i18n/eric6_ru.ts

changeset 5899
0516f6548ca6
parent 5892
475cc7f3a5fb
child 5927
a865eaac5b16
diff -r fc96d49f5fbf -r 0516f6548ca6 i18n/eric6_ru.ts
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Mon Oct 09 19:06:46 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Tue Oct 10 19:05:00 2017 +0200
@@ -5412,17 +5412,17 @@
         <translation>изменено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="744"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="746"/>
         <source>Connection from illegal host</source>
         <translation>соединение с запрещённого хоста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="744"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="746"/>
         <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Попытка соединения с недопустимого компьютора &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Разрешить соединение?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1364"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1372"/>
         <source>
 Not connected
 </source>
@@ -5431,14 +5431,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1544"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1552"/>
         <source>Passive debug connection received
 </source>
         <translation>Получен запрос на соединение для пассивной отладки
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1558"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1566"/>
         <source>Passive debug connection closed
 </source>
         <translation>Соединение для пассивной отладки закрыто
@@ -5458,640 +5458,640 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1808"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1845"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Выполнить сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="173"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="175"/>
         <source>&amp;Run Script...</source>
         <translation>&amp;Выполнить сценарий...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="178"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="180"/>
         <source>Run the current Script</source>
         <translation>Выполнить текущий сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="179"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="181"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выполнить сценарий&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов и запуск сценария без отладки. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1822"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Выполнить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="190"/>
         <source>Run &amp;Project...</source>
         <translation>Выполнить &amp;проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="195"/>
         <source>Run the current Project</source>
         <translation>Выполнить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="194"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выполнить проект&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и запуск проекта без отладки. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="204"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206"/>
         <source>Coverage run of Script</source>
         <translation>Охватывающее выполнение сценария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="204"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206"/>
         <source>Coverage run of Script...</source>
         <translation>Охватывающее выполнение сценария...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="209"/>
-        <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
-        <translation>Выполнить охватывающее выполнение текущего сценария</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="211"/>
+        <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
+        <translation>Выполнить охватывающее выполнение текущего сценария</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="213"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Охватывающее выполнение сценария&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и запуск сценария под управлением программы охватывающего анализа. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="220"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
         <source>Coverage run of Project</source>
         <translation>Охватывающее выполнение проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="220"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
         <source>Coverage run of Project...</source>
         <translation>Охватывающее выполнение проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="225"/>
-        <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
-        <translation>Выполнить охватывающее выполнение текущего проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="227"/>
+        <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
+        <translation>Выполнить охватывающее выполнение текущего проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Охватывающее выполнение проекта&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и запуск проекта под управлением программы охватывающего анализа. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/>
         <source>Profile Script</source>
         <translation>Профилировать сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/>
         <source>Profile Script...</source>
         <translation>Профилировать сценарий...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="241"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="243"/>
         <source>Profile the current Script</source>
         <translation>Профилировать текущий сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="242"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профилирование сценария&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов и запуск сценария на профилирование. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="252"/>
         <source>Profile Project</source>
         <translation>Профилировать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="252"/>
         <source>Profile Project...</source>
         <translation>Профилировать проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/>
-        <source>Profile the current Project</source>
-        <translation>Профилировать текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="257"/>
+        <source>Profile the current Project</source>
+        <translation>Профилировать текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="259"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профилировать проект&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов и запуск проекта на профилирование. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1939"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1981"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Отладить сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="266"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="268"/>
         <source>&amp;Debug Script...</source>
         <translation>&amp;Отладить сценарий...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="271"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="273"/>
         <source>Debug the current Script</source>
         <translation>Отладить текущий сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="274"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отладка сценария&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и запуск сценария на отладку. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1953"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Отладить проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="282"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="284"/>
         <source>Debug &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Отладить проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="287"/>
-        <source>Debug the current Project</source>
-        <translation>Отладить текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="289"/>
+        <source>Debug the current Project</source>
+        <translation>Отладить текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отладка проекта&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и запуск проекта на отладку. Текущей станет строка, содержащая первый исполняемый оператор Python. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="303"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="305"/>
         <source>Restart the last debugged script</source>
         <translation>Перезапустить сценарий, который отлаживался последним</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="320"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="322"/>
         <source>Stop the running script.</source>
         <translation>Остановить выполняющийся сценарий.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>П&amp;родолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="335"/>
-        <source>Continue running the program from the current line</source>
-        <translation>Продолжить выполнение программы с текущей точки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="337"/>
+        <source>Continue running the program from the current line</source>
+        <translation>Продолжить выполнение программы с текущей точки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="339"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Продолжить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Продолжить выполнение программы с текущей точки. Программа остановится при завершении или по достижении точки останова.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="346"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="348"/>
         <source>Continue to Cursor</source>
         <translation>Продолжить до курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="346"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="348"/>
         <source>Continue &amp;To Cursor</source>
         <translation>Продолжить &amp;до курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="351"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="353"/>
         <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>Продолжить выполнение программы до строки, на которой находится курсор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="356"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue To Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line to the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Продолжить до курсора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Продолжить выполнение программы до строки, на которой находится курсор.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>Single Step</source>
         <translation>Одиночный шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>Sin&amp;gle Step</source>
         <translation>&amp;Одиночный шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="387"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="389"/>
         <source>Execute a single Python statement</source>
         <translation>Выполнить один оператор Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="388"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="390"/>
         <source>&lt;b&gt;Single Step&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Одиночный шаг&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Выполнить один оператор Python. Если этот оператор - &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt;, конструктор класса, метод или функция, отладчик получит управление перед выполнением следующего оператора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="398"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Step Over</source>
         <translation>Следующая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="398"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Step &amp;Over</source>
         <translation>С&amp;ледующая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="403"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="405"/>
         <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source>
         <translation>Выполнить один оператор Python текущего кадра стека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="406"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="408"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Over&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая строка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Выполнить оператор текущего кадра стека.  Если этот оператор - &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt;, конструктор класса, метод или функция, отладчик получит управление после его выполнения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="419"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Возврат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="419"/>
         <source>Step Ou&amp;t</source>
         <translation>&amp;Возврат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="422"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source>
         <translation>Выполнить код до выхода из кадра стека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="425"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="427"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Возврат&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить код до выхода из кадра стека. Если выполняемые операторы находятся внутри оператора &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt;, конструктора класса, функции или метода,  отладчик получит управление после выхода из текущего кадра стека.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>Ст&amp;оп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="441"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="443"/>
         <source>Stop debugging</source>
         <translation>Остановить отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="442"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="444"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop the running debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Стоп&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Прервать текущую отладочную сессию.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="451"/>
         <source>Variables Type Filter</source>
         <translation>Фильтр переменных по типу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="451"/>
         <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
         <translation>Фильтр переменных по &amp;типу...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="453"/>
-        <source>Configure variables type filter</source>
-        <translation>Настройка фильтра переменных по типу</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="455"/>
+        <source>Configure variables type filter</source>
+        <translation>Настройка фильтра переменных по типу</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="457"/>
         <source>&lt;b&gt;Variables Type Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Фильтр переменных по типу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить фильтр переменных по типу. Только те переменные, типы которых &lt;b&gt;не выделены&lt;/b&gt;, будут отображаться в окнах глобальных и локальных переменных в течение отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="465"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
         <source>Exceptions Filter</source>
         <translation>Фильтр исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="465"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
         <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
         <translation>Фильтр &amp;исключений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="469"/>
-        <source>Configure exceptions filter</source>
-        <translation>Настройка фильтра исключений</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471"/>
+        <source>Configure exceptions filter</source>
+        <translation>Настройка фильтра исключений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="473"/>
         <source>&lt;b&gt;Exceptions Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Фильтр исключений&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Настроить фильтр исключений. В течение отладочной сессии перехватываются только исключения, выделенные в списке.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Стоит заметить, что все необработанные исключения перехватываются независимо от настроек фильтра.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="484"/>
         <source>Ignored Exceptions</source>
         <translation>Игнорированные исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="484"/>
         <source>&amp;Ignored Exceptions...</source>
         <translation>&amp;Игнорированные исключения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="486"/>
-        <source>Configure ignored exceptions</source>
-        <translation>Настройка игнорированных исключений</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="488"/>
+        <source>Configure ignored exceptions</source>
+        <translation>Настройка игнорированных исключений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="490"/>
         <source>&lt;b&gt;Ignored Exceptions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Игнорированные исключения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить игнорированные исключения. Только исключения, не попавшие в данный список, будут перехватываться при отладке.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Обратите внимание, что исключения, у которых нет соответствующего обработчика в тексте программы, невозможно игнорировать.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="507"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="509"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Поставить/Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="501"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="503"/>
         <source>Shift+F11</source>
         <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment>
         <translation>Shift+F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="508"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="510"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поставить/убрать точку останова&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поставить/убрать точку останова в текущей строке текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="522"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="524"/>
         <source>Edit Breakpoint</source>
         <translation>Редактировать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="516"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/>
         <source>Edit Breakpoint...</source>
         <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="516"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/>
         <source>Shift+F12</source>
         <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment>
         <translation>Shift+F12</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="523"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="525"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Редактировать точку останова&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог со свойствами точки останова. Работает в текущей строке текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="538"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="540"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="531"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="533"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgDown</source>
         <comment>Debug|Next Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="539"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="541"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая точка останова&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей точке останова в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="553"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="555"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="546"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="548"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgUp</source>
         <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="554"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="556"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущая точка останова&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к предыдущей точке останова в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="567"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="569"/>
         <source>Clear Breakpoints</source>
         <translation>Убрать точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="561"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/>
         <source>Ctrl+Shift+C</source>
         <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="568"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Breakpoints&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear breakpoints of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Убрать точки останова&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать точки останова во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="594"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>&amp;Отладка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="596"/>
-        <source>&amp;Start</source>
-        <translation>&amp;Начать</translation>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>&amp;Отладка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="598"/>
+        <source>&amp;Start</source>
+        <translation>&amp;Начать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="600"/>
         <source>&amp;Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="641"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="643"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Начать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="655"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="657"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1093"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1120"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation>Отлаживаемая программа содержит неуказанную синтаксическую ошибку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1112"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1139"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; содержит синтактическую ошибку &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; в строке &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, позиция &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1130"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1157"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation>Выброшено исключение, которое не было обработано программой.
 Более точная информация в окне консоли.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1177"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1204"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выдала исключение &lt;br&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;   &quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;Файл: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, строка &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Прервать выполнение в этом месте?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1219"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выдала исключение&lt;br&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1255"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1282"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>Отлаживаемая программа была неожиданно прервана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1324"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Ошибка в условиях точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1324"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Условие точки останова &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1360"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Ошибка в выражении для отслеживания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1360"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1390"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1417"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1394"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1421"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; для переменной &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1400"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1427"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Выражение для отслеживания уже существует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1564"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1592"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Охват проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1552"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1579"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Охват сценария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1822"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1692"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1725"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>Профиль проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1680"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1712"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Профиль сценария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1953"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отладка невозможна.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1089"/>
+        <source>Program terminated</source>
+        <translation>Программа завершилась</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="301"/>
+        <source>Restart</source>
+        <translation>Перезапуск</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="307"/>
+        <source>&lt;b&gt;Restart&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Перезапуск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и установка текущей строки первой исполняемой строкой программы для отладки. При необходимости сначала сохранить текст программы.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
+        <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Остановка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Остановка выполнения программы в отладчике.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1268"/>
+        <source>&lt;p&gt;The program generate the signal &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Программа генерирует сигнал &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;Файл: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1056"/>
+        <source>&lt;p&gt;Message: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Сообщение: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1062"/>
-        <source>Program terminated</source>
-        <translation>Программа завершилась</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="299"/>
-        <source>Restart</source>
-        <translation>Перезапуск</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="305"/>
-        <source>&lt;b&gt;Restart&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Перезапуск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задание аргументов командной строки и установка текущей строки первой исполняемой строкой программы для отладки. При необходимости сначала сохранить текст программы.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="321"/>
-        <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Остановка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Остановка выполнения программы в отладчике.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1241"/>
-        <source>&lt;p&gt;The program generate the signal &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Программа генерирует сигнал &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;Файл: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1029"/>
-        <source>&lt;p&gt;Message: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Сообщение: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1035"/>
         <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;{1}</source>
         <translation>&lt;p&gt;Программа завершилась с кодом выхода {0}.&lt;/p&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1040"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1067"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;{2}</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; завершилась с кодом выхода {1}.&lt;/p&gt;{2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1048"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1075"/>
         <source>Message: {0}</source>
         <translation>Сообщение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1055"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1082"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 {1}</source>
         <translation>Программа завершилась с кодом выхода {0}.
 {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1085"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 {2}</source>
         <translation>&quot;{0}&quot; завершилась с кодом выхода {1}.
 {2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1067"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1094"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 {1}
 </source>
@@ -6100,7 +6100,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1071"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1098"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 {2}
 </source>
@@ -6109,22 +6109,22 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/>
         <source>Move Instruction Pointer to Cursor</source>
         <translation>Переместить указатель инструкции на курсор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/>
         <source>&amp;Jump To Cursor</source>
         <translation>&amp;Перейти к курсору</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="367"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="369"/>
         <source>Skip the code from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>Пропуск кода от текущей строки до текущей позиции курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="372"/>
         <source>&lt;b&gt;Move Instruction Pointer to Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move the Python internal instruction pointer to the current cursor position without executing the code in between.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It&apos;s not possible to jump out of a function or jump in a code block, e.g. a loop. In these cases, a error message is printed to the log window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Переместить указатель инструкции к курсору&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перемещение указателя внутренней инструкции Python к текущей позиции курсора без выполнения промежуточного кода между ними.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;При этом невожможно выйти из функции или перейти в блок кода,  например в цикл. В таких  случаях в лог выводится сообщение об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6584,47 +6584,47 @@
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="370"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="376"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation>Запуск отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="152"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="155"/>
         <source>&lt;p&gt;No {0} interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Интерпретатор {0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="370"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="376"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить бэкэнд отладчика&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="844"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="850"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation>Родительский процесс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="845"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="851"/>
         <source>Child process</source>
         <translation>Порожденный процесс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="846"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="852"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation>Разветвление процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="846"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="852"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation>Выберите fork-ветку для отслеживания.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="891"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="897"/>
         <source>Debug Protocol Error</source>
         <translation>Протокол ошибок отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="891"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="897"/>
         <source>&lt;p&gt;The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно декодировать ответ, полученный от  бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs. &lt;/ P&gt; &lt;p&gt; Error: {0} &lt;/ p&gt; &lt;p&gt; Data: &lt;br/&gt; {0} &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
@@ -9266,877 +9266,877 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="351"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="353"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Вы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="424"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="426"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова -  кликните в пространство между номером строки и маркером свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="682"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation>Отмена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="685"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>Повтор</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="688"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation>Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="691"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>Повтор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="692"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Вырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="695"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Вырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="704"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="703"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>Увеличить отступ</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="706"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Уменьшить отступ</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Закомментировать</translation>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="712"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>Раскомментировать</translation>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>Поточный комментарий</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="722"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Выбрать до скобки</translation>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>Раскомментировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="721"/>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>Поточный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="724"/>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="728"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Выбрать до скобки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="730"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="725"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7293"/>
-        <source>Check spelling...</source>
-        <translation>Проверка орфографии...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7298"/>
+        <source>Check spelling...</source>
+        <translation>Проверка орфографии...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="737"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="735"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="739"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Укоротить пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation>Дополнение из документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="770"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="776"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Проверки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Статистика кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Охват кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
-        <source>Hide code coverage annotations</source>
-        <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Статистика кода...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Охват кода...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898"/>
+        <source>Hide code coverage annotations</source>
+        <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908"/>
-        <source>Diagrams</source>
-        <translation>Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+        <source>Diagrams</source>
+        <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918"/>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1301"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1021"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1027"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Тип конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Экспортировать как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Следующая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Предыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1186"/>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Следующая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Предыдущая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/>
         <source>Toggle breakpoint</source>
         <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1208"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5205"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Разрешить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1218"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/>
         <source>Previous breakpoint</source>
         <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/>
-        <source>Clear syntax error</source>
-        <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Следующее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
+        <source>Clear syntax error</source>
+        <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Следующее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/>
         <source>Previous warning</source>
         <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1246"/>
+        <source>LMB toggles bookmarks</source>
+        <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/>
+        <source>LMB toggles breakpoints</source>
+        <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <source>Export source</source>
+        <translation>Экспортировать исходник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
+        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <source>No export format given. Aborting...</source>
+        <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1297"/>
+        <source>Alternatives ({0})</source>
+        <translation>Альтернативы ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <source>Pygments Lexer</source>
+        <translation>Лексер подсветки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
+        <translation>Задайте лексер подсветки синтаксиса.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1787"/>
+        <source>Modification of Read Only file</source>
+        <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1787"/>
+        <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
+        <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2478"/>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Печать...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2495"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Печать завершена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2497"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Ошибка печати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2500"/>
+        <source>Printing aborted</source>
+        <translation>Печать прервана</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858"/>
+        <source>File Modified</source>
+        <translation>Файл изменён</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation>Сохранить файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3017"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4481"/>
+        <source>Autocompletion</source>
+        <translation>Автодополнение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4481"/>
+        <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
+        <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5213"/>
+        <source>Disable breakpoint</source>
+        <translation>Запретить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5587"/>
+        <source>Code Coverage</source>
+        <translation>Охват кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5587"/>
+        <source>Please select a coverage file</source>
+        <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
+        <source>Show Code Coverage Annotations</source>
+        <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5643"/>
+        <source>All lines have been covered.</source>
+        <translation>Все строки выполняются.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
+        <source>There is no coverage file available.</source>
+        <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5765"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Данные профайлера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5765"/>
+        <source>Please select a profile file</source>
+        <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5925"/>
+        <source>Syntax Error</source>
+        <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5925"/>
+        <source>No syntax error message available.</source>
+        <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
+        <source>Macro Name</source>
+        <translation>Имя макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
+        <source>Select a macro name:</source>
+        <translation>Задайте имя макроса:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6268"/>
+        <source>Load macro file</source>
+        <translation>Загрузить макрос</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
+        <source>Macro files (*.macro)</source>
+        <translation>Макросы (*.macro)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/>
+        <source>Error loading macro</source>
+        <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6282"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
+        <source>Save macro file</source>
+        <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
+        <source>Save macro</source>
+        <translation>Сохранить макрос</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
+        <source>Error saving macro</source>
+        <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6357"/>
+        <source>Start Macro Recording</source>
+        <translation>Начать запись макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6357"/>
+        <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
+        <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/>
+        <source>Macro Recording</source>
+        <translation>Запись макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/>
+        <source>Enter name of the macro:</source>
+        <translation>Задайте имя макроса:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6521"/>
+        <source>File changed</source>
+        <translation>Файл изменен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6685"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation>{0} (только чтение)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6846"/>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Ресурсы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Добавить файл...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Добавить файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6859"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/>
+        <source>Add file resource</source>
+        <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/>
+        <source>Add file resources</source>
+        <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
+        <source>Add aliased file resource</source>
+        <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
+        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
+        <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <source>Package Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма пакетов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <source>Include class attributes?</source>
+        <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма импортов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <source>Include imports from external modules?</source>
+        <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7020"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма приложения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7020"/>
+        <source>Include module names?</source>
+        <translation>Включать имена модулей?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/>
+        <source>Add to dictionary</source>
+        <translation>Добавить в словарь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7303"/>
+        <source>Ignore All</source>
+        <translation>Игнорировать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6179"/>
+        <source>Warning: {0}</source>
+        <translation>Предупреждение: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6186"/>
+        <source>Error: {0}</source>
+        <translation>Ошибка: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6517"/>
+        <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
+        <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="816"/>
+        <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
+        <translation>Открыть &apos;отбракованный&apos; файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926"/>
+        <source>Load Diagram...</source>
+        <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
-        <source>LMB toggles bookmarks</source>
-        <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/>
-        <source>LMB toggles breakpoints</source>
-        <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
-        <source>Export source</source>
-        <translation>Экспортировать исходник</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/>
-        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
-        <source>No export format given. Aborting...</source>
-        <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
-        <source>Alternatives ({0})</source>
-        <translation>Альтернативы ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/>
-        <source>Pygments Lexer</source>
-        <translation>Лексер подсветки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/>
-        <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
-        <translation>Задайте лексер подсветки синтаксиса.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/>
-        <source>Modification of Read Only file</source>
-        <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/>
-        <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
-        <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2472"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Печать...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2489"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Печать завершена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2491"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Ошибка печати</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2494"/>
-        <source>Printing aborted</source>
-        <translation>Печать прервана</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/>
-        <source>File Modified</source>
-        <translation>Файл изменён</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/>
-        <source>Save File</source>
-        <translation>Сохранить файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4475"/>
-        <source>Autocompletion</source>
-        <translation>Автодополнение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4475"/>
-        <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
-        <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5208"/>
-        <source>Disable breakpoint</source>
-        <translation>Запретить точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5582"/>
-        <source>Code Coverage</source>
-        <translation>Охват кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5582"/>
-        <source>Please select a coverage file</source>
-        <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5645"/>
-        <source>Show Code Coverage Annotations</source>
-        <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5638"/>
-        <source>All lines have been covered.</source>
-        <translation>Все строки выполняются.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5645"/>
-        <source>There is no coverage file available.</source>
-        <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5760"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Данные профайлера</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5760"/>
-        <source>Please select a profile file</source>
-        <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
-        <source>Syntax Error</source>
-        <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
-        <source>No syntax error message available.</source>
-        <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6235"/>
-        <source>Macro Name</source>
-        <translation>Имя макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6235"/>
-        <source>Select a macro name:</source>
-        <translation>Задайте имя макроса:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6263"/>
-        <source>Load macro file</source>
-        <translation>Загрузить макрос</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6306"/>
-        <source>Macro files (*.macro)</source>
-        <translation>Макросы (*.macro)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/>
-        <source>Error loading macro</source>
-        <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6277"/>
-        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/>
-        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6306"/>
-        <source>Save macro file</source>
-        <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6323"/>
-        <source>Save macro</source>
-        <translation>Сохранить макрос</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6323"/>
-        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6339"/>
-        <source>Error saving macro</source>
-        <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6339"/>
-        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
-        <source>Start Macro Recording</source>
-        <translation>Начать запись макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
-        <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
-        <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6378"/>
-        <source>Macro Recording</source>
-        <translation>Запись макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6378"/>
-        <source>Enter name of the macro:</source>
-        <translation>Задайте имя макроса:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/>
-        <source>File changed</source>
-        <translation>Файл изменен</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6680"/>
-        <source>{0} (ro)</source>
-        <translation>{0} (только чтение)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6841"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Ресурсы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Добавить файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6845"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Добавить файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6847"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6854"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873"/>
-        <source>Add file resource</source>
-        <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6889"/>
-        <source>Add file resources</source>
-        <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6917"/>
-        <source>Add aliased file resource</source>
-        <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6917"/>
-        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/>
-        <source>Package Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма пакетов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/>
-        <source>Include class attributes?</source>
-        <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма импортов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001"/>
-        <source>Include imports from external modules?</source>
-        <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7015"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма приложения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7015"/>
-        <source>Include module names?</source>
-        <translation>Включать имена модулей?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7296"/>
-        <source>Add to dictionary</source>
-        <translation>Добавить в словарь</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7298"/>
-        <source>Ignore All</source>
-        <translation>Игнорировать всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6174"/>
-        <source>Warning: {0}</source>
-        <translation>Предупреждение: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6181"/>
-        <source>Error: {0}</source>
-        <translation>Ошибка: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6512"/>
-        <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
-        <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
+        <source>Next change</source>
+        <translation>Следующее изменение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1243"/>
+        <source>Previous change</source>
+        <translation>Предыдущее изменение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715"/>
+        <source>Sort Lines</source>
+        <translation>Сортировать строки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715"/>
+        <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
+        <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
+        <source>No warning messages available.</source>
+        <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6176"/>
+        <source>Style: {0}</source>
+        <translation>Стиль: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
+        <source>New Document View</source>
+        <translation>Новое окно для документа</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/>
+        <source>New Document View (with new split)</source>
+        <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
+        <source>Re-Open With Encoding</source>
+        <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6511"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в Eric6. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="768"/>
+        <source>Automatic Completion enabled</source>
+        <translation>Автоматическое дополнение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/>
+        <source>Complete</source>
+        <translation>Дополнить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4595"/>
+        <source>Auto-Completion Provider</source>
+        <translation>Источник автодополнений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4595"/>
+        <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
+        <translation>Список дополнений источника &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4951"/>
+        <source>Call-Tips Provider</source>
+        <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4951"/>
+        <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
+        <translation>Источник всплывающих подсказок &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802"/>
+        <source>Register Mouse Click Handler</source>
+        <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802"/>
+        <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
+        <translation>Обработчик кликов мышки для &quot;{0}&quot; уже зарегистрирован &quot;{1}&quot;. Запрос прерван &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/>
-        <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
-        <translation>Открыть &apos;отбракованный&apos; файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
-        <source>Load Diagram...</source>
-        <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/>
-        <source>Next change</source>
-        <translation>Следующее изменение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
-        <source>Previous change</source>
-        <translation>Предыдущее изменение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7710"/>
-        <source>Sort Lines</source>
-        <translation>Сортировать строки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7710"/>
-        <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
-        <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6110"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6110"/>
-        <source>No warning messages available.</source>
-        <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6171"/>
-        <source>Style: {0}</source>
-        <translation>Стиль: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
-        <source>New Document View</source>
-        <translation>Новое окно для документа</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/>
-        <source>New Document View (with new split)</source>
-        <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/>
-        <source>Re-Open With Encoding</source>
-        <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6506"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в Eric6. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/>
-        <source>Automatic Completion enabled</source>
-        <translation>Автоматическое дополнение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/>
-        <source>Complete</source>
-        <translation>Дополнить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4589"/>
-        <source>Auto-Completion Provider</source>
-        <translation>Источник автодополнений</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4589"/>
-        <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
-        <translation>Список дополнений источника &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4945"/>
-        <source>Call-Tips Provider</source>
-        <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4945"/>
-        <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
-        <translation>Источник всплывающих подсказок &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7797"/>
-        <source>Register Mouse Click Handler</source>
-        <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7797"/>
-        <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
-        <translation>Обработчик кликов мышки для &quot;{0}&quot; уже зарегистрирован &quot;{1}&quot;. Запрос прерван &quot;{2}&quot;...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/>
         <source>Clear Completions Cache</source>
         <translation>Очистить кэш дополнений</translation>
     </message>
@@ -40801,327 +40801,327 @@
         <translation>Регистрация типа проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="735"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="737"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Загрузить файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="735"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="737"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="835"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Сохранить файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="835"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="871"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="873"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="871"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="873"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="897"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="897"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="953"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="955"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1175"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1177"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="953"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="955"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="989"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="991"/>
         <source>Save project session</source>
         <translation>Сохранить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="989"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="991"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1020"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Удалить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1020"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сессией: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1074"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1074"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1131"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Прочитать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1131"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1163"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1165"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1163"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1165"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1189"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1191"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1189"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1191"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1297"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1302"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Добавить язык перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1297"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1302"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1419"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1424"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1419"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1424"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с переводом: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1572"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1577"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1634"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1639"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1559"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1564"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1689"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1694"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1700"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1705"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Добавление директории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1603"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1608"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1616"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1621"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1700"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1705"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1824"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1829"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1848"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1853"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2880"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2885"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1848"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1853"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2084"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2089"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2084"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2089"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2113"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2118"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2113"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2118"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2195"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2195"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2726"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2731"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2280"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2726"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2731"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2394"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2399"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Вы хотите редактировать опции команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2342"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2347"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Добавить ли файл проекта в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2373"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2378"/>
         <source>None</source>
         <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2366"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2371"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2472"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Шаблон перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2472"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте &apos;%language%&apos; вместо language code):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3558"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2865"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2870"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3595"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2880"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2885"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2916"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2921"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2916"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2921"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3081"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3081"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -41130,362 +41130,362 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3550"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3558"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Открыть...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Открыть...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3568"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Открыть существующий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3564"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/>
-        <source>Close project</source>
-        <translation>Закрыть проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Закрыть текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/>
+        <source>Close project</source>
+        <translation>Закрыть проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/>
+        <source>Close the current project</source>
+        <translation>Закрыть текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3581"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Сохранить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3774"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Сохранить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3593"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3595"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3599"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3604"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3606"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3610"/>
-        <source>Add files to project</source>
-        <translation>Добавить файлы в проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3610"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/>
+        <source>Add files to project</source>
+        <translation>Добавить файлы в проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3620"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/>
-        <source>Add directory to project</source>
-        <translation>Добавить директорию в проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Добавить директорию...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/>
+        <source>Add directory to project</source>
+        <translation>Добавить директорию в проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Добавить директорию...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3636"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3633"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3638"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Добавить перевод в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/>
         <source>Add a translation to the current project</source>
         <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3656"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3656"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3665"/>
         <source>Search new files in the project directory.</source>
         <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Искать новые файлы...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (исходников, *.ui, *.idl) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3695"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3691"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/>
         <source>Show the user specific project properties</source>
         <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3710"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3713"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3718"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Ассоциации типа файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3713"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3718"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Ассоциации типа файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3717"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3722"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
         <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3719"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3724"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации связывают тип файла (исходник, форма, интерфейс и т.д.) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файлов в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/>
-        <source>Debugger Properties</source>
-        <translation>Свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/>
-        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3753"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Показать свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/>
+        <source>Debugger Properties</source>
+        <translation>Свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/>
+        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3758"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Показать свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3759"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>&amp;Загрузить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>&amp;Загрузить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3771"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3772"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3774"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3778"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3783"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3784"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3786"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3786"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3795"/>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Сбросить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3809"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Загрузить сессию</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3817"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Загрузить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -41497,17 +41497,17 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3831"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3840"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -41519,252 +41519,252 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3859"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3863"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Статистика кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3863"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>&amp;Статистика кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/>
         <source>Show some code metrics for the project.</source>
         <translation>Отображение статистики кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3874"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Статистика кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение статистики кода проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/>
         <source>Python Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/>
         <source>Code Co&amp;verage...</source>
         <translation>&amp;Заключения по коду...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/>
         <source>Show code coverage information for the project.</source>
         <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Заключение по охвату коду...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4679"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4684"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/>
         <source>Show profiling data for the project.</source>
         <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4733"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4738"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4927"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4932"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5203"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5208"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
         <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4005"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4006"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>Контроль &amp;версий</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>&amp;Проверки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4013"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>По&amp;казать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4015"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Сессия</translation>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>Контроль &amp;версий</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>&amp;Документация исходников</translation>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>&amp;Проверки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4018"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Отладка</translation>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>По&amp;казать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Сессия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4021"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>&amp;Документация исходников</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Отладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>У&amp;паковщики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4193"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4342"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4342"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4488"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4493"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Система контроля версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4488"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4493"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4611"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Данные охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4656"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4661"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4634"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4634"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4679"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4684"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4733"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4738"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4878"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4883"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4927"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4932"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4946"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4951"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5087"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5092"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;  в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5161"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5166"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41774,32 +41774,32 @@
         <translation>Python2 файлы (*.py2);;Python2 GUI файлы (*.pyw2);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2267"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Создать главный сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2267"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать главный файл проекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41829,37 +41829,37 @@
         <translation>Консоль PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4476"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4481"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Откат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5203"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5208"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3945"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
         <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина Eric6.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3942"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать список пакета&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина Eric6. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
         <translation>Создание архивных файлов плагина eric6.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3958"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в  в файле со списком пакета, создается из имени главного скрипта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5057"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; Eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41879,108 +41879,108 @@
         <translation>Плагин Eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2696"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2696"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3670"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3681"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3683"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3670"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Поиск файла проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3670"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4981"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4986"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/>
-        <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
-        <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
+        <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
+        <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source>
         <translation>Создание архивных файлов плагина eric6 (snapshot releases).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3975"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3980"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в  в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4960"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4965"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4982"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4982"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4982"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4994"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4999"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5106"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5111"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5109"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5114"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4970"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4975"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5024"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5029"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки &apos;; initial_list&apos; из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53330,51 +53330,51 @@
         <translation>Начать выполнение с охватом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Командная строка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Задайте параметры командной строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Командная строка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задайте параметры командной строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>&amp;Рабочая директория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Задайте рабочую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Рабочая директория&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Введите имя директории, в которой будет отлаживаться приложение. Оставьте пустым, чтобы использовать директорию, в которой находится исполняемый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>Переменные &amp;окружения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Задайте, какие переменные окружения нужно установить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53383,81 +53383,97 @@
 &lt;p&gt;Например: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Разрешить перехват исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перехватывать исключения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отключите, чтобы не перехватывать исключения&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Перехватывать &amp;исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Разрешить очистку в окне интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очищать окно интерпретатора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка окна интерпретатора перед запуском  клиента отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>Очистка окна &amp;интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Разрешить запускать отладчик в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Запустить в окне консоли&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Разрешить запуск отладчика в окне консоли. Консоль для отладчика должна быть настроена на странице &apos;Отладка&apos; &amp;gt;Основного меню&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>Запустить в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="218"/>
         <source>Select this to erase the collected coverage information</source>
         <translation>Разрешить удаление собранной информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/>
         <source>&lt;b&gt;Erase coverage information&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Стереть информацию охвата&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Разрешить удаление информации охвата перед следующим охватывающим выполнением.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="225"/>
         <source>Erase &amp;coverage information</source>
         <translation>&amp;Удалить информацию охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="198"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="228"/>
         <source>Alt+C</source>
         <translation>Alt+C</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartDebugDialog</name>
@@ -53467,51 +53483,51 @@
         <translation>Начать отладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Командная строка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Задайте параметры командной строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Командная строка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задайте параметры командной строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>&amp;Рабочая директория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Задайте рабочую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Рабочая директория&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Введите имя директории, в которой будет отлаживаться приложение. Оставьте пустым, чтобы использовать директорию, в которой находится исполняемый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>Переменные &amp;окружения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Задайте, какие переменные окружения нужно установить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53520,161 +53536,182 @@
 &lt;p&gt;Например: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Разрешить перехват исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перехватывать исключения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отключите, чтобы не перехватывать исключения&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Перехватывать &amp;исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Разрешить очистку в окне интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очищать окно интерпретатора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка окна интерпретатора перед запуском  клиента отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>Очистка окна &amp;интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Разрешить запускать отладчик в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Запустить в окне консоли&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Разрешить запуск отладчика в окне консоли. Консоль для отладчика должна быть настроена на странице &apos;Отладка&apos; &amp;gt;Основного меню&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>Запустить в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="218"/>
         <source>Select to trace into the Python library</source>
         <translation>Заходить при отладке в стандартные функции Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="221"/>
         <source>&amp;Trace into interpreter libraries</source>
         <translation>&amp;Заходить при отладке в стандартные библиотеки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="194"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="224"/>
         <source>Alt+T</source>
         <translation>Alt+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="201"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="231"/>
         <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source>
         <translation>Разрешить  не останавливать отладчик на первой исполняемой строке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="204"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="234"/>
         <source>&lt;b&gt;Don&apos;t stop at first line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This prevents the debugger from stopping at the first executable line.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Не останавливаться на первой строке&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отменяет остановку отладчика на первой исполняемой строке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="237"/>
         <source>Don&apos;t stop at first line</source>
         <translation>Не останавливаться на первой строке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="219"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/>
         <source>Forking</source>
         <translation>Форк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="225"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="255"/>
         <source>Select to go through the fork without asking</source>
         <translation>Форк без подтверждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="228"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="258"/>
         <source>&lt;b&gt;Fork without pausing&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to go through the fork without asking making the forking decision based on the Parent/Child selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Форк без остановки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Проходить через форк не запрашивая подтверждения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="262"/>
         <source>Fork without pausing</source>
         <translation>Форк без остановки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="242"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="272"/>
         <source>Select to debug the child process after forking</source>
         <translation>После форка отлаживать дочерний процесс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="275"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Child Process&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отлаживать дочерний процесс&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;После форка отлаживать дочерний процесс. Если эта опция не выбрана, то будет отлаживаться родительский процесс. Действительна только в случае если выбрана опция &quot;Форк без остановки&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="279"/>
         <source>Follow Child Process</source>
         <translation>Следовать порождённому процессу</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="84"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="92"/>
         <source>Clear Histories</source>
         <translation>Очистить историю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="253"/>
         <source>Edit History</source>
         <translation>Редактировать историю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="230"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="249"/>
         <source>Command Line</source>
         <translation>Командная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="231"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="250"/>
         <source>Working Directory</source>
         <translation>Рабочая директория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="251"/>
         <source>Environment</source>
         <translation>Среда окружения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="253"/>
         <source>Select the history list to be edited:</source>
         <translation>Выберите список истории для редактирования:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="248"/>
+        <source>Interpreter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartHistoryEditDialog</name>
@@ -53760,51 +53797,51 @@
         <translation>Начать профилирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Командная строка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Задайте параметры командной строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Командная строка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задайте параметры командной строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>&amp;Рабочая директория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Задайте рабочую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Рабочая директория&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Введите имя директории, в которой будет отлаживаться приложение. Оставьте пустым, чтобы использовать директорию, в которой находится исполняемый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>Переменные &amp;окружения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Задайте, какие переменные окружения нужно установить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53813,81 +53850,97 @@
 &lt;p&gt;Например: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Разрешить перехват исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перехватывать исключения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отключите, чтобы не перехватывать исключения&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Перехватывать &amp;исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Разрешить очистку в окне интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очищать окно интерпретатора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка окна интерпретатора перед запуском  клиента отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>Очистка окна &amp;интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Разрешить запускать отладчик в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Запустить в окне консоли&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Разрешить запуск отладчика в окне консоли. Консоль для отладчика должна быть настроена на странице &apos;Отладка&apos; &amp;gt;Основного меню&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>Запустить в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="218"/>
         <source>Select this to erase the collected timing data</source>
         <translation>Разрешить удаление информации времени выполнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="221"/>
         <source>&lt;b&gt;Erase timing data&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Стереть информацию времени выполнения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Разрешить удаление информации времени выполнения перед следующим профилированием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="225"/>
         <source>Erase &amp;timing data</source>
         <translation>Удалить информацию &amp;времени выполнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="198"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="228"/>
         <source>Alt+C</source>
         <translation>Alt+C</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartRunDialog</name>
@@ -53897,51 +53950,51 @@
         <translation>Запустить на выполнение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Командная строка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Задайте параметры командной строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Командная строка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Задайте параметры командной строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>&amp;Рабочая директория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Задайте рабочую директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Рабочая директория&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Введите имя директории, в которой будет отлаживаться приложение. Оставьте пустым, чтобы использовать директорию, в которой находится исполняемый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>Переменные &amp;окружения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Задайте, какие переменные окружения нужно установить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53950,98 +54003,114 @@
 &lt;p&gt;Например: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Разрешить перехват исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перехватывать исключения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отключите, чтобы не перехватывать исключения&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Перехватывать &amp;исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Разрешить очистку в окне интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очищать окно интерпретатора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка окна интерпретатора перед запуском  клиента отладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>Очистка окна &amp;интерпретатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Разрешить запускать отладчик в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Запустить в окне консоли&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Разрешить запуск отладчика в окне консоли. Консоль для отладчика должна быть настроена на странице &apos;Отладка&apos; &amp;gt;Основного меню&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>Запустить в окне консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="220"/>
         <source>Forking</source>
         <translation>Форк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="196"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="226"/>
         <source>Select to go through the fork without asking</source>
         <translation>Форк без подтверждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="199"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Fork without pausing&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to go through the fork without asking making the forking decision based on the Parent/Child selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Форк без остановки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Проходить через форк не запрашивая подтверждения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="233"/>
         <source>Fork without pausing</source>
         <translation>Форк без остановки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="213"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="243"/>
         <source>Select to debug the child process after forking</source>
         <translation>После форка отлаживать дочерний процесс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="216"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="246"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Child Process&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отлаживать дочерний процесс&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;После форка отлаживать дочерний процесс. Если эта опция не выбрана, то будет отлаживаться родительский процесс. Действительна только в случае если выбрана опция &quot;Форк без остановки&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="220"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="250"/>
         <source>Follow Child Process</source>
         <translation>Следовать порождённому процессу</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StatusMonitorLed</name>

eric ide

mercurial