src/eric7/i18n/eric7_es.ts

branch
eric7
changeset 11190
f5ffdf0164ab
parent 11178
52699bca6df9
child 11191
8b571c968153
--- a/src/eric7/i18n/eric7_es.ts	Mon Mar 24 14:16:32 2025 +0100
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_es.ts	Wed Mar 26 19:46:41 2025 +0100
@@ -1751,77 +1751,77 @@
   <context>
     <name>BaseDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="219" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="220" />
       <source>Device Data Not Available</source>
       <translation>Datos del Dispositivo No Disponibles</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="220" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="221" />
       <source>&lt;p&gt;The device data is not available. Try to connect to the device again. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Los datos del dispositivo no están dispoibles. Trate de conectar el dispositivo de nuevo. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="276" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="277" />
       <source>Unsupported Device</source>
       <translation>Dispositivo no soportado</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="286" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="287" />
       <source>REPL is not supported by this device.</source>
       <translation>REPL no soportado por este dispositivo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="305" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="306" />
       <source>Plotter is not supported by this device.</source>
       <translation>Plotter no soportado por este dispositivo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="324" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="325" />
       <source>Running scripts is not supported by this device.</source>
       <translation>La ejecución de scripts no está soportada por este dispositivo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="343" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="344" />
       <source>File Manager is not supported by this device.</source>
       <translation>El Gestor de Archivos no está soportado por este dispositivo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="398" />
-      <source>Select Device Directory</source>
-      <translation>Seleccionar Directorio para Dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="399" />
+      <source>Select Device Directory</source>
+      <translation>Seleccionar Directorio para Dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="400" />
       <source>Select the directory for the connected device:</source>
       <translation>Seleccionar el directorio para el dispositivo conectado:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="551" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="552" />
       <source>Detected an error without indications.</source>
       <translation>Detectado un error sin indicaciones.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1673" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1798" />
       <source>Operation not supported.</source>
       <translation>Operación no soportada.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2061" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2186" />
       <source>Yes</source>
       <translation>Si</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2061" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2186" />
       <source>No</source>
       <translation>No</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2063" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2188" />
       <source>yes</source>
       <translation>si</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2063" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="2188" />
       <source>no</source>
       <translation>no</translation>
     </message>
@@ -52857,50 +52857,50 @@
   <context>
     <name>MicroPythonFileManager</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="316" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="355" />
       <source>The given name '{0}' is not a directory or does not exist.</source>
       <translation>El nombre proporcionado '{0}' no es un directorio o no existe.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="323" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="362" />
       <source>{1}Synchronizing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>{1}Sincronizando &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="326" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="365" />
       <source>{1}Done synchronizing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>{1}Sincronización terminada &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="456" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="376" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="495" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="415" />
       <source>{1}Adding &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>{1}Añadiendo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="518" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="425" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="557" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="464" />
       <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a directory and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a file. Ignoring it.</source>
       <translation>El origen &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es un directorio y el destino &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; es un archivo. Ignorado.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="527" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="434" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="566" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="473" />
       <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a file and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a directory. Ignoring it.</source>
       <translation>El origen &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es un archivo y el destino &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; es un directorio. Ignorado.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="443" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="482" />
       <source>Updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>Actualizando &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="484" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="523" />
       <source>{1}Removing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>{1}Eliminando &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="536" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="575" />
       <source>{1}Updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
       <translation>{1}Actualizando &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
@@ -53004,248 +53004,268 @@
       <translation>Pulsar para mover al directorio de espacio de trabajo del dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1412" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1146" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="168" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="132" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1429" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1161" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="170" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="134" />
       <source>Change Directory</source>
       <translation>Cambiar Directorio</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1442" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1200" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1183" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="171" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="135" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1459" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1215" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1198" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="173" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="137" />
       <source>Create Directory</source>
       <translation>Crear Directorio</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1486" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1246" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1228" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="177" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="138" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1503" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1261" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1243" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="179" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="140" />
       <source>Delete Directory Tree</source>
       <translation>Borrar Árbol de Directorios</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1678" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1642" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1624" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="180" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="141" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1737" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1701" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1683" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="182" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="143" />
       <source>New File</source>
       <translation>Nuevo Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="182" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="143" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="184" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="145" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1528" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1328" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1317" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="185" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="146" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1545" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1343" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1332" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="188" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="148" />
       <source>Rename File</source>
       <translation>Renombrar Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1507" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1292" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1274" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="188" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="149" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1524" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1307" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1289" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="196" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="151" />
       <source>Delete File</source>
       <translation>Borrar Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="191" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="152" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="203" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="154" />
       <source>Show Hidden Files</source>
       <translation>Mostrar Archivos Ocultos</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="202" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="158" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="214" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="160" />
       <source>Clear Selection</source>
       <translation>Limpiar Selección</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1464" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="174" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1481" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="176" />
       <source>Delete Directory</source>
       <translation>Borrar Directorio</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="198" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="193" />
+      <source>Touch File</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="200" />
+      <source>Show File Hash (SHA256)</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="210" />
       <source>Show Filesystem Info</source>
       <translation>Mostrar Info de Sistema de Archivos</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="267" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="279" />
       <source>Error handling device</source>
       <translation>Error de gestión del dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="268" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="280" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ha ocurrido un error al comunicar con el dispositivo conectado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Método: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mensaje: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="574" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="552" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="589" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="567" />
       <source>Open Device File</source>
       <translation>Abrir Archivo de Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="553" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="568" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no existe.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="575" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="590" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain Unicode text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no contiene texto Unicode.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="708" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="723" />
       <source>Put File As</source>
       <translation>Poner Archivo Como</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="788" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="709" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="803" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="724" />
       <source>Enter a new name for the file</source>
       <translation>Introducir un nuevo nombre para el archivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="738" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="753" />
       <source>Copy File to Device</source>
       <translation>Copiar Archivo al Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1058" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="739" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1073" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="754" />
       <source>The given file exists already (Enter file name only).</source>
       <translation>El archivo proporcionado ya existe (Introducir solo nombre de archivo).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="787" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="802" />
       <source>Get File As</source>
       <translation>Traer Archivo Como</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="817" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="832" />
       <source>Copy File from Device</source>
       <translation>Copiar Archivo desde Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="818" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="833" />
       <source>The given file exists already.</source>
       <translation>El archivo proporcionado ya existe.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1057" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1022" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1072" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1037" />
       <source>Save File As</source>
       <translation>Guardar Archivo Como</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1023" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1038" />
       <source>Enter a new name for the file:</source>
       <translation>Introducir un nuevo nombre para el archivo:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1147" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1162" />
       <source>Select Directory</source>
       <translation>Seleccionar directorio</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1443" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1184" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1460" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1199" />
       <source>Enter directory name:</source>
       <translation>Introducir nombre de directorio:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1201" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1216" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El directorio &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido crear.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1487" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1229" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1504" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1244" />
       <source>Do you really want to delete this directory tree?</source>
       <translation>¿Desea realmente borrar este árbol de directorios?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1247" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1262" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El directorio &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido borrar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1508" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1275" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1525" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1290" />
       <source>Do you really want to delete this file?</source>
       <translation>¿Desea realmente borrar este archivo?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1293" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1308" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido borrar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1529" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1318" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1546" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1333" />
       <source>Enter the new path for the file</source>
       <translation>Introducir la nueva ruta para el archivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1329" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1344" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido renombrar como &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1413" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1430" />
       <source>Enter the directory path on the device:</source>
       <translation>Introducir la ruta de directorio en el dispositivo:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1465" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1482" />
       <source>Do you really want to delete this directory?</source>
       <translation>¿Desea realmente borrar este directorio?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1565" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1591" />
+      <source>Device File Hash Result</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1592" />
+      <source>&lt;p&gt;The SHA256 hash of file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1624" />
       <source>&lt;h3&gt;Filesystem Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Información de Sistema de Archivos&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1568" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1627" />
       <source>&lt;h4&gt;{0}&lt;/h4&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Total Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Used Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Free Size: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;{0}&lt;/h4&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tamaño Total: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tamaño Usado: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tamaño Libre: &lt;/td&gt;&lt;td align='right'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1582" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1641" />
       <source>&lt;p&gt;No file systems or file system information available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;No hay sistemas de archivos o información disponible sobre sistema de archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1585" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1644" />
       <source>Filesystem Information</source>
       <translation>Información de Sistema de Archivos</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1679" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1625" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1738" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1684" />
       <source>Enter file name:</source>
       <translation>Introducir nombre de archivo:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1643" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="1702" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido crear.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54134,7 +54154,7 @@
       <translation>Pulsar para abrir una ventana de gráfica para mostrar datos recibidos desde el dispositivo seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="469" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="459" />
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to connect the selected device</source>
       <translation>Pulsar para conectar el dispositivo seleccionado</translation>
@@ -54223,17 +54243,17 @@
       <translation>¿Desea añadirlos a la lista de dispositivos configurados manualmente?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="464" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="454" />
       <source>Press to disconnect the current device</source>
       <translation>Pulsar para desconectar el dispositivo seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="501" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="491" />
       <source>No device attached</source>
       <translation>No hay dispositivo conectado</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="502" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="492" />
       <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected.
 
 It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work.
@@ -54246,353 +54266,353 @@
 Finalmente, pulsar el botón de reset del dispositivo y esperar unos pocos segundos antes de intentar de nuevo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="531" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="521" />
       <source>Start REPL</source>
       <translation>Iniciar REPL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="532" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="522" />
       <source>&lt;p&gt;The REPL cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El REPL no se puede iniciar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="741" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="728" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="731" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="718" />
       <source>Serial Device Connect</source>
       <translation>Conexión de Dispositivo en Serie</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="729" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="719" />
       <source>&lt;p&gt;The device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not respond. It may not have a MicroPython firmware flashed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El dispositivo en el puerto de serie &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no responde. Puede que no tenga un firmware MicroPython flasheado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="736" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="726" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot connect to device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Reason:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;No es posible conectar al dispositivo por el puerto de serie &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Razón:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1197" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1189" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="739" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1198" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1190" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="729" />
       <source>unknown</source>
       <translation>desconocido</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="800" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="791" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="782" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="790" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="781" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="772" />
       <source>Run Script</source>
       <translation>Ejecutar Script</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="783" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="773" />
       <source>There is no editor open. Abort...</source>
       <translation>No hay editor abierto. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="792" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="782" />
       <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source>
       <translation>El editor actual no contiene un script. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="801" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="791" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot run script.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;No se puede ejecutar el script.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="837" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="827" />
       <source>Start Chart</source>
       <translation>Iniciar Gráfica</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="838" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="828" />
       <source>&lt;p&gt;The Chart cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;No se puede iniciar la gráfica.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="853" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="843" />
       <source>µPy Chart</source>
       <translation>Gráfico µPy</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="870" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="860" />
       <source>Unsaved Chart Data</source>
       <translation>Datos de Gráfica sin Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="871" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="861" />
       <source>The chart contains unsaved data.</source>
       <translation>La gráfica contiene datos sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="919" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="909" />
       <source>Start File Manager</source>
       <translation>Comenzar Gestor de Archivos</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="920" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="910" />
       <source>&lt;p&gt;The File Manager cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El Gestor de Archivos no se puede iniciar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="940" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="930" />
       <source>µPy Files</source>
       <translation>Archivos µPy</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1016" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1017" />
       <source>Downloads</source>
       <translation>Descargas</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1063" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1064" />
       <source>Show Version</source>
       <translation>Mostrar Versión</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1066" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1067" />
       <source>Show Implementation</source>
       <translation>Mostrar Implementación</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1069" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1070" />
       <source>Show Board Data</source>
       <translation>Mostrar Datos de Microprocesador</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1272" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1074" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1273" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1075" />
       <source>Synchronize Time</source>
       <translation>Sincronizar Hora</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1077" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1078" />
       <source>Show Device Time</source>
       <translation>Mostrar Hora del Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1079" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1080" />
       <source>Show Local Time</source>
       <translation>Mostrar Hora Local</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1082" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1083" />
       <source>Show Time</source>
       <translation>Mostrar Tiempo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1086" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1087" />
       <source>Show Builtin Modules</source>
       <translation>Mostrar Módulos Incorporados</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1690" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1098" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1090" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1691" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1099" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1091" />
       <source>Install Package</source>
       <translation>Instalar Package</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1729" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1726" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1094" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1730" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1727" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1095" />
       <source>Install Packages</source>
       <translation>Instalar Packages</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1502" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1503" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1105" />
       <source>Compile Python File</source>
       <translation>Compilar Archivo de Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1528" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1519" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1108" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1529" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1520" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1109" />
       <source>Compile Current Editor</source>
       <translation>Compilar Editor Actual</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1129" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1130" />
       <source>Download Firmware</source>
       <translation>Descargar Firmware</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1136" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1137" />
       <source>Show Documentation</source>
       <translation>Mostrar Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139" />
-      <source>Convert To UF2</source>
-      <translation>Convertir a UF2</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1140" />
+      <source>Convert To UF2</source>
+      <translation>Convertir a UF2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1141" />
       <source>Flash UF2 Device</source>
       <translation>Flashear Dispositivo UF2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1143" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1144" />
       <source>Manage Unknown Devices</source>
       <translation>Gestión Dispositivos Desconocidos</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1146" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1147" />
       <source>Ignored Serial Devices</source>
       <translation>Dispositivos de Serie Ignorados</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1149" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1150" />
       <source>Configure</source>
       <translation>Configurar</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1152" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1153" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Salir</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1161" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1162" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Version Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Información de Versión de Dispositivo&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1172" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1168" />
-      <source>Device Version Information</source>
-      <translation>Información de Versión de Dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1173" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1169" />
+      <source>Device Version Information</source>
+      <translation>Información de Versión de Dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1174" />
       <source>No version information available.</source>
       <translation>No hay información de versión disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1204" />
       <source> ({0})</source>
       <translation> ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1219" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" />
-      <source>Device Implementation Information</source>
-      <translation>Información de Implementación de Dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211" />
-      <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;h3&gt;Información de Implementación de Dispositivo&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Este dispositivo contiene &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1220" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211" />
+      <source>Device Implementation Information</source>
+      <translation>Información de Implementación de Dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1212" />
+      <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;h3&gt;Información de Implementación de Dispositivo&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Este dispositivo contiene &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1221" />
       <source>No device implementation information available.</source>
       <translation>Sin información disponible de implementación de dispositivo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1273" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1274" />
       <source>&lt;p&gt;The time of the connected device was synchronized with the local time.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;La hora del dispositivo conectado está sincronizada con la hora local.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1295" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1296" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Fecha y Hora del Dispositivo&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Fecha&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1303" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1304" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Fecha y Hora del Dispositivo&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1319" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1320" />
       <source>Device Date and Time</source>
       <translation>Fecha y Hora del Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1331" />
-      <source>Local Date and Time</source>
-      <translation>Fecha y Hora Local</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1332" />
+      <source>Local Date and Time</source>
+      <translation>Fecha y Hora Local</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1333" />
       <source>&lt;h3&gt;Local Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Fecha y Hora del Local&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Fecha&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356" />
-      <source>Date and Time</source>
-      <translation>Fecha y Hora</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1357" />
-      <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Fecha y Hora Local&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Fecha y Hora del Dispositivo&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Fecha&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1374" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1357" />
+      <source>Date and Time</source>
+      <translation>Fecha y Hora</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1358" />
+      <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+      <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Fecha y Hora Local&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Fecha y Hora del Dispositivo&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Fecha&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1375" />
       <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Fecha y Hora Local&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Fecha y Hora del Dispositivo&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1398" />
-      <source>Error handling device</source>
-      <translation>Error de gestión del dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1399" />
+      <source>Error handling device</source>
+      <translation>Error de gestión del dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1400" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ha ocurrido un error al comunicar con el dispositivo conectado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Método: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mensaje: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1441" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1442" />
       <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
       <translation>El compilador multiplataforma de MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; no se encuentra. Asegúrese de que está en la ruta de búsqueda o configurarlo en la página de configuración de MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1467" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1468" />
       <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Archivos Python (*.py);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1477" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1478" />
       <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
       <translation>El archivo de Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no existe. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1487" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1488" />
       <source>'mpy-cross' Output</source>
       <translation>Salida de 'mpy-cross'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1520" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1521" />
       <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source>
       <translation>El editor actual no contiene un archivo de Python. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1612" />
-      <source>Add Unknown Devices</source>
-      <translation>Añadir Dispositivos Desconocidos</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1613" />
+      <source>Add Unknown Devices</source>
+      <translation>Añadir Dispositivos Desconocidos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1614" />
       <source>Select the devices to be added:</source>
       <translation>Seleccionar los dispositivos a añadir:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1663" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1664" />
       <source>Plus any modules on the filesystem.</source>
       <translation>Más cualesquiera módulos en el sistema de archivos.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1715" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1716" />
       <source>Package '{0}' was installed successfully.</source>
       <translation>El Package '{0}' se ha instalado correctamente.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1730" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1731" />
       <source>Enter the packages to be installed separated by whitespace:</source>
       <translation>Introducir los packages a instalar separados por espacios:</translation>
     </message>
@@ -54638,198 +54658,198 @@
       <translation>Privada Aleatoria No Resoluble</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="111" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="108" />
       <source>BBC micro:bit</source>
       <translation>BBC micro:bit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="114" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="111" />
       <source>Calliope mini</source>
       <translation>Calliope mini</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="211" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="208" />
       <source>BBC micro:bit/Calliope Functions</source>
       <translation>Funciones BBC micro:bit/Calliope</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="426" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="414" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="397" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="214" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="423" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="411" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="394" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="211" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Mostrar Versiones de MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="215" />
+      <source>Flash MicroPython</source>
+      <translation>Flash MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="218" />
-      <source>Flash MicroPython</source>
-      <translation>Flash MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="221" />
       <source>Flash Firmware</source>
       <translation>Flash Firmware</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="499" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="225" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="496" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="222" />
       <source>Save Script as 'main.py'</source>
       <translation>Guardar Script como 'main.py'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="225" />
       <source>Save the current script as 'main.py' on the connected device</source>
       <translation>Guardar el script actual como 'main.py' en el dispositivo conectado</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="232" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="229" />
       <source>Reset {0}</source>
       <translation>Restablecer {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="380" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="371" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="357" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="340" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="327" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="307" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="377" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="368" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="354" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="337" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="324" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="304" />
       <source>Flash MicroPython/Firmware</source>
       <translation>Flash MicroPython/Firmware</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="308" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="305" />
       <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit is not ready for flashing the DAPLink firmware. Follow these instructions. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;unplug USB cable and any batteries&lt;/li&gt;&lt;li&gt;keep RESET button pressed and plug USB cable back in&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a drive called MAINTENANCE should be available&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;See the &lt;a href="https://microbit.org/guide/firmware/"&gt;micro:bit web site&lt;/a&gt; for details.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El BBC micro:bit no está listo para flashear el firmware DAPLink. Seguir estas instrucciones.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;desconectar cable USB y todas las baterías&lt;/li&gt;&lt;li&gt;mantener el botón RESET apretado y conectar el cable USB de nuevo&lt;/li&gt;&lt;li&gt;debería haber disponible un volumen llamado MANTENIMIENTO&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Ver el &lt;a href="https://microbit.org/guide/firmware/"&gt;website de micro:bit&lt;/a&gt; para más detalles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="328" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="325" />
       <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit is not ready for flashing the MicroPython firmware. Please make sure, that a drive called MICROBIT is available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El micro:bit BBC no está listo para flashing del firmware de MycroPython. Por favor asegurar la disponibilidad de un dispositivo llamado MICROBIT.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="341" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="338" />
       <source>&lt;p&gt;The "Calliope mini" is not ready for flashing the DAPLink firmware. Follow these instructions. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;unplug USB cable and any batteries&lt;/li&gt;&lt;li&gt;keep RESET button pressed an plug USB cable back in&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a drive called MAINTENANCE should be available&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El "Calliope mini" no está listo para flashear el firmware DAPLink. Seguir estas instrucciones. &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;desconectar cable USB y todas las baterías &lt;/li&gt;&lt;li&gt;mantener apretado el botón de RESET y conectar de nuevo el cable USB&lt;/li&gt;&lt;li&gt;debería haber disponible una unidad llamada MANTENIMIENTO&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="358" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="355" />
       <source>&lt;p&gt;The "Calliope mini" is not ready for flashing the MicroPython firmware. Please make sure, that a drive called MINI is available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El "Calliope Mini" no está listo para flashing del firmware de MycroPython. Por favor asegurar la disponibilidad de un dispositivo llamado MINI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="373" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="370" />
       <source>MicroPython/Firmware Files (*.hex *.bin);;All Files (*)</source>
       <translation>Archivos de MicroPython/Firmware (*.hex *.bin);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="381" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="378" />
       <source>There are multiple devices ready for flashing. Please make sure, that only one device is prepared.</source>
       <translation>Hay múltiples dispositivos listos para flashing. Por favor, asegurar que solamente hay un dispositivo listo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="398" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="395" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython or CircuitPython. Aborting...</source>
       <translation>No se puede determinar el firmware del dispositivo conectado o la placa no corre con MicroPython o CircuitPython. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="415" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="412" />
       <source>&lt;p&gt;The BBC micro:bit generation cannot be determined. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;La generación de BBC micro:bit no se puede determinar. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="427" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="424" />
       <source>&lt;p&gt;The firmware URL for the device type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;La URL de firmware para el tipo de dispositivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es conocida. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="455" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="452" />
       <source>unknown</source>
       <translation>desconocido</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="468" />
+      <source>Firmware</source>
+      <translation>Firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="471" />
-      <source>Firmware</source>
-      <translation>Firmware</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="474" />
       <source>&lt;h4&gt;{0} Version Information&lt;br/&gt;(BBC micro:bit v{1})&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Información de Versión de {0}&lt;br/&gt;(BBC micro:bit v{1})&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Instalado:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disponible:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="483" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="480" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;¡Actualización disponible!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="487" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="484" />
       <source>{0} Version</source>
       <translation>Versión de {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="505" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="502" />
       <source>The current editor does not contain a Python script. Write it anyway?</source>
       <translation>El editor actual no contiene un script Python. ¿Escribir de todos modos?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="518" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="515" />
       <source>The script is empty. Aborting.</source>
       <translation>Script vacío. Abortando.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="574" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="571" />
       <source>MicroPython Firmware for BBC micro:bit V1</source>
       <translation>Firmware MicroPython para BBC micro:bit V1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="606" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="593" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="578" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="603" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="590" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="575" />
       <source>DAPLink Firmware</source>
       <translation>Firmware DAPLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="585" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="582" />
       <source>MicroPython Firmware for BBC micro:bit V2</source>
       <translation>Firmware MicroPython para BBC micro:bit V2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="589" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="586" />
       <source>CircuitPython Firmware for BBC micro:bit V2</source>
       <translation>Firmware CircuitPython para BBC micro:bit V2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="602" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="599" />
       <source>MicroPython Firmware</source>
       <translation>Firmware MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="823" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="865" />
       <source>Active</source>
       <translation>Activa</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="824" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="866" />
       <source>Name</source>
       <translation>Nombre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="825" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="867" />
       <source>MAC-Address</source>
       <translation>Dirección MAC</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="827" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="869" />
       <source>Address Type</source>
       <translation>Tipo de Dirección</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="829" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="871" />
       <source>Connected</source>
       <translation>Conectada</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="830" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="872" />
       <source>Advertising</source>
       <translation>Publicitando</translation>
     </message>
@@ -73016,7 +73036,7 @@
       <translation>No se puede determinar el firmware del dispositivo conectado o la placa no corre con MicroPython. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1782" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1829" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="297" />
       <source>unknown</source>
       <translation>desconocido</translation>
@@ -73067,110 +73087,110 @@
       <translation>Bibliotecas de CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="431" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="478" />
       <source>Set Country</source>
       <translation>Establecer País</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="434" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="481" />
       <source>Reset Country</source>
       <translation>Restablecer País</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1105" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="651" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1152" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="698" />
       <source>unknown ({0})</source>
       <translation>({0}) desconocido</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1231" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1278" />
       <source>Pico Wireless does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source>
       <translation>La red inalámbrica Pico no soporta establecer parámetros IPv4 del punto de acceso WiFi.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1310" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1357" />
       <source>Pico Wireless does not support reporting of connected clients.</source>
       <translation>La red inalámbrica Pico no soporta información de clientes conectados.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1364" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1411" />
       <source>WebREPL is not supported on this device.</source>
       <translation>WebREPL no está soportado en este dispositivo.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1771" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1545" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1818" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1592" />
       <source>Active</source>
       <translation>Activa</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1546" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1593" />
       <source>Name</source>
       <translation>Nombre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1789" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1547" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1836" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1594" />
       <source>MAC-Address</source>
       <translation>Dirección MAC</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1550" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1597" />
       <source>Address Type</source>
       <translation>Tipo de Dirección</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1551" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1598" />
       <source>Public</source>
       <translation>Pública</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1551" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1598" />
       <source>Random</source>
       <translation>Aleatoria</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1554" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1601" />
       <source>MTU</source>
       <translation>MTU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1554" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1601" />
       <source>{0} Bytes</source>
       <translation>{0} Bytes</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1772" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1819" />
       <source>Connected</source>
       <translation>Conectada</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1775" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1822" />
       <source>Status</source>
       <translation>Estado</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1781" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1828" />
       <source>Hostname</source>
       <translation>Nombre de Host</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1785" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1832" />
       <source>IPv4 Address</source>
       <translation>Dirección IPv4</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1786" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1833" />
       <source>Netmask</source>
       <translation>Máscara de Red</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1787" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1834" />
       <source>Gateway</source>
       <translation>Gateway</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1788" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1835" />
       <source>DNS</source>
       <translation>DNS</translation>
     </message>
@@ -73477,114 +73497,112 @@
   <context>
     <name>STLinkDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="80" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="78" />
       <source>STM32 STLink</source>
       <translation>STM32 STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="195" />
-      <source>Workspace Directory</source>
-      <translation>Directorio del Espacio de Trabajo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="196" />
-      <source>Python files for STLink boards can be edited in place, if the device volume is locally available. Such a volume was not found. In place editing will not be available.</source>
-      <translation>Los archivos Python para boards STLink se pueden editar 'in place', si el volumen de dispositivo está disponible localmente. No se ha encontrado ese volumen. La edición 'in place' no está disponible.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="228" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="152" />
       <source>STLink Functions</source>
       <translation>Funciones STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="423" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="231" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="347" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="155" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Mostrar Versiones de MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="235" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="159" />
       <source>Show STLink Device Information</source>
       <translation>Mostrar Información de Dispositivo STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="379" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="367" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="349" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="239" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="303" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="291" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="273" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="163" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Flash Firmware MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="243" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="167" />
       <source>Reset Device</source>
       <translation>Resetear Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="301" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="225" />
       <source>The STLink information tool &lt;b&gt;st-info&lt;/b&gt; cannot be found or is not executable. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
       <translation>La herramienta de información STLink &lt;b&gt;st-info&lt;/b&gt; no se puede encontrar o no es ejecutable. Asegurar que está en la ruta de búsqueda o configurarla en la página de configuración de MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="307" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="231" />
       <source>The STLink firmware flashing tool &lt;b&gt;st-flash&lt;/b&gt; cannot be found or is not executable. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
       <translation>La herramienta de flash de firmware STLink &lt;b&gt;st-flash&lt;/b&gt; no se puede encontrar o no es ejecutable. Asegurar que está en la ruta de búsqueda o configurarla en la página de configuración de MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="315" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="239" />
       <source>{0} not available</source>
       <translation>{0} no disponible</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="350" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="274" />
       <source>Ensure that only one STLink device is connected. Press OK to continue.</source>
       <translation>Asegurar que solamente se ha conectado un dispositivo STLink. Pulsar OK para continuar.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="369" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="293" />
       <source>MicroPython Firmware Files (*.hex *.bin);; All Files (*)</source>
       <translation>Archivos de Firmware MicroPython (*.hex *.bin);; Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="378" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="302" />
       <source>'st-flash' Output</source>
       <translation>Salida de 'st-flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="403" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="327" />
       <source>'st-info' Output</source>
       <translation>Salida de 'st-info'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="404" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="328" />
       <source>STLink Device Information</source>
       <translation>Información de Dispositivo STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="424" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="348" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>No se puede determinar el firmware del dispositivo conectado o la placa no corre con MicroPython. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="452" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="376" />
       <source>unknown</source>
       <translation>desconocido</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="458" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="382" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Información de Versión de MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Instalado:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disponible:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="466" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="390" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;¡Actualización disponible!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="470" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="394" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Versión de MicroPython</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>Workspace Directory</source>
+      <translation type="vanished">Directorio del Espacio de Trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>Python files for STLink boards can be edited in place, if the device volume is locally available. Such a volume was not found. In place editing will not be available.</source>
+      <translation type="vanished">Los archivos Python para boards STLink se pueden editar 'in place', si el volumen de dispositivo está disponible localmente. No se ha encontrado ese volumen. La edición 'in place' no está disponible.</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>SafariImporter</name>
@@ -88320,7 +88338,7 @@
       <translation>Salida de Ejecución de Test</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1476" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1488" />
       <source>Discovered %n Test(s)</source>
       <translation>
         <numerusform>Descubierto %n Test</numerusform>
@@ -88328,12 +88346,12 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1489" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1501" />
       <source>Discovery Error</source>
       <translation>Error al Descubrir</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1490" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1502" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error while discovering tests in &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ha habido un error mientras se buscaban tests en &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -90132,42 +90150,42 @@
       <translation>Salir</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="331" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="326" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="332" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="327" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el proceso.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="336" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="331" />
       <source>OK</source>
       <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="610" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="605" />
       <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Números de Versiones&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="645" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="640" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (Security)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (Seguridad)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="662" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="657" />
       <source>Desktop</source>
       <translation>Escritorio</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="666" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="661" />
       <source>Session Type</source>
       <translation>Tipo de Sesión</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="669" />
+      <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="664" />
       <source>&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -103096,10 +103114,10 @@
       <translation>Navegador Web de eric (Modo Privado)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4141" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3042" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3026" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3011" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4147" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3044" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3028" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3013" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="208" />
       <source>eric Web Browser</source>
       <translation>Navegador Web de eric</translation>
@@ -103110,2096 +103128,2096 @@
       <translation>Contenido</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1773" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1773" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="311" />
       <source>Index</source>
       <translation>Índice</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1784" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="323" />
       <source>Search</source>
       <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2148" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2147" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2150" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2149" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="330" />
       <source>JavaScript Console</source>
       <translation>Consola de Javascript</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" />
       <source>New Tab</source>
       <translation>Nueva pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754" />
       <source>&amp;New Tab</source>
       <translation>Nueva pes&amp;taña</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="753" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="755" />
       <source>Ctrl+T</source>
       <comment>File|New Tab</comment>
       <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="758" />
-      <source>Open a new web browser tab</source>
-      <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760" />
+      <source>Open a new web browser tab</source>
+      <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762" />
       <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser tab.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Nueva pestaña&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva pestaña con un navegador web.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766" />
-      <source>New Window</source>
-      <translation>Nueva Ventana</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768" />
+      <source>New Window</source>
+      <translation>Nueva Ventana</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="770" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>Nueva &amp;Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="771" />
       <source>Ctrl+N</source>
       <comment>File|New Window</comment>
       <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="774" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="776" />
       <source>Open a new web browser window</source>
       <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="776" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778" />
       <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser window in the current privacy mode.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Nueva Ventana&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva ventana de navegador web en el modo de privacidad actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2924" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2926" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788" />
       <source>New Private Window</source>
       <translation>Nueva Ventana Privada</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790" />
       <source>New &amp;Private Window</source>
       <translation>Nueva Ventana &amp;Privada</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="789" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791" />
       <source>Ctrl+Shift+P</source>
       <comment>File|New Private Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797" />
       <source>Open a new private web browser window</source>
       <translation>Abrir una nueva ventana privada de navegación web</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="800" />
       <source>&lt;b&gt;New Private Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Nueva Ventana Privada&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva ventana privada de navegador web iniciando una nueva instancia del navegador en web en modo privado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2962" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2939" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="808" />
-      <source>Open File</source>
-      <translation>Abrir archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" />
-      <source>&amp;Open File</source>
-      <translation>&amp;Abrir Archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" />
-      <source>Ctrl+O</source>
-      <comment>File|Open</comment>
-      <translation>Ctrl+O</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816" />
-      <source>Open a file for display</source>
-      <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="818" />
-      <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Abrir Archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828" />
-      <source>Open File in New Tab</source>
-      <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830" />
-      <source>Open File in New &amp;Tab</source>
-      <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&amp;taña</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831" />
-      <source>Shift+Ctrl+O</source>
-      <comment>File|Open in new tab</comment>
-      <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836" />
-      <source>Open a file for display in a new tab</source>
-      <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" />
-      <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Abrir Archivo en Nueva Pestaña&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="849" />
-      <source>Save As</source>
-      <translation>Guardar como</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="851" />
-      <source>&amp;Save As...</source>
-      <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" />
-      <source>Shift+Ctrl+S</source>
-      <comment>File|Save As</comment>
-      <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="857" />
-      <source>Save the current page to disk</source>
-      <translation>Guardar página actual en disco</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="859" />
-      <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Guardar Como...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual en disco.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867" />
-      <source>Save Page Screen</source>
-      <translation>Guardar Pantalla de Página</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869" />
-      <source>Save Page Screen...</source>
-      <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="876" />
-      <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
-      <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879" />
-      <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Guardar Captura de Pantalla de la Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="890" />
-      <source>Import Bookmarks</source>
-      <translation>Importar Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="891" />
-      <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
-      <translation>&amp;Importar Marcadores...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898" />
-      <source>Import bookmarks from other browsers</source>
-      <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="901" />
-      <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Importar Marcadores&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar marcadores desde otros navegadores.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" />
-      <source>Export Bookmarks</source>
-      <translation>Exportar Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911" />
-      <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
-      <translation>&amp;Exportar Marcadores...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918" />
-      <source>Export the bookmarks into a file</source>
-      <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921" />
-      <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Exportar Marcadores&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los marcadores a un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2571" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930" />
-      <source>Print</source>
-      <translation>Imprimir</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932" />
-      <source>&amp;Print</source>
-      <translation>Im&amp;primir</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933" />
-      <source>Ctrl+P</source>
-      <comment>File|Print</comment>
-      <translation>Ctrl+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938" />
-      <source>Print the displayed help</source>
-      <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940" />
-      <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Imprimir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprimir el texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="946" />
-      <source>Print as PDF</source>
-      <translation>Imprimir como PDF</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954" />
-      <source>Print the displayed help as PDF</source>
-      <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956" />
-      <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Imprimir como PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="967" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965" />
-      <source>Print Preview</source>
-      <translation>Vista Previa de Impresión</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" />
-      <source>Print preview of the displayed help</source>
-      <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" />
-      <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986" />
-      <source>Send Page Link</source>
-      <translation>Enviar Enlace de Página</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995" />
-      <source>Send the link of the current page via email</source>
-      <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="998" />
-      <source>&lt;b&gt;Send Page Link&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Send the link of the current page via email.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Enviar Enlace de Página&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enviar por email un enlace a la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007" />
-      <source>Close</source>
-      <translation>Cerrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009" />
-      <source>&amp;Close</source>
-      <translation>&amp;Cerrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010" />
-      <source>Ctrl+W</source>
-      <comment>File|Close</comment>
-      <translation>Ctrl+W</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" />
-      <source>Close the current help window</source>
-      <translation>Cierra la ventana actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017" />
-      <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra la ventana de navegador web actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023" />
-      <source>Close All</source>
-      <translation>Cerrar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024" />
-      <source>Close &amp;All</source>
-      <translation>Cerrar &amp;Todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030" />
-      <source>Close all help windows</source>
-      <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" />
-      <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Cerrar Todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" />
-      <source>Quit</source>
-      <translation>Salir</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3354" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" />
-      <source>&amp;Quit</source>
-      <translation>&amp;Salir</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044" />
-      <source>Ctrl+Q</source>
-      <comment>File|Quit</comment>
-      <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049" />
-      <source>Quit the eric Web Browser</source>
-      <translation>Salir del Navegador Web de eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051" />
-      <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Salir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salir del Navegador Web de eric.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1057" />
-      <source>Backward</source>
-      <translation>Atrás</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" />
-      <source>&amp;Backward</source>
-      <translation>&amp;Atrás</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" />
-      <source>Alt+Left</source>
-      <comment>Go|Backward</comment>
-      <translation>Alt+Left</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065" />
-      <source>Move one screen backward</source>
-      <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067" />
-      <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Atrás&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077" />
-      <source>Forward</source>
-      <translation>Adelante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079" />
-      <source>&amp;Forward</source>
-      <translation>A&amp;delante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1080" />
-      <source>Alt+Right</source>
-      <comment>Go|Forward</comment>
-      <translation>Alt+Right</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" />
-      <source>Move one screen forward</source>
-      <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" />
-      <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Adelante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097" />
-      <source>Home</source>
-      <translation>Inicio</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" />
-      <source>&amp;Home</source>
-      <translation>&amp;Inicio</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1100" />
-      <source>Ctrl+Home</source>
-      <comment>Go|Home</comment>
-      <translation>Ctrl+Home</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105" />
-      <source>Move to the initial screen</source>
-      <translation>Mover a la pantalla inicial</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107" />
-      <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Inicio&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navega a la pantalla inicial.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113" />
-      <source>Reload</source>
-      <translation>Recargar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115" />
-      <source>&amp;Reload</source>
-      <translation>&amp;Recargar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116" />
-      <source>Ctrl+R</source>
-      <comment>Go|Reload</comment>
-      <translation>Ctrl+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" />
-      <source>F5</source>
-      <comment>Go|Reload</comment>
-      <translation>F5</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121" />
-      <source>Reload the current screen</source>
-      <translation>Recargar la pantalla actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123" />
-      <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Recargar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recarga la pantalla actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129" />
-      <source>Stop</source>
-      <translation>Detener</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" />
-      <source>&amp;Stop</source>
-      <translation>&amp;Detener</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132" />
-      <source>Ctrl+.</source>
-      <comment>Go|Stop</comment>
-      <translation>Ctrl+.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" />
-      <source>Esc</source>
-      <comment>Go|Stop</comment>
-      <translation>Esc</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137" />
-      <source>Stop loading</source>
-      <translation>Detener carga</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1139" />
-      <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Detener&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Detiene la carga de la pestaña actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Copiar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147" />
-      <source>&amp;Copy</source>
-      <translation>&amp;Copiar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1148" />
-      <source>Ctrl+C</source>
-      <comment>Edit|Copy</comment>
-      <translation>Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1153" />
-      <source>Copy the selected text</source>
-      <translation>Copiar el texto seleccionado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1155" />
-      <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Copiar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copiar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161" />
-      <source>Cut</source>
-      <translation>Cortar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" />
-      <source>Cu&amp;t</source>
-      <translation>Cor&amp;tar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1164" />
-      <source>Ctrl+X</source>
-      <comment>Edit|Cut</comment>
-      <translation>Ctrl+X</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169" />
-      <source>Cut the selected text</source>
-      <translation>Cortar el texto seleccionado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171" />
-      <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Cortar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cortar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1177" />
-      <source>Paste</source>
-      <translation>Pegar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" />
-      <source>&amp;Paste</source>
-      <translation>&amp;Pegar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1180" />
-      <source>Ctrl+V</source>
-      <comment>Edit|Paste</comment>
-      <translation>Ctrl+V</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185" />
-      <source>Paste text from the clipboard</source>
-      <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" />
-      <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Pegar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pegar texto desde el portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193" />
-      <source>Undo</source>
-      <translation>Deshacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" />
-      <source>&amp;Undo</source>
-      <translation>&amp;Deshacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196" />
-      <source>Ctrl+Z</source>
-      <comment>Edit|Undo</comment>
-      <translation>Ctrl+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201" />
-      <source>Undo the last edit action</source>
-      <translation>Deshacer la última acción de edición</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1203" />
-      <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Deshacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshacer la última acción de edición.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209" />
-      <source>Redo</source>
-      <translation>Rehacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1211" />
-      <source>&amp;Redo</source>
-      <translation>&amp;Rehacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212" />
-      <source>Ctrl+Shift+Z</source>
-      <comment>Edit|Redo</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217" />
-      <source>Redo the last edit action</source>
-      <translation>Rehacer la última acción de edición</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219" />
-      <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Rehacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rehacer la última acción de edición.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1225" />
-      <source>Select All</source>
-      <translation>Seleccionar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227" />
-      <source>&amp;Select All</source>
-      <translation>Seleccionar &amp;todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228" />
-      <source>Ctrl+A</source>
-      <comment>Edit|Select All</comment>
-      <translation>Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233" />
-      <source>Select all text</source>
-      <translation>Seleccionar todo el texto</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" />
-      <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Seleccionar todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selecciona todo el texto del navegador actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1245" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1244" />
-      <source>Unselect</source>
-      <translation>Eliminar selección</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246" />
-      <source>Alt+Ctrl+A</source>
-      <comment>Edit|Unselect</comment>
-      <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1251" />
-      <source>Clear current selection</source>
-      <translation>Deshacer selección actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" />
-      <source>&lt;b&gt;Unselect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the selection of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Eliminar Selección&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshacer la selección en el navegador actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262" />
-      <source>Find...</source>
-      <translation>Buscar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" />
-      <source>&amp;Find...</source>
-      <translation>&amp;Buscar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265" />
-      <source>Ctrl+F</source>
-      <comment>Edit|Find</comment>
-      <translation>Ctrl+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" />
-      <source>Find text in page</source>
-      <translation>Buscar texto en página</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272" />
-      <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278" />
-      <source>Find next</source>
-      <translation>Buscar siguiente</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280" />
-      <source>Find &amp;next</source>
-      <translation>Buscar sigui&amp;ente</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" />
-      <source>F3</source>
-      <comment>Edit|Find next</comment>
-      <translation>F3</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286" />
-      <source>Find next occurrence of text in page</source>
-      <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288" />
-      <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Buscar siguiente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297" />
-      <source>Find previous</source>
-      <translation>Buscar anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1299" />
-      <source>Find &amp;previous</source>
-      <translation>Buscar a&amp;nterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1300" />
-      <source>Shift+F3</source>
-      <comment>Edit|Find previous</comment>
-      <translation>Shift+F3</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306" />
-      <source>Find previous occurrence of text in page</source>
-      <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" />
-      <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Buscar anterior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1319" />
-      <source>Manage Bookmarks</source>
-      <translation>Gestionar marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320" />
-      <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
-      <translation>&amp;Gestionar marcadores...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" />
-      <source>Ctrl+Shift+B</source>
-      <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" />
-      <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
-      <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1330" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1339" />
-      <source>Add Bookmark</source>
-      <translation>Añadir Marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" />
-      <source>Add &amp;Bookmark...</source>
-      <translation>Añadir &amp;marcador...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342" />
-      <source>Ctrl+D</source>
-      <comment>Help|Add bookmark</comment>
-      <translation>Ctrl+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1348" />
-      <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
-      <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" />
-      <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Añadir Marcador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1359" />
-      <source>Add Folder</source>
-      <translation>Añadir carpeta</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360" />
-      <source>Add &amp;Folder...</source>
-      <translation>Añadir &amp;Carpeta...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367" />
-      <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
-      <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" />
-      <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Añadir Carpeta...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379" />
-      <source>Bookmark All Tabs</source>
-      <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1380" />
-      <source>Bookmark All Tabs...</source>
-      <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386" />
-      <source>Bookmark all open tabs.</source>
-      <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1388" />
-      <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Todas las Pestañas a Marcadores...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398" />
-      <source>What's This?</source>
-      <translation>¿Qué es esto?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1400" />
-      <source>&amp;What's This?</source>
-      <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401" />
-      <source>Shift+F1</source>
-      <comment>Help|What's This?'</comment>
-      <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406" />
-      <source>Context sensitive help</source>
-      <translation>Ayuda sensible al contexto</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1408" />
-      <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421" />
-      <source>About</source>
-      <translation>Acerca de</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421" />
-      <source>&amp;About</source>
-      <translation>&amp;Acerca de</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1423" />
-      <source>Display information about this software</source>
-      <translation>Muestra información acerca de este software</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1425" />
-      <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Acerca de&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información acerca de este software.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434" />
-      <source>About Qt</source>
-      <translation>Acerca de Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435" />
-      <source>About &amp;Qt</source>
-      <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1442" />
-      <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-      <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1445" />
-      <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454" />
-      <source>Zoom in</source>
-      <translation>Aumentar zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456" />
-      <source>Zoom &amp;in</source>
-      <translation>A&amp;umentar Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1457" />
-      <source>Ctrl++</source>
-      <comment>View|Zoom in</comment>
-      <translation>Ctrl++</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458" />
-      <source>Zoom In</source>
-      <comment>View|Zoom in</comment>
-      <translation>Aumentar Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1462" />
-      <source>Zoom in on the web page</source>
-      <translation>Aumentar zoom en la página web</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" />
-      <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Aumentar Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474" />
-      <source>Zoom out</source>
-      <translation>Disminuir zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" />
-      <source>Zoom &amp;out</source>
-      <translation>Dismi&amp;nuir Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477" />
-      <source>Ctrl+-</source>
-      <comment>View|Zoom out</comment>
-      <translation>Ctrl+-</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" />
-      <source>Zoom Out</source>
-      <comment>View|Zoom out</comment>
-      <translation>Disminuir Zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1482" />
-      <source>Zoom out on the web page</source>
-      <translation>Disminuir zoom en la página web</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1484" />
-      <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Disminuir zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1494" />
-      <source>Zoom reset</source>
-      <translation>Restablecer zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1496" />
-      <source>Zoom &amp;reset</source>
-      <translation>&amp;Restablecer zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497" />
-      <source>Ctrl+0</source>
-      <comment>View|Zoom reset</comment>
-      <translation>Ctrl+0</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1502" />
-      <source>Reset the zoom of the web page</source>
-      <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" />
-      <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Restablecer zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1514" />
-      <source>Show page source</source>
-      <translation>Mostrar código fuente</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1516" />
-      <source>Ctrl+U</source>
-      <translation>Ctrl+U</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521" />
-      <source>Show the page source in an editor</source>
-      <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523" />
-      <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Mostrar codigo fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra el código fuente en un editor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533" />
-      <source>Full Screen</source>
-      <translation>Pantalla Completa</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535" />
-      <source>&amp;Full Screen</source>
-      <translation>&amp;Pantalla Completa</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1542" />
-      <source>Meta+Ctrl+F</source>
-      <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544" />
-      <source>F11</source>
-      <translation>F11</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1551" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550" />
-      <source>Show next tab</source>
-      <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" />
-      <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-      <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562" />
-      <source>Show previous tab</source>
-      <translation>Mostrar pestaña anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564" />
-      <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-      <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1575" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1574" />
-      <source>Switch between tabs</source>
-      <translation>Alternar entre pestañas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1576" />
-      <source>Ctrl+1</source>
-      <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1586" />
-      <source>Preferences</source>
-      <translation>Preferencias</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588" />
-      <source>&amp;Preferences...</source>
-      <translation>&amp;Preferencias...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1594" />
-      <source>Set the prefered configuration</source>
-      <translation>Establecer la configuración preferida</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596" />
-      <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1606" />
-      <source>Languages</source>
-      <translation>Idiomas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608" />
-      <source>&amp;Languages...</source>
-      <translation>&amp;Idiomas...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615" />
-      <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
-      <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1618" />
-      <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Idiomas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar los idiomas aceptados para páginas web..&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627" />
-      <source>Cookies</source>
-      <translation>Cookies</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629" />
-      <source>C&amp;ookies...</source>
-      <translation>C&amp;ookies...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635" />
-      <source>Configure cookies handling</source>
-      <translation>Configurar gestión de cookies</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1637" />
-      <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar gestión de cookies.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643" />
-      <source>Personal Information</source>
-      <translation>Información Personal</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" />
-      <source>Personal Information...</source>
-      <translation>Información Personal...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1652" />
-      <source>Configure personal information for completing form fields</source>
-      <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1655" />
-      <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Información Personal...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1665" />
-      <source>GreaseMonkey Scripts</source>
-      <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667" />
-      <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
-      <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673" />
-      <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
-      <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675" />
-      <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Scripts de GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1685" />
-      <source>Edit Message Filters</source>
-      <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1687" />
-      <source>Edit Message Filters...</source>
-      <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1694" />
-      <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
-      <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697" />
-      <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Editar Filtros de Mensajes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1708" />
-      <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
-      <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" />
-      <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
-      <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1717" />
-      <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
-      <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720" />
-      <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Editar Permisos de Características HTML5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1731" />
-      <source>Sync with Table of Contents</source>
-      <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1740" />
-      <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
-      <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" />
-      <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Sincronizar con la Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753" />
-      <source>Table of Contents</source>
-      <translation>Tabla de Contenidos</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1760" />
-      <source>Shows the table of contents window</source>
-      <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1762" />
-      <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de la tabla de contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1773" />
-      <source>Shows the index window</source>
-      <translation>Muestra la ventana del índice</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775" />
-      <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Índice&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del índice.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1788" />
-      <source>Shows the search window</source>
-      <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1790" />
-      <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de búsqueda.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1796" />
-      <source>Manage QtHelp Documents</source>
-      <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1797" />
-      <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
-      <translation>Gestionar &amp;Documentos de QtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1804" />
-      <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
-      <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Documentos de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1817" />
-      <source>Reindex Documentation</source>
-      <translation>Reindexar Documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1818" />
-      <source>&amp;Reindex Documentation</source>
-      <translation>&amp;Reindexar Documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1825" />
-      <source>Reindexes the documentation set</source>
-      <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1828" />
-      <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Reindexar Documentación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexa el conjunto de documentación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1847" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1841" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839" />
-      <source>Clear private data</source>
-      <translation>Limpiar Datos Privados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" />
-      <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Limpiar datos privados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1859" />
-      <source>Clear icons database</source>
-      <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1860" />
-      <source>Clear &amp;icons database</source>
-      <translation>Limpiar base de datos de &amp;iconos</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1866" />
-      <source>Clear the database of favicons</source>
-      <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1868" />
-      <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Limpiar base de datos de iconos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1880" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878" />
-      <source>Manage Saved Favicons</source>
-      <translation>Gestionar Favicons Guardados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887" />
-      <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
-      <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1890" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage Saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Favicons Guardados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esto muestra un diálogo para gestionar los favicons almacenados de URLs visitadas previamente.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1900" />
-      <source>Configure Search Engines</source>
-      <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901" />
-      <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
-      <translation>Configurar Motor&amp;es de Búsqueda...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1908" />
-      <source>Configure the available search engines</source>
-      <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1911" />
-      <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Configurar Motores de Búsqueda...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1921" />
-      <source>Manage Saved Passwords</source>
-      <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1923" />
-      <source>Manage Saved Passwords...</source>
-      <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1929" />
-      <source>Manage the saved passwords</source>
-      <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1931" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Contraseñas Almacenadas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1940" />
-      <source>Manage FIDO2 Security Keys</source>
-      <translation>Gestionar Claves de Seguridad FIDO2</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1942" />
-      <source>Manage FIDO2 Security Keys...</source>
-      <translation>Gestionar Claves de Seguridad FIDO2...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1948" />
-      <source>Manage FIDO2 security keys</source>
-      <translation>Gestionar claves de seguridad FIDO2</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1950" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage FIDO2 Security Keys...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage FIDO2 security keys.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Claves de Seguridad FIDO2...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar claves de seguridad FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1960" />
-      <source>Ad Block</source>
-      <translation>Ad Block</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1962" />
-      <source>&amp;Ad Block...</source>
-      <translation>&amp;Ad Block...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1969" />
-      <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
-      <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1972" />
-      <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1982" />
-      <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
-      <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1984" />
-      <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
-      <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1991" />
-      <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
-      <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1994" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Errores de Certificados SSL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2004" />
-      <source>Manage Safe Browsing</source>
-      <translation>Gestionar Navegación Segura</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2006" />
-      <source>Manage Safe Browsing...</source>
-      <translation>Gestionar Navegación Segura...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2013" />
-      <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source>
-      <translation>Configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2016" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage Safe Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Navegación Segura&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2027" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2026" />
-      <source>Downloads</source>
-      <translation>Descargas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033" />
-      <source>Shows the downloads window</source>
-      <translation>Muestra la ventana de descargas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2035" />
-      <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Descargas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de descargas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2041" />
-      <source>RSS Feeds Dialog</source>
-      <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2043" />
-      <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
-      <translation>Diálogo de &amp;RSS Feeds...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2044" />
-      <source>Ctrl+Shift+F</source>
-      <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2050" />
-      <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
-      <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2053" />
-      <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Diálogo de RSS Feeds ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2064" />
-      <source>Siteinfo Dialog</source>
-      <translation>Diálogo Siteinfo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2066" />
-      <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
-      <translation>Diálogo &amp;Siteinfo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2067" />
-      <source>Ctrl+Shift+I</source>
-      <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2073" />
-      <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
-      <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2076" />
-      <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Diálogo Siteinfo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2086" />
-      <source>Manage User Agent Settings</source>
-      <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2087" />
-      <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
-      <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &amp;Usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094" />
-      <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
-      <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Ajustes de Agente de Usuario&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2106" />
-      <source>Synchronize data</source>
-      <translation>Sincronizar datos</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2108" />
-      <source>&amp;Synchronize Data...</source>
-      <translation>&amp;Sincronizar Datos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2115" />
-      <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
-      <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2118" />
-      <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Sincronizar Datos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2128" />
-      <source>Manage Saved Zoom Values</source>
-      <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2130" />
-      <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
-      <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2136" />
-      <source>Manage the saved zoom values</source>
-      <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2138" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage Saved Zoom Values...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved zoom values.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestionar los Valores de Zoom Guardados...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2155" />
-      <source>Toggle the JavaScript console window</source>
-      <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2158" />
-      <source>&lt;b&gt;JavaScript Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This toggles the JavaScript console window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Consola de JavaScript&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Conmuta la ventana de consola de JavaScript.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2168" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2167" />
-      <source>Tab Manager</source>
-      <translation>Gestor de Pestañas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174" />
-      <source>Shows the tab manager window</source>
-      <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2176" />
-      <source>&lt;b&gt;Tab Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the tab manager window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestor de Pestañas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del gestor de pestañas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2184" />
-      <source>Session Manager</source>
-      <translation>Gestor de Sesiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2185" />
-      <source>Session Manager...</source>
-      <translation>Gestor de Sesiones...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2192" />
-      <source>Shows the session manager window</source>
-      <translation>Muestra la ventana de gestor de sesiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2195" />
-      <source>&lt;b&gt;Session Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the session manager window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Gestor de Sesiones&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del gestor de sesiones.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2206" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2204" />
-      <source>Scan current site</source>
-      <translation>Analizar sitio actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5248" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5238" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2218" />
-      <source>IP Address Report</source>
-      <translation>Informe de Dirección IP</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5262" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2232" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2230" />
-      <source>Domain Report</source>
-      <translation>Informe de Dominio</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250" />
-      <source>Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Atajos de Teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2252" />
-      <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-      <translation>Atajo&amp;s de Teclado...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2258" />
-      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Establecer los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2260" />
-      <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5675" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5656" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2270" />
-      <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2272" />
-      <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Exportar Atajos de Teclado...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2278" />
-      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Exportar los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2280" />
-      <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5695" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2289" />
-      <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291" />
-      <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Importar Atajos de Teclado...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2297" />
-      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Importar los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2299" />
-      <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2308" />
-      <source>Protocol Handler Manager</source>
-      <translation>Organizador de Gestores de Protocolo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2309" />
-      <source>Protocol Handler Manager...</source>
-      <translation>Organizador de Gestores de Protocolo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2316" />
-      <source>Shows the protocol handler manager window</source>
-      <translation>Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2319" />
-      <source>&lt;b&gt;Protocol Handler Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the protocol handler manager window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Organizador de Gestores de Protocolo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2363" />
-      <source>&amp;File</source>
-      <translation>&amp;Archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2558" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2371" />
-      <source>Sessions</source>
-      <translation>Sesiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2395" />
-      <source>&amp;Edit</source>
-      <translation>&amp;Editar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2631" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2411" />
-      <source>&amp;View</source>
-      <translation>&amp;Ver</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2422" />
-      <source>Text Encoding</source>
-      <translation>Codificación de Texto</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2431" />
-      <source>H&amp;istory</source>
-      <translation>&amp;Historial</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2447" />
-      <source>&amp;Bookmarks</source>
-      <translation>&amp;Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2463" />
-      <source>&amp;Settings</source>
-      <translation>Con&amp;figuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2494" />
-      <source>Global User Agent</source>
-      <translation>Agente de Usuario Global</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2662" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2506" />
-      <source>&amp;Tools</source>
-      <translation>&amp;Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2669" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513" />
-      <source>&amp;VirusTotal</source>
-      <translation>&amp;VirusTotal</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2633" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2519" />
-      <source>&amp;Windows</source>
-      <translation>&amp;Ventanas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2639" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2525" />
-      <source>QtHelp</source>
-      <translation>QtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2530" />
-      <source>&amp;Toolbars</source>
-      <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2536" />
-      <source>&amp;Help</source>
-      <translation>A&amp;yuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565" />
-      <source>Save</source>
-      <translation>Guardar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2585" />
-      <source>Show All History...</source>
-      <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2756" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2592" />
-      <source>Settings</source>
-      <translation>Ajustes</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2687" />
-      <source>File</source>
-      <translation>Archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2711" />
-      <source>Edit</source>
-      <translation>Editar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2723" />
-      <source>View</source>
-      <translation>Ver</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2732" />
-      <source>Find</source>
-      <translation>Buscar</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2740" />
-      <source>Filter</source>
-      <translation>Filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2747" />
-      <source>Filtered by: </source>
-      <translation>Filtrado por: </translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2767" />
-      <source>Tools</source>
-      <translation>Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2775" />
-      <source>Help</source>
-      <translation>Ayuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2781" />
-      <source>VirusTotal</source>
-      <translation>VirusTotal</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2925" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el proceso.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2929" />
-      <source>OK</source>
-      <translation>OK</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2964" />
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2941" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" />
+      <source>Open File</source>
+      <translation>Abrir archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812" />
+      <source>&amp;Open File</source>
+      <translation>&amp;Abrir Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="813" />
+      <source>Ctrl+O</source>
+      <comment>File|Open</comment>
+      <translation>Ctrl+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="818" />
+      <source>Open a file for display</source>
+      <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="820" />
+      <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Abrir Archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830" />
+      <source>Open File in New Tab</source>
+      <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="832" />
+      <source>Open File in New &amp;Tab</source>
+      <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&amp;taña</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="833" />
+      <source>Shift+Ctrl+O</source>
+      <comment>File|Open in new tab</comment>
+      <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" />
+      <source>Open a file for display in a new tab</source>
+      <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840" />
+      <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Abrir Archivo en Nueva Pestaña&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="851" />
+      <source>Save As</source>
+      <translation>Guardar como</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853" />
+      <source>&amp;Save As...</source>
+      <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854" />
+      <source>Shift+Ctrl+S</source>
+      <comment>File|Save As</comment>
+      <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="859" />
+      <source>Save the current page to disk</source>
+      <translation>Guardar página actual en disco</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="861" />
+      <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Guardar Como...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual en disco.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869" />
+      <source>Save Page Screen</source>
+      <translation>Guardar Pantalla de Página</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="871" />
+      <source>Save Page Screen...</source>
+      <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="878" />
+      <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
+      <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881" />
+      <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Guardar Captura de Pantalla de la Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="892" />
+      <source>Import Bookmarks</source>
+      <translation>Importar Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893" />
+      <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
+      <translation>&amp;Importar Marcadores...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" />
+      <source>Import bookmarks from other browsers</source>
+      <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="903" />
+      <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Importar Marcadores&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar marcadores desde otros navegadores.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912" />
+      <source>Export Bookmarks</source>
+      <translation>Exportar Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913" />
+      <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
+      <translation>&amp;Exportar Marcadores...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920" />
+      <source>Export the bookmarks into a file</source>
+      <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="923" />
+      <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Exportar Marcadores&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los marcadores a un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2573" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932" />
+      <source>Print</source>
+      <translation>Imprimir</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934" />
+      <source>&amp;Print</source>
+      <translation>Im&amp;primir</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935" />
+      <source>Ctrl+P</source>
+      <comment>File|Print</comment>
+      <translation>Ctrl+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940" />
+      <source>Print the displayed help</source>
+      <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942" />
+      <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Imprimir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprimir el texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948" />
+      <source>Print as PDF</source>
+      <translation>Imprimir como PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956" />
+      <source>Print the displayed help as PDF</source>
+      <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="958" />
+      <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Imprimir como PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="969" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="967" />
+      <source>Print Preview</source>
+      <translation>Vista Previa de Impresión</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="976" />
+      <source>Print preview of the displayed help</source>
+      <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="979" />
+      <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" />
+      <source>Send Page Link</source>
+      <translation>Enviar Enlace de Página</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997" />
+      <source>Send the link of the current page via email</source>
+      <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000" />
+      <source>&lt;b&gt;Send Page Link&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Send the link of the current page via email.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Enviar Enlace de Página&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enviar por email un enlace a la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009" />
+      <source>Close</source>
+      <translation>Cerrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011" />
+      <source>&amp;Close</source>
+      <translation>&amp;Cerrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1012" />
+      <source>Ctrl+W</source>
+      <comment>File|Close</comment>
+      <translation>Ctrl+W</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017" />
+      <source>Close the current help window</source>
+      <translation>Cierra la ventana actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019" />
+      <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra la ventana de navegador web actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1025" />
+      <source>Close All</source>
+      <translation>Cerrar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026" />
+      <source>Close &amp;All</source>
+      <translation>Cerrar &amp;Todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" />
+      <source>Close all help windows</source>
+      <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1034" />
+      <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Cerrar Todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" />
+      <source>Quit</source>
+      <translation>Salir</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3360" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045" />
+      <source>&amp;Quit</source>
+      <translation>&amp;Salir</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046" />
+      <source>Ctrl+Q</source>
+      <comment>File|Quit</comment>
+      <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051" />
+      <source>Quit the eric Web Browser</source>
+      <translation>Salir del Navegador Web de eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053" />
+      <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Salir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salir del Navegador Web de eric.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" />
+      <source>Backward</source>
+      <translation>Atrás</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" />
+      <source>&amp;Backward</source>
+      <translation>&amp;Atrás</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1062" />
+      <source>Alt+Left</source>
+      <comment>Go|Backward</comment>
+      <translation>Alt+Left</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067" />
+      <source>Move one screen backward</source>
+      <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" />
+      <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Atrás&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079" />
+      <source>Forward</source>
+      <translation>Adelante</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081" />
+      <source>&amp;Forward</source>
+      <translation>A&amp;delante</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082" />
+      <source>Alt+Right</source>
+      <comment>Go|Forward</comment>
+      <translation>Alt+Right</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" />
+      <source>Move one screen forward</source>
+      <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1089" />
+      <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Adelante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" />
+      <source>Home</source>
+      <translation>Inicio</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" />
+      <source>&amp;Home</source>
+      <translation>&amp;Inicio</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102" />
+      <source>Ctrl+Home</source>
+      <comment>Go|Home</comment>
+      <translation>Ctrl+Home</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107" />
+      <source>Move to the initial screen</source>
+      <translation>Mover a la pantalla inicial</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1109" />
+      <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Inicio&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navega a la pantalla inicial.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115" />
+      <source>Reload</source>
+      <translation>Recargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" />
+      <source>&amp;Reload</source>
+      <translation>&amp;Recargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118" />
+      <source>Ctrl+R</source>
+      <comment>Go|Reload</comment>
+      <translation>Ctrl+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1119" />
+      <source>F5</source>
+      <comment>Go|Reload</comment>
+      <translation>F5</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123" />
+      <source>Reload the current screen</source>
+      <translation>Recargar la pantalla actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1125" />
+      <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Recargar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recarga la pantalla actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" />
+      <source>Stop</source>
+      <translation>Detener</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" />
+      <source>&amp;Stop</source>
+      <translation>&amp;Detener</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134" />
+      <source>Ctrl+.</source>
+      <comment>Go|Stop</comment>
+      <translation>Ctrl+.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1135" />
+      <source>Esc</source>
+      <comment>Go|Stop</comment>
+      <translation>Esc</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1139" />
+      <source>Stop loading</source>
+      <translation>Detener carga</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1141" />
+      <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Detener&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Detiene la carga de la pestaña actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147" />
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" />
+      <source>&amp;Copy</source>
+      <translation>&amp;Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1150" />
+      <source>Ctrl+C</source>
+      <comment>Edit|Copy</comment>
+      <translation>Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1155" />
+      <source>Copy the selected text</source>
+      <translation>Copiar el texto seleccionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1157" />
+      <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Copiar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copiar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" />
+      <source>Cut</source>
+      <translation>Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165" />
+      <source>Cu&amp;t</source>
+      <translation>Cor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1166" />
+      <source>Ctrl+X</source>
+      <comment>Edit|Cut</comment>
+      <translation>Ctrl+X</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171" />
+      <source>Cut the selected text</source>
+      <translation>Cortar el texto seleccionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" />
+      <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Cortar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cortar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" />
+      <source>Paste</source>
+      <translation>Pegar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" />
+      <source>&amp;Paste</source>
+      <translation>&amp;Pegar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1182" />
+      <source>Ctrl+V</source>
+      <comment>Edit|Paste</comment>
+      <translation>Ctrl+V</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" />
+      <source>Paste text from the clipboard</source>
+      <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" />
+      <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Pegar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pegar texto desde el portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" />
+      <source>Undo</source>
+      <translation>Deshacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1197" />
+      <source>&amp;Undo</source>
+      <translation>&amp;Deshacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1198" />
+      <source>Ctrl+Z</source>
+      <comment>Edit|Undo</comment>
+      <translation>Ctrl+Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1203" />
+      <source>Undo the last edit action</source>
+      <translation>Deshacer la última acción de edición</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205" />
+      <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Deshacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshacer la última acción de edición.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1211" />
+      <source>Redo</source>
+      <translation>Rehacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1213" />
+      <source>&amp;Redo</source>
+      <translation>&amp;Rehacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1214" />
+      <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+      <comment>Edit|Redo</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219" />
+      <source>Redo the last edit action</source>
+      <translation>Rehacer la última acción de edición</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221" />
+      <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Rehacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rehacer la última acción de edición.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227" />
+      <source>Select All</source>
+      <translation>Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1229" />
+      <source>&amp;Select All</source>
+      <translation>Seleccionar &amp;todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1230" />
+      <source>Ctrl+A</source>
+      <comment>Edit|Select All</comment>
+      <translation>Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" />
+      <source>Select all text</source>
+      <translation>Seleccionar todo el texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237" />
+      <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Seleccionar todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selecciona todo el texto del navegador actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1247" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246" />
+      <source>Unselect</source>
+      <translation>Eliminar selección</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248" />
+      <source>Alt+Ctrl+A</source>
+      <comment>Edit|Unselect</comment>
+      <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" />
+      <source>Clear current selection</source>
+      <translation>Deshacer selección actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1255" />
+      <source>&lt;b&gt;Unselect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the selection of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Eliminar Selección&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshacer la selección en el navegador actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" />
+      <source>Find...</source>
+      <translation>Buscar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266" />
+      <source>&amp;Find...</source>
+      <translation>&amp;Buscar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1267" />
+      <source>Ctrl+F</source>
+      <comment>Edit|Find</comment>
+      <translation>Ctrl+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272" />
+      <source>Find text in page</source>
+      <translation>Buscar texto en página</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1274" />
+      <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280" />
+      <source>Find next</source>
+      <translation>Buscar siguiente</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" />
+      <source>Find &amp;next</source>
+      <translation>Buscar sigui&amp;ente</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283" />
+      <source>F3</source>
+      <comment>Edit|Find next</comment>
+      <translation>F3</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288" />
+      <source>Find next occurrence of text in page</source>
+      <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1290" />
+      <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Buscar siguiente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1299" />
+      <source>Find previous</source>
+      <translation>Buscar anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301" />
+      <source>Find &amp;previous</source>
+      <translation>Buscar a&amp;nterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1302" />
+      <source>Shift+F3</source>
+      <comment>Edit|Find previous</comment>
+      <translation>Shift+F3</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1308" />
+      <source>Find previous occurrence of text in page</source>
+      <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311" />
+      <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Buscar anterior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" />
+      <source>Manage Bookmarks</source>
+      <translation>Gestionar marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322" />
+      <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
+      <translation>&amp;Gestionar marcadores...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323" />
+      <source>Ctrl+Shift+B</source>
+      <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329" />
+      <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
+      <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1332" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" />
+      <source>Add Bookmark</source>
+      <translation>Añadir Marcador</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1343" />
+      <source>Add &amp;Bookmark...</source>
+      <translation>Añadir &amp;marcador...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344" />
+      <source>Ctrl+D</source>
+      <comment>Help|Add bookmark</comment>
+      <translation>Ctrl+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" />
+      <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
+      <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1352" />
+      <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Añadir Marcador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1361" />
+      <source>Add Folder</source>
+      <translation>Añadir carpeta</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362" />
+      <source>Add &amp;Folder...</source>
+      <translation>Añadir &amp;Carpeta...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369" />
+      <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
+      <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1372" />
+      <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Añadir Carpeta...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381" />
+      <source>Bookmark All Tabs</source>
+      <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382" />
+      <source>Bookmark All Tabs...</source>
+      <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1388" />
+      <source>Bookmark all open tabs.</source>
+      <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1390" />
+      <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Todas las Pestañas a Marcadores...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1400" />
+      <source>What's This?</source>
+      <translation>¿Qué es esto?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1402" />
+      <source>&amp;What's This?</source>
+      <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403" />
+      <source>Shift+F1</source>
+      <comment>Help|What's This?'</comment>
+      <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1408" />
+      <source>Context sensitive help</source>
+      <translation>Ayuda sensible al contexto</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1410" />
+      <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1423" />
+      <source>About</source>
+      <translation>Acerca de</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1423" />
+      <source>&amp;About</source>
+      <translation>&amp;Acerca de</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1425" />
+      <source>Display information about this software</source>
+      <translation>Muestra información acerca de este software</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1427" />
+      <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Acerca de&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información acerca de este software.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" />
+      <source>About Qt</source>
+      <translation>Acerca de Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1437" />
+      <source>About &amp;Qt</source>
+      <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444" />
+      <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+      <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1447" />
+      <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456" />
+      <source>Zoom in</source>
+      <translation>Aumentar zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458" />
+      <source>Zoom &amp;in</source>
+      <translation>A&amp;umentar Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1459" />
+      <source>Ctrl++</source>
+      <comment>View|Zoom in</comment>
+      <translation>Ctrl++</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460" />
+      <source>Zoom In</source>
+      <comment>View|Zoom in</comment>
+      <translation>Aumentar Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" />
+      <source>Zoom in on the web page</source>
+      <translation>Aumentar zoom en la página web</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1466" />
+      <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Aumentar Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" />
+      <source>Zoom out</source>
+      <translation>Disminuir zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" />
+      <source>Zoom &amp;out</source>
+      <translation>Dismi&amp;nuir Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479" />
+      <source>Ctrl+-</source>
+      <comment>View|Zoom out</comment>
+      <translation>Ctrl+-</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1480" />
+      <source>Zoom Out</source>
+      <comment>View|Zoom out</comment>
+      <translation>Disminuir Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1484" />
+      <source>Zoom out on the web page</source>
+      <translation>Disminuir zoom en la página web</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486" />
+      <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Disminuir zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1496" />
+      <source>Zoom reset</source>
+      <translation>Restablecer zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1498" />
+      <source>Zoom &amp;reset</source>
+      <translation>&amp;Restablecer zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1499" />
+      <source>Ctrl+0</source>
+      <comment>View|Zoom reset</comment>
+      <translation>Ctrl+0</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" />
+      <source>Reset the zoom of the web page</source>
+      <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506" />
+      <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Restablecer zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1516" />
+      <source>Show page source</source>
+      <translation>Mostrar código fuente</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518" />
+      <source>Ctrl+U</source>
+      <translation>Ctrl+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523" />
+      <source>Show the page source in an editor</source>
+      <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1525" />
+      <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Mostrar codigo fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra el código fuente en un editor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535" />
+      <source>Full Screen</source>
+      <translation>Pantalla Completa</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1537" />
+      <source>&amp;Full Screen</source>
+      <translation>&amp;Pantalla Completa</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544" />
+      <source>Meta+Ctrl+F</source>
+      <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1546" />
+      <source>F11</source>
+      <translation>F11</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1553" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" />
+      <source>Show next tab</source>
+      <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1554" />
+      <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+      <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1565" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564" />
+      <source>Show previous tab</source>
+      <translation>Mostrar pestaña anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566" />
+      <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+      <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1577" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1576" />
+      <source>Switch between tabs</source>
+      <translation>Alternar entre pestañas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1578" />
+      <source>Ctrl+1</source>
+      <translation>Ctrl+1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588" />
+      <source>Preferences</source>
+      <translation>Preferencias</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1590" />
+      <source>&amp;Preferences...</source>
+      <translation>&amp;Preferencias...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596" />
+      <source>Set the prefered configuration</source>
+      <translation>Establecer la configuración preferida</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1598" />
+      <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608" />
+      <source>Languages</source>
+      <translation>Idiomas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1610" />
+      <source>&amp;Languages...</source>
+      <translation>&amp;Idiomas...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617" />
+      <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
+      <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1620" />
+      <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Idiomas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar los idiomas aceptados para páginas web..&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629" />
+      <source>Cookies</source>
+      <translation>Cookies</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631" />
+      <source>C&amp;ookies...</source>
+      <translation>C&amp;ookies...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1637" />
+      <source>Configure cookies handling</source>
+      <translation>Configurar gestión de cookies</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1639" />
+      <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar gestión de cookies.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" />
+      <source>Personal Information</source>
+      <translation>Información Personal</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647" />
+      <source>Personal Information...</source>
+      <translation>Información Personal...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1654" />
+      <source>Configure personal information for completing form fields</source>
+      <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657" />
+      <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Información Personal...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667" />
+      <source>GreaseMonkey Scripts</source>
+      <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1669" />
+      <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
+      <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675" />
+      <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
+      <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1677" />
+      <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Scripts de GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1687" />
+      <source>Edit Message Filters</source>
+      <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1689" />
+      <source>Edit Message Filters...</source>
+      <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696" />
+      <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+      <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699" />
+      <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Editar Filtros de Mensajes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" />
+      <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
+      <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1712" />
+      <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
+      <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1719" />
+      <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
+      <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722" />
+      <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Editar Permisos de Características HTML5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" />
+      <source>Sync with Table of Contents</source>
+      <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742" />
+      <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
+      <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1745" />
+      <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Sincronizar con la Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1756" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1755" />
+      <source>Table of Contents</source>
+      <translation>Tabla de Contenidos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1762" />
+      <source>Shows the table of contents window</source>
+      <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764" />
+      <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de la tabla de contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775" />
+      <source>Shows the index window</source>
+      <translation>Muestra la ventana del índice</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1777" />
+      <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Índice&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del índice.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1790" />
+      <source>Shows the search window</source>
+      <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792" />
+      <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de búsqueda.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798" />
+      <source>Manage QtHelp Documents</source>
+      <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1799" />
+      <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
+      <translation>Gestionar &amp;Documentos de QtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1806" />
+      <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
+      <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Documentos de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1819" />
+      <source>Reindex Documentation</source>
+      <translation>Reindexar Documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1820" />
+      <source>&amp;Reindex Documentation</source>
+      <translation>&amp;Reindexar Documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1827" />
+      <source>Reindexes the documentation set</source>
+      <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830" />
+      <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Reindexar Documentación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexa el conjunto de documentación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1843" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1841" />
+      <source>Clear private data</source>
+      <translation>Limpiar Datos Privados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1851" />
+      <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Limpiar datos privados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1861" />
+      <source>Clear icons database</source>
+      <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862" />
+      <source>Clear &amp;icons database</source>
+      <translation>Limpiar base de datos de &amp;iconos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1868" />
+      <source>Clear the database of favicons</source>
+      <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1870" />
+      <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Limpiar base de datos de iconos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1882" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1880" />
+      <source>Manage Saved Favicons</source>
+      <translation>Gestionar Favicons Guardados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1889" />
+      <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
+      <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1892" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage Saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Favicons Guardados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esto muestra un diálogo para gestionar los favicons almacenados de URLs visitadas previamente.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1902" />
+      <source>Configure Search Engines</source>
+      <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1903" />
+      <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
+      <translation>Configurar Motor&amp;es de Búsqueda...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1910" />
+      <source>Configure the available search engines</source>
+      <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1913" />
+      <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Configurar Motores de Búsqueda...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1923" />
+      <source>Manage Saved Passwords</source>
+      <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925" />
+      <source>Manage Saved Passwords...</source>
+      <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1931" />
+      <source>Manage the saved passwords</source>
+      <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1933" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Contraseñas Almacenadas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1942" />
+      <source>Manage FIDO2 Security Keys</source>
+      <translation>Gestionar Claves de Seguridad FIDO2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1944" />
+      <source>Manage FIDO2 Security Keys...</source>
+      <translation>Gestionar Claves de Seguridad FIDO2...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1950" />
+      <source>Manage FIDO2 security keys</source>
+      <translation>Gestionar claves de seguridad FIDO2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1952" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage FIDO2 Security Keys...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage FIDO2 security keys.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Claves de Seguridad FIDO2...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar claves de seguridad FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1962" />
+      <source>Ad Block</source>
+      <translation>Ad Block</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1964" />
+      <source>&amp;Ad Block...</source>
+      <translation>&amp;Ad Block...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1971" />
+      <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
+      <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1974" />
+      <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1984" />
+      <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
+      <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1986" />
+      <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
+      <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1993" />
+      <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
+      <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1996" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Errores de Certificados SSL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2006" />
+      <source>Manage Safe Browsing</source>
+      <translation>Gestionar Navegación Segura</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2008" />
+      <source>Manage Safe Browsing...</source>
+      <translation>Gestionar Navegación Segura...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2015" />
+      <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source>
+      <translation>Configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2018" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage Safe Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Navegación Segura&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2029" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2028" />
+      <source>Downloads</source>
+      <translation>Descargas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2035" />
+      <source>Shows the downloads window</source>
+      <translation>Muestra la ventana de descargas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2037" />
+      <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Descargas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de descargas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2043" />
+      <source>RSS Feeds Dialog</source>
+      <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2045" />
+      <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
+      <translation>Diálogo de &amp;RSS Feeds...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2046" />
+      <source>Ctrl+Shift+F</source>
+      <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2052" />
+      <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
+      <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2055" />
+      <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Diálogo de RSS Feeds ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2066" />
+      <source>Siteinfo Dialog</source>
+      <translation>Diálogo Siteinfo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2068" />
+      <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
+      <translation>Diálogo &amp;Siteinfo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2069" />
+      <source>Ctrl+Shift+I</source>
+      <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2075" />
+      <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
+      <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2078" />
+      <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Diálogo Siteinfo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088" />
+      <source>Manage User Agent Settings</source>
+      <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2089" />
+      <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
+      <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &amp;Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2096" />
+      <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
+      <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2099" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar Ajustes de Agente de Usuario&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2108" />
+      <source>Synchronize data</source>
+      <translation>Sincronizar datos</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2110" />
+      <source>&amp;Synchronize Data...</source>
+      <translation>&amp;Sincronizar Datos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2117" />
+      <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
+      <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2120" />
+      <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Sincronizar Datos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2130" />
+      <source>Manage Saved Zoom Values</source>
+      <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2132" />
+      <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
+      <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2138" />
+      <source>Manage the saved zoom values</source>
+      <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2140" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage Saved Zoom Values...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved zoom values.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestionar los Valores de Zoom Guardados...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2157" />
+      <source>Toggle the JavaScript console window</source>
+      <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2160" />
+      <source>&lt;b&gt;JavaScript Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This toggles the JavaScript console window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Consola de JavaScript&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Conmuta la ventana de consola de JavaScript.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2170" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2169" />
+      <source>Tab Manager</source>
+      <translation>Gestor de Pestañas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2176" />
+      <source>Shows the tab manager window</source>
+      <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2178" />
+      <source>&lt;b&gt;Tab Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the tab manager window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestor de Pestañas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del gestor de pestañas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2186" />
+      <source>Session Manager</source>
+      <translation>Gestor de Sesiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2187" />
+      <source>Session Manager...</source>
+      <translation>Gestor de Sesiones...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2194" />
+      <source>Shows the session manager window</source>
+      <translation>Muestra la ventana de gestor de sesiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2197" />
+      <source>&lt;b&gt;Session Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the session manager window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Gestor de Sesiones&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del gestor de sesiones.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2208" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2206" />
+      <source>Scan current site</source>
+      <translation>Analizar sitio actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5268" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5258" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2222" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" />
+      <source>IP Address Report</source>
+      <translation>Informe de Dirección IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5282" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2234" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2232" />
+      <source>Domain Report</source>
+      <translation>Informe de Dominio</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2252" />
+      <source>Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Atajos de Teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2254" />
+      <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+      <translation>Atajo&amp;s de Teclado...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2260" />
+      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Establecer los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2262" />
+      <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5695" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5676" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2272" />
+      <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2274" />
+      <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Exportar Atajos de Teclado...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2280" />
+      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Exportar los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2282" />
+      <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5715" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291" />
+      <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2293" />
+      <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Importar Atajos de Teclado...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2299" />
+      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Importar los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2301" />
+      <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2310" />
+      <source>Protocol Handler Manager</source>
+      <translation>Organizador de Gestores de Protocolo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2311" />
+      <source>Protocol Handler Manager...</source>
+      <translation>Organizador de Gestores de Protocolo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2318" />
+      <source>Shows the protocol handler manager window</source>
+      <translation>Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2321" />
+      <source>&lt;b&gt;Protocol Handler Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the protocol handler manager window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Organizador de Gestores de Protocolo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2365" />
+      <source>&amp;File</source>
+      <translation>&amp;Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2560" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2373" />
+      <source>Sessions</source>
+      <translation>Sesiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2397" />
+      <source>&amp;Edit</source>
+      <translation>&amp;Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2633" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2413" />
+      <source>&amp;View</source>
+      <translation>&amp;Ver</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2424" />
+      <source>Text Encoding</source>
+      <translation>Codificación de Texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2433" />
+      <source>H&amp;istory</source>
+      <translation>&amp;Historial</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2449" />
+      <source>&amp;Bookmarks</source>
+      <translation>&amp;Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2465" />
+      <source>&amp;Settings</source>
+      <translation>Con&amp;figuración</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2496" />
+      <source>Global User Agent</source>
+      <translation>Agente de Usuario Global</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2664" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2508" />
+      <source>&amp;Tools</source>
+      <translation>&amp;Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2671" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2515" />
+      <source>&amp;VirusTotal</source>
+      <translation>&amp;VirusTotal</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2635" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2521" />
+      <source>&amp;Windows</source>
+      <translation>&amp;Ventanas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2641" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2527" />
+      <source>QtHelp</source>
+      <translation>QtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532" />
+      <source>&amp;Toolbars</source>
+      <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2538" />
+      <source>&amp;Help</source>
+      <translation>A&amp;yuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2567" />
+      <source>Save</source>
+      <translation>Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2587" />
+      <source>Show All History...</source>
+      <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2758" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2594" />
+      <source>Settings</source>
+      <translation>Ajustes</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2689" />
+      <source>File</source>
+      <translation>Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2713" />
+      <source>Edit</source>
+      <translation>Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2725" />
+      <source>View</source>
+      <translation>Ver</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2734" />
+      <source>Find</source>
+      <translation>Buscar</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2742" />
+      <source>Filter</source>
+      <translation>Filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2749" />
+      <source>Filtered by: </source>
+      <translation>Filtrado por: </translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2769" />
+      <source>Tools</source>
+      <translation>Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2777" />
+      <source>Help</source>
+      <translation>Ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2783" />
+      <source>VirusTotal</source>
+      <translation>VirusTotal</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2927" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el proceso.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2931" />
+      <source>OK</source>
+      <translation>OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2966" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2943" />
       <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
       <translation>Archivos HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3012" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3014" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2} with Security Patches {3}.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Navegador Web de eric- {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;El Navegador Web de eric is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Está basado en QtWebEngine {1} y Chromium {2} con Parches de Seguridad.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3027" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3029" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2}.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Navegador Web de eric- {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;El Navegador Web de eric is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Está basado en QtWebEngine {1} y Chromium {2}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3162" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3164" />
       <source>Saved Tabs</source>
       <translation>Pestañas Guardadas</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3345" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3351" />
       <source>Are you sure you want to close the web browser?</source>
       <translation>¿Realmente desea cerrar el navegador web?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3346" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3352" />
       <source>Are you sure you want to close the web browser?
 You have {0} windows with {1} tabs open.</source>
       <translation>¿Desea realmente cerrar el navegador web?
 Tiene {0} ventanas con {1} pestañas abiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3952" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3958" />
       <source>Could not find any associated content.</source>
       <translation>No se ha podido encontrar contenido asociado.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3998" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4004" />
       <source>Unfiltered</source>
       <translation>Sin filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4054" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4060" />
       <source>Updating search index</source>
       <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4130" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4136" />
       <source>Looking for Documentation...</source>
       <translation>Buscando Documentación...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4163" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4169" />
       <source>Help Engine</source>
       <translation>Motor de Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4785" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4805" />
       <source>System</source>
       <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4789" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4809" />
       <source>ISO</source>
       <translation>ISO</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4792" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4812" />
       <source>Unicode</source>
       <translation>Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4795" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4815" />
       <source>Windows</source>
       <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4798" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4818" />
       <source>IBM</source>
       <translation>IBM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4801" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4821" />
       <source>Apple</source>
       <translation>Apple</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4804" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4824" />
       <source>Other</source>
       <translation>Otro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4831" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4851" />
       <source>Menu Bar</source>
       <translation>Barra de Menú</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4836" />
-      <source>Bookmarks</source>
-      <translation>Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4841" />
-      <source>Status Bar</source>
-      <translation>Barra de Estado</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4856" />
+      <source>Bookmarks</source>
+      <translation>Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4861" />
+      <source>Status Bar</source>
+      <translation>Barra de Estado</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4876" />
       <source>&amp;Show all</source>
       <translation>Mo&amp;strar todo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4858" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4878" />
       <source>&amp;Hide all</source>
       <translation>&amp;Ocultar todo</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5204" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5224" />
       <source>VirusTotal Scan</source>
       <translation>Análisis con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5205" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5225" />
       <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5239" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5259" />
       <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source>
       <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5249" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5269" />
       <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source>
       <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5263" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5283" />
       <source>Enter a valid domain name:</source>
       <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5697" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5658" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5717" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5678" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
       <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5676" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5696" />
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;El archivo de atajos de teclado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial