diff -r 5fb66766e4eb -r 05811a5a5eb5 i18n/eric6_es.ts --- a/i18n/eric6_es.ts Wed Feb 24 20:28:12 2016 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sat Feb 27 12:37:07 2016 +0100 @@ -9121,7 +9121,7 @@ <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5139"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> @@ -9231,197 +9231,197 @@ <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5141"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5142"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5515"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5516"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5515"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5516"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5578"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5579"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5571"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5572"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5578"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5579"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5694"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5694"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5853"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5854"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5853"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5854"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6169"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6169"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6239"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6239"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6285"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6285"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6312"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6312"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6449"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6751"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6752"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6772"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6773"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6774"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6775"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6779"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6781"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6782"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6785"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6786"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6804"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6821"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6912"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6912"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6933"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6933"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6947"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6947"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> @@ -9496,7 +9496,7 @@ <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7224"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7225"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> @@ -9506,12 +9506,12 @@ <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7227"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7228"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7229"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7230"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> @@ -9551,32 +9551,32 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6210"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6211"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6751"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6752"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -9606,22 +9606,22 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6107"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6108"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6114"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6445"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6446"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> @@ -9666,27 +9666,27 @@ <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7642"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7642"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6043"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6044"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6043"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6044"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6105"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> @@ -9711,7 +9711,7 @@ <translation>Reabrir Con Codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6440"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> @@ -9746,12 +9746,12 @@ <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> @@ -16381,17 +16381,17 @@ <translation>Inspector Web...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2111"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2115"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Compruebe que la dirección no tenga errores como <b>ww</b>.ejemplo.org en lugar de <b>www</b>.ejemplo.org</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2116"/> - <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> - <translation>Si la dirección es correcta, intente comprobar la conexión de red.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2120"/> + <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> + <translation>Si la dirección es correcta, intente comprobar la conexión de red.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2124"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Si el ordenador o la red están protegidos por un firewall o un proxy, asegúrese de que al navegador se le permite acceder a la red.</translation> </message> @@ -16461,47 +16461,47 @@ <translation><p>No se pudo ejecutar una aplicación para la URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2090"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2094"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Error al cargar la página: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2108"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2112"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Al conectar con: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2171"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2175"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Cuota de base de datos web</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2171"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2175"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>La cuota de base de datos de <strong>{0}</strong> se ha superado mientras se accedía a la base de datos <strong>{1}</strong>.</p><p>¿Debe ser cambiada?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2182"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2186"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Nueva cuota de base de datos web</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2206"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2210"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2213"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2212"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2216"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2182"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2186"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Introducir la nueva cuota en MB (actual = {0}, usados = {1}; tamaño de paso = 5MB):</translation> </message> @@ -16541,7 +16541,7 @@ <translation>Introducir el nombre para el motor</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2126"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2130"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Si la política de caché está establecida a navegación offline, solamente estarán disponibles las páginas en caché local.</translation> </message> @@ -16646,7 +16646,7 @@ <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2131"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2135"/> <source>Try Again</source> <translation>Intentar de nuevo</translation> </message> @@ -16686,17 +16686,17 @@ <translation>Guardar Medio</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2567"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2571"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2567"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2571"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.</p></source> <translation><p>Imprimir no esta disponible debido a un bug en PyQt5. Por favor, actualice su versión.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2535"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2539"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Imprimir no esta disponible debido a un bug en PyQt5. Por favor, actualice su versión.</p></translation> </message> @@ -18908,7 +18908,7 @@ <translation>Filtrado por:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2711"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2713"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> @@ -18973,22 +18973,22 @@ <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2834"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2836"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2904"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2906"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2939"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2941"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2958"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2960"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> @@ -19008,7 +19008,7 @@ <translation><b>Navegación Privada</b><p>Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2401"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2403"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> @@ -19475,7 +19475,7 @@ <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2431"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2433"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>¿Está seguro de que desea activar la navegación privada?</b><p>Cuando la navegación privada ha sido activada, las páginas web no se añaden al historial, las búsquedas no se añaden a la lista de búsquedas recientes, y los iconos de website y las cookies no son almacenados. El almacenamiento offline de HTML5 tambien es desactivado. Hasta que la ventana sea cerrada, todavía se pueden utilizar los botones de Atrás y Adelante para retornar a las páginas web que hayan sido navegadas.</p></translation> </message> @@ -19485,37 +19485,37 @@ <translation>Codificación de Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3473"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3475"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3474"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3475"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3476"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3477"/> - <source>Other</source> - <translation>Otro</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3478"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3479"/> + <source>Other</source> + <translation>Otro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3480"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3500"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3502"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificación por Defecto</translation> </message> @@ -19545,12 +19545,12 @@ <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3738"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3740"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3738"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3740"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> @@ -19641,7 +19641,7 @@ <translation><b>Monitor de Red...</b><p>Muestra el diálogo de monitor de red.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2408"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2410"/> <source>Restore Window</source> <translation>Restaurar Ventana</translation> </message> @@ -19836,7 +19836,7 @@ <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2914"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2916"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> @@ -19856,27 +19856,27 @@ <translation><b>Navegador Web de eric6- {0}</b><p>El Navegador Web de eric6 is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric6.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3773"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3775"/> <source>IP Address Report</source> <translation>Reportar Dirección IP</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3783"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3785"/> <source>Domain Report</source> <translation>Reportar Dominio</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3764"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3766"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3773"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3775"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3783"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3785"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation> </message> @@ -36737,7 +36737,7 @@ <context> <name>OpenSearchManager</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="404"/> + <location filename="../Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="405"/> <source><p>Do you want to add the following engine to your list of search engines?<br/><br/>Name: {0}<br/>Searches on: {1}</p></source> <translation><p>¿Desea añadir el siguiente motor a la lista de motores de búsqueda?<br/><br/>Nombre: {0}<br/>Busca en: {1}</p></translation> </message> @@ -38129,27 +38129,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1347"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1348"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1375"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1376"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1375"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1376"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1477"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1478"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1477"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1478"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation> </message> @@ -47579,17 +47579,17 @@ <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="660"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="664"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' no se ha encontrado.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="786"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> <translation>Se han reemplazado {0} ocurrencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="787"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="791"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation>No se ha reemplazado nada porque '{0}' no se ha encontrado.</translation> </message> @@ -56008,8 +56008,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="63"/> - <source>Remote bookmarks file does NOT exists. Exporting local copy...</source> - <translation>El archivo remoto de marcadores NO existe. Exportando copia local...</translation> + <source>Remote bookmarks file does NOT exist. Exporting local copy...</source> + <translation type="unfinished">El archivo remoto de marcadores NO existe. Exportando copia local...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="66"/> @@ -56033,8 +56033,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="76"/> - <source>Remote history file does NOT exists. Exporting local copy...</source> - <translation>El archivo remoto de historial NO existe. Exportando copia local...</translation> + <source>Remote history file does NOT exist. Exporting local copy...</source> + <translation type="unfinished">El archivo remoto de historial NO existe. Exportando copia local...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="79"/> @@ -56058,8 +56058,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="89"/> - <source>Remote logins file does NOT exists. Exporting local copy...</source> - <translation>El archivo remoto de inicios de sesión NO existe. Exportando copia local...</translation> + <source>Remote logins file does NOT exist. Exporting local copy...</source> + <translation type="unfinished">El archivo remoto de inicios de sesión NO existe. Exportando copia local...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="92"/> @@ -56083,8 +56083,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="103"/> - <source>Remote user agent settings file does NOT exists. Exporting local copy...</source> - <translation>El archivo remoto de ajustes de agente de usuario NO existe. Exportando copia local...</translation> + <source>Remote user agent settings file does NOT exist. Exporting local copy...</source> + <translation type="unfinished">El archivo remoto de ajustes de agente de usuario NO existe. Exportando copia local...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="106"/> @@ -56108,8 +56108,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="119"/> - <source>Remote speed dial settings file does NOT exists. Exporting local copy...</source> - <translation>El archivo remoto de ajustes de marcación rápida NO existe. Exportando copia local...</translation> + <source>Remote speed dial settings file does NOT exist. Exporting local copy...</source> + <translation type="unfinished">El archivo remoto de ajustes de marcación rápida NO existe. Exportando copia local...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/SyncHandler.py" line="122"/>