i18n/eric6_ru.ts

changeset 5888
f23f3d2b7516
parent 5876
c80bff7c9fab
child 5890
22ec89341f5e
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Tue Oct 03 16:21:33 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Tue Oct 03 19:37:44 2017 +0200
@@ -9266,895 +9266,900 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2890"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="350"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="351"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Вы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="410"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="424"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова -  кликните в пространство между номером строки и маркером свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="668"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="671"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="685"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="674"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="688"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="678"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Вырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="681"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="684"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Вставить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="689"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>Увеличить отступ</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="692"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Уменьшить отступ</translation>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="695"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Закомментировать</translation>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="703"/>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>Увеличить отступ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="706"/>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Уменьшить отступ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Закомментировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="712"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Поточный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="704"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="708"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="722"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Выбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="710"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="724"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="711"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7266"/>
-        <source>Check spelling...</source>
-        <translation>Проверка орфографии...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="717"/>
-        <source>Check spelling of selection...</source>
-        <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="721"/>
-        <source>Remove from dictionary</source>
-        <translation>Удалить из словаря</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="725"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7270"/>
+        <source>Check spelling...</source>
+        <translation>Проверка орфографии...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/>
+        <source>Check spelling of selection...</source>
+        <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="735"/>
+        <source>Remove from dictionary</source>
+        <translation>Удалить из словаря</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="739"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Укоротить пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="732"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="737"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="800"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation>Дополнение из документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="831"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="770"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="847"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Проверки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="867"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>Статистика кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Охват кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/>
-        <source>Profile data...</source>
-        <translation>Данные профайлера...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="891"/>
-        <source>Diagrams</source>
-        <translation>Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/>
+        <source>Profile data...</source>
+        <translation>Данные профайлера...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908"/>
+        <source>Diagrams</source>
+        <translation>Диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="899"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="917"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1004"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1021"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Тип конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1022"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Экспортировать как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1165"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Следующая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1167"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Предыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/>
-        <source>Clear all bookmarks</source>
-        <translation>Очистить все закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1194"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Редактировать точку останова...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5178"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Разрешить точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Следующая точка останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Предыдущая точка останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/>
-        <source>Clear all breakpoints</source>
-        <translation>Убрать все точки останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176"/>
-        <source>Clear syntax error</source>
-        <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1179"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Следующее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184"/>
-        <source>Show warning message</source>
-        <translation>Показать предупреждение</translation>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1186"/>
-        <source>Clear warnings</source>
-        <translation>Очистить предупреждения</translation>
+        <source>Clear all bookmarks</source>
+        <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Следующая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/>
-        <source>Previous task</source>
-        <translation>Предыдущая задача</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1208"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Редактировать точку останова...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5182"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Разрешить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216"/>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Следующая точка останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1218"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Предыдущая точка останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
+        <source>Clear all breakpoints</source>
+        <translation>Убрать все точки останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/>
+        <source>Clear syntax error</source>
+        <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Следующее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/>
+        <source>Show warning message</source>
+        <translation>Показать предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/>
+        <source>Clear warnings</source>
+        <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Следующая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231"/>
+        <source>Previous task</source>
+        <translation>Предыдущая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1263"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1263"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1274"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1294"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Лексер подсветки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1294"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Задайте лексер подсветки синтаксиса.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1764"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1764"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2455"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Печать...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2472"/>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Печать...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2489"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2474"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2491"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2477"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2494"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2835"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2835"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2890"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3053"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2994"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3053"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4451"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4474"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Автодополнение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4451"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4474"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5181"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5185"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Запретить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5555"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5559"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5555"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5559"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5618"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5622"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5611"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5615"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Все строки выполняются.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5618"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5622"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5733"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5737"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5733"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5737"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5897"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5897"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6208"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6212"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6208"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6212"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6236"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6279"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6283"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6259"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6263"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6250"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6259"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6263"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6279"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6283"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6296"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6300"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6296"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6300"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6312"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6316"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6312"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6316"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6325"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6329"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6325"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6329"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6493"/>
+        <source>File changed</source>
+        <translation>Файл изменен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6657"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation>{0} (только чтение)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6818"/>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Ресурсы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Добавить файл...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Добавить файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6827"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
+        <source>Add file resource</source>
+        <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6866"/>
+        <source>Add file resources</source>
+        <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/>
+        <source>Add aliased file resource</source>
+        <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/>
+        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
+        <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6958"/>
+        <source>Package Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма пакетов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6958"/>
+        <source>Include class attributes?</source>
+        <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма импортов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/>
+        <source>Include imports from external modules?</source>
+        <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6992"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма приложения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6992"/>
+        <source>Include module names?</source>
+        <translation>Включать имена модулей?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7273"/>
+        <source>Add to dictionary</source>
+        <translation>Добавить в словарь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7275"/>
+        <source>Ignore All</source>
+        <translation>Игнорировать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6151"/>
+        <source>Warning: {0}</source>
+        <translation>Предупреждение: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6158"/>
+        <source>Error: {0}</source>
+        <translation>Ошибка: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/>
-        <source>File changed</source>
-        <translation>Файл изменен</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6653"/>
-        <source>{0} (ro)</source>
-        <translation>{0} (только чтение)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6793"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6793"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6814"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Ресурсы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6816"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Добавить файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6818"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Добавить файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6823"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6827"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6846"/>
-        <source>Add file resource</source>
-        <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6862"/>
-        <source>Add file resources</source>
-        <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6890"/>
-        <source>Add aliased file resource</source>
-        <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6890"/>
-        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6954"/>
-        <source>Package Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма пакетов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6954"/>
-        <source>Include class attributes?</source>
-        <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6974"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма импортов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6974"/>
-        <source>Include imports from external modules?</source>
-        <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6988"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма приложения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6988"/>
-        <source>Include module names?</source>
-        <translation>Включать имена модулей?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7269"/>
-        <source>Add to dictionary</source>
-        <translation>Добавить в словарь</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7271"/>
-        <source>Ignore All</source>
-        <translation>Игнорировать всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/>
-        <source>Warning: {0}</source>
-        <translation>Предупреждение: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6154"/>
-        <source>Error: {0}</source>
-        <translation>Ошибка: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4556"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
-        <translation>Активация источника автодополнения</translation>
+        <translation type="obsolete">Активация источника автодополнения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4556"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
-        <translation>Автодополнение не может быть подключено, потому что оно уже активно. Пожалуйста, проверьте конфигурацию.</translation>
+        <translation type="obsolete">Автодополнение не может быть подключено, потому что оно уже активно. Пожалуйста, проверьте конфигурацию.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
-        <translation>Активация подсказок</translation>
+        <translation type="obsolete">Активация подсказок</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
-        <translation>Подсказки не могут быть подключены, потому что уже активны. Пожалуйста проверьте конфигурацию.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/>
+        <translation type="obsolete">Подсказки не могут быть подключены, потому что уже активны. Пожалуйста проверьте конфигурацию.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Открыть &apos;отбракованный&apos; файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7683"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7687"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7683"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7687"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6087"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6087"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6144"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6148"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Стиль: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="770"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="773"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="985"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/>
         <source>Re-Open With Encoding</source>
         <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6479"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6483"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в Eric6. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/>
         <source>Automatic Completion enabled</source>
         <translation>Автоматическое дополнение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="826"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Источник автодополнений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>Список дополнений источника &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4919"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4919"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>Источник всплывающих подсказок &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7770"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7774"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7770"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7774"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Обработчик кликов мышки для &quot;{0}&quot; уже зарегистрирован &quot;{1}&quot;. Запрос прерван &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/>
+        <source>Clear Completions Cache</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorAPIsPage</name>
@@ -10322,17 +10327,17 @@
         <translation>Заменять слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="91"/>
         <source>Threshold:</source>
         <translation>Допуск:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="88"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="98"/>
         <source>Move to set the threshold for display of an autocompletion list</source>
         <translation>Задать допуск для отображения списка автодополнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="117"/>
         <source>Displays the selected autocompletion threshold</source>
         <translation>Выбранный порог автодополнения</translation>
     </message>
@@ -10349,22 +10354,47 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="128"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
-        <translation>Режим работы плагинов</translation>
+        <translation type="obsolete">Режим работы плагинов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="137"/>
         <source>Qscintilla provided completions are shown, if this option is enabled and completions shall be provided by plug-ins (see completions sub-page of the plug-in) and the plugin-ins don&apos;t deliver any completions.</source>
-        <translation>Отображать предоставленные дополнения Qscintilla, если эта опция включена и дополнения предоставлены плагинами (см. соответствующие страницы настройки плагинов с дополнениями) и плагины не содержат каких-либо доработок.</translation>
+        <translation type="obsolete">Отображать предоставленные дополнения Qscintilla, если эта опция включена и дополнения предоставлены плагинами (см. соответствующие страницы настройки плагинов с дополнениями) и плагины не содержат каких-либо доработок.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="140"/>
         <source>Show QScintilla completions, if plug-ins fail</source>
-        <translation>Отображать дополнения QScintilla, если плагины не срабатывают</translation>
+        <translation type="obsolete">Отображать дополнения QScintilla, если плагины не срабатывают</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="134"/>
         <source>Select to show QScintilla provided completions, if the selected plug-ins fail</source>
-        <translation>Разрешить отображение предоставленных дополнений QScintilla, если выбранные плагины не срабатывают</translation>
+        <translation type="obsolete">Разрешить отображение предоставленных дополнений QScintilla, если выбранные плагины не срабатывают</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="79"/>
+        <source>Select to show the list of completions in reversed order</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="82"/>
+        <source>Show completions reversed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="137"/>
+        <source>Time to wait until completion:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="144"/>
+        <source>Enter the time in milliseconds after which a list with completion proposals shall be shown</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="153"/>
+        <source> ms</source>
+        <translation type="unfinished"> мсек</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -24970,12 +25000,12 @@
         <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2075"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2076"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Копировать набор изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2391"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2392"/>
         <source>The project should be reread. Do this now?</source>
         <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
@@ -25000,7 +25030,7 @@
         <translation>Тег выбранной ревизии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2127"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2128"/>
         <source>Switch</source>
         <translation>Переключиться</translation>
     </message>
@@ -25065,12 +25095,12 @@
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2531"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2532"/>
         <source>Find Commit</source>
         <translation>Поиск фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2531"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2532"/>
         <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
         <translation>&apos;{0}&apos; не найдено.</translation>
     </message>
@@ -25095,7 +25125,7 @@
         <translation>Secret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2258"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2259"/>
         <source>Pull Changes</source>
         <translation>Загрузить изменения (pull)</translation>
     </message>
@@ -25125,12 +25155,12 @@
         <translation>Протолкнуть (передать) все изменения в удаленный репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2222"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2223"/>
         <source>Fetch Changes</source>
         <translation>Получить изменения (fetch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2301"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2302"/>
         <source>Strip Changesets</source>
         <translation>Удалить наборы изменений (strip)</translation>
     </message>
@@ -25165,27 +25195,27 @@
         <translation>Переместить закладку в выбранную ревизию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2148"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2149"/>
         <source>Define Bookmark</source>
         <translation>Определить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2148"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2149"/>
         <source>Enter bookmark name for changeset &quot;{0}&quot;:</source>
         <translation>Введите имя закладки для набора изменений &quot;{0}&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2170"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2171"/>
         <source>Move Bookmark</source>
         <translation>Переместить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2170"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2171"/>
         <source>Select the bookmark to be moved  to changeset &quot;{0}&quot;:</source>
         <translation>Выберите закладку для перемещения в набор изменений &quot;{0}&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2113"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2114"/>
         <source>Select bookmark to switch to (leave empty to use revision):</source>
         <translation>Выберите закладку для переключения (оставьте поле пустым для использования ревизии):</translation>
     </message>
@@ -25247,7 +25277,7 @@
 &lt;p&gt;Создание файла группы изменений, содержащего выбранные ревизии. Если не выбрано ни одного изменения, все наборы изменений будут поставляться пакетом. Если выбрана одна ревизия, то она будет интерпретирована как базовая ревизия. В противном случае самая младшая ревизия будет использована как базовая ревизия а все остальные изменения будут поставляться пакетом. Если диалог отображает исходящие наборы изменений, все помеченные наборы изменений будут поставляться пакетом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2391"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2392"/>
         <source>Apply Changegroup</source>
         <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
@@ -25307,42 +25337,42 @@
         <translation>Получить помеченные изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2575"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2576"/>
         <source>Differences</source>
         <translation>Различия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2585"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2586"/>
         <source>Differences to Parent {0}</source>
         <translation>Различия с предком {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2601"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2602"/>
         <source>Diff to Parent {0}{1}</source>
         <translation>Различия с предком {0}{1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2626"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2627"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2769"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2770"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2736"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2737"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2753"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2754"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Патч файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2769"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2770"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить патч в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -25352,7 +25382,7 @@
         <translation>&lt;a href=&quot;save:me&quot;&gt;Сохранить&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2574"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2575"/>
         <source>Generating differences ...</source>
         <translation>Генерация различий...</translation>
     </message>
@@ -40338,27 +40368,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1595"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1597"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1623"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1623"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1725"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1727"/>
         <source>Select Python{0} Interpreter</source>
         <translation>Задайте интерпретатор Python{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1725"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1727"/>
         <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source>
         <translation>Задайте интерпретатор Python{0}:</translation>
     </message>
@@ -42230,7 +42260,7 @@
 <context>
     <name>ProjectFormsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="940"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="944"/>
         <source>Forms</source>
         <translation>Формы</translation>
     </message>
@@ -42430,32 +42460,32 @@
         <translation>Компиляция формы не удалась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="810"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="810"/>
         <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="898"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="902"/>
         <source>Compiling forms...</source>
         <translation>Компилирую формы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="898"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="902"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="936"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="940"/>
         <source>Determining changed forms...</source>
         <translation>Определяю изменённые формы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="965"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="969"/>
         <source>Compiling changed forms...</source>
         <translation>Компилирую изменённые формы...</translation>
     </message>
@@ -42510,7 +42540,7 @@
         <translation>QStackedWidget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="936"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="940"/>
         <source>%v/%m Forms</source>
         <translation>%v/%m форм</translation>
     </message>

eric ide

mercurial