--- a/eric7/i18n/eric7_de.ts Mon May 23 17:24:39 2022 +0200 +++ b/eric7/i18n/eric7_de.ts Mon May 23 17:31:02 2022 +0200 @@ -7335,33 +7335,33 @@ <translation><p>Die Debuggerschnittstelle <b>{0}</b> wurde bereits registriert. Anfrage wird ignoriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="851" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="854" /> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Verbindung von ungültigem Rechner</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="852" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="855" /> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Es wurde versucht, eine Verbindung von dem nicht zugelassenen Rechner <b>{0}</b> aufzubauen. Soll die Verbindung angenommen werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1168" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1103" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1037" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="969" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1171" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1106" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1040" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="972" /> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1169" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1104" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1038" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="970" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1172" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1107" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1041" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="973" /> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Der Debuggertyp <b>{0}</b> wird nicht unterstützt oder ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1743" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1746" /> <source> Not connected </source> @@ -7370,14 +7370,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1890" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1893" /> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Verbindung für passives Debuggen empfangen </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1904" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1907" /> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Verbindung für passives Debuggen geschlossen @@ -10495,7 +10495,7 @@ <translation>Kommentar entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8872" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8843" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864" /> <source>Generate Docstring</source> <translation>Docstring erzeugen</translation> @@ -10728,7 +10728,7 @@ <translation>Rechtschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8005" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7976" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200" /> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> @@ -10789,7 +10789,7 @@ <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5725" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5715" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1279" /> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> @@ -11043,314 +11043,314 @@ <translation>Der Calltipps-Provider namens '{0}' ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5728" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5718" /> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6092" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6073" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6093" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6167" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6160" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6148" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6141" /> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6161" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6142" /> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6168" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6149" /> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6277" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6248" /> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6278" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6249" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6433" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6410" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6404" /> <source>Syntax Error</source> <translation>Syntaxfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6440" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6411" /> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6651" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6645" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6622" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616" /> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6652" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6623" /> <source>No warning messages available.</source> <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6712" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6683" /> <source>Style: {0}</source> <translation>Stil: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6715" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6686" /> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6722" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693" /> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6828" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6799" /> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6800" /> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6856" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6827" /> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makrodatei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6900" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6871" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829" /> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makrodateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6869" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6840" /> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6870" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6841" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6879" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6898" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6869" /> <source>Save macro file</source> <translation>Makrodatei schreiben</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6886" /> + <source>Save macro</source> + <translation>Makro speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6887" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6901" /> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6902" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6914" /> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915" /> - <source>Save macro</source> - <translation>Makro speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6916" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6930" /> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6931" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943" /> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6944" /> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6969" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6940" /> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6970" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941" /> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7122" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7093" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7128" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7099" /> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7134" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7105" /> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7185" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7156" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7453" /> + <source>Drop Error</source> + <translation>Drop Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454" /> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7472" /> + <source>Resources</source> + <translation>Ressourcen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7475" /> + <source>Add file...</source> + <translation>Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7477" /> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7479" /> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7482" /> - <source>Drop Error</source> - <translation>Drop Fehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483" /> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7501" /> - <source>Resources</source> - <translation>Ressourcen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504" /> - <source>Add file...</source> - <translation>Datei hinzufügen...</translation> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7486" /> + <source>Add resource frame</source> + <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7506" /> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7508" /> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7511" /> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7515" /> - <source>Add resource frame</source> - <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7535" /> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7551" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7522" /> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7578" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7571" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7549" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7542" /> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7579" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550" /> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7644" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7615" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7645" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616" /> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7663" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7634" /> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7664" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635" /> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7677" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7648" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7678" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7649" /> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8007" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7978" /> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8009" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7980" /> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8423" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8394" /> <source>Sort Lines</source> <translation>Zeilen sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8424" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8395" /> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8514" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8485" /> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8515" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8486" /> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Ein Maus Klick Handler für "{0}" wurde bereits durch "{1}" registriert. Die Anfrage durch "{2}" wird abgebrochen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8608" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8579" /> <source>{0:4d} {1}</source> <comment>line number, source code</comment> <translation>{0:4d} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8613" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8584" /> <source>{0:4d} {1} => {2}</source> <comment>line number, source code, file name</comment> @@ -11358,12 +11358,12 @@ => {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8678" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8649" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8679" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8650" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei <b>{0}</b> konnten nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -16502,12 +16502,12 @@ <context> <name>EricJsonReader</name> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="131" /> + <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="130" /> <source>JSON Protocol Error</source> <translation>JSON Protokollfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="132" /> + <location filename="../EricNetwork/EricJsonStreamReader.py" line="131" /> <source><p>The data received from the writer could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Die vom Sender empfangenen Daten konnten nicht dekodiert werden. Bitte berichten sie diesen Fehler zusammen mit den empfangenen Daten an die eric Bugs Emailadresse.</p><p>Fehler:{0}</p><p>Daten:<br/>{1}</p></translation> </message> @@ -17021,7 +17021,7 @@ <context> <name>EricPlainTextDialog</name> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricPlainTextDialog.py" line="36" /> + <location filename="../EricWidgets/EricPlainTextDialog.py" line="38" /> <source>Copy to Clipboard</source> <translation>In die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -54902,7 +54902,7 @@ <translation>Möchten Sie die VCS-Befehlsoptionen bearbeiten?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3914" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3916" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2556" /> <source>New project</source> <translation>Neues Projekt</translation> @@ -54934,7 +54934,7 @@ <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze „%language%“ anstelle des Sprachcodes):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3928" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3930" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2932" /> <source>Open project</source> <translation>Projekt öffnen</translation> @@ -54986,880 +54986,880 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3916" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918" /> <source>&New...</source> <translation>&Neu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920" /> <source>Generate a new project</source> <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3919" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3921" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Neu...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Öffnen...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3932" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Öffnen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3934" /> <source>Open an existing project</source> <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3933" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3935" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941" /> - <source>Close project</source> - <translation>Projekt schließen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3943" /> - <source>&Close</source> - <translation>Schl&ießen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3944" /> - <source>Close the current project</source> - <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation> + <source>Close project</source> + <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3945" /> + <source>&Close</source> + <translation>Schl&ießen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3946" /> + <source>Close the current project</source> + <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3947" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3953" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3955" /> <source>Save project</source> <translation>Projekt speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4146" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3955" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3957" /> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3956" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3958" /> <source>Save the current project</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3959" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3965" /> - <source>Save project as</source> - <translation>Projekt speichern unter</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3967" /> + <source>Save project as</source> + <translation>Projekt speichern unter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3969" /> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3968" /> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3970" /> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3972" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3980" /> - <source>Add files to project</source> - <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3982" /> - <source>Add &files...</source> - <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> + <source>Add files to project</source> + <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3984" /> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> + <source>Add &files...</source> + <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3986" /> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3988" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3996" /> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3998" /> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4000" /> <source>Add directory...</source> <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4001" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4003" /> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4004" /> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4011" /> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4013" /> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4015" /> <source>Add &translation...</source> <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4016" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4018" /> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4019" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4026" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4028" /> <source>Search new files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4027" /> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4029" /> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4031" /> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4033" /> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Neue Dateien suchen...</b><p>Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl, *.proto).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4041" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Projektdatei suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4042" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Projektdatei suchen...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4043" /> + <source>Search Project File</source> + <translation>Projektdatei suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4044" /> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Projektdatei suchen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4045" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4046" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4048" /> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Suche nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4048" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4050" /> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Projektdatei suchen</b><p>Dies sucht nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4056" /> - <source>Project properties</source> - <translation>Projekteigenschaften</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4058" /> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Eigenschaften...</translation> + <source>Project properties</source> + <translation>Projekteigenschaften</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4060" /> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4062" /> <source>Show the project properties</source> <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4061" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4063" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4069" /> - <source>User project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4071" /> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> + <source>User project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4073" /> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4075" /> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4077" /> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Nutzer bezogene Projektdaten...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4084" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4086" /> <source>Filetype Associations</source> <translation>Dateitypzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4085" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4087" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4088" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4090" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4089" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4091" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen, Protokolle oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4102" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4104" /> <source>Lexer Associations</source> <translation>Lexerzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4103" /> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation>Lexerzuordnungen...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4105" /> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation>Lexerzuordnungen...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4107" /> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4109" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Lexerzuordnungen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um die projektspezifischen Lexerzuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexerzuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4120" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4122" /> <source>Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4121" /> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>Debugger-&Eigenschaften...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4123" /> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>Debugger-&Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4125" /> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4124" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4126" /> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4133" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4135" /> <source>Load</source> <translation>Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4134" /> - <source>&Load</source> - <translation>&Laden</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4136" /> + <source>&Load</source> + <translation>&Laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4138" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4137" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4139" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4150" /> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4149" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4151" /> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften speichern</b><p>Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4157" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4159" /> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4158" /> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4160" /> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4162" /> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4161" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4163" /> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften löschen</b><p>Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4170" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4172" /> <source>Reset</source> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4171" /> - <source>&Reset</source> - <translation>&Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4173" /> + <source>&Reset</source> + <translation>&Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4175" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4174" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</b><p>Dies setzt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4185" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184" /> - <source>Load session</source> - <translation>Sitzung laden</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4187" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4186" /> + <source>Load session</source> + <translation>Sitzung laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4189" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Laden der Projektsitzung.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4188" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4190" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Sitzung laden</b><p>Dies lädt eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4203" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4202" /> - <source>Save session</source> - <translation>Sitzung speichern</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4205" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4204" /> + <source>Save session</source> + <translation>Sitzung speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4207" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Speichern der Projektsitzung.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4206" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4208" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Sitzung speichern</b><p>Dies speichert eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4221" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4220" /> - <source>Delete session</source> - <translation>Sitzung löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4223" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4222" /> + <source>Delete session</source> + <translation>Sitzung löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4225" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Löscht die Projektsitzungsdatei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4224" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4226" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Sitzung löschen</b><p>Dies löscht die Sitzungsdatei des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4234" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4236" /> <source>Code Metrics</source> <translation>Quelltextmetriken</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4235" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4237" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Quelltextmetriken...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4238" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4240" /> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4239" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4241" /> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Quelltextmetriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4248" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4250" /> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4249" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4251" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4253" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4255" /> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5128" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5110" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4262" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5116" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5105" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4264" /> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4263" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4265" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profildaten...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4266" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4268" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4267" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4269" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5184" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4277" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5167" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4279" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4278" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4280" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4281" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4283" /> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4282" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4284" /> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4291" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4293" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Diagramm laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4292" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4294" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation>Diagramm &laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4295" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4297" /> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4296" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Diagramm laden...</b><p>Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5366" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5318" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4306" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5349" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5301" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4308" /> <source>Create Package List</source> <translation>Erzeuge Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4308" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4310" /> <source>Create &Package List</source> <translation>Erzeuge &Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4311" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4313" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric Plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4312" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4314" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5419" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4322" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5402" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4324" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4324" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4326" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Erzeuge Plugin &Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4327" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4329" /> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Erzeugt eric Plugin Archivdateien.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4328" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4330" /> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Erzeuge Plugin Archive</b><p>Dies erzeugt eric Plugin Archivdateien mit den Dateien, die in einer PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4339" /> - <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> - <translation>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4341" /> - <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> - <translation>Erzeuge Plugin Archive (&Snapshot)</translation> + <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> + <translation>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4343" /> - <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> - <translation>Erzeugt eric Plugin Archivdateien (Snapshot Releases).</translation> + <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> + <translation>Erzeuge Plugin Archive (&Snapshot)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4345" /> + <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> + <translation>Erzeugt eric Plugin Archivdateien (Snapshot Releases).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4347" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eric Plugin Archivdateien mit den Dateien, die in der PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5817" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5791" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5746" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4360" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5800" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5774" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5729" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4362" /> <source>Execute Make</source> <translation>Make ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4361" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4363" /> <source>&Execute Make</source> <translation>&Make ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4364" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4366" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Führt eine 'make' Lauf aus.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4365" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4367" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Make ausführen</b><p>Die führt einen 'make' Lauf aus, um das konfigurierte Ziel zu bauen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5796" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5779" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4376" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Auf Änderungen prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4375" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>Auf Änderungen &prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4378" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4380" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Fragt 'make', ob ein Neubau erforderlich ist.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4379" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4381" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Auf Änderungen prüfen</b><p>Dies fragt 'make', ob ein Neubau des konfigurierten Zieles erforderlich ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4407" /> - <source>&Project</source> - <translation>&Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4408" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4409" /> - <source>Session</source> - <translation>Sitzung</translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Projekt</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4410" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4411" /> + <source>Session</source> + <translation>Sitzung</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4412" /> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4414" /> <source>Project-T&ools</source> <translation>Projekt&werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4413" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4415" /> <source>&Version Control</source> <translation>&Versionskontrolle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4417" /> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Prüfen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4419" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Zeige</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4420" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramme</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Prüfen</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4421" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>Pa&ketierer</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Zeige</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4422" /> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Quelltextdokumentation</translation> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramme</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4423" /> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>Pa&ketierer</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4424" /> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Quelltextdokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4426" /> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4547" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4544" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4546" /> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4608" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4610" /> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4770" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4772" /> <source>Search New Files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4771" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4773" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4918" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4906" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4920" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4908" /> <source>Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4907" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4909" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Ignoriere Übersteuerung.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4919" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4921" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Versionskontrolle nicht möglich.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5065" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5067" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5111" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5066" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5106" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5068" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5083" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5078" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5084" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5079" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5129" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5117" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5185" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5168" /> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5319" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5302" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert bereits.</p><p>Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5367" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5350" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5631" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5590" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5546" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5538" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5614" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5573" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5529" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5521" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5486" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5459" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5432" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5410" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5398" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5385" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5504" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5469" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5442" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5415" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5393" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5381" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5368" /> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5386" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5369" /> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5382" /> + <source>Select package lists:</source> + <translation>Wähle Paketlisten:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5394" /> + <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> + <translation><p>Keine Paketlistendateien (PKGLIST*) verfügbar oder ausgewählt. Abbruch...</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5399" /> - <source>Select package lists:</source> - <translation>Wähle Paketlisten:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5411" /> - <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> - <translation><p>Keine Paketlistendateien (PKGLIST*) verfügbar oder ausgewählt. Abbruch...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5416" /> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5399" /> + <source>Abort</source> + <translation>Abbruch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5400" /> + <source>%v/%m Archives</source> + <translation>%v/%m Archive</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5416" /> - <source>Abort</source> - <translation>Abbruch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5417" /> - <source>%v/%m Archives</source> - <translation>%v/%m Archive</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5433" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5460" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5443" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> ist noch nicht bereit.</p><p>Bitte überarbeite sie und löschen die Zeile '; initial_list' des Dateikopfes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5487" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5470" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die eric Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5505" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5522" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5539" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Die eric Plugin Archivdateien wurden mit einigen Fehlern erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5547" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5530" /> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Die eric Plugin Archivdateien wurden erfolgreich erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5591" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5574" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5632" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5615" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5747" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5730" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>Der make Prozess ist nicht gestartet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5792" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5775" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>Der make Prozess ist abgestürzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5799" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5782" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Es gibt Änderungen, die einen Neubau des konfigurierten Zieles <b>{0}</b> erfordern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5804" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5787" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Es gibt Änderungen, die einen Neubau des Standardzieles erfordern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5818" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5801" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Die make Datei enthält Fehler.</translation> </message> @@ -57744,84 +57744,84 @@ <translation>Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="876" /> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="861" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="869" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854" /> <source>Add new Python package</source> <translation>Füge neues Python-Package hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="862" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="855" /> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Packageverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht angelegt werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="877" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="870" /> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Packagedatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="944" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="937" /> <source>Delete files</source> <translation>Dateien löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="945" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="938" /> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Wollen Sie wirklich diese Dateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1008" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="993" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1009" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="994" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1052" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1029" /> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1053" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1030" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1066" /> + <source>Class Diagram</source> + <translation>Klassendiagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1110" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1067" /> + <source>Include class attributes?</source> + <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1088" /> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>Imports Diagramm</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1089" /> - <source>Class Diagram</source> - <translation>Klassendiagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1133" /> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1090" /> - <source>Include class attributes?</source> - <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1111" /> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>Imports Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1112" /> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1132" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1109" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1148" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1125" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1149" /> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1126" /> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> @@ -58706,7 +58706,7 @@ <translation>JSON Bericht</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="412" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="425" /> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="68" /> <source>LCOV Report</source> <translation>LCOV Bericht</translation> @@ -58722,12 +58722,12 @@ <translation>Lösche Abdeckungsinfo</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="266" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="279" /> <source>Parse Error</source> <translation>Parsefehler</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="267" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="280" /> <source>%n file(s) could not be parsed. Coverage info for these is not available.</source> <translation> <numerusform>Eine Datei konnte nicht geparst werden. Coverage Informationen sind für diese nicht verfügbar.</numerusform> @@ -58735,12 +58735,12 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="413" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="426" /> <source>Enter the path of the output file:</source> <translation>Gib den Pfad zur Ausgabedatei ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="417" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="430" /> <source>LCOV Files (*.lcov);;All Files (*)</source> <translation>LCOV Dateien (*.lcov);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -60402,6 +60402,51 @@ </message> </context> <context> + <name>PytestExecutor</name> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="40" /> + <source>Failure</source> + <translation>Fehlschlag</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="41" /> + <source>Skipped</source> + <translation>Übersprungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="42" /> + <source>Expected Failure</source> + <translation>Erwarteter Fehlschlag</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="43" /> + <source>Unexpected Success</source> + <translation>Unerwarteter Erfolg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="44" /> + <source>Success</source> + <translation>Erfolg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="228" /> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="238" /> + <source>ERROR at {0}: {1}</source> + <comment>phase, message</comment> + <translation>FEHLER in {0}: {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/Interfaces/PytestExecutor.py" line="242" /> + <source>ERROR at {0}: {1}</source> + <comment>phase, extra text</comment> + <translation>FEHLER in {0}: {1}</translation> + </message> + </context> + <context> <name>PythonAstViewer</name> <message> <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="59" /> @@ -77883,7 +77928,7 @@ <context> <name>TestingWidget</name> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="143" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="153" /> <location filename="../Testing/TestingWidget.ui" line="0" /> <source>Testing</source> <translation>Modultest</translation> @@ -78072,137 +78117,152 @@ </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="104" /> - <source>Show Coverage...</source> - <translation>Abdeckung zeigen...</translation> + <source>Show Output...</source> + <translation>Ausgabe anzeigen...</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="107" /> - <source>Show code coverage in a new dialog</source> - <translation>Zeige die Testabdeckung in einem neuen Dialog</translation> + <source>Show the output of the test runner process</source> + <translation>Zeig die Ausgabe des Testläufer Prozesses</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="108" /> - <source><b>Show Coverage...</b><p>This button opens a dialog containing the collected code coverage data.</p></source> - <translation><b>Abdeckung zeigen...</b<p>Dieser Knopf öffnet einen Dialog mit mit den gesammlten Abdeckungsdaten.</p></translation> + <source><b>Show Output...</b<p>This button opens a dialog containing the output of the test runner process of the most recent run.</p></source> + <translation><b>Ausgabe anzeigen...</b><p>Dieser Knopf öffnet einen Dialog mit der Ausgabe des Testläufers für den letzten Testlauf.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="114" /> - <source>Start</source> - <translation>Start</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="116" /> - <source>Start the selected testsuite</source> - <translation>Startet den ausgewählten Modultest</translation> + <source>Show Coverage...</source> + <translation>Abdeckung zeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="117" /> + <source>Show code coverage in a new dialog</source> + <translation>Zeige die Testabdeckung in einem neuen Dialog</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="118" /> - <source><b>Start Test</b><p>This button starts the test run.</p></source> - <translation><b>Starte Modultest</b><p>Dieser Knopf startet den ausgewählten Modultest.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="123" /> - <source>Rerun Failed</source> - <translation>Fehlerhafte wiederholen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="125" /> - <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source> - <translation>Fehlerhafte Tests des ausgewählten Modultests wiederholen</translation> + <source><b>Show Coverage...</b><p>This button opens a dialog containing the collected code coverage data.</p></source> + <translation><b>Abdeckung zeigen...</b<p>Dieser Knopf öffnet einen Dialog mit mit den gesammlten Abdeckungsdaten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="124" /> + <source>Start</source> + <translation>Start</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="126" /> - <source><b>Rerun Failed</b><p>This button reruns all failed tests of the most recent test run.</p></source> - <translation><b>Fehlerhafte wiederholen</b><p>Dieser Knopf wiederholt alle fehlerhaften Tests des aktuellsten Testlaufes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="132" /> - <source>Stop</source> - <translation>Anhalten</translation> + <source>Start the selected testsuite</source> + <translation>Startet den ausgewählten Modultest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="128" /> + <source><b>Start Test</b><p>This button starts the test run.</p></source> + <translation><b>Starte Modultest</b><p>Dieser Knopf startet den ausgewählten Modultest.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="133" /> + <source>Rerun Failed</source> + <translation>Fehlerhafte wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="135" /> + <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source> + <translation>Fehlerhafte Tests des ausgewählten Modultests wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="136" /> + <source><b>Rerun Failed</b><p>This button reruns all failed tests of the most recent test run.</p></source> + <translation><b>Fehlerhafte wiederholen</b><p>Dieser Knopf wiederholt alle fehlerhaften Tests des aktuellsten Testlaufes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="142" /> + <source>Stop</source> + <translation>Anhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="143" /> <source>Stop the running test</source> <translation>Halte den laufenden Modultest an</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="134" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="144" /> <source><b>Stop Test</b><p>This button stops a running test.</p></source> <translation><b>Modultest anhalten</b><p>Dieser Knopf hält den laufenden Test an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="247" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="257" /> <source>{0} (not available)</source> <translation>{0} (nicht installiert)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="546" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="562" /> <source>Running</source> <translation>Aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="600" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="616" /> <source>Python3 Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Python3 Dateien ({0});;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="605" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="621" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Python-Dateien (*.py);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="655" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="708" /> <source><h3>Versions of Frameworks and their Plugins</h3></source> <translation><h3>Versionen der Testrahmen und ihrer Erweiterungen</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="672" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="725" /> <source><tr><td>{0}</td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td>{0}</td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="683" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="736" /> <source>No version information available.</source> <translation>Keine Versionsinformationen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="687" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="740" /> <source>Versions</source> <translation>Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="729" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="782" /> <source>Preparing Testsuite</source> <translation>Bereite Testlauf vor</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="791" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="844" /> <source>pending</source> <translation>ausstehend</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="817" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="870" /> <source>Failure</source> <translation>Fehlschlag</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="826" /> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="820" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="879" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="873" /> <source>Collection Error</source> <translation>Ermittlungsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="827" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="880" /> <source><p>There was an error while collecting tests.</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Es gab einen Fehler während der Testermittlung.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="848" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="901" /> <source>running</source> <translation>läuft</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="894" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="951" /> <source>Ran %n test(s) in {0}s</source> <translation> <numerusform>%n Test in {0}s ausgeführt</numerusform> @@ -78210,13 +78270,23 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="906" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="963" /> <source>Ran %n test(s)</source> <translation> <numerusform>%n Test ausgeführt</numerusform> <numerusform>%n Tests ausgeführt</numerusform> </translation> </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="984" /> + <source>not run</source> + <translation>nicht ausgeführt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1027" /> + <source>Test Run Output</source> + <translation>Ausgabe Testlauf</translation> + </message> </context> <context> <name>ThemeManager</name> @@ -83469,7 +83539,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1436" /> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1516" /> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Sie können %-Codes als Platzhalter in der Eingabe verwenden. Unterstützte Codes sind:<table><tr><td>%C</td><td>Spalte des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%D</td><td>Verzeichnis des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%F</td><td>Dateiname des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%H</td><td>Home-Verzeichnis des aktullen Nutzers</td></tr><tr><td>%L</td><td>Zeile des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%P</td><td>Pfad des aktuellen Projektes</td></tr><tr><td>%S</td><td>selektierter Text des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%U</td><td>Nutzername des aktuellen Nutzers</td></tr><tr><td>%%</td><td>das Prozentzeichen</td></tr></table></p></translation> </message>