--- a/i18n/eric6_es.ts Tue Oct 03 16:21:33 2017 +0200 +++ b/i18n/eric6_es.ts Tue Oct 03 19:37:44 2017 +0200 @@ -9231,875 +9231,880 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2889"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="667"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="682"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="670"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="685"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="673"/> - <source>Revert to last saved state</source> - <translation>Volver al último estado guardado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="677"/> - <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="680"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="683"/> - <source>Paste</source> - <translation>Pegar</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="688"/> - <source>Indent</source> - <translation>Indentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="691"/> - <source>Unindent</source> - <translation>Desindentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/> - <source>Comment</source> - <translation>Pasar a comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="697"/> - <source>Uncomment</source> - <translation>Sacar de comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="700"/> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Bloque de comentario</translation> + <source>Revert to last saved state</source> + <translation>Volver al último estado guardado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Cut</source> + <translation>Cortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="695"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <source>Paste</source> + <translation>Pegar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="703"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Caja de comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="707"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> + <source>Indent</source> + <translation>Indentar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="706"/> + <source>Unindent</source> + <translation>Desindentar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="710"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Deseleccionar todo</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Pasar a comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="712"/> + <source>Uncomment</source> + <translation>Sacar de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/> + <source>Stream Comment</source> + <translation>Bloque de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/> + <source>Box Comment</source> + <translation>Caja de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="722"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="724"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="725"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Deseleccionar todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="739"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Acortar las líneas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Autoguardar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="783"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="786"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="802"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Complete from Document</source> - <translation>Completar desde documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> - <source>Complete from APIs</source> - <translation>Completar desde APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> - <source>Complete from Document and APIs</source> - <translation>Completar desde Documento y APIs</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/> + <source>Complete from Document</source> + <translation>Completar desde documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848"/> + <source>Complete from APIs</source> + <translation>Completar desde APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/> + <source>Complete from Document and APIs</source> + <translation>Completar desde Documento y APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/> <source>Show</source> <translation>Mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Cobertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/> - <source>Hide code coverage annotations</source> - <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Datos de profiling...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramas</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/> + <source>Hide code coverage annotations</source> + <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Datos de profiling...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908"/> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagrama de clases...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="894"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Diagrama de paquetes...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagrama de imports...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898"/> - <source>Application Diagram...</source> - <translation>Diagrama de aplicación...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/> + <source>Application Diagram...</source> + <translation>Diagrama de aplicación...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1186"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Borrar error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Editar punto de interrupción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5083"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Activar punto de interrupción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Punto de interrupción anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/> - <source>Next uncovered line</source> - <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Borrar error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1208"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/> - <source>Next task</source> - <translation>Nueva tarea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1213"/> - <source>Previous task</source> - <translation>Tarea anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/> - <source>LMB toggles bookmarks</source> - <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Editar punto de interrupción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5182"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Activar punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1218"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Punto de interrupción anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> + <source>Next uncovered line</source> + <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/> + <source>Next task</source> + <translation>Nueva tarea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231"/> + <source>Previous task</source> + <translation>Tarea anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/> + <source>LMB toggles bookmarks</source> + <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1763"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1763"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2472"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2471"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2489"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2473"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2491"/> <source>Error while printing</source> <translation>Error al imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2494"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2834"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4449"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4474"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4449"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4474"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5086"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5185"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5460"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5559"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5460"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5559"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5523"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5622"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5516"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5615"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5523"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5622"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5638"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5737"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5638"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5737"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6113"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6212"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6113"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6212"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6141"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6184"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6283"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6263"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6184"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6283"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6201"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6300"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6217"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6316"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6329"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6329"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6394"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6493"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6698"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6719"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6818"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6721"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6723"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6725"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6827"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6732"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6751"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6767"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6866"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6859"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6958"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6859"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6958"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6879"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6879"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6893"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6992"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6893"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6992"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="770"/> + <source>Calltip</source> + <translation>Consejo de llamada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Presentación preliminar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="424"/> + <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> + <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/> - <source>Calltip</source> - <translation>Consejo de llamada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="799"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Presentación preliminar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="409"/> - <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> - <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="740"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1003"/> - <source>End-of-Line Type</source> - <translation>Tipo de fin-de-línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1007"/> - <source>Unix</source> - <translation>Unix</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <source>End-of-Line Type</source> + <translation>Tipo de fin-de-línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025"/> + <source>Unix</source> + <translation>Unix</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="942"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1277"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7171"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7270"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="716"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7174"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7273"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7176"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7275"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="735"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Eliminar del diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="350"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="351"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2834"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2889"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2993"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6263"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6217"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6316"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6558"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6657"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6698"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1178"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> <source>Next warning</source> <translation>Siguiente advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1181"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/> <source>Previous warning</source> <translation>Anterior advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6201"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6300"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6151"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6059"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6158"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6390"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="902"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Next change</source> <translation>Siguiente cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/> <source>Previous change</source> <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7588"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7687"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7588"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7687"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5988"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5988"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6049"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6148"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="769"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>New Document View</source> <translation>Nueva Vista de Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="772"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="984"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>Reabrir Con Codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6384"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6483"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="747"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>Autocompletar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/> <source>Complete</source> <translation>Completo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4558"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4558"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de lista de completado'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4922"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Proveedor de Call-Tips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4922"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7675"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7774"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7675"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7774"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/> <source>Save Copy...</source> <translation>Guardar Copia...</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/> + <source>Clear Completions Cache</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -10267,17 +10272,17 @@ <translation>Reemplazar palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="81"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="91"/> <source>Threshold:</source> <translation>Intervalo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="88"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="98"/> <source>Move to set the threshold for display of an autocompletion list</source> <translation>Mover para establecer el intervalo a mostrar de una lista de autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="107"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="117"/> <source>Displays the selected autocompletion threshold</source> <translation>Muestra el intervalo de autocompletado seleccionado</translation> </message> @@ -10294,22 +10299,47 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="128"/> <source>Plug-In Behavior</source> - <translation>Comportamiento de Plug-In</translation> + <translation type="obsolete">Comportamiento de Plug-In</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="137"/> <source>Qscintilla provided completions are shown, if this option is enabled and completions shall be provided by plug-ins (see completions sub-page of the plug-in) and the plugin-ins don't deliver any completions.</source> - <translation>Se muestran los completados proporcionados por Qscintilla si esta opción está habilitada, y además se han configurado plug-ins para proporcionar completados (ver subpágina de completados del plug-in), pero los plug-ins no generan ningún completado.</translation> + <translation type="obsolete">Se muestran los completados proporcionados por Qscintilla si esta opción está habilitada, y además se han configurado plug-ins para proporcionar completados (ver subpágina de completados del plug-in), pero los plug-ins no generan ningún completado.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="140"/> <source>Show QScintilla completions, if plug-ins fail</source> - <translation>Mostrar completados de QScintilla si los plugins no muestran ninguno</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar completados de QScintilla si los plugins no muestran ninguno</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="134"/> <source>Select to show QScintilla provided completions, if the selected plug-ins fail</source> - <translation>Seleccionar para mostrar completados proporcionados por QScintilla si los plugins no proporcionan ningún completado</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar para mostrar completados proporcionados por QScintilla si los plugins no proporcionan ningún completado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="79"/> + <source>Select to show the list of completions in reversed order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="82"/> + <source>Show completions reversed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="137"/> + <source>Time to wait until completion:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="144"/> + <source>Enter the time in milliseconds after which a list with completion proposals shall be shown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="153"/> + <source> ms</source> + <translation type="unfinished"> ms</translation> </message> </context> <context> @@ -40233,27 +40263,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1595"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1597"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1623"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1623"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1725"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1727"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1725"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1727"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation> </message>