--- a/i18n/eric6_pt.ts Sat Sep 20 16:22:13 2014 +0200 +++ b/i18n/eric6_pt.ts Sat Sep 20 16:29:30 2014 +0200 @@ -1670,69 +1670,6 @@ </message> </context> <context> - <name>Bookmarks</name> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="127"/> - <source>Mercurial Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Marcador de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="145"/> - <source>Delete Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Apagar Marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="145"/> - <source>Select the bookmark to be deleted:</source> - <translation type="obsolete">Selecionar o marcador a apagar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="157"/> - <source>Delete Mercurial Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Apagar o Marcador de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="186"/> - <source>Rename Mercurial Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Renomear o Marcador de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="220"/> - <source>Move Mercurial Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Mover o Marcador de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="307"/> - <source>Pull Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Puxar Marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="307"/> - <source>Select the bookmark to be pulled:</source> - <translation type="obsolete">Selecionar o marcador a puxar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="319"/> - <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> - <translation type="obsolete">Puxando o marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="341"/> - <source>Push Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Empurrar Marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="341"/> - <source>Select the bookmark to be push:</source> - <translation type="obsolete">Selecione o marcador a empurrar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="353"/> - <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> - <translation type="obsolete">Empurrando o marcador para o repositório remoto de Mercurial</translation> - </message> -</context> -<context> <name>BookmarksDialog</name> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/> @@ -2016,174 +1953,6 @@ </message> </context> <context> - <name>BookmarksProjectHelper</name> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="33"/> - <source>List bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Listar marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="33"/> - <source>List bookmarks...</source> - <translation type="obsolete">Listar marcadores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="38"/> - <source>List bookmarks of the project</source> - <translation type="obsolete">Listar marcadores do projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="41"/> - <source><b>List bookmarks</b><p>This lists the bookmarks of the project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Listar marcadores</b><p>Lista os marcadores do projeto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="48"/> - <source>Define bookmark</source> - <translation type="obsolete">Definir marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="48"/> - <source>Define bookmark...</source> - <translation type="obsolete">Definir marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="53"/> - <source>Define a bookmark for the project</source> - <translation type="obsolete">Definir um marcador para o projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="56"/> - <source><b>Define bookmark</b><p>This defines a bookmark for the project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Definir marcador</b><p>Define um marcador para o projeto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="63"/> - <source>Delete bookmark</source> - <translation type="obsolete">Apagar marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="63"/> - <source>Delete bookmark...</source> - <translation type="obsolete">Apagar Marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="68"/> - <source>Delete a bookmark of the project</source> - <translation type="obsolete">Apagar um marcador do projeto </translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="71"/> - <source><b>Delete bookmark</b><p>This deletes a bookmark of the project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Apagar marcador</b><p>Apaga um marcador do projeto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="78"/> - <source>Rename bookmark</source> - <translation type="obsolete">Renomear marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="78"/> - <source>Rename bookmark...</source> - <translation type="obsolete">Renomear marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="83"/> - <source>Rename a bookmark of the project</source> - <translation type="obsolete">Renomear um marcador do projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="86"/> - <source><b>Rename bookmark</b><p>This renames a bookmark of the project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Renomear marcador</b><p>Renomeia um marcador do projeto</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="93"/> - <source>Move bookmark</source> - <translation type="obsolete">Mover marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="93"/> - <source>Move bookmark...</source> - <translation type="obsolete">Mover marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="98"/> - <source>Move a bookmark of the project</source> - <translation type="obsolete">Mover um marcador do projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="101"/> - <source><b>Move bookmark</b><p>This moves a bookmark of the project to another changeset.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Mover marcador</b><p>Move o marcador do projeto.<p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="109"/> - <source>Show incoming bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Mostrar marcadores entrantes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="114"/> - <source>Show a list of incoming bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Mostrar a lista de marcadores entrantes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="117"/> - <source><b>Show incoming bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the remote repository.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Mostrar marcadores entrantes</b><p>Mostra a lista de marcadores novos disponíveis no repositório remoto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="126"/> - <source>Pull bookmark</source> - <translation type="obsolete">Puxar marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="131"/> - <source>Pull a bookmark from a remote repository</source> - <translation type="obsolete">Puxa um marcador desde um repositório remoto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="134"/> - <source><b>Pull bookmark</b><p>This pulls a bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Puxar marcador</b><p>Puxa um marcador desde um repositório remoto para o repositório local (pull).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="142"/> - <source>Show outgoing bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Mostrar marcadores saintes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="147"/> - <source>Show a list of outgoing bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Mostrar a lista de marcadores saintes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="150"/> - <source><b>Show outgoing bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the local repository.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Mostrar marcadores saintes</b><p>Mostra a lista dos marcadores novos disponíveis no repositório local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="159"/> - <source>Push bookmark</source> - <translation type="obsolete">Empurrar marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="164"/> - <source>Push a bookmark to a remote repository</source> - <translation type="obsolete">Empurrar um marcador a um repositório remoto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="167"/> - <source><b>Push bookmark</b><p>This pushes a bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Empurrar marcador</b><p>Empurra a um marcador do repositório local para o repositório remoto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="207"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Marcadores</translation> - </message> -</context> -<context> <name>BookmarksToolBar</name> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="42"/> @@ -3413,19 +3182,6 @@ </message> </context> <context> - <name>CodeStyleCheckerPy2</name> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleChecker.py" line="56"/> - <source>Python2 interpreter not configured.</source> - <translation type="obsolete">Interprete de Python2 não configurado.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleChecker.py" line="133"/> - <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source> - <translation type="obsolete">Interprete de Python2 não acabou em 15s.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>CodeStyleCodeSelectionDialog</name> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCodeSelectionDialog.ui" line="14"/> @@ -3456,16 +3212,6 @@ <context> <name>CodeStyleFixer</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleFixer.py" line="185"/> - <source>Fix Code Style Issues</source> - <translation type="obsolete">Reparar Problemas de Estilo do Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleFixer.py" line="185"/> - <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Não se pôde gravar o ficheiro <b>{0}</b>. Ignorando-o.</p><p>Razão: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="375"/> <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source> <translation>Três aspas simples convertidas a três aspas duplas.</translation> @@ -4432,11 +4178,6 @@ <translation>Segurança</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="349"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="422"/> <source>Enter filter text...</source> <translation>Introduzir texto do filtro...</translation> @@ -5114,16 +4855,6 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1417"/> - <source>Passive debug connection received</source> - <translation type="obsolete">Conexão de depuração passiva recebida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1431"/> - <source>Passive debug connection closed</source> - <translation type="obsolete">Conexão de depuração passiva fechada</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1463"/> <source>Passive debug connection received </source> @@ -6505,11 +6236,6 @@ <p>Introduzir o comando consola (ex. xterm -e). Este comando usa-se para abrir uma janela de comandos para o depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="234"/> - <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="obsolete">Selecionar para redirigir stdin, stdout e stderr do programa a depurar para o IDE eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="237"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> @@ -6558,16 +6284,6 @@ <translation>Intérprete de Python3 para Cliente de Depuração</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/> - <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source> - <translation type="obsolete">Selecionar, quando um intérprete de Python especial deve ser usado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="46"/> - <source>Custom Python Interpreter</source> - <translation type="obsolete">Intérprete Python Personalizado</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="50"/> <source>Press to select the Python3 interpreter via a file selection dialog</source> <translation>Pressionar para selecionar o intérprete de Python3 através da caixa de diálogo de seleção de ficheiros</translation> @@ -6628,11 +6344,6 @@ <translation>Introduzir as extensões a associar com o depurador de Python3, separadas por um espaço. Não devem sobrepôr-se às de Python2.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="145"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="obsolete">Selecionar para redirigir stdin, stdout e stderr do programa a depurar para o IDE eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="148"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> @@ -6746,11 +6457,6 @@ <translation>Introduzir as extensões a associar com o depurador de Python2, separadas por um espaço. Não devem sobrepôr-se às de Python3.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="145"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="obsolete">Selecionar para redirigir stdin, stdout e stderr do programa a depurar para o IDE eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="148"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> @@ -6814,11 +6520,6 @@ <translation>Pressionar para selecionar o intérprete de Ruby através da caixa de diálogo de seleção de ficheiros</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="60"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="obsolete">Selecionar para redirigir stdin, stdout e stderr do programa a depurar para o IDE eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="63"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> @@ -7177,11 +6878,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/DocStyleChecker.py" line="439"/> - <source>no message for this code defined</source> - <translation type="obsolete">nenhuma mensagem definida para este código</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="326"/> <source>{0}: {1}</source> <translation></translation> @@ -7256,39 +6952,6 @@ </message> </context> <context> - <name>DownloadDialog</name> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> - <source>Eric5 Download</source> - <translation type="obsolete">Descarga Eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> - <source>Icon</source> - <translation type="obsolete">Ícone</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> - <source>Filename</source> - <translation type="obsolete">Nome do Ficheiro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> - <source>Info</source> - <translation type="obsolete">Informação</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> - <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation type="obsolete">Selecionar para manter a caixa de diálogo aberta quando acabe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> - <source>Keep open when finished</source> - <translation type="obsolete">Manter aberta quando acabe</translation> - </message> -</context> -<context> <name>DownloadItem</name> <message> <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="26"/> @@ -13201,70 +12864,80 @@ <context> <name>EricAccessHandler</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="89"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Speed Dial</source> <translation>Marcação Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="90"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>URL</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="92"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="93"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>New Page</source> <translation>Página Nova</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="94"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="95"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Remove</source> <translation>Retirar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="96"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Reload</source> <translation>Recarregar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="97"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Load title from page</source> <translation>Carregar título da página</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="99"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Speed Dial Settings</source> <translation>Definições de Marcação Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="101"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Add New Page</source> <translation>Adicionar Nova Página</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="102"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Maximum pages in a row:</source> <translation>Máximo de páginas numa fila:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="104"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> <source>Change size of pages:</source> <translation>Mudar tamanho das páginas:</translation> </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Fechar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/> + <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EricapiConfigDialog</name> @@ -13466,31 +13139,6 @@ <name>EricapiPlugin</name> <message> <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="58"/> - <source>Eric5 API File Generator</source> - <translation type="obsolete">Gerador de Ficheiros API de Eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> - <source>Generate API file (eric5_api)</source> - <translation type="obsolete">Gerar ficheiro API (eric5_api)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> - <source>Generate &API file (eric5_api)</source> - <translation type="obsolete">Gerar ficheiro &API (eric5_api)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103"/> - <source>Generate an API file using eric5_api</source> - <translation type="obsolete">Gerar um ficheiro API usando eric5_api</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="105"/> - <source><b>Generate API file</b><p>Generate an API file using eric5_api.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Gerar ficheiro API</b><p>Gerar um ficheiro API usando eric5_api.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="58"/> <source>Eric6 API File Generator</source> <translation type="unfinished">Gerador de Ficheiros API de Eric5 {6 ?}</translation> </message> @@ -13907,31 +13555,6 @@ <context> <name>EricdocPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="58"/> - <source>Eric5 Documentation Generator</source> - <translation type="obsolete">Gerador de Documentação do Eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> - <source>Generate documentation (eric5_doc)</source> - <translation type="obsolete">Criar documentação (eric5_doc)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> - <source>Generate &documentation (eric5_doc)</source> - <translation type="obsolete">Criar &documentação (eric5_doc)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="138"/> - <source>Generate API documentation using eric5_doc</source> - <translation type="obsolete">Criar documentação da API utilizando eric5_doc</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="140"/> - <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric5_doc.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Criar documentação</b><p>Criar documentação da API utilizando eric5_doc.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="90"/> <source>Qt Help Tools</source> <translation>Ferramentas de Ajuda de Qt</translation> @@ -16066,11 +15689,6 @@ <translation>Escanear Imagem com VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2416"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1110"/> <source>Send Link</source> <translation>Enviar Link</translation> @@ -16156,11 +15774,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2384"/> - <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Imprimir não está disponível devido a um falho em PyQt4.Por favor atualize.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1279"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16206,11 +15819,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2416"/> - <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4. Please upgrade.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Imprimir não está disponível devido a um falho em PyQt4. Por favor atualize.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2444"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navegador Web de eric5 {6 ?}</translation> @@ -16445,11 +16053,6 @@ <translation type="unfinished">Ficheiros HTML (*.html *.htm);;Ficheiros Todos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="173"/> - <source>Select PyQt4 documentation entry</source> - <translation type="obsolete">Selecionar a entrada de documentação de PyQt4</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="201"/> <source>Select PySide documentation entry</source> <translation type="unfinished">Selecionar a entrada de documentação de PySide</translation> @@ -16745,11 +16348,6 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="644"/> - <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Imprimir não está disponível devido a um falho em PyQt4.Por favor atualize.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="746"/> <source>Loading...</source> <translation>Carregando...</translation> @@ -16796,11 +16394,6 @@ <translation>F&echar o Separador Atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="644"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="111"/> <source>Show a navigation menu for closed tabs</source> <translation>Mostrar um menú de navegação para os separadores fechados</translation> @@ -16826,11 +16419,6 @@ <translation>Limpar Lista</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="590"/> - <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4. Please upgrade.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Imprimir não está disponível devido a um falho em PyQt4. Por favor atualize.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="645"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navegador Web de eric5 {6 ?}</translation> @@ -17578,11 +17166,6 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="182"/> <source>Contents</source> <translation type="unfinished">Conteúdo</translation> @@ -29492,11 +29075,6 @@ </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="34"/> - <source>IRC for eric5 IDE</source> - <translation type="obsolete">IRC para o IDE eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="34"/> <source>IRC for eric6 IDE</source> <translation type="unfinished">IRC para o IDE eric5 {6 ?}</translation> </message> @@ -30526,21 +30104,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="98"/> - <source>Welcome to eric5 Web Browser!</source> - <translation type="obsolete">Bem-vindo ao Navegador Web de eric5!</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="100"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="102"/> - <source>About eric5</source> - <translation type="obsolete">Acerca do eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="101"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> <translation type="unfinished">Bem-vindo ao Navegador Web de eric5! {6 ?}</translation> @@ -32318,11 +31881,6 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="254"/> - <source>About eric5 Mini Editor</source> - <translation type="obsolete">Acerca do Mini Editor eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="319"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Linha: {0:5}</translation> @@ -32805,11 +32363,6 @@ <translation type="unfinished">Preparado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/> - <source>eric5 Mini Editor</source> - <translation type="obsolete">Mini Editor eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>O documento tem alterações por gravar.</translation> @@ -32968,11 +32521,6 @@ <translation>Abrir multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="479"/> - <source>Multiproject Files (*.e4m)</source> - <translation type="obsolete">Ficheiros Multiprojeto (*.e4m)</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="668"/> <source>Save multiproject as</source> <translation>Gravar multiprojeto como</translation> @@ -35626,16 +35174,6 @@ <translation>Ficheiro de Propriedades (*.ini);;Ficheiros Todos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1310"/> - <source>Select Python2 Interpreter</source> - <translation type="obsolete">Selecionar o Intérprete de Python2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1310"/> - <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> - <translation type="obsolete">Selecionar o intérprete de Python2 a usar:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1298"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -35678,29 +35216,6 @@ </message> </context> <context> - <name>Previewer</name> - <message> - <location filename="../UI/Previewer.ui" line="48"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="obsolete">Habilitar JavaScript</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewer.py" line="276"/> - <source>Preview - {0}</source> - <translation type="obsolete">Antevisão - {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewer.py" line="278"/> - <source>Preview</source> - <translation type="obsolete">Antevisão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewer.py" line="236"/> - <source><p>No preview available for this type of file.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>A antevisão para este tipo de ficheiro não está disponível.</p></translation> - </message> -</context> -<context> <name>PreviewerHTML</name> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.ui" line="37"/> @@ -36028,11 +35543,6 @@ <translation>Ficheiros Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="247"/> - <source>Eric Plugin</source> - <translation type="obsolete">Complemento de Eric</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="262"/> <source>Console</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -37021,11 +36531,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4744"/> - <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>O ficheiro de complemento de eric5 <b>{0}</b> foi criado com êxito.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4807"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -37081,16 +36586,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="243"/> - <source>Qt GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt Console</source> - <translation type="obsolete">Consola Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="258"/> <source>PyQt5 GUI</source> <translation>GUI de PyQt5</translation> @@ -45339,11 +44834,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ShortcutsDialog.py" line="189"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ShortcutsDialog.py" line="190"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navegador Web de eric5 {6 ?}</translation> @@ -45834,17 +45324,17 @@ <context> <name>SpeedDial</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="386"/> + <location filename="../Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="397"/> <source>Unable to load</source> <translation>Incapaz de carregar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="215"/> + <location filename="../Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="216"/> <source>Saving Speed Dial data</source> <translation>Gravando dados de Marcação Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="215"/> + <location filename="../Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="216"/> <source><p>Speed Dial data could not be saved to <b>{0}</b></p></source> <translation><p>Os dados da Marcação Rápida não poderam ser gravados em <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -55081,11 +54571,6 @@ <translation>Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="142"/> - <source>eric5 Mini Editor</source> - <translation type="obsolete">Mini Editor eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="162"/> <source>Quit</source> <translation>Sair</translation> @@ -55111,11 +54596,6 @@ <translation type="unfinished">Editor de Ícones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="99"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="117"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -55553,11 +55033,6 @@ <translation>Gravar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="280"/> - <source>Eric5 Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Ficheiros Graficos de Eric5 (*.e5g);;Ficheiros Todos(*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="237"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> @@ -56811,11 +56286,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900"/> - <source>Start the eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Iniciar o Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Ícones</translation> @@ -56826,11 +56296,6 @@ <translation>Editor de &Ícones...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation type="obsolete">Iniciar o Editor de Icones de eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> @@ -57366,11 +56831,6 @@ <translation>Suporte Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4234"/> - <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> - <translation type="obsolete">Qt v.3 não está suportado por eric5.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> @@ -57558,16 +57018,6 @@ <translation>Atualização disponível</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6031"/> - <source>Eric5 is up to date</source> - <translation type="obsolete">Eric5 está atualizado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6031"/> - <source>You are using the latest version of eric5</source> - <translation type="obsolete">Utiliza a última versão do eric5</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6052"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erro na verificação de atualizações</translation> @@ -57588,11 +57038,6 @@ <translation>Usado a primeira vez</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6102"/> - <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> - <translation type="obsolete">eric5 ainda não foi configurado. A caixa de diálogo de configuração vai iniciar-se.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Documentação de Python 3</translation> @@ -57653,21 +57098,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador Web de eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895"/> - <source>eric5 &Web Browser...</source> - <translation type="obsolete">Navegador &Web de eric5...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> - <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Navegardor Web eric5</b><p>Navegar por internet com o Navegador Web eric5.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="540"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -58335,16 +57765,6 @@ <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Pode usar códigos % como espaços reservados dentro da cadeia. Os códigos suportados são:<table><tr><td>%C</td><td>coluna do cursor do editor atual</td></tr><tr><td>%D</td><td>directório do editor atual</td></tr><tr><td>%F</td><td>nome do ficheiro do editor atual</td></tr><tr><td>%H</td><td>diretório home do usuário atual</td></tr><tr><td>%L</td><td>linha do cursor do editor atual</td></tr><tr><td>%P</td><td>caminho do projeto atual</td></tr><tr><td>%S</td><td>texto selecionado do editor atual</td></tr><tr><td>%U</td><td>nome de usuário do usuário atual</td></tr><tr><td>%%</td><td>sinal de percentagem</td></tr></table></p></translation> </message> - <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1362"/> - <source>Python2 interpreter not configured.</source> - <translation type="obsolete">Intérprete de Python2 não configurado.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1412"/> - <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> - <translation type="obsolete">O intérprete de Python2 não acabou em 30s.</translation> - </message> </context> <context> <name>Variable Types</name> @@ -61498,11 +60918,6 @@ <translation>Limpar Mensagens de &Aviso</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3842"/> - <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Limpar Mensagens de Aviso</b><p>Limpar mensagens de aviso de py3flakes em todos os editores.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3927"/> <source>Next uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -62929,19 +62344,6 @@ </message> </context> <context> - <name>eric5</name> - <message> - <location filename="../eric5.py" line="305"/> - <source>Generating Main Window...</source> - <translation type="obsolete">Gerando a Janela Principal...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eric5.py" line="300"/> - <source>Starting...</source> - <translation type="obsolete">Começando...</translation> - </message> -</context> -<context> <name>eric6</name> <message> <location filename="../eric6.py" line="297"/> @@ -63183,11 +62585,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/pep8.py" line="285"/> - <source>no message for this code defined</source> - <translation type="obsolete">não há mensagem definida para este código</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="29"/> <source>continuation line indentation is not a multiple of four</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -63334,24 +62731,6 @@ </message> </context> <context> - <name>py3Flakes</name> - <message> - <location filename="../Utilities/py3flakes/messages.py" line="60"/> - <source>{0!r} imported but unused.</source> - <translation type="obsolete">{0!r} importado mas sem usar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/py3flakes/messages.py" line="155"/> - <source>Undefined name {0!r}.</source> - <translation type="obsolete">Nome não definido {0!r}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/py3flakes/messages.py" line="293"/> - <source>Local variable {0!r} is assigned to but never used.</source> - <translation type="obsolete">A variável local {0!r} está assignada mas não é usada.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>pyFlakes</name> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="17"/>