3003" />
       <source>Scroll to start of document</source>
       <translation>Прокрутить на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2114" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2113" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2118" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2117" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3024" />
       <source>Scroll to end of document</source>
       <translation>Прокрутить на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2133" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2134" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3041" />
       <source>Scroll vertically to center current line</source>
       <translation>Прокрутить вертикально до центра текущей строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2143" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2147" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" />
       <source>Meta+L</source>
       <translation>Meta+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2152" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2156" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2155" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3063" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3062" />
       <source>Move to end of next word</source>
       <translation>Перейти в конец следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2168" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2175" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2172" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3082" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3079" />
       <source>Extend selection to end of next word</source>
       <translation>Распространить выделение до конца следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2191" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2195" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3105" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102" />
       <source>Move to end of previous word</source>
       <translation>Перейти в конец предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2215" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2212" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3122" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3119" />
       <source>Extend selection to end of previous word</source>
       <translation>Распространить выделение до конца предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2228" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2225" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2232" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2229" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3139" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3136" />
       <source>Move to start of document line</source>
       <translation>Перейти на начало строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2242" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3149" />
       <source>Meta+A</source>
       <translation>Meta+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2249" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2246" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2253" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3160" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3157" />
       <source>Extend selection to start of document line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2260" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2264" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3171" />
       <source>Meta+Shift+A</source>
       <translation>Meta+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2277" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2269" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3184" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3180" />
       <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2285" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2289" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196" />
       <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2294" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3208" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3205" />
       <source>Extend selection to start of display line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2317" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2321" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3231" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3228" />
       <source>Move to start of display or document line</source>
       <translation>Перейти на начало строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2342" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2338" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2334" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3249" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3245" />
       <source>Extend selection to start of display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2361" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2357" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3268" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3264" />
       <source>Move to first visible character in display or document line</source>
       <translation>Перейти к первому видимому символу строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2377" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2372" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2381" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2376" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3288" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283" />
       <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до первого видимого символа строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2396" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2393" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2400" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2397" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3307" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3304" />
       <source>Move to end of display or document line</source>
       <translation>Перейти в конец строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2413" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2410" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3324" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3321" />
       <source>Extend selection to end of display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2427" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2431" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3339" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3338" />
       <source>Stuttered move up one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2443" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2440" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2447" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2444" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3354" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3351" />
       <source>Stuttered extend selection up one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2460" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2457" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2464" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2461" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3371" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368" />
       <source>Stuttered move down one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2477" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2481" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2478" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3388" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" />
       <source>Stuttered extend selection down one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2494" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2491" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2495" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3405" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3402" />
       <source>Delete right to end of next word</source>
       <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2504" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2508" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3415" />
       <source>Alt+Del</source>
       <translation>Alt+Del</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2515" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2512" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2519" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2516" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3426" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3423" />
       <source>Move selected lines up one line</source>
       <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2532" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2529" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2533" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3443" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3440" />
       <source>Move selected lines down one line</source>
       <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1806" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1803" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1810" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1807" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3461" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3458" />
       <source>Convert selection to lower case</source>
       <translation>Преобразовать выделение в нижний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1809" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1813" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3464" />
       <source>Alt+Shift+U</source>
       <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1822" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1819" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1826" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1823" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3477" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3474" />
       <source>Convert selection to upper case</source>
       <translation>Преобразовать выделение в верхний регистр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1825" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1829" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480" />
       <source>Ctrl+Shift+U</source>
       <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
@@ -97544,8 +97382,8 @@
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2564" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="923" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2568" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="927" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4167" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4165" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598" />
@@ -97553,127 +97391,127 @@
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2566" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="925" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2570" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3600" />
       <source>&amp;Search...</source>
       <translation>&amp;Поиск...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2568" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="927" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2572" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602" />
       <source>Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search</comment>
       <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2575" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="934" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2579" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="938" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609" />
       <source>Search for a text</source>
       <translation>Поиск текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2578" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2582" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3612" />
       <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск текста в текущем редакторе. Отображается диалог для ввода искомого текста и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2590" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2594" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624" />
       <source>Search next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2592" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="951" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2596" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3626" />
       <source>Search &amp;next</source>
       <translation>&amp;Следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2594" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2598" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="957" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3628" />
       <source>F3</source>
       <comment>Search|Search next</comment>
       <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2601" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="960" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2605" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="964" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" />
       <source>Search next occurrence of text</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2604" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2608" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3638" />
       <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2616" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="977" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3650" />
-      <source>Search previous</source>
-      <translation>Найти предыдущее</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2618" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="979" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3652" />
-      <source>Search &amp;previous</source>
-      <translation>&amp;Предыдущее</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2620" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="981" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3650" />
+      <source>Search previous</source>
+      <translation>Найти предыдущее</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2622" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="983" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3652" />
+      <source>Search &amp;previous</source>
+      <translation>&amp;Предыдущее</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2624" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="985" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654" />
       <source>Shift+F3</source>
       <comment>Search|Search previous</comment>
       <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2629" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="990" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2633" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="994" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3663" />
       <source>Search previous occurrence of text</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2634" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2638" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3668" />
       <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2648" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2652" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2650" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3682" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3680" />
       <source>Clear search markers</source>
       <translation>Убрать подсветку найденого</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2650" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3684" />
       <source>Ctrl+3</source>
       <comment>Search|Clear search markers</comment>
       <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2659" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2663" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3693" />
       <source>Clear all displayed search markers</source>
       <translation>Убрать подсветку всех результатов поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2664" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2668" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3698" />
       <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Убрать подсветку поиска&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удаление подсветки всех результатов поиска.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -97723,114 +97561,114 @@
       <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова сзади&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2674" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2678" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766" />
       <source>Replace</source>
       <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2675" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2679" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3767" />
       <source>&amp;Replace...</source>
       <translation>&amp;Заменить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2677" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2681" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3769" />
       <source>Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace</comment>
       <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2684" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2688" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776" />
       <source>Replace some text</source>
       <translation>Заменить заданный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2687" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2691" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3779" />
       <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск в текущем редакторе заданного текста и его замена. Отображается диалог ввода искомого текста, текста замены и настроек поиска и замены&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2701" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2699" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2705" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2703" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791" />
       <source>Replace and Search</source>
       <translation>Заменить и найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2703" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2707" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795" />
       <source>Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace and Search</comment>
       <translation>Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2712" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2716" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804" />
       <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
       <translation>Заменить найденный текст и найти следующее вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2717" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3809" />
       <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить и найти&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденное вхождение текста текущего редактирования и выполнить поиск следующего. Ранее введенный текст и параметры поиска используются повторно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2733" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2731" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2737" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2735" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3825" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823" />
       <source>Replace Occurrence</source>
       <translation>Заменить вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2735" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3827" />
       <source>Ctrl+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
       <translation>Ctrl+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2744" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2748" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836" />
       <source>Replace the found text</source>
       <translation>Заменить найденный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2747" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2751" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3839" />
       <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить вхождение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденнойе вхождение искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2760" />
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2764" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2762" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3852" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" />
       <source>Replace All</source>
       <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2762" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2766" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3854" />
       <source>Shift+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace All</comment>
       <translation>Shift+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2771" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2775" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3863" />
       <source>Replace search text occurrences</source>
       <translation>Заменить вхождения искомого текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2774" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2778" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3866" />
       <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить все вхождения искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -98058,153 +97896,153 @@
       <translation>&amp;Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2789" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1016" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2793" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1020" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4208" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2791" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1018" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2795" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1022" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4210" />
       <source>Zoom &amp;in</source>
       <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2793" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1020" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2797" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1024" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4212" />
       <source>Ctrl++</source>
       <comment>View|Zoom in</comment>
       <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2796" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1023" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2800" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1027" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4215" />
       <source>Zoom In</source>
       <comment>View|Zoom in</comment>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2802" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1029" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1033" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" />
       <source>Zoom in on the text</source>
       <translation>Увеличить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2805" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1032" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2809" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1036" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4224" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2815" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1042" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4234" />
-      <source>Zoom out</source>
-      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2817" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1044" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236" />
-      <source>Zoom &amp;out</source>
-      <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2819" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1046" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4234" />
+      <source>Zoom out</source>
+      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2821" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1048" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236" />
+      <source>Zoom &amp;out</source>
+      <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1050" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4238" />
       <source>Ctrl+-</source>
       <comment>View|Zoom out</comment>
       <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2822" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1049" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2826" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1053" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4241" />
       <source>Zoom Out</source>
       <comment>View|Zoom out</comment>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2828" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1055" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2832" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1059" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247" />
       <source>Zoom out on the text</source>
       <translation>Уменьшить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2831" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1058" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1062" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2841" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1068" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4260" />
-      <source>Zoom reset</source>
-      <translation>Сбросить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2843" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1070" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4262" />
-      <source>Zoom &amp;reset</source>
-      <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2845" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1072" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4260" />
+      <source>Zoom reset</source>
+      <translation>Сбросить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2847" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1074" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4262" />
+      <source>Zoom &amp;reset</source>
+      <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2849" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1076" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264" />
       <source>Ctrl+0</source>
       <comment>View|Zoom reset</comment>
       <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2852" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1079" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2856" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1083" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4271" />
       <source>Reset the zoom of the text</source>
       <translation>Сбросить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2855" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1082" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2859" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1086" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4274" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2866" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1093" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2870" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1097" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4285" />
       <source>Zoom</source>
       <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2868" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1095" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2872" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1099" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4287" />
       <source>&amp;Zoom</source>
       <translation>Мас&amp;штаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2875" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1102" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2879" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1106" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4294" />
       <source>Zoom the text</source>
       <translation>Масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2878" />
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1105" />
+      <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2882" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1109" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Масштаб&lt;/b&gt;
@@ -99072,22 +98910,22 @@
       <translation>Программа наблюдения за файловой системой сообщила об ошибке с кодом &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение об ошибке: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="937" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="941" />
       <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск текста в окне оболочки. Отображается диалог для ввода текста поиска и параметров поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="963" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="967" />
       <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="995" />
+      <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="999" />
       <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="609" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="613" />
       <source>Ctrl+G</source>
       <comment>Search|Goto Offset</comment>
       <translation>Ctrl+G</translation>
@@ -99256,27 +99094,27 @@
   <context>
     <name>VirtualenvAddEditDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="58" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="64" />
       <source>Edit Virtual Environment</source>
       <translation>Редактировать виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="60" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="66" />
       <source>Add Virtual Environment</source>
       <translation>Добавить виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="70" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="79" />
       <source>Virtualenv Target Directory</source>
       <translation>Целевая директория Virtualenv</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="80" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="92" />
       <source>Python Interpreter</source>
       <translation>Интерпретатор Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="91" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="106" />
       <source>Enter the executable search path to be prepended to the PATH environment variable. Use '{0}' as the separator.</source>
       <translation>Задайте путь поиска исполняемого файла, который будет добавлен к переменной среды окружения PATH. Используйте '{0}' в качестве разделителя.</translation>
     </message>
@@ -99942,54 +99780,54 @@
   <context>
     <name>VirtualenvManager</name>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="315" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="317" />
       <source>Add Virtual Environment</source>
       <translation>Добавить виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="316" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="318" />
       <source>A virtual environment named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Shall it be replaced?</source>
       <translation>Виртуальное окружение с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.Заменить его?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="353" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="355" />
       <source>Change Virtual Environment</source>
       <translation>Изменить виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="386" />
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="354" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" />
       <source>A virtual environment named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting!</source>
       <translation>Виртуальное окружение с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Прерывание!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="385" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="387" />
       <source>Rename Virtual Environment</source>
       <translation>Переименовать виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="477" />
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="410" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="479" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="412" />
       <source>{0} - {1}</source>
       <translation>{0} - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="417" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="419" />
       <source>Delete Virtual Environments</source>
       <translation>Удалить виртуальные окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="418" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="420" />
       <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="484" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="486" />
       <source>Remove Virtual Environments</source>
       <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="485" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="487" />
       <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source>
       <translation>Вы действительно хотите убрать эти виртуальные окружения из списка?</translation>
     </message>
@@ -102745,7 +102583,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="285" />
       <source>Touch your security key to complete the request.</source>
-      <translation>Коснитесь своего ключа безопасности, чтобы завершить запрос.</translation>
+      <translation>Активируйте свой ключ безопасности для завершения запроса.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="309" />
@@ -102775,7 +102613,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="345" />
       <source>Security key removed during verification. Please reinsert and try again.</source>
-      <translation>Ключ безопасности был удален во время проверки. Пожалуйста, установите его заново и повторите попытку.</translation>
+      <translation>Ключ безопасности был удален во время проверки. Пожалуйста, вставьте его снова и повторите попытку.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="353" />
@@ -102790,7 +102628,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="363" />
       <source>Security key is missing Large Blob support.</source>
-      <translation>В ключе безопасности отсутствует поддержка больших двоичных объектов.</translation>
+      <translation>У ключа безопасности отсутствует поддержка больших двоичных объектов.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="368" />
@@ -102894,2113 +102732,2113 @@
       <translation>eric web-браузер (приватный режим)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4128" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3036" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3020" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3005" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4138" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3042" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3026" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3011" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="208" />
       <source>eric Web Browser</source>
       <translation>eric web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="300" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="304" />
       <source>Contents</source>
       <translation>Содержание</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="307" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="311" />
       <source>Index</source>
       <translation>Индекс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1776" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="319" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="323" />
       <source>Search</source>
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2142" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2141" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="326" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2148" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2147" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="330" />
       <source>JavaScript Console</source>
       <translation>Консоль JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" />
       <source>New Tab</source>
       <translation>Новая вкладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" />
       <source>&amp;New Tab</source>
       <translation>&amp;Новая вкладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="747" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="753" />
       <source>Ctrl+T</source>
       <comment>File|New Tab</comment>
       <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="758" />
       <source>Open a new web browser tab</source>
       <translation>Открыть новую вкладку web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754" />
-      <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser tab.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Новая вкладка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие новой вкладки web-браузера.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760" />
+      <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser tab.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Новая вкладка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие новой вкладки web-браузера.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766" />
       <source>New Window</source>
       <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762" />
-      <source>New &amp;Window</source>
-      <translation>&amp;Новое окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="763" />
-      <source>Ctrl+N</source>
-      <comment>File|New Window</comment>
-      <translation>Ctrl+N</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768" />
+      <source>New &amp;Window</source>
+      <translation>&amp;Новое окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769" />
+      <source>Ctrl+N</source>
+      <comment>File|New Window</comment>
+      <translation>Ctrl+N</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="774" />
       <source>Open a new web browser window</source>
       <translation>Открыть новое окно web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="770" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="776" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser window in the current privacy mode.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывается новое окно web-браузера в текущем приватном режиме.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2918" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="780" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2924" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786" />
       <source>New Private Window</source>
       <translation>Новое приватное окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788" />
       <source>New &amp;Private Window</source>
       <translation>Новое &amp;приватное окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="789" />
       <source>Ctrl+Shift+P</source>
       <comment>File|New Private Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="789" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795" />
       <source>Open a new private web browser window</source>
       <translation>Открыть новое приватное окно web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="792" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798" />
       <source>&lt;b&gt;New Private Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое приватное окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового приватного окна web-бразера путем запуска нового экземпляра web-браузера в приватном режиме.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2956" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2933" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="802" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2962" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2939" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="808" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="804" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" />
       <source>&amp;Open File</source>
       <translation>&amp;Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" />
       <source>Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open</comment>
       <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816" />
       <source>Open a file for display</source>
       <translation>Открыть файл для показа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="818" />
       <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывается новый файл для показа. Отображается диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828" />
       <source>Open File in New Tab</source>
       <translation>Открыть файл в новой вкладке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="824" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830" />
       <source>Open File in New &amp;Tab</source>
       <translation>Открыть файл в новой &amp;вкладке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831" />
       <source>Shift+Ctrl+O</source>
       <comment>File|Open in new tab</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836" />
       <source>Open a file for display in a new tab</source>
       <translation>Открыть файл для показа в новой вкладке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="832" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" />
       <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл в новой вкладке&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового файла для показа в новой вкладке. Отображается диалог выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="843" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="849" />
       <source>Save As</source>
       <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845" />
-      <source>&amp;Save As...</source>
-      <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="846" />
-      <source>Shift+Ctrl+S</source>
-      <comment>File|Save As</comment>
-      <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="851" />
+      <source>&amp;Save As...</source>
+      <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" />
+      <source>Shift+Ctrl+S</source>
+      <comment>File|Save As</comment>
+      <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="857" />
       <source>Save the current page to disk</source>
       <translation>Сохранить текущую страницу на диск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="859" />
       <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущей страницы на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="861" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867" />
       <source>Save Page Screen</source>
       <translation>Сохранение страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869" />
       <source>Save Page Screen...</source>
       <translation>Сохранить страницу...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="870" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="876" />
       <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
       <translation>Сохранить видимую часть текущей страницы как снимок экрана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="873" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879" />
       <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранение страницы...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение видимой части текущей страницы как снимка экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="884" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="890" />
       <source>Import Bookmarks</source>
       <translation>Импорт закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="891" />
       <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
       <translation>&amp;Импорт закладок...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="892" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898" />
       <source>Import bookmarks from other browsers</source>
       <translation>Импорт закладок из других браузеров</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="895" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="901" />
       <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт закладок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импортировать закладки из других браузеров.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="904" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" />
       <source>Export Bookmarks</source>
       <translation>Экспорт закладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911" />
       <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
       <translation>&amp;Экспорт закладок...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918" />
       <source>Export the bookmarks into a file</source>
       <translation>Экспорт закладок в файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="915" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921" />
       <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт закладок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт закладок в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="924" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2571" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930" />
       <source>Print</source>
       <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932" />
       <source>&amp;Print</source>
       <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933" />
       <source>Ctrl+P</source>
       <comment>File|Print</comment>
       <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938" />
       <source>Print the displayed help</source>
       <translation>Печать текущего раздела справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940" />
       <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Печать текущего раздела справки&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940" />
-      <source>Print as PDF</source>
-      <translation>Печать как PDF</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="946" />
+      <source>Print as PDF</source>
+      <translation>Печать как PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954" />
       <source>Print the displayed help as PDF</source>
       <translation>Печать текущего раздела справки как PDF</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956" />
       <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать как PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Печать текущего раздела справки как PDF&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="967" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965" />
       <source>Print Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="968" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" />
       <source>Print preview of the displayed help</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" />
       <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати справки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="982" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986" />
       <source>Send Page Link</source>
       <translation>Отправить ссылку на страницу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="989" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995" />
       <source>Send the link of the current page via email</source>
       <translation>Отправить ссылку на текущую страницу по электронной почте</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="992" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="998" />
       <source>&lt;b&gt;Send Page Link&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Send the link of the current page via email.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отправить ссылку на страницу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отправить ссылку на текущую страницу по электронной почте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1003" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" />
       <source>Close the current help window</source>
       <translation>Закрыть это окно справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011" />
-      <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывается текущее окно web-броузера.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017" />
+      <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывается текущее окно web-броузера.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023" />
       <source>Close All</source>
       <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018" />
-      <source>Close &amp;All</source>
-      <translation>Закрыть &amp;все</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024" />
+      <source>Close &amp;All</source>
+      <translation>Закрыть &amp;все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030" />
       <source>Close all help windows</source>
       <translation>Закрыть все окна справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" />
       <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрываются все окна web-браузера за исключением первого.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1035" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3348" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1037" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3354" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1038" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049" />
       <source>Quit the eric Web Browser</source>
       <translation>Выйти из eric web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045" />
-      <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Выход&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выйти из erc6 web-браузера.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051" />
+      <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Выход&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выйти из erc6 web-браузера.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1057" />
       <source>Backward</source>
       <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053" />
-      <source>&amp;Backward</source>
-      <translation>&amp;Назад</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054" />
-      <source>Alt+Left</source>
-      <comment>Go|Backward</comment>
-      <translation>Alt+Left</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" />
+      <source>&amp;Backward</source>
+      <translation>&amp;Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" />
+      <source>Alt+Left</source>
+      <comment>Go|Backward</comment>
+      <translation>Alt+Left</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065" />
       <source>Move one screen backward</source>
       <translation>Перейти на один экран назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067" />
       <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Назад&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход на один экран назад. Если ни один экран не доступен, действие невозможно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077" />
       <source>Forward</source>
       <translation>Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073" />
-      <source>&amp;Forward</source>
-      <translation>&amp;Вперёд</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074" />
-      <source>Alt+Right</source>
-      <comment>Go|Forward</comment>
-      <translation>Alt+Right</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079" />
+      <source>&amp;Forward</source>
+      <translation>&amp;Вперёд</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1080" />
+      <source>Alt+Right</source>
+      <comment>Go|Forward</comment>
+      <translation>Alt+Right</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" />
       <source>Move one screen forward</source>
       <translation>Перейти на один экран вперед</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" />
       <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вперед&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход на один экран вперед. Если ни один экран не доступен, действие невозможно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097" />
       <source>Home</source>
       <translation>Домой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" />
       <source>&amp;Home</source>
       <translation>&amp;Домой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1100" />
       <source>Ctrl+Home</source>
       <comment>Go|Home</comment>
       <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105" />
       <source>Move to the initial screen</source>
       <translation>Перейти к первоначальному экрану</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" />
-      <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Домой&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к начальному экрану.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107" />
+      <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Домой&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к начальному экрану.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1109" />
-      <source>&amp;Reload</source>
-      <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110" />
-      <source>Ctrl+R</source>
-      <comment>Go|Reload</comment>
-      <translation>Ctrl+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111" />
-      <source>F5</source>
-      <comment>Go|Reload</comment>
-      <translation>F5</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115" />
-      <source>Reload the current screen</source>
-      <translation>Перегрузить текущий экран</translation>
+      <source>&amp;Reload</source>
+      <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116" />
+      <source>Ctrl+R</source>
+      <comment>Go|Reload</comment>
+      <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" />
-      <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружается текущий экран.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>F5</source>
+      <comment>Go|Reload</comment>
+      <translation>F5</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121" />
+      <source>Reload the current screen</source>
+      <translation>Перегрузить текущий экран</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123" />
+      <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружается текущий экран.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129" />
       <source>Stop</source>
       <translation>Остановить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1125" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" />
       <source>&amp;Stop</source>
       <translation>&amp;Остановить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1126" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132" />
       <source>Ctrl+.</source>
       <comment>Go|Stop</comment>
       <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" />
       <source>Esc</source>
       <comment>Go|Stop</comment>
       <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137" />
       <source>Stop loading</source>
       <translation>Остановить загрузку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" />
-      <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Стоп&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Остановить загрузку текущей вкладки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1139" />
+      <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Стоп&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Остановить загрузку текущей вкладки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1141" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1148" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1153" />
       <source>Copy the selected text</source>
       <translation>Копировать выбранный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" />
-      <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать выбранный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1155" />
+      <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать выбранный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1157" />
-      <source>Cu&amp;t</source>
-      <translation>В&amp;ырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158" />
-      <source>Ctrl+X</source>
-      <comment>Edit|Cut</comment>
-      <translation>Ctrl+X</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" />
+      <source>Cu&amp;t</source>
+      <translation>В&amp;ырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1164" />
+      <source>Ctrl+X</source>
+      <comment>Edit|Cut</comment>
+      <translation>Ctrl+X</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169" />
       <source>Cut the selected text</source>
       <translation>Вырезать выделенный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165" />
-      <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вырезать выделенный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171" />
+      <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вырезать выделенный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1177" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" />
-      <source>&amp;Paste</source>
-      <translation>Вс&amp;тавить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174" />
-      <source>Ctrl+V</source>
-      <comment>Edit|Paste</comment>
-      <translation>Ctrl+V</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" />
+      <source>&amp;Paste</source>
+      <translation>Вс&amp;тавить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1180" />
+      <source>Ctrl+V</source>
+      <comment>Edit|Paste</comment>
+      <translation>Ctrl+V</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185" />
       <source>Paste text from the clipboard</source>
       <translation>Вставить текст из буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" />
-      <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" />
+      <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" />
       <source>&amp;Undo</source>
       <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196" />
       <source>Ctrl+Z</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201" />
       <source>Undo the last edit action</source>
       <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1197" />
-      <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена последнего действия редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1203" />
+      <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена последнего действия редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1211" />
       <source>&amp;Redo</source>
       <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212" />
       <source>Ctrl+Shift+Z</source>
       <comment>Edit|Redo</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1211" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217" />
       <source>Redo the last edit action</source>
       <translation>Возврат последнего действия редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1213" />
-      <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Возврат&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Возврат последнего действия редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219" />
+      <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Возврат&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Возврат последнего действия редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1225" />
       <source>Select All</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221" />
-      <source>&amp;Select All</source>
-      <translation>Вы&amp;делить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1222" />
-      <source>Ctrl+A</source>
-      <comment>Edit|Select All</comment>
-      <translation>Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227" />
+      <source>&amp;Select All</source>
+      <translation>Вы&amp;делить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228" />
+      <source>Ctrl+A</source>
+      <comment>Edit|Select All</comment>
+      <translation>Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233" />
       <source>Select all text</source>
       <translation>Выбрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1229" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" />
       <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать весь текст текущего браузера.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1239" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238" />
-      <source>Unselect</source>
-      <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1240" />
-      <source>Alt+Ctrl+A</source>
-      <comment>Edit|Unselect</comment>
-      <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1245" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1244" />
+      <source>Unselect</source>
+      <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246" />
+      <source>Alt+Ctrl+A</source>
+      <comment>Edit|Unselect</comment>
+      <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1251" />
       <source>Clear current selection</source>
       <translation>Очистить текущий выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1247" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" />
       <source>&lt;b&gt;Unselect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the selection of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снять выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделение в текущем браузере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262" />
       <source>Find...</source>
       <translation>Найти...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1258" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" />
       <source>&amp;Find...</source>
       <translation>&amp;Найти...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265" />
       <source>Ctrl+F</source>
       <comment>Edit|Find</comment>
       <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" />
       <source>Find text in page</source>
       <translation>Поиск текста на странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266" />
-      <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272" />
+      <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278" />
       <source>Find next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1274" />
-      <source>Find &amp;next</source>
-      <translation>&amp;Следущее</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1275" />
-      <source>F3</source>
-      <comment>Edit|Find next</comment>
-      <translation>F3</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280" />
+      <source>Find &amp;next</source>
+      <translation>&amp;Следущее</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" />
+      <source>F3</source>
+      <comment>Edit|Find next</comment>
+      <translation>F3</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286" />
       <source>Find next occurrence of text in page</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения текста на странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288" />
       <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297" />
       <source>Find previous</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1299" />
       <source>Find &amp;previous</source>
       <translation>&amp;Предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294" />
-      <source>Shift+F3</source>
-      <comment>Edit|Find previous</comment>
-      <translation>Shift+F3</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1300" />
+      <source>Shift+F3</source>
+      <comment>Edit|Find previous</comment>
+      <translation>Shift+F3</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306" />
       <source>Find previous occurrence of text in page</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения текста на странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" />
       <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1313" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1319" />
       <source>Manage Bookmarks</source>
       <translation>Управление закладками</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320" />
       <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
       <translation>&amp;Управление закладками...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1315" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" />
       <source>Ctrl+Shift+B</source>
       <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" />
       <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
       <translation>Отображение диалога управления закладками.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1324" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1330" />
       <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление закладками...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога управления закладками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1333" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1339" />
       <source>Add Bookmark</source>
       <translation>Добавить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" />
       <source>Add &amp;Bookmark...</source>
       <translation>Добавить &amp;закладку...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336" />
-      <source>Ctrl+D</source>
-      <comment>Help|Add bookmark</comment>
-      <translation>Ctrl+D</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342" />
+      <source>Ctrl+D</source>
+      <comment>Help|Add bookmark</comment>
+      <translation>Ctrl+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1348" />
       <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
       <translation>Отображение диалога добавления закладки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" />
       <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога добавления текущего URL в качестве закладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1359" />
       <source>Add Folder</source>
       <translation>Добавление папки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1354" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360" />
       <source>Add &amp;Folder...</source>
       <translation>Добавить &amp;папку...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1361" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367" />
       <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
       <translation>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" />
       <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить папку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога добавления новой папки закладок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1373" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379" />
       <source>Bookmark All Tabs</source>
       <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1374" />
-      <source>Bookmark All Tabs...</source>
-      <translation>Создать закладку для всех вкладок...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1380" />
+      <source>Bookmark All Tabs...</source>
+      <translation>Создать закладку для всех вкладок...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386" />
       <source>Bookmark all open tabs.</source>
       <translation>Создать закладку для всех открытых вкладок.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1388" />
       <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать закладку для всех вкладок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога добавления новой папки закладок для всех открытых вкладок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398" />
       <source>What's This?</source>
       <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1394" />
-      <source>&amp;What's This?</source>
-      <translation>&amp;Что это?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1395" />
-      <source>Shift+F1</source>
-      <comment>Help|What's This?'</comment>
-      <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1400" />
+      <source>&amp;What's This?</source>
+      <translation>&amp;Что это?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401" />
+      <source>Shift+F1</source>
+      <comment>Help|What's This?'</comment>
+      <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406" />
       <source>Context sensitive help</source>
       <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1402" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1408" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421" />
       <source>About</source>
       <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421" />
       <source>&amp;About</source>
       <translation>&amp;О программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1423" />
       <source>Display information about this software</source>
       <translation>Информация о программе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1425" />
       <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1428" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434" />
       <source>About Qt</source>
       <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1429" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435" />
       <source>About &amp;Qt</source>
       <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1442" />
       <source>Display information about the Qt toolkit</source>
       <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1445" />
       <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об инструментарии Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1450" />
-      <source>Zoom &amp;in</source>
-      <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1451" />
-      <source>Ctrl++</source>
-      <comment>View|Zoom in</comment>
-      <translation>Ctrl++</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452" />
-      <source>Zoom In</source>
-      <comment>View|Zoom in</comment>
-      <translation>Увеличить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456" />
-      <source>Zoom in on the web page</source>
-      <translation>Увеличение масштаба web-страницы</translation>
+      <source>Zoom &amp;in</source>
+      <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1457" />
+      <source>Ctrl++</source>
+      <comment>View|Zoom in</comment>
+      <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458" />
+      <source>Zoom In</source>
+      <comment>View|Zoom in</comment>
+      <translation>Увеличить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1462" />
+      <source>Zoom in on the web page</source>
+      <translation>Увеличение масштаба web-страницы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличение масштаба web-страницы. Web-страница становится больше.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1468" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1470" />
-      <source>Zoom &amp;out</source>
-      <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1471" />
-      <source>Ctrl+-</source>
-      <comment>View|Zoom out</comment>
-      <translation>Ctrl+-</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1472" />
-      <source>Zoom Out</source>
-      <comment>View|Zoom out</comment>
-      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" />
-      <source>Zoom out on the web page</source>
-      <translation>Уменьшение масштаба web-страницы</translation>
+      <source>Zoom &amp;out</source>
+      <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477" />
+      <source>Ctrl+-</source>
+      <comment>View|Zoom out</comment>
+      <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" />
+      <source>Zoom Out</source>
+      <comment>View|Zoom out</comment>
+      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1482" />
+      <source>Zoom out on the web page</source>
+      <translation>Уменьшение масштаба web-страницы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1484" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшение масштаба web-страницы. Web-страница становится меньше.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1488" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1494" />
       <source>Zoom reset</source>
       <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1490" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1496" />
       <source>Zoom &amp;reset</source>
       <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497" />
       <source>Ctrl+0</source>
       <comment>View|Zoom reset</comment>
       <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1496" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1502" />
       <source>Reset the zoom of the web page</source>
       <translation>Сброс масштаба web-страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1498" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сброс масштаба&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сброс масштаба web-страницы. Возврат коэффициента масштабирования к 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1509" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1508" />
-      <source>Show page source</source>
-      <translation>Показать исходную страницу</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1510" />
-      <source>Ctrl+U</source>
-      <translation>Ctrl+U</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1514" />
+      <source>Show page source</source>
+      <translation>Показать исходную страницу</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1516" />
+      <source>Ctrl+U</source>
+      <translation>Ctrl+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521" />
       <source>Show the page source in an editor</source>
       <translation>Показать исходную страницу в редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523" />
       <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать исходную страницу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать исходную страницу в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1527" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533" />
       <source>Full Screen</source>
       <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1529" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535" />
       <source>&amp;Full Screen</source>
       <translation>Полный &amp;экран</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1542" />
       <source>Meta+Ctrl+F</source>
       <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544" />
       <source>F11</source>
       <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1545" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1551" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550" />
       <source>Show next tab</source>
       <translation>Показать следующую вкладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1546" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" />
       <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1557" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1556" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562" />
       <source>Show previous tab</source>
       <translation>Показать предыдущую вкладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564" />
       <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1569" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1575" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1574" />
       <source>Switch between tabs</source>
       <translation>Переключение между вкладками</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1576" />
       <source>Ctrl+1</source>
       <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1586" />
       <source>Preferences</source>
       <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1582" />
-      <source>&amp;Preferences...</source>
-      <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588" />
+      <source>&amp;Preferences...</source>
+      <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1594" />
       <source>Set the prefered configuration</source>
       <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1590" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1600" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1606" />
       <source>Languages</source>
       <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608" />
       <source>&amp;Languages...</source>
       <translation>&amp;Языки...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1609" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615" />
       <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
       <translation>Настройка возможных языков для web-страниц</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1618" />
       <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Языки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка возможных языков web-страниц.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1621" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627" />
       <source>Cookies</source>
       <translation>Куки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1623" />
-      <source>C&amp;ookies...</source>
-      <translation>К&amp;уки...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629" />
+      <source>C&amp;ookies...</source>
+      <translation>К&amp;уки...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635" />
       <source>Configure cookies handling</source>
       <translation>Настройка куки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631" />
-      <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Куки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка куки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1637" />
+      <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Куки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка куки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643" />
       <source>Personal Information</source>
       <translation>Личная информация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1639" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" />
       <source>Personal Information...</source>
       <translation>Личная информация...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1646" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1652" />
       <source>Configure personal information for completing form fields</source>
       <translation>Настройка Вашей личной информации для заполнения полей форм</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1655" />
       <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Личная информация...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка Вашей личной информации для заполнения полей форм.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1665" />
       <source>GreaseMonkey Scripts</source>
       <translation>GreaseMonkey скрипты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1661" />
-      <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
-      <translation>GreaseMonkey скрипты...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667" />
+      <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
+      <translation>GreaseMonkey скрипты...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673" />
       <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
       <translation>Конфигурация скриптов GreaseMonkey</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1669" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675" />
       <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Скрипты GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация скриптов GreaseMonkey.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1685" />
       <source>Edit Message Filters</source>
       <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1687" />
       <source>Edit Message Filters...</source>
       <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1688" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1694" />
       <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
       <translation>Редактировать фильтры подавления нежелательных сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697" />
       <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактировать фильтры сообщений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога редактирования фильтров подавления нежелательных сообщений, подобных сообщениям в окне ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1702" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1708" />
       <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
       <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1704" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" />
       <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
       <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1711" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1717" />
       <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
       <translation>Изменение сохраненных прав доступа к функциям HTML5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1714" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720" />
       <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Изменение прав доступа к функциям HTML5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога изменения запомненных прав доступа к функциям HTML5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1727" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1725" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1731" />
       <source>Sync with Table of Contents</source>
       <translation>Синхронизация с таблицей содержания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1734" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1740" />
       <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
       <translation>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" />
       <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Синхронизация с таблицей содержания&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1748" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1747" />
-      <source>Table of Contents</source>
-      <translation>Таблица содержания</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753" />
+      <source>Table of Contents</source>
+      <translation>Таблица содержания</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1760" />
       <source>Shows the table of contents window</source>
       <translation>Отображение окна таблицы содержания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1756" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1762" />
       <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Таблица содержания&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает окно таблицы содержания.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1773" />
       <source>Shows the index window</source>
       <translation>Показать окно индекса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775" />
       <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Индекс&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать окно индекса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1788" />
       <source>Shows the search window</source>
       <translation>Показать окно поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1784" />
-      <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает окно поиска.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1790" />
+      <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает окно поиска.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1796" />
       <source>Manage QtHelp Documents</source>
       <translation>Управление документацией QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1791" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1797" />
       <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
       <translation>Управление &amp;документацией QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1804" />
       <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
       <translation>Показывает диалог управления документацией QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1801" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807" />
       <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление документацией QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает диалог управления документацией QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1817" />
       <source>Reindex Documentation</source>
       <translation>Переиндексация документов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1812" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1818" />
       <source>&amp;Reindex Documentation</source>
       <translation>&amp;Переиндексация документов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1819" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1825" />
       <source>Reindexes the documentation set</source>
       <translation>Переиндексация документов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1822" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1828" />
       <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Переиндексация документов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переиндексировать документацию.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1847" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1841" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1833" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839" />
       <source>Clear private data</source>
       <translation>Очистить приватные данные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1843" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" />
       <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить приватные данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить приватные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу иконок избранного.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1853" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1859" />
       <source>Clear icons database</source>
       <translation>Очистить базу иконок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1854" />
-      <source>Clear &amp;icons database</source>
-      <translation>Очистить базу &amp;иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1860" />
+      <source>Clear &amp;icons database</source>
+      <translation>Очистить базу &amp;иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1866" />
       <source>Clear the database of favicons</source>
       <translation>Очистить базу иконок избранного</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1868" />
       <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить базу иконок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить базу иконок избранного из ранее посещённых web-сайтов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1874" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1872" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1880" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878" />
       <source>Manage Saved Favicons</source>
       <translation>Управление сохраненными иконками избранного</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1881" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887" />
       <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
       <translation>Отображение диалога управления сохраненными иконками избранного</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1884" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1890" />
       <source>&lt;b&gt;Manage Saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление сохраненными иконками избранного&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога управления сохраненными иконками ранее посещенных URL-адресов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1894" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1900" />
       <source>Configure Search Engines</source>
       <translation>Настройка поисковых систем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1895" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901" />
       <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
       <translation>Настройка &amp;поисковых систем...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1902" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1908" />
       <source>Configure the available search engines</source>
       <translation>Настройка доступных поисковых систем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1905" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1911" />
       <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Настройка доступных поисковых систем...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога настройки поисковых систем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1915" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1921" />
       <source>Manage Saved Passwords</source>
       <translation>Менеджер сохранённых паролей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1917" />
-      <source>Manage Saved Passwords...</source>
-      <translation>Менеджер сохранённых паролей...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1923" />
+      <source>Manage Saved Passwords...</source>
+      <translation>Менеджер сохранённых паролей...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1929" />
       <source>Manage the saved passwords</source>
       <translation>Управление сохранёнными паролями</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1931" />
       <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер сохранения паролей...&lt;/b&gt;Открытие диалога управления сохранёнными паролями&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1934" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1940" />
       <source>Manage FIDO2 Security Keys</source>
       <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1936" />
-      <source>Manage FIDO2 Security Keys...</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1942" />
+      <source>Manage FIDO2 Security Keys...</source>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1948" />
       <source>Manage FIDO2 security keys</source>
       <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1944" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1950" />
       <source>&lt;b&gt;Manage FIDO2 Security Keys...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage FIDO2 security keys.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO2...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог управления ключами безопасности FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1954" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1960" />
       <source>Ad Block</source>
       <translation>Ad Block</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1956" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1962" />
       <source>&amp;Ad Block...</source>
       <translation>&amp;Ad Block...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1963" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1969" />
       <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
       <translation>Настройка подписки и правил AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1966" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1972" />
       <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога настройки подписок и правил AdBlock.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1976" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1982" />
       <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
       <translation>Управление ошибками сертификата SSL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1978" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1984" />
       <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
       <translation>Управление ошибками сертификата SSL...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1985" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1991" />
       <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
       <translation>Управление возможными ошибками сертификата SSL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1994" />
       <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление ошибками сертификата SSL...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога управления возможными ошибками сертификата SSL.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1998" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2004" />
       <source>Manage Safe Browsing</source>
       <translation>Управление Safe Browsing</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2000" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2006" />
       <source>Manage Safe Browsing...</source>
       <translation>Управление Safe Browsing...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2007" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2013" />
       <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source>
       <translation>Настройка Safe Browsing и управления локальным кэшем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2010" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2016" />
       <source>&lt;b&gt;Manage Safe Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление Safe Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна настройки Safe Browsing (безопасного просмотра) и управления локальным кэшем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2021" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2020" />
-      <source>Downloads</source>
-      <translation>Загрузки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2027" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2026" />
+      <source>Downloads</source>
+      <translation>Загрузки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033" />
       <source>Shows the downloads window</source>
       <translation>Показать окно загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2029" />
-      <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Загрузки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать окно загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2035" />
+      <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Загрузки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать окно загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2041" />
       <source>RSS Feeds Dialog</source>
       <translation>Каналы RSS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2037" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2043" />
       <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
       <translation>Каналы &amp;RSS...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2038" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2044" />
       <source>Ctrl+Shift+F</source>
       <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2044" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2050" />
       <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
       <translation>Показать сконфигурированные каналы RSS.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2047" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2053" />
       <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Каналы RSS...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает сконфигурированные каналы RSS. Позволяет изменить их настройки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2058" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2064" />
       <source>Siteinfo Dialog</source>
       <translation>Информация о сервере</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2060" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2066" />
       <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
       <translation>&amp;Информация о сервере...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2061" />
-      <source>Ctrl+Shift+I</source>
-      <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2067" />
+      <source>Ctrl+Shift+I</source>
+      <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2073" />
       <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
       <translation>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2070" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2076" />
       <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Информация о сервере...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога с информацией о текущем сервере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2080" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2086" />
       <source>Manage User Agent Settings</source>
       <translation>Управление настройками агента пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2081" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2087" />
       <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
       <translation>Управление настройками &amp;агента пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094" />
       <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
       <translation>Показывает диалог управления настройками агента пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2091" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097" />
       <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление настройками агента пользователя&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога управления настройками агента пользователя.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2100" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2106" />
       <source>Synchronize data</source>
       <translation>Синхронизация данных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2102" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2108" />
       <source>&amp;Synchronize Data...</source>
       <translation>&amp;Синхронизация данных...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2109" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2115" />
       <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
       <translation>Отображение диалога синхронизации данных через сеть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2112" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2118" />
       <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Синхронизация данных...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога синхронизации данных через сеть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2122" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2128" />
       <source>Manage Saved Zoom Values</source>
       <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2124" />
-      <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
-      <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2130" />
+      <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
+      <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2136" />
       <source>Manage the saved zoom values</source>
       <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2132" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2138" />
       <source>&lt;b&gt;Manage Saved Zoom Values...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved zoom values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление сохраненными значениями масштабирования...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для управления сохраненными значениями масштабирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2149" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2155" />
       <source>Toggle the JavaScript console window</source>
       <translation>Переключение окна консоли JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2152" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2158" />
       <source>&lt;b&gt;JavaScript Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This toggles the JavaScript console window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Консоль JavaScript&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение окна консоли JavaScript.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2162" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2161" />
-      <source>Tab Manager</source>
-      <translation>Менеджер вкладок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2168" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2167" />
+      <source>Tab Manager</source>
+      <translation>Менеджер вкладок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174" />
       <source>Shows the tab manager window</source>
       <translation>Отображение окна менеджера вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2170" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2176" />
       <source>&lt;b&gt;Tab Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the tab manager window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер вкладок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение окна менеджера вкладок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2178" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2184" />
       <source>Session Manager</source>
       <translation>Менеджер сеансов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2179" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2185" />
       <source>Session Manager...</source>
       <translation>Менеджер сеансов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2186" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2192" />
       <source>Shows the session manager window</source>
       <translation>Отображение окна менеджера сеансов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2189" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2195" />
       <source>&lt;b&gt;Session Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the session manager window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер сеансов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение окна менеджера сеансов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2200" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2198" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2206" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2204" />
       <source>Scan current site</source>
       <translation>Проверить текущий сервер</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5228" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5218" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5208" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2214" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2212" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2218" />
       <source>IP Address Report</source>
       <translation>Отчет IP-адреса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5232" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2226" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2224" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5242" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2232" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2230" />
       <source>Domain Report</source>
       <translation>Отчет домена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2244" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250" />
       <source>Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2246" />
-      <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-      <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2252" />
+      <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+      <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2258" />
       <source>Set the keyboard shortcuts</source>
       <translation>Определение горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2254" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2260" />
       <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5638" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5619" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2264" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5648" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5629" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2270" />
       <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2266" />
-      <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Экспорт горячих клавиш...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2272" />
+      <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Экспорт горячих клавиш...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2278" />
       <source>Export the keyboard shortcuts</source>
       <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2274" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2280" />
       <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5658" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2283" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5668" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2289" />
       <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Импорт горячиx клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2285" />
-      <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Импорт горячих клавиш...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291" />
+      <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Импорт горячих клавиш...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2297" />
       <source>Import the keyboard shortcuts</source>
       <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2293" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2299" />
       <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Импортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2302" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2308" />
       <source>Protocol Handler Manager</source>
       <translation>Менеджер обработчиков протокола</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2303" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2309" />
       <source>Protocol Handler Manager...</source>
       <translation>Менеджер обработчиков протокола...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2310" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2316" />
       <source>Shows the protocol handler manager window</source>
       <translation>Отображение окна менеджера обработчиков протокола</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2313" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2319" />
       <source>&lt;b&gt;Protocol Handler Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the protocol handler manager window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер обработчиков протокола&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение окна менеджера обработчиков протокола.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2357" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2363" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2552" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2365" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2558" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2371" />
       <source>Sessions</source>
       <translation>Сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2389" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2395" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2625" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2405" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2631" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2411" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2416" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2422" />
       <source>Text Encoding</source>
       <translation>Кодировка текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2425" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2431" />
       <source>H&amp;istory</source>
       <translation>И&amp;стория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2441" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2447" />
       <source>&amp;Bookmarks</source>
       <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2457" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2463" />
       <source>&amp;Settings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2488" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2494" />
       <source>Global User Agent</source>
       <translation>Глобальный агент пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2656" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2500" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2662" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2506" />
       <source>&amp;Tools</source>
       <translation>&amp;Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2663" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2507" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2669" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513" />
       <source>&amp;VirusTotal</source>
       <translation>&amp;VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2627" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513" />
-      <source>&amp;Windows</source>
-      <translation>&amp;Окна</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2633" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2519" />
+      <source>&amp;Windows</source>
+      <translation>&amp;Окна</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2639" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2525" />
       <source>QtHelp</source>
       <translation>QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2524" />
-      <source>&amp;Toolbars</source>
-      <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2530" />
+      <source>&amp;Toolbars</source>
+      <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2536" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2559" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2579" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2585" />
       <source>Show All History...</source>
       <translation>Показать всю историю...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2750" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2586" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2756" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2592" />
       <source>Settings</source>
       <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2681" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2687" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2705" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2711" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2717" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2723" />
       <source>View</source>
       <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2726" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2732" />
       <source>Find</source>
       <translation>Найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2734" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2740" />
       <source>Filter</source>
       <translation>Фильтр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2741" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2747" />
       <source>Filtered by: </source>
       <translation>Отфильтровано по: </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2761" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2767" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2769" />
-      <source>Help</source>
-      <translation>Справка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2775" />
+      <source>Help</source>
+      <translation>Справка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2781" />
       <source>VirusTotal</source>
       <translation>VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2919" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2925" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить процесс.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2923" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2929" />
       <source>OK</source>
       <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2958" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2935" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2964" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2941" />
       <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3006" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3012" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2} with Security Patches {3}.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Веб-браузер eric - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Веб-браузер eric - это комбинированный браузер для отображения файлов справки и HTML. Он является частью набора инструментов среды разработки eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Базируется на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2} с патчами безопасности {3}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3021" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3027" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2}.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Веб-браузер eric – {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Веб-браузер eric - это комбинированный браузер для отображения файлов справки и HTML.Он является частью набора инструментов среды разработки eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Базируется на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3156" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3162" />
       <source>Saved Tabs</source>
       <translation>Сохраненные вкладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3339" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3345" />
       <source>Are you sure you want to close the web browser?</source>
       <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3340" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3346" />
       <source>Are you sure you want to close the web browser?
 You have {0} windows with {1} tabs open.</source>
       <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер?
 У вас открыты {0} окон с {1} вкладками.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3939" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3949" />
       <source>Could not find any associated content.</source>
       <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3985" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3995" />
       <source>Unfiltered</source>
       <translation>Без фильтра</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4041" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4051" />
       <source>Updating search index</source>
       <translation>Обновление индекса поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4117" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4127" />
       <source>Looking for Documentation...</source>
       <translation>Просмотр документации...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4150" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4160" />
       <source>Help Engine</source>
       <translation>Движок системы справки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4755" />
-      <source>System</source>
-      <translation>Система</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4759" />
-      <source>ISO</source>
-      <translation>ISO</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4762" />
-      <source>Unicode</source>
-      <translation>Юникод</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4765" />
+      <source>System</source>
+      <translation>Система</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4769" />
+      <source>ISO</source>
+      <translation>ISO</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4772" />
+      <source>Unicode</source>
+      <translation>Юникод</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4775" />
       <source>Windows</source>
       <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4768" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4778" />
       <source>IBM</source>
       <translation>IBM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4771" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4781" />
       <source>Apple</source>
       <translation>Apple</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4774" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4784" />
       <source>Other</source>
       <translation>Другое</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4801" />
-      <source>Menu Bar</source>
-      <translation>Строка меню</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4806" />
-      <source>Bookmarks</source>
-      <translation>Закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4811" />
+      <source>Menu Bar</source>
+      <translation>Строка меню</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4816" />
+      <source>Bookmarks</source>
+      <translation>Закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4821" />
       <source>Status Bar</source>
       <translation>Строка состояния</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4826" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4836" />
       <source>&amp;Show all</source>
       <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4828" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4838" />
       <source>&amp;Hide all</source>
       <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5174" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5184" />
       <source>VirusTotal Scan</source>
       <translation>Проверка VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5175" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5185" />
       <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запланировать проверку VirusTotal.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5209" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5219" />
       <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source>
       <translation>Введите действительный адрес IPv4 в четырехкомпонентой нотации с точками:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5219" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5229" />
       <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source>
       <translation>Данный IP-адрес приведен не в четырехкомпонентой нотации с точками.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5233" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5243" />
       <source>Enter a valid domain name:</source>
       <translation>Введите действительное имя домена:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5660" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5621" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5670" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5631" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
       <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5639" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5649" />
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл горячих клавиш &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -105046,12 +104884,12 @@
   <context>
     <name>WidgetArea</name>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="850" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="854" />
       <source>Load UI File</source>
       <translation>Загрузить файл UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="851" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="855" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно загрузить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -105059,12 +104897,12 @@
   <context>
     <name>WidgetView</name>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="789" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="793" />
       <source>Load UI File</source>
       <translation>Загрузить файл UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="790" />
+      <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="794" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно загрузить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -106093,12 +105931,12 @@
   <context>
     <name>eric7_ide</name>
     <message>
-      <location filename="../eric7_ide.py" line="408" />
+      <location filename="../eric7_ide.py" line="416" />
       <source>Starting...</source>
       <translation>Запуск...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../eric7_ide.py" line="416" />
+      <location filename="../eric7_ide.py" line="424" />
       <source>Generating Main Window...</source>
       <translation>Создание главного окна...</translation>
     </message>

eric ide

mercurial