--- a/i18n/eric6_ru.ts Tue Aug 21 11:43:00 2018 +0200 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Tue Aug 21 14:36:57 2018 +0200 @@ -31822,7 +31822,7 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="118"/> - <source>Enter a bookmark name</source> + <source>Select a bookmark name</source> <translation type="unfinished">Введите имя закладки</translation> </message> </context> @@ -33670,957 +33670,957 @@ <context> <name>HgProjectHelper</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="120"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="124"/> <source>New from repository</source> <translation>Новый из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="120"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="124"/> <source>&New from repository...</source> <translation>&Новый из репозитория...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="129"/> <source>Create (clone) a new project from a Mercurial repository</source> <translation>Создание (клонирование) нового проекта из Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="128"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="132"/> <source><b>New from repository</b><p>This creates (clones) a new local project from a Mercurial repository.</p></source> <translation><b>Новый из репозитория</b><p>Создание (клонирование) нового локального проекта из Mercurial репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="140"/> <source>Show incoming log</source> <translation>Показать журнал входящих</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="141"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="145"/> <source>Show the log of incoming changes</source> <translation>Показать журнал входящих изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="144"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="148"/> <source><b>Show incoming log</b><p>This shows the log of changes coming into the repository.</p></source> <translation><b>Показать журнал входящих</b><p>Отображение журнала входящих в репозиторий изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="152"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="156"/> <source>Pull changes</source> <translation>Загрузить изменения (pull)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="157"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="161"/> <source>Pull changes from a remote repository</source> <translation>Загрузка (затягивание) изменений из удалённого репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="160"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="164"/> <source><b>Pull changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Загрузить изменения</b><p>Загрузка (затягивание) изменений из удаленного репозитория в локальный.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="168"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="172"/> <source>Update from repository</source> <translation>Обновить из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="168"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="172"/> <source>&Update from repository</source> <translation>&Обновить из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="173"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="177"/> <source>Update the local project from the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Обновить локальный проект из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="180"/> <source><b>Update from repository</b><p>This updates the local project from the Mercurial repository.</p></source> <translation><b>Обновить из репозитория</b><p>Обновление локального проекта из Mercurial репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="184"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="188"/> <source>Commit changes to repository</source> <translation>Фиксация изменений в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="184"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="188"/> <source>&Commit changes to repository...</source> <translation>&Фиксировать изменения в репозитории...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="189"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="193"/> <source>Commit changes to the local project to the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Фиксация изменений локального проекта в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="192"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="196"/> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes to the local project to the Mercurial repository.</p></source> <translation><b>Фиксация изменений в репозитории</b><p>Фиксация изменений локального проекта в Mercurial репозитории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="200"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="204"/> <source>Show outgoing log</source> <translation>Показать журнал исходящих</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="205"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="209"/> <source>Show the log of outgoing changes</source> <translation>Показать журнал исходящих изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="208"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="212"/> <source><b>Show outgoing log</b><p>This shows the log of changes outgoing out of the repository.</p></source> <translation><b>Показать журнал исходящих</b><p>Отображение журнала исходящих из репозитория изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="220"/> <source>Push changes</source> <translation>Протолкнуть изменения (push)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="221"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="225"/> <source>Push changes to a remote repository</source> <translation>Протолкнуть (передать) изменения в удалённый репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="224"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="228"/> <source><b>Push changes</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Протолкнуть изменения</b><p>Передать изменения из локального проекта в удалённый репозиторий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="232"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="236"/> <source>Push changes (force)</source> <translation>Протолкнуть изменения принудительно (force)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="237"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="241"/> <source>Push changes to a remote repository with force option</source> <translation>Протолкнуть (передать) изменения в удалённый репозиторий (c опцией force)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="240"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="244"/> <source><b>Push changes (force)</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository using the 'force' option.</p></source> <translation><b>Протолкнуть изменения принудительно (force)</b><p>Передача изменений в удалённый репозиторий с опцией 'force'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="248"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="252"/> <source>Export from repository</source> <translation>Экспорт из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="248"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="252"/> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Экспорт из репозитория...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="253"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="257"/> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Экспортировать проект из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="256"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="260"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Экспорт из репозитория</b><p>Экспорт проекта из репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="263"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="267"/> <source>Show log browser</source> <translation>Показать журнал истории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="268"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="272"/> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> <translation>Отображение диалога просмотра журнала локального проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="271"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="275"/> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Показать журнал истории</b><p>Отображение диалога просмотра журнала истории локального проекта. Изначально показывается ограниченное количество записей. Следующие записи могут быть получены дополнительно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="280"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="284"/> <source>Show &difference</source> <translation>Показать &различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="285"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="289"/> <source>Show the difference of the local project to the repository</source> <translation>Показать различие локального проекта и репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="301"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="305"/> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> <translation>Показать различие ревизий проекта в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="312"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="316"/> <source>Show status</source> <translation>Показать статус</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="317"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="321"/> <source>Show the status of the local project</source> <translation>Показать статус локального проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="320"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="324"/> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> <translation><b>Показать статус</b><p>Отображение статуса локального проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="343"/> - <source>Show heads</source> - <translation>Показать текущие версии</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="347"/> + <source>Show heads</source> + <translation>Показать текущие версии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="351"/> <source>Show the heads of the repository</source> <translation>Показать текущие версии в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="350"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="354"/> <source><b>Show heads</b><p>This shows the heads of the repository.</p></source> <translation><b>Показать текущие версии</b><p>Показать текущие версии в репозитории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="357"/> - <source>Show parents</source> - <translation>Показать предков</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="361"/> + <source>Show parents</source> + <translation>Показать предков</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="365"/> <source>Show the parents of the repository</source> <translation>Показать предков репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="364"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="368"/> <source><b>Show parents</b><p>This shows the parents of the repository.</p></source> <translation><b>Показать предков</b><p>Показать предков репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="371"/> - <source>Show tip</source> - <translation>Показать вершину</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="375"/> + <source>Show tip</source> + <translation>Показать вершину</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Show the tip of the repository</source> <translation>Показать вершину репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="378"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="382"/> <source><b>Show tip</b><p>This shows the tip of the repository.</p></source> <translation><b>Показать вершину</b><p>Отображение вершины репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="385"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="389"/> <source>Revert changes</source> <translation>Откатить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="385"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="389"/> <source>Re&vert changes</source> <translation>От&катить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="390"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="394"/> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Откатить все изменения в локальном проекте</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="393"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="397"/> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Откатить изменения</b><p>Все изменения в локальном проекте будут отменены.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="400"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="404"/> <source>Merge</source> <translation>Слить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="400"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="404"/> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>С&лить изменения (merge)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="405"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="409"/> <source>Merge changes of a revision into the local project</source> <translation>Слить изменения из ревизии с локальным проектом</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="408"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="412"/> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a revision into the local project.</p></source> <translation><b>Слить</b><p>Слить изменения из ревизии с локальным проектом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="492"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="496"/> <source>Tag in repository</source> <translation>Тег в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="492"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="496"/> <source>&Tag in repository...</source> <translation>&Тег в репозитории...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="497"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="501"/> <source>Tag the local project in the repository</source> <translation>Тег локального проекта в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="500"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="504"/> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Тег в репозитории</b><p>Теги локального проекта в репозитории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="507"/> - <source>List tags</source> - <translation>Список тегов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="507"/> - <source>List tags...</source> - <translation>Список тегов...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="511"/> + <source>List tags</source> + <translation>Список тегов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="511"/> + <source>List tags...</source> + <translation>Список тегов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="515"/> <source>List tags of the project</source> <translation>Список тегов проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="514"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="518"/> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> <translation><b>Список тегов</b><p>Отображает список тегов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="521"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="525"/> <source>List branches</source> <translation>Список ветвей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="521"/> - <source>List branches...</source> - <translation>Список ветвей...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="525"/> + <source>List branches...</source> + <translation>Список ветвей...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="529"/> <source>List branches of the project</source> <translation>Список ветвей текущего проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="528"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="532"/> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Список ветвей</b><p>Отображает список ветвей текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="535"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539"/> <source>Create branch</source> <translation>Создать ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="535"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539"/> <source>Create &branch...</source> <translation>Создать &ветвь...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="540"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="544"/> <source>Create a new branch for the local project in the repository</source> <translation>Создать новую ветвь локального проекта в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="543"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="547"/> <source><b>Create branch</b><p>This creates a new branch for the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Создать ветвь</b><p>Создать новую ветвь локального проекта в репозитории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="567"/> - <source>Close branch</source> - <translation>Закрыть ветвь</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="571"/> + <source>Close branch</source> + <translation>Закрыть ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/> <source>Close the current branch of the local project</source> <translation>Закрыть ветвь локального проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="574"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="578"/> <source><b>Close branch</b><p>This closes the current branch of the local project.</p></source> <translation><b>Закрыть ветвь</b><p>Закрытие ветви локального проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="581"/> - <source>Show current branch</source> - <translation>Показать текущую ветвь</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="585"/> + <source>Show current branch</source> + <translation>Показать текущую ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="589"/> <source>Show the current branch of the project</source> <translation>Отображение текущей ветви проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="592"/> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> <translation><b>Показать текущую ветвь</b><p>Отображение текущей ветви проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="595"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="599"/> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="595"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="599"/> <source>S&witch...</source> <translation>Пе&реключиться (switch)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="600"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="604"/> <source>Switch the working directory to another revision</source> <translation>Переключить рабочую директорию на другую ревизию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="603"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="607"/> <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> <translation><b>Переключить</b><p>Переключение рабочей директории на другую ревизию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="611"/> - <source>Cleanup</source> - <translation>Очистка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="611"/> - <source>Cleanu&p</source> - <translation>О&чистка (cleanup)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="615"/> + <source>Cleanup</source> + <translation>Очистка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="615"/> + <source>Cleanu&p</source> + <translation>О&чистка (cleanup)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="619"/> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Очистить локальный проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="618"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="622"/> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Очистка</b><p>Очистить локальный проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="625"/> - <source>Execute command</source> - <translation>Выполнить команду</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="625"/> - <source>E&xecute command...</source> - <translation>В&ыполнить команду...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="629"/> + <source>Execute command</source> + <translation>Выполнить команду</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="629"/> + <source>E&xecute command...</source> + <translation>В&ыполнить команду...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="633"/> <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source> <translation>Выполнить произвольную команду Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="632"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="636"/> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.</p></source> <translation><b>Выполнить команду</b><p>Открытие диалога ввода произвольной команды Mercurial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="640"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644"/> <source>Configure</source> <translation>Настроить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="640"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Настроить...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="648"/> <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source> <translation>Отображение диалога настроек с выбранной страницей настроек Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="647"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="651"/> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.</p></source> <translation><b>Настроить</b><p>Отображение диалога настроек с выбранной страницей настроек Mercurial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="700"/> - <source>Show paths</source> - <translation>Показать пути</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="700"/> - <source>Show paths...</source> - <translation>Показать пути...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="704"/> + <source>Show paths</source> + <translation>Показать пути</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="704"/> + <source>Show paths...</source> + <translation>Показать пути...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="708"/> <source>Show the aliases for remote repositories</source> <translation>Алиасы для удалённых репозиториев</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="707"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="711"/> <source><b>Show paths</b><p>This shows the aliases for remote repositories.</p></source> <translation><b>Показать пути</b><p>Показать алиасы для удалённых репозиториев.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="714"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="718"/> <source>Verify repository</source> <translation>Проверить репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="714"/> - <source>Verify repository...</source> - <translation>Проверить репозиторий...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="718"/> + <source>Verify repository...</source> + <translation>Проверить репозиторий...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="722"/> <source>Verify the integrity of the repository</source> <translation>Проверить целостность репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="721"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="725"/> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the integrity of the repository.</p></source> <translation><b>Проверить целостность репозитория</b><p>Проверить целостность репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="728"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="732"/> <source>Recover</source> <translation>Восстановить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="728"/> - <source>Recover...</source> - <translation>Восстановить...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="732"/> + <source>Recover...</source> + <translation>Восстановить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="736"/> <source>Recover from an interrupted transaction</source> <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="735"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="739"/> <source><b>Recover</b><p>This recovers from an interrupted transaction.</p></source> <translation><b>Восстановить</b><p>Восстановление после прерванной транзакции.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="742"/> - <source>Identify</source> - <translation>Идентифицировать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="742"/> - <source>Identify...</source> - <translation>Идентифицировать...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="746"/> + <source>Identify</source> + <translation>Идентифицировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="746"/> + <source>Identify...</source> + <translation>Идентифицировать...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="750"/> <source>Identify the project directory</source> <translation>Идентификация директории проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="753"/> <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> <translation><b>Идентификация</b><p>Идентифицируйте директорию проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="756"/> - <source>Create .hgignore</source> - <translation>Создать файл .hgignore</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="760"/> + <source>Create .hgignore</source> + <translation>Создать файл .hgignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="764"/> <source>Create a .hgignore file with default values</source> <translation>Создать файл .hgignore со значениями по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="763"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="767"/> <source><b>Create .hgignore</b><p>This creates a .hgignore file with default values.</p></source> <translation><b>Создать файл .hgignore</b><p>Создать файл .hgignore со значениями по умолчанию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Создать группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774"/> <source>Create changegroup...</source> <translation>Создать группу изменений...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="775"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="779"/> <source>Create changegroup file collecting changesets</source> <translation>Создать файл коллекции изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="778"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="782"/> <source><b>Create changegroup</b><p>This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).</p></source> <translation><b>Создать группу изменений</b><p>Создание файла групп изменений, содержащего выбранные наборы изменений (команда hg bundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="786"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="790"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Просмотр группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="786"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="790"/> <source>Preview changegroup...</source> <translation>Просмотр группы изменений...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="791"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="795"/> <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation>Просмотр файла, содержащего коллекцию групп изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="794"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="798"/> <source><b>Preview changegroup</b><p>This previews a changegroup file containing a collection of changesets.</p></source> <translation><b>Просмотр групп изменений</b><p>Просмотр файла, содержащего коллекцию групп изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1823"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1826"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="802"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="806"/> <source>Apply changegroups...</source> <translation>Применить группу изменений...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="807"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="811"/> <source>Apply one or several changegroup files</source> <translation>Применить один или несколько файлов групп изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="810"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="814"/> <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> <translation><b>Применить группы изменений</b><p>Применение одного или нескольких файлов групп изменений, созданных командой 'Создать группу изменений' (команда hg unbundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="818"/> - <source>Mark as "good"</source> - <translation>Пометить как "хорошие"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="818"/> - <source>Mark as "good"...</source> - <translation>Пометить как "хорошие"...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="822"/> + <source>Mark as "good"</source> + <translation>Пометить как "хорошие"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="822"/> + <source>Mark as "good"...</source> + <translation>Пометить как "хорошие"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="826"/> <source>Mark a selectable changeset as good</source> <translation>Пометить выбранные изменения как "хорошие"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="825"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="829"/> <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> <translation><b>Пометить как "хорошие"</b><p>Пометить выбранные изменения как "хорошие".</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="832"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="836"/> <source>Mark as "bad"</source> <translation>Пометить как "плохие"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="832"/> - <source>Mark as "bad"...</source> - <translation>Пометить как "плохие"...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="836"/> + <source>Mark as "bad"...</source> + <translation>Пометить как "плохие"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="840"/> <source>Mark a selectable changeset as bad</source> <translation>Пометить выбранные изменения как "плохие"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="839"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="843"/> <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> <translation><b>Пометить как "плохие"</b><p>Пометить выбранные изменения как "плохие".</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="846"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="850"/> <source>Skip</source> <translation>Пропустить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="860"/> - <source>Reset</source> - <translation>Сбросить</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="864"/> + <source>Reset</source> + <translation>Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="868"/> <source>Reset the bisect search data</source> <translation>Сбросить результаты поиска Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="867"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="871"/> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> <translation><b>Сбросить</b><p>Сброс результатов поиска bisect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="874"/> - <source>Back out changeset</source> - <translation>Отмена изменений</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="878"/> + <source>Back out changeset</source> + <translation>Отмена изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="882"/> <source>Back out changes of an earlier changeset</source> <translation>Отмена предыдущих изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="881"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="885"/> <source><b>Back out changeset</b><p>This backs out changes of an earlier changeset.</p></source> <translation><b>Отмена изменений</b><p>Отмена предыдущих изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="915"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="919"/> <source>Serve project repository</source> <translation>Автономный сервер репозитория проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="915"/> - <source>Serve project repository...</source> - <translation>Автономный сервер репозитория проекта...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="919"/> + <source>Serve project repository...</source> + <translation>Автономный сервер репозитория проекта...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="923"/> <source>Serve the project repository</source> <translation>Запуск автономного сервера репозитория проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="922"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="926"/> <source><b>Serve project repository</b><p>This serves the project repository.</p></source> <translation><b>Автономный сервер репозитория проекта</b><p>Запуск автономного сервера для репозитория проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1330"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1333"/> <source>Specials</source> <translation>Специальные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1339"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1342"/> <source>Changegroup Management</source> <translation>Управление группами изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1352"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1355"/> <source>Bisect</source> <translation>Двоичный поиск (bisect)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1640"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1643"/> <source>Pull</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1963"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1966"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="551"/> - <source>Push new branch</source> - <translation>Протолкнуть новую ветвь</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="555"/> - <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> - <translation>Протолкнуть (передать) текущую ветвь локального проекта как новую именованную ветвь</translation> + <source>Push new branch</source> + <translation>Протолкнуть новую ветвь</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="559"/> + <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> + <translation>Протолкнуть (передать) текущую ветвь локального проекта как новую именованную ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="563"/> <source><b>Push new branch</b><p>This pushes the current branch of the local project as a new named branch.</p></source> <translation><b>Протолкнуть новую ветвь</b><p>Передать текущую ветвь локального проекта как новую именованную ветвь.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="888"/> - <source>Rollback last transaction</source> - <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="892"/> + <source>Rollback last transaction</source> + <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="896"/> <source>Rollback the last transaction</source> <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1397"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1400"/> <source>Extensions</source> <translation>Плагины (расширения)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655"/> - <source>Edit user configuration</source> - <translation>Правка конфигурации пользователя</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655"/> - <source>Edit user configuration...</source> - <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="659"/> + <source>Edit user configuration</source> + <translation>Правка конфигурации пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="659"/> + <source>Edit user configuration...</source> + <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="663"/> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> <translation>Отображение редактора для правки конфигурации пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="662"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="666"/> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> <translation><b>Правка конфигурации пользователя</b><p>Отображение редактора для правки конфигурации пользователя.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="673"/> <source>Edit repository configuration</source> <translation>Привка конфигурации репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669"/> - <source>Edit repository configuration...</source> - <translation>Правка конфигурации репозитория...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="673"/> + <source>Edit repository configuration...</source> + <translation>Правка конфигурации репозитория...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="677"/> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> <translation>Отображение редактора для правки конфигурации репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="676"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="680"/> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> <translation><b>Правка конфигурации репозитория</b><p>Отображение редактора для правки конфигурации репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/> - <source>Show combined configuration settings</source> - <translation>Показать обобщенные параметры настройки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/> - <source>Show combined configuration settings...</source> - <translation>Показать обобщенные параметры настройки...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="688"/> - <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> - <translation>Показать обобщенные параметры настройки из всех конфигурационных файлов</translation> + <source>Show combined configuration settings</source> + <translation>Показать обобщенные параметры настройки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="688"/> + <source>Show combined configuration settings...</source> + <translation>Показать обобщенные параметры настройки...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="692"/> + <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> + <translation>Показать обобщенные параметры настройки из всех конфигурационных файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696"/> <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> <translation><b>Показать обобщенные параметры настройки</b><p>Отображение объединенных параметров настройки из всех конфигурационных файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="846"/> - <source>Skip...</source> - <translation>Пропустить...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="850"/> + <source>Skip...</source> + <translation>Пропустить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="854"/> <source>Skip a selectable changeset</source> <translation>Пропустить выбранные изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="853"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="857"/> <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable changeset.</p></source> <translation><b>Пропустить</b><p>Пропустить выбранные изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1879"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1882"/> <source>Import Patch</source> <translation>Импорт патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="929"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="933"/> <source>Import Patch...</source> <translation>Импорт патча...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="934"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="938"/> <source>Import a patch from a patch file</source> <translation>Импортировать патч из патч-файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="937"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="941"/> <source><b>Import Patch</b><p>This imports a patch from a patch file into the project.</p></source> <translation><b>Импорт патч</b><p>Импортирование патча из патч-файла в проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1346"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1349"/> <source>Patch Management</source> <translation>Управление патчами</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1899"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1902"/> <source>Revert Changes</source> <translation>Откатить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="945"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="949"/> <source>Export Patches</source> <translation>Экспорт патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="945"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="949"/> <source>Export Patches...</source> <translation>Экспорт патчей...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="950"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="954"/> <source>Export revisions to patch files</source> <translation>Экспорт ревизий в патч-файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="953"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="957"/> <source><b>Export Patches</b><p>This exports revisions of the project to patch files.</p></source> <translation><b>Экспорт патчей</b><p>Экспорт изменений проекта в патч-файлы.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="960"/> - <source>Change Phase</source> - <translation>Изменить фазу</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="960"/> - <source>Change Phase...</source> - <translation>Изменить фазу...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="964"/> + <source>Change Phase</source> + <translation>Изменить фазу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="964"/> + <source>Change Phase...</source> + <translation>Изменить фазу...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="968"/> <source>Change the phase of revisions</source> <translation>Изменить фазу ревизий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="967"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="971"/> <source><b>Change Phase</b><p>This changes the phase of revisions.</p></source> <translation><b>Изменить фазу</b><p>Изменение фазы выбранных ревизий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1919"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1922"/> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать наборы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="979"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="983"/> <source>Copies changesets from another branch</source> <translation>Копирование в текущую ветвь наборов изменений из другой ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="982"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="986"/> <source><b>Copy Changesets</b><p>This copies changesets from another branch on top of the current working directory with the user, date and description of the original changeset.</p></source> <translation><b>Копировать наборы изменений</b><p>Копирование в текущую рабочую директорию наборов изменений из другой ветви , сохраняются имя пользователя, дата и описание оригинальных изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="991"/> - <source>Continue Copying Session</source> - <translation>Продолжить сессию копирования</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="995"/> + <source>Continue Copying Session</source> + <translation>Продолжить сессию копирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="999"/> <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> <translation>Продолжение последней сессии копирования (после разрешения конфликтов)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="998"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1002"/> <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> <translation><b>Продолжить копировать изменения</b><p>Продолжение последней сессии копирования после разрешения конфликтов.</p></translation> </message> @@ -34630,382 +34630,382 @@ <translation type="obsolete">Копировать в текущую ветвь (graft)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1934"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1937"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Копировать изменения (продолжение)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="462"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466"/> <source>Conflicts resolved</source> <translation>Разрешенные конфликты</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="462"/> - <source>Con&flicts resolved</source> - <translation>Разрешенные кон&фликты</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466"/> + <source>Con&flicts resolved</source> + <translation>Разрешенные кон&фликты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="470"/> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> <translation>Пометить выбранные конфликты как разрешенные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="469"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="473"/> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> <translation><b>Разрешенные конфликты</b><p>Пометка всех конфликтов локального проекта как разрешенных.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1036"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1039"/> <source>Add</source> <translation>Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1036"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1039"/> <source>Add...</source> <translation>Добавить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1041"/> - <source>Add a sub-repository</source> - <translation>Добавить субрепозиторий</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1044"/> + <source>Add a sub-repository</source> + <translation>Добавить субрепозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1047"/> <source><b>Add...</b><p>Add a sub-repository to the project.</p></source> <translation><b>Добавить...</b><p>Добавление субрепозитория в проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1051"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1054"/> <source>Remove</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1051"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1054"/> <source>Remove...</source> <translation>Удалить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1056"/> - <source>Remove sub-repositories</source> - <translation>Удалить субрепозитории</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1059"/> + <source>Remove sub-repositories</source> + <translation>Удалить субрепозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1062"/> <source><b>Remove...</b><p>Remove sub-repositories from the project.</p></source> <translation><b>Удалить...</b><p>Удаление субрепозиториев из проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1417"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1420"/> <source>Sub-Repository</source> <translation>Субрепозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="312"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="316"/> <source>Show &status...</source> <translation>Показать &статус...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="327"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="331"/> <source>Show Summary</source> <translation>Показать сводку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="327"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="331"/> <source>Show summary...</source> <translation>Показать сводку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="332"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="336"/> <source>Show summary information of the working directory status</source> <translation>Отображение суммарной информации о статусе рабочей директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="335"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="339"/> <source><b>Show summary</b><p>This shows some summary information of the working directory status.</p></source> <translation><b>Показать сводку</b><p>Отображение суммарной информации о статусе рабочей директории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1067"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1070"/> <source>Create unversioned archive</source> <translation>Создать неверсированный архив</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1067"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1070"/> <source>Create unversioned archive...</source> <translation>Создать неверсированный архив...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1072"/> - <source>Create an unversioned archive from the repository</source> - <translation>Создать из репозитория неверсированный архив</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1075"/> + <source>Create an unversioned archive from the repository</source> + <translation>Создать из репозитория неверсированный архив</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1078"/> <source><b>Create unversioned archive...</b><p>This creates an unversioned archive from the repository.</p></source> <translation><b>Создать неверсированный архив...</b><p>Создание из репозитория неверсированного архива.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="895"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="899"/> <source><b>Rollback last transaction</b><p>This performs a rollback of the last transaction. Transactions are used to encapsulate the effects of all commands that create new changesets or propagate existing changesets into a repository. For example, the following commands are transactional, and their effects can be rolled back:<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (with this repository as the destination)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>This command is dangerous. Please use with care. </strong></p></source> <translation><b>Отмена последней транзакции</b><p>Выполняет откат последней транзакции. Транзакции используются для инкапсуляции последствий всех команд, которые создают новые наборы изменений или перемещают существующие наборы изменений в хранилище. Например, следующие команды являются транзакционными, и их последствия могут быть отменены:<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (текущее хранилище как место назначения)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>Эта команда опасна. Пожалуйста, используйте ее с осторожностью.</strong></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1305"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1308"/> <source>Administration</source> <translation>Администрирование</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="280"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="284"/> <source>Show differences</source> <translation>Показать различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="296"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="300"/> <source>Show differences (extended)</source> <translation>Показать различия (подробно)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="288"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="292"/> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> <translation><b>Показать различия</b><p>Отображение различий локального проекта относительно репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="304"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="308"/> <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> <translation><b>Показать различия (подробно)</b><p>Отображение различий выделеных ревизий проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="416"/> - <source>Cancel uncommitted merge</source> - <translation>Отменить незавершённое слияние</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="420"/> + <source>Cancel uncommitted merge</source> + <translation>Отменить незавершённое слияние</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="424"/> <source>Cancel an uncommitted merge and lose all changes</source> <translation>Отменить незавершённое слияние с потерей всех изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="423"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="427"/> <source><b>Cancel uncommitted merge</b><p>This cancels an uncommitted merge causing all changes to be lost.</p></source> <translation><b>Отменить незавершённое слияние</b><p>Отмена незавершённого слияния с потерей всех изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1083"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1086"/> <source>List bookmarks</source> <translation>Список закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1083"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1086"/> <source>List bookmarks...</source> <translation>Список закладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1088"/> - <source>List bookmarks of the project</source> - <translation>Список закладок проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1091"/> + <source>List bookmarks of the project</source> + <translation>Список закладок проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1094"/> <source><b>List bookmarks</b><p>This lists the bookmarks of the project.</p></source> <translation><b>Список закладок</b><p>Отображение списка закладок текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1098"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1101"/> <source>Define bookmark</source> <translation>Определить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1098"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1101"/> <source>Define bookmark...</source> <translation>Определить закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1103"/> - <source>Define a bookmark for the project</source> - <translation>Определить закладку проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1106"/> + <source>Define a bookmark for the project</source> + <translation>Определить закладку проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1109"/> <source><b>Define bookmark</b><p>This defines a bookmark for the project.</p></source> <translation><b>Определить закладку</b><p>Определение закладки текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1113"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1116"/> <source>Delete bookmark</source> <translation>Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1113"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1116"/> <source>Delete bookmark...</source> <translation>Удалить закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1118"/> - <source>Delete a bookmark of the project</source> - <translation>Удалить закладку проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1121"/> + <source>Delete a bookmark of the project</source> + <translation>Удалить закладку проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1124"/> <source><b>Delete bookmark</b><p>This deletes a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Удалить закладку</b><p>Удаление закладки проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1128"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1131"/> <source>Rename bookmark</source> <translation>Переименовать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1128"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1131"/> <source>Rename bookmark...</source> <translation>Переименовать закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1133"/> - <source>Rename a bookmark of the project</source> - <translation>Переименовать закладку проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1136"/> + <source>Rename a bookmark of the project</source> + <translation>Переименовать закладку проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1139"/> <source><b>Rename bookmark</b><p>This renames a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Переименовать закладку</b><p>Переименование закладки проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1143"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1146"/> <source>Move bookmark</source> <translation>Переместить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1143"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1146"/> <source>Move bookmark...</source> <translation>Переместить закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1148"/> - <source>Move a bookmark of the project</source> - <translation>Переместить закладку проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1151"/> + <source>Move a bookmark of the project</source> + <translation>Переместить закладку проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1154"/> <source><b>Move bookmark</b><p>This moves a bookmark of the project to another changeset.</p></source> <translation><b>Переместить закладку</b><p>Перемещение закладки проекта в другую набор изменений.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1159"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1162"/> <source>Show incoming bookmarks</source> <translation>Показать входящие закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1164"/> - <source>Show a list of incoming bookmarks</source> - <translation>Показать список входящих закладок</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1167"/> + <source>Show a list of incoming bookmarks</source> + <translation>Показать список входящих закладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1170"/> <source><b>Show incoming bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the remote repository.</p></source> <translation><b>Показать входящие закладки</b><p>Отображение списка новых закладок, доступных в удаленном репозитории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1176"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1179"/> <source>Pull bookmark</source> <translation>Загрузить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1181"/> - <source>Pull a bookmark from a remote repository</source> - <translation>Загрузить (затянуть) закладку из удалённого репозитория</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1184"/> + <source>Pull a bookmark from a remote repository</source> + <translation>Загрузить (затянуть) закладку из удалённого репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1187"/> <source><b>Pull bookmark</b><p>This pulls a bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Загрузить закладку</b><p>Загрузка закладки из удалённого репозитория в локальный.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1208"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1211"/> <source>Show outgoing bookmarks</source> <translation>Показать исходящие закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1213"/> - <source>Show a list of outgoing bookmarks</source> - <translation>Показать список исходящих закладок</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1216"/> + <source>Show a list of outgoing bookmarks</source> + <translation>Показать список исходящих закладок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1219"/> <source><b>Show outgoing bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the local repository.</p></source> <translation><b>Показать исходящие закладки</b><p>Отображение списка новых закладок, доступных в локальном репозитории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1225"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1228"/> <source>Push bookmark</source> <translation>Протолкнуть закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1230"/> - <source>Push a bookmark to a remote repository</source> - <translation>Протолкнуть закладку в удалённый репозиторий</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1233"/> + <source>Push a bookmark to a remote repository</source> + <translation>Протолкнуть закладку в удалённый репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1236"/> <source><b>Push bookmark</b><p>This pushes a bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Протолкнуть закладку</b><p>Передача закладки из локального репозитория в удалённый репозиторий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1376"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1379"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1360"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1363"/> <source>Tags</source> <translation>Теги</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1367"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1370"/> <source>Branches</source> <translation>Ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="431"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="435"/> <source>Re-Merge</source> <translation>Повторить слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="436"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="440"/> <source>Re-Merge all conflicting, unresolved files of the project</source> <translation>Повторить слияние всех конфликтующих, неразрешенных файлов проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> - <source>Show conflicts</source> - <translation>Показать конфликты</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> - <source>Show conflicts...</source> - <translation>Показать конфликты...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="451"/> + <source>Show conflicts</source> + <translation>Показать конфликты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="451"/> + <source>Show conflicts...</source> + <translation>Показать конфликты...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="455"/> <source>Show a dialog listing all files with conflicts</source> <translation>Отображение диалога перечисления всех файлов, содержащих конфликты</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="454"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="458"/> <source><b>Show conflicts</b><p>This shows a dialog listing all files which had or still have conflicts.</p></source> <translation><b>Показать конфликты</b><p>Отображение диалога перечисления все файлов, содержащих конфликты.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="477"/> - <source>Conflicts unresolved</source> - <translation>Неразрешенные конфликты</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="481"/> + <source>Conflicts unresolved</source> + <translation>Неразрешенные конфликты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="485"/> <source>Mark all conflicts of the local project as unresolved</source> <translation>Пометить все конфликты локального проекта как неразрешенные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="484"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="488"/> <source><b>Conflicts unresolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as unresolved.</p></source> <translation><b>Неразрешенные конфликты</b><p>Маркировка всех конфликтов локального проекта как неразрешенных.</p></translation> </message> @@ -35015,100 +35015,105 @@ <translation type="obsolete">Управление изменениями</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="439"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="443"/> <source><b>Re-Merge</b><p>This re-merges all conflicting, unresolved files of the project discarding any previous merge attempt.</p></source> <translation><b>Повторное слияние</b><p>Повторное слияние всех конфликтующих, неразрешенных файлов проекта, без учета всех предыдущих попыток слияния.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1504"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1507"/> <source>Mercurial</source> <translation>Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1192"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1195"/> <source>Pull current bookmark</source> <translation>Загрузить текущую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1197"/> - <source>Pull the current bookmark from a remote repository</source> - <translation>Загрузить текущую закладку из удаленного репозитория</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1200"/> + <source>Pull the current bookmark from a remote repository</source> + <translation>Загрузить текущую закладку из удаленного репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1203"/> <source><b>Pull current bookmark</b><p>This pulls the current bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Загрузить текущую закладку</b><p>Затягивание текущей закладки из удаленного репозитория в локальный репозиторий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1241"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1244"/> <source>Push current bookmark</source> <translation>Протолкнуть текущую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1246"/> - <source>Push the current bookmark to a remote repository</source> - <translation>Протолкнуть текущую закладку в удаленный репозиторий</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1249"/> + <source>Push the current bookmark to a remote repository</source> + <translation>Протолкнуть текущую закладку в удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1252"/> <source><b>Push current bookmark</b><p>This pushes the current bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Протолкнуть текущую закладку</b><p>Отправка текущей закладки из локального репозитория в удаленный репозиторий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1258"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1261"/> <source>Delete all backups</source> <translation>Удалить все резервные копии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1263"/> - <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source> - <translation>Удалить все резервные bundles-пакеты, сохраненные в области резервного копирования</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1266"/> + <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source> + <translation>Удалить все резервные bundles-пакеты, сохраненные в области резервного копирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1269"/> <source><b>Delete all backups</b><p>This deletes all backup bundles stored in the backup area of the repository.</p></source> <translation><b>Удалить все резервные копии</b><p>Удаление всех резервных bundles-пакетов, сохраненных в области резервного копирования репозитория.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1007"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1010"/> <source>Stop Copying Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1011"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1014"/> <source>Stop the interrupted copying session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1021"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1024"/> <source>Abort Copying Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1025"/> - <source>Abort the interrupted copying session and rollback</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1028"/> + <source>Abort the interrupted copying session and rollback</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1031"/> <source><b>Abort Copying Session</b><p>This aborts the interrupted copying session and rollbacks to the state before the copy.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1422"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1425"/> <source>Merge Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1948"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1951"/> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1963"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1966"/> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1017"/> + <source><b>Stop Copying Session</b><p>This stops the interrupted copying session.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgPurgeListDialog</name> @@ -39821,22 +39826,22 @@ <translation>Неопределенные имена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="177"/> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="179"/> <source>Include Directory</source> <translation>Включить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="177"/> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="179"/> <source>Select Include Directory</source> <translation>Выберите включаемую директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="391"/> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="393"/> <source>Undefine Name</source> <translation>Отменить определение имени</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="391"/> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="393"/> <source>Enter a variable name to be undefined:</source> <translation>Введите имя переменной для отмены его определения:</translation> </message> @@ -40707,122 +40712,122 @@ <translation>Введите сообщение. Для его отправки нажмите Return или Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="367"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="369"/> <source>Send Message</source> <translation>Отправить сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="367"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="369"/> <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source> <translation>В приватных разговорах сообщения, начинающиеся с '/', не разрешаются.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="394"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="405"/> <source>Leave IRC channel</source> <translation>Уйти с канала</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="394"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="405"/> <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> <translation>Вы действительно хотите уйти с канала <b>{0}</b>?</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="535"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="546"/> <source>Channel Message</source> <translation>Сообщение в канале</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="540"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="551"/> <source>Nick mentioned</source> <translation>Упомянутый ник</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="565"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="576"/> <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source> <translation>{0} присоединился к каналу {1} ({2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="571"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="582"/> <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source> <translation>Вы присоединились к каналу {0} ({1}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="578"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="589"/> <source>Join Channel</source> <translation>Подключиться к каналу</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="597"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="608"/> <source>{0} has left {1}.</source> <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="605"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="616"/> <source>{0} has left {1}: {2}.</source> <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="611"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="622"/> <source>Leave Channel</source> <translation>Уйти с канала</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="630"/> - <source>{0} has quit {1}.</source> - <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="635"/> - <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> - <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="641"/> + <source>{0} has quit {1}.</source> + <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="646"/> + <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> + <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="652"/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="659"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="670"/> <source>You are now known as {0}.</source> <translation>Вы теперь {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="665"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="676"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation>Пользователь {0} сменил псевдоним на {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="703"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="714"/> <source>Away</source> <translation>Отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="703"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="714"/> <source>{0} is away: {1}</source> <translation>{0} вдали: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="720"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="731"/> <source>The channel topic is: "{0}".</source> <translation>Тема канала: "{0}".</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="736"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="747"/> <source>The topic was set by {0} on {1}.</source> <translation>Тему отрыл {0} {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="753"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="764"/> <source>Channel URL: {0}</source> <translation>URL канала: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="778"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="789"/> <source>password protected ({0})</source> <translation>защищён паролем ({0})</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="782"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="793"/> <source>limited to %n user(s)</source> <translation> <numerusform>ограничивается %n пользователем</numerusform> @@ -40831,77 +40836,77 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="789"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/> <source>Channel modes: {0}.</source> <translation>Режимы канала: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="805"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="816"/> <source>This channel was created on {0}.</source> <translation>Этот канал был открыт {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="840"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/> <source>{0} sets the channel mode to 'anonymous'.</source> <translation>{0} устанавливает 'анонимный' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/> <source>{0} removes the 'anonymous' mode from the channel.</source> <translation>{0} отменяет 'анонимный' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="849"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="860"/> <source>{0} sets a ban on {1}.</source> <translation>{0} устанавливает запрет на {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="853"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="864"/> <source>{0} removes the ban on {1}.</source> <translation>{0} снимает запрет на {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="858"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="869"/> <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source> <translation>{0} устанавливает 'цвета запрещены' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="862"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="873"/> <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source> <translation>{0} устанавливает 'цвета разрешены' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="867"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="878"/> <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source> <translation>{0} устанавливает ислючение на запрет на {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="871"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="882"/> <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source> <translation>{0} отменяет ислючение на запрет на {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="876"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="887"/> <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source> <translation>{0} устанавливает 'только по приглашению' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="891"/> <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source> <translation>{0} отменяет 'только по приглашению' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="885"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="896"/> <source>{0} sets the channel key to '{1}'.</source> <translation>{0} устанавливает ключ '{1}' для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="889"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="900"/> <source>{0} removes the channel key.</source> <translation>{0} удаляет ключ для канала.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="893"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="904"/> <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> <translation> <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ник.</numerusform> @@ -40910,242 +40915,242 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="897"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="908"/> <source>{0} removes the channel limit.</source> <translation>{0} снимает ограничение на число пользователей канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="901"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="912"/> <source>{0} sets the channel mode to 'moderated'.</source> <translation>{0} устанавливает 'контролируемый' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="905"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="916"/> <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source> <translation>{0} устанавливает 'неконтролируемый' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="910"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="921"/> <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source> <translation>{0} устанавливает 'внешние сообщения запрещены' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="914"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="925"/> <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source> <translation>{0} устанавливает режим 'внешние сообщения разрешены' для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="919"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="930"/> <source>{0} sets the channel mode to 'private'.</source> <translation>{0} устанавливает 'приватный' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="923"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="934"/> <source>{0} sets the channel mode to 'public'.</source> <translation>{0} устанавливает 'общий' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="928"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> - <translation>{0} устанавливает 'тихий' режим для канала.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="932"/> - <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> - <translation>{0} отменяет 'тихий' режим для канала.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="939"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> - <translation>{0} устанавливает 'секретный' режим для канала.</translation> + <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> + <translation>{0} устанавливает 'тихий' режим для канала.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="943"/> + <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> + <translation>{0} отменяет 'тихий' режим для канала.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="950"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> + <translation>{0} устанавливает 'секретный' режим для канала.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="954"/> <source>{0} sets the channel mode to 'visible'.</source> <translation>{0} устанавливает 'открытый' режим для канала.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="948"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="959"/> <source>{0} switches on 'topic protection'.</source> <translation>{0} включает 'тема защищена'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="951"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="962"/> <source>{0} switches off 'topic protection'.</source> <translation>{0} выключает 'тема защищена'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="956"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="967"/> <source>{0} sets invitation mask {1}.</source> <translation>{0} устанавливает шаблон для приглашений {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="960"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="971"/> <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source> <translation>{0} отменяет шаблон для приглашений {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="964"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="975"/> <source>Mode</source> <translation>Режим</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="982"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="993"/> <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source> <translation>{0} устанавливает режим для {1}: {2}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1009"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1020"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1143"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1154"/> <source>--- New From Here ---</source> <translation>--- Здесь новые сообщения ---</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1226"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1237"/> <source>Save Messages</source> <translation>Сохранить сообщения</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1209"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1220"/> <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Файлы HTML (*.{0});;Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1226"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1237"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1245"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1256"/> <source>Error saving Messages</source> <translation>Ошибка при сохранении сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1245"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1256"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать сообщения в файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1259"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1270"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1264"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1275"/> <source>Cut all</source> <translation>Вырезать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1268"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1279"/> <source>Copy all</source> <translation>Копировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1273"/> - <source>Clear</source> - <translation>Очистить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1278"/> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1282"/> - <source>Mark Current Position</source> - <translation>Пометить текущую позицию</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/> + <source>Clear</source> + <translation>Очистить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1289"/> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1293"/> + <source>Mark Current Position</source> + <translation>Пометить текущую позицию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1295"/> <source>Remove Position Marker</source> <translation>Удалить маркер позиции</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1334"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1345"/> <source>Who Is</source> <translation>Кто это</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1337"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1348"/> <source>Private Chat</source> <translation>Приватный чат</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1452"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/> <source>Who</source> <translation>Кто</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1426"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1437"/> <source>End of WHO list for {0}.</source> <translation>Конец списка для {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1460"/> <source> (Away)</source> <translation> (отсутствует)</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1452"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> <translation>{0} это {1}@{2} ({3}){4}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1801"/> <source>Whois</source> <translation>Whois</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1474"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1485"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> <translation>{0} это {1}@{2} ({3}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1520"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1531"/> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> <translation>{0} это пользователь в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1525"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1536"/> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> <translation>{0} обладает голосом в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1530"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1541"/> <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> <translation>{0} это помощник оператора в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1535"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1546"/> <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> <translation>{0} это оператор в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1540"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551"/> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> <translation>{0} это владелец каналов: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1545"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1556"/> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> <translation>{0} это администратор в каналах: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1564"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1575"/> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> <translation>{0} в режиме онлайн через {1} ({2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1583"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1594"/> <source>{0} is an IRC Operator.</source> <translation>{0} это IRC оператор.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1616"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1627"/> <source>%n day(s)</source> <translation> <numerusform>%n день</numerusform> @@ -41154,7 +41159,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1630"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1641"/> <source>%n hour(s)</source> <translation> <numerusform>%n час</numerusform> @@ -41163,7 +41168,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1642"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1653"/> <source>%n minute(s)</source> <translation> <numerusform>%n минуту</numerusform> @@ -41172,7 +41177,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1643"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1654"/> <source>%n second(s)</source> <translation> <numerusform>%n секунду</numerusform> @@ -41181,25 +41186,25 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1620"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1631"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, {3}, и {4}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1633"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1644"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, и {3}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1644"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1655"/> <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} не появлялся {1} и {2}.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1652"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1663"/> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation> <numerusform>{0} бездействует %n секунду.</numerusform> @@ -41208,67 +41213,67 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1659"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1670"/> <source>{0} has been online since {1}.</source> <translation>{0} присутствует с {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1680"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1691"/> <source>End of WHOIS list for {0}.</source> <translation>Конец WHOIS списка для {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1698"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1709"/> <source>{0} is an identified user.</source> <translation>{0} является реальным пользователем.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1716"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1727"/> <source>{0} is available for help.</source> <translation>{0} готов помочь.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1734"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1745"/> <source>{0} is logged in as {1}.</source> <translation>{0} вошёл как {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1753"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1764"/> <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} использует компьютер {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1771"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1782"/> <source>{0} is using a secure connection.</source> <translation>{0} использует безопасное соединение.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1801"/> <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} подсоединился с {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1057"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1068"/> <source>CTCP</source> <translation>CTCP (Клиент-клиент протокол)</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1035"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1046"/> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation>Получен запрос версии от {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1041"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1052"/> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation>CTCP-PING запрос от {0}, отправление ответа.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1049"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1060"/> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation>CTCP-CLIENTINFO запрос от {0}, отправление ответа.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1057"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1068"/> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation>Неизвестный CTCP-{0} запрос от {1}.</translation> </message> @@ -41278,17 +41283,17 @@ <translation>Сменить тему</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1340"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1351"/> <source>Refresh</source> <translation>Освежить</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1811"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1822"/> <source>Edit Channel Topic</source> <translation>Изменить тему канала</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1811"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1822"/> <source>Enter the topic for this channel:</source> <translation>Введите тему для канала:</translation> </message> @@ -41406,125 +41411,135 @@ <translation>Введите пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="220"/> <source>Away</source> <translation>Когда отсутствую</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="232"/> <source>Mark the current position in chat windows when going away</source> <translation>Отмечать текущую позицию в окне чата когда уходите</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="239"/> <source>Away Message:</source> <translation>Сообщение об отсутствии:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="246"/> <source>Enter the message to be sent when going away</source> <translation>Создайте сообщение о вашем отсутствии</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="267"/> <source>Advanced</source> <translation>Расширенные</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="273"/> <source>Ident:</source> <translation>Пользователь:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="280"/> <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source> <translation>Задайте пользователя для входа на сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="287"/> <source>Reason for Quit:</source> <translation>Причина для выхода:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="294"/> <source>Enter a message to be sent when quitting</source> <translation>Создайте сообщение которое будет отправлено при выходе</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="301"/> <source>Reason for Part:</source> <translation>Причина для расставания:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="308"/> <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source> <translation>Создайте сообщение, которое будет отправлено при выходе из канала</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="188"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="190"/> <source>Edit Identity</source> <translation>Редактировать пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="171"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="173"/> <source>The identity must contain at least one nick name.</source> <translation>У пользователя должен быть по крайней мере один псевдоним.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="188"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="190"/> <source>The identity must have a real name.</source> <translation>У пользователя должно быть реальное имя.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="236"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="238"/> <source>Add Identity</source> <translation>Добавить пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="286"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/> <source>Identity Name:</source> <translation>Имя пользователя:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="296"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="298"/> <source>An identity named <b>{0}</b> already exists. You must provide a different name.</source> <translation>Пользователь с именем <b>{0}</b> уже существует. Выберите другое имя.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="313"/> <source>The identity has to have a name.</source> <translation>У пользователя должно быть имя.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="313"/> <source>Copy Identity</source> <translation>Копировать пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="296"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="298"/> <source>Rename Identity</source> <translation>Переименовать пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="335"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="337"/> <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source> <translation>Данный пользователь уже используется. Если Вы удалите его, то использующая его сеть перейдёт на пользователя по умолчанию. Удалить?</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="340"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="342"/> <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить всю информацию о этом пользователе?</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="343"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="345"/> <source>Delete Identity</source> <translation>Удалить пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="226"/> <source>Select to mark the current position in the chat, when you send an AWAY command.</source> <translation>Разрешить отмечать текущую позицию в чате при посылке команды AWAY.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="476"/> + <source>Press to show the password</source> + <translation type="unfinished">Показать пароль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="470"/> + <source>Press to hide the password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>IrcIdentity</name> @@ -44817,22 +44832,22 @@ <context> <name>MicrosoftEngine</name> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="188"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="189"/> <source>You have not registered for the Microsoft Translation service.</source> <translation>Вы не зарегистрированы в службе переводов Microsoft Translation.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="194"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="195"/> <source>No valid access token available.</source> <translation>Нет достоверного маркера доступа.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="171"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="172"/> <source>No translation available.</source> <translation>Перевод отсутствует.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="206"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="207"/> <source>No Text-to-Speech for the selected language available.</source> <translation>Функция Text-to-Speech для выбранного языка недоступна (преобразование текста в речь).</translation> </message> @@ -51015,12 +51030,12 @@ <translation><p>Невозможно добавить выделенный файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1773"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1785"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1784"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1796"/> <source>Add directory</source> <translation>Добавление директории</translation> </message> @@ -51035,137 +51050,137 @@ <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b> </p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1784"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1796"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1921"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1933"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1957"/> <source>Rename File</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3062"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1957"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2188"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/> <source>Delete file</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2218"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2230"/> <source>Delete directory</source> <translation>Удалить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2305"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2317"/> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2305"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2317"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2892"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2904"/> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2420"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2432"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2892"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2904"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2539"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2551"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать опции команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2487"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2499"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Добавить ли файл проекта в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2518"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2530"/> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2511"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2523"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2629"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Шаблон перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2629"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3756"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3047"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3793"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/> <source>Save project as</source> <translation>Сохранить проект как</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3062"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3098"/> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3098"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3261"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3273"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3261"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3273"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -51174,351 +51189,351 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3759"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Создать новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3760"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3756"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3761"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Открыть существующий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3769"/> - <source>Close project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3769"/> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3773"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Открыть существующий проект</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3774"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3781"/> + <source>Close project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3781"/> - <source>Save project</source> - <translation>Сохранить проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Сохранить текущий проект</translation> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3786"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3793"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> + <source>Save project</source> + <translation>Сохранить проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3797"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Сохранить текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3798"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3809"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3811"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3820"/> <source>Add files to project</source> <translation>Добавить файлы в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3820"/> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3815"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3827"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3824"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить директорию в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3824"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3831"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3843"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3851"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3851"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3844"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3856"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Поиск новых файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Поис&к новых файлов...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3866"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Поиск новых файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3866"/> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Поис&к новых файлов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3870"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3901"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Показать свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Пользовательские свойства...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3909"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3909"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Пользовательские свойства...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3914"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Ассоциации типа файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Ассоциации типа файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3942"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3942"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/> - <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> - <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> + <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> + <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3960"/> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3960"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Показать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3953"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3965"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Загрузить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3965"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> -<p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> + <source>&Load</source> + <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> +<p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Удалить</translation> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Удалить свойства отладчика</translation> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3990"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/> - <source>Reset</source> - <translation>Сбросить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Сбросить</translation> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4001"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> + <source>Reset</source> + <translation>Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4003"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4015"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -51530,17 +51545,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4042"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4034"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4046"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -51552,252 +51567,252 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4048"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4060"/> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4064"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4074"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Статистика кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4074"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4066"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4078"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображение статистики кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4068"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Статистика кода...</b><p>Отображение статистики кода проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Охват кода Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>&Заключения по коду...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4080"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Статистика кода...</b><p>Отображение статистики кода проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Охват кода Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>&Заключения по коду...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4082"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Заключение по охвату коду...</b><p>Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4923"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Данные профайлера</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>&Данные профайлера...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Заключение по охвату коду...</b><p>Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4947"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Данные профайлера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4102"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>&Данные профайлера...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5001"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4109"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4121"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5171"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5195"/> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4134"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4146"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5472"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4150"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Создать архивы &плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4235"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4247"/> <source>&Project</source> <translation>&Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4236"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Открыть &недавние проекты</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4237"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Контроль &версий</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4241"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Проверки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4243"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Диаграммы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> - <source>Session</source> - <translation>Сессия</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4248"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4249"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Контроль &версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4253"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Проверки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4255"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4256"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4257"/> + <source>Session</source> + <translation>Сессия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4368"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4446"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4731"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4755"/> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4731"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4755"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4850"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4874"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные охвата</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4900"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4924"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4873"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4897"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4873"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4897"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4923"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4947"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5001"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5122"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5146"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5171"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5195"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5190"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5214"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5356"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5430"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -51807,32 +51822,32 @@ <translation>Python2 файлы (*.py2);;Python2 GUI файлы (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2386"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2398"/> <source>Create main script</source> <translation>Создать главный сценарий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2386"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2398"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать главный файл проекта<b>{0}</b>.<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4135"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> </message> @@ -51862,37 +51877,37 @@ <translation>Консоль PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4719"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4743"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Откат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5472"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4139"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4151"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина Eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4153"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина Eric6. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4157"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в в файле со списком пакета, создается из имени главного скрипта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5297"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5321"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> Eric6.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -51912,118 +51927,118 @@ <translation>Плагин Eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2862"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2874"/> <source>Create project management directory</source> <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2862"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2874"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3887"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>Search Project File</source> <translation>Поиск файла проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>Search Project File...</source> <translation>Поиск файла проекта...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5226"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5250"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4179"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4179"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric6 (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4186"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5204"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5228"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Выбор списков пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5246"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Создание архивов плагина...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5246"/> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5246"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v из %m архивов</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5263"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5375"/> + <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> + <translation><p>Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5378"/> + <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> + <translation><p>Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5239"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5351"/> - <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> - <translation><p>Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/> - <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> - <translation><p>Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5215"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5269"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5293"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p> Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> @@ -52033,92 +52048,92 @@ <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2188"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2218"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2230"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2688"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2700"/> <source>Create Makefile</source> <translation>Создать Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2688"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2700"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5631"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5655"/> <source>Execute Make</source> <translation>Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4200"/> <source>&Execute Make</source> <translation>&Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4192"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4194"/> - <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> - <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5611"/> - <source>Test for Changes</source> - <translation>Проверить изменения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4202"/> - <source>&Test for Changes</source> - <translation>&Проверить изменения</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4206"/> + <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> + <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5635"/> + <source>Test for Changes</source> + <translation>Проверить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4214"/> + <source>&Test for Changes</source> + <translation>&Проверить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4208"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4220"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4250"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5559"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5583"/> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5604"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5638"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5643"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5631"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5655"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> @@ -84105,12 +84120,12 @@ <translation><p> Разрешить вебсайту <b>{0}</b> использовать <b>{1}</b> постоянного хранилища?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2282"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2283"/> <source>Protocol Handler Request</source> <translation>Запрос обработчика протокола</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2282"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2283"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to open all <b>{1}</b> links?</p></source> <translation><p> Разрешить вебсайту <b>{0}</b> открыть всеl <b>{1}</b> ссылки?</p></translation> </message>