--- a/i18n/eric5_de.ts Sat Aug 24 14:44:55 2013 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sat Aug 24 15:05:05 2013 +0200 @@ -20202,17 +20202,17 @@ <translation>Wähle das als Filter zu verwendende Feld</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1226"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1227"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1223"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1224"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="96"/> <source>Message</source> <translation>Nachricht</translation> </message> @@ -20327,42 +20327,42 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/> <source>Added</source> <translation>Hinzugefügt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/> - <source>Deleted</source> - <translation>Gelöscht</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/> + <source>Deleted</source> + <translation>Gelöscht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/> <source>Modified</source> <translation>Modifiziert</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="704"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="705"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="704"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="705"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="506"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="507"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Der hg-Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="509"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="510"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Das hg Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="512"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="513"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial-Fehler</translation> </message> @@ -20412,7 +20412,7 @@ <translation>Wähle den als Filter zu verwendenden Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="90"/> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> @@ -20427,7 +20427,7 @@ <translation>Mercurial-Log (Ausgang)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> @@ -20468,12 +20468,12 @@ <translation>Drücken, um die ausgewählten Änderungssätze in den aktuellen Zweig zu kopeieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1376"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1377"/> <source>Copy Changesets</source> <translation>Änderungssätze kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1376"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1377"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> </message> @@ -20566,111 +20566,111 @@ <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="188"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="189"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="188"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="189"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="273"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="274"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>Kein Log für „{0}“ verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="307"/> <source>diff to {0}</source> <translation>Unterschied zu {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="318"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Zweige: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="319"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="320"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Marken: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="324"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="325"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Vorgänger: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autor: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="329"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Datum: {0}, {1}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="343"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="344"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Hinzugefügt: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="349"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="350"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Modifiziert: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="355"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="356"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Gelöscht: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="239"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="240"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Der hg-Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="242"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="243"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Das hg Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="246"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="339"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="340"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Hinzugefügt: {0} (kopiert von {1})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="322"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="323"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation>Lesezeichen: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="315"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> <source>Phase: {0}<br /> </source> <translation>Phase: {0}<br /> @@ -31751,47 +31751,47 @@ Zeile und Position.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/> <source>Exclude Files:</source> <translation>Ignoriere Dateien:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> <translation>Gib Dateimuster getrennt durch Kommata von Dateien ein, die ignoriert werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="60"/> <source>Press to start the PEP 8 check run</source> <translation>Drücken, um die PEP 8-Prüfung zu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="63"/> <source>Start</source> <translation>Starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="105"/> <source>Exclude Messages:</source> <translation>Ignorierte Nachrichten:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="170"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/> <source>Select to repeat each message type</source> <translation>Auswählen, um Wiederholungen eines Nachrichtentyps zuzulassen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="225"/> <source>Repeat messages</source> <translation>Nachrichten wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="290"/> <source><b>Result List</b> <p>This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at @@ -31802,120 +31802,140 @@ Zeile und Position.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="306"/> <source>File/Line</source> <translation>Datei/Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="311"/> <source>Code</source> <translation>Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="316"/> <source>Message</source> <translation>Nachricht</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="324"/> <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source> <translation>Zeigt den Fortschritt der PEP 8-Prüfung an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="53"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="87"/> <source>Show</source> <translation>Zeige</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="55"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="89"/> <source>Press to show all files containing an issue</source> <translation>Drücken, um alle Dateien mit Problemen anzuzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="282"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="324"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="361"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="420"/> <source>No issues found.</source> <translation>Keine Probleme gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="112"/> <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> <translation>Gib die Nachrichtenschlüssel oder -kategorien für auszuschließende Nachrichten durch Kommata getrennt ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="136"/> <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> <translation>Gib die Nachrichtenschlüssel oder -kategorien für ausgewählte Nachrichten durch Kommata getrennt ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="83"/> <source>Press to load the default values</source> <translation>Drücken, um Standarwerte zu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="86"/> <source>Load Defaults</source> <translation>Standards laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/> <source>Press to store the current values as defaults</source> <translation>Drücken, um die aktuellen Werte als Standard zu speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/> <source>Store Defaults</source> <translation>Standards speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/> <source>Included Messages:</source> <translation>Ausgewählte Nachrichten:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="48"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="82"/> <source>Statistics...</source> <translation>Statistik...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="50"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="84"/> <source>Press to show some statistics for the last run</source> <translation>Drücken, um eine Statistik für den letzten Lauf zu zeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="167"/> <source>Press to select the message codes from a list</source> <translation>Drücken, um die Nachrichtenschlüssel aus einer Liste zu wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="153"/> <source>Fix Issues:</source> <translation>Zu behebende Probleme:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="160"/> <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> <translation>Geben Sie die Nachrichtenschlüssel für automatisch zu behebende Probleme ein (leer lassen, um alle zu beheben)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/> <source>Select to fix some issues</source> <translation>Auswählen, um ausgewählte Probleme zu beheben</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="238"/> <source>Fix issues automatically</source> <translation>Probleme automatisch beheben</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="330"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="389"/> <source>Fix: {0}</source> <translation>Lösung: {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="177"/> + <source>Max. Line Length:</source> + <translation>Max. Zeilenlänge:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="186"/> + <source>Enter the maximum allowed line length (PEP-8: 79 characters)</source> + <translation>Gib die maximal zulässige Zeilenlänge ein (PEP-8: 79 Zeichen)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="262"/> + <source>Select to allow hanging closing brackets</source> + <translation>Auswählen, um hängende schließende Klammern zuzulassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="265"/> + <source>Allow hanging closing brackets</source> + <translation>Hängende schließende Klammern zulassen</translation> + </message> </context> <context> <name>Pep8Fixer</name> @@ -32009,12 +32029,12 @@ <context> <name>Pep8Py2Checker</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="141"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="47"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Kein Python 2-Interpreter konfiguriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="202"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="112"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source> <translation>Python 2-Interpreter wurde nicht innerhalb von 15s beendet.</translation> </message> @@ -32042,7 +32062,7 @@ <translation>Nachricht</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="58"/> <source>%n issue(s) found</source> <translation> <numerusform>%n Problem gefunden</numerusform> @@ -32050,7 +32070,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="60"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="62"/> <source>%n file(s) checked</source> <translation> <numerusform>%n Datei überprüft</numerusform> @@ -32058,7 +32078,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="62"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="64"/> <source>%n file(s) with issues found</source> <translation> <numerusform>%n Datei mit Problemen gefunden</numerusform> @@ -32066,7 +32086,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="58"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="60"/> <source>%n issue(s) fixed</source> <translation> <numerusform>%n Problem behoben</numerusform> @@ -32533,27 +32553,27 @@ <context> <name>PluginInstallWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="58"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="59"/> <source>< Back</source> <translation>< Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="60"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="61"/> <source>Next ></source> <translation>Weiter ></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="69"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="70"/> <source>User plugins directory</source> <translation>Nutzer-Pluginverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="74"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="75"/> <source>Global plugins directory</source> <translation>Globales Pluginverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="136"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="137"/> <source>Plugin ZIP-Archives: {0} @@ -32566,82 +32586,82 @@ {1} ({2})</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="150"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="151"/> <source>Select plugin ZIP-archives</source> <translation>Wähle Plugin-ZIP-Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="150"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="151"/> <source>Plugin archive (*.zip)</source> <translation>Pluginarchiv (*.zip)</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="212"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="213"/> <source>Installing {0} ...</source> <translation>Installiere {0} ...</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="216"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="217"/> <source> ok</source> <translation> ok</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="223"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="224"/> <source>The plugins were installed successfully.</source> <translation>Die Plugins wurden erfolgreich installiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="226"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="227"/> <source>Some plugins could not be installed.</source> <translation>Einige Plugins konnten nicht installiert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="255"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="256"/> <source><p>The archive file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Archivdatei <b>{0}</b> existiert nicht. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="287"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="288"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> ist kein gültiges Plugin-ZIP-Archiv. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="269"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="270"/> <source><p>The destination directory <b>{0}</b> is not writeable. Aborting...</p></source> <translation><p>In das Zielverzeichnis <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="325"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="331"/> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> does not contain a 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Pluginmodul <b>{0}</b> besitzt kein Attribut „packageName“. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="342"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="348"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> exists. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Pluginpackage <b>{0}</b> existiert bereits. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="351"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="357"/> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> exists. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Pluginmodul <b>{0}</b> existiert bereits. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="427"/> - <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source> - <translation>Fehler bei der Plugin-Installation. Ursache: {0}</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="433"/> + <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source> + <translation>Fehler bei der Plugin-Installation. Ursache: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="439"/> <source>Unspecific exception installing plugin.</source> <translation>Unbekannte Ausnahme bei der Plugin-Installation.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="62"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="63"/> <source>Install</source> <translation>Installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="332"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="338"/> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> does not conform with the PyQt v2 API. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Pluginmodul <b>{0}</b> verwendet nicht die PyQt-API Version 2. Abbruch...</p></translation> </message> @@ -32954,37 +32974,37 @@ <context> <name>PluginUninstallWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="53"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="54"/> <source>User plugins directory</source> <translation>Nutzer-Pluginverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="58"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="59"/> <source>Global plugins directory</source> <translation>Globales Pluginverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="165"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="176"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Plugin-Deinstallation</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="100"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="101"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> konnte nicht entladen werden. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="110"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="111"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> hat kein Attribut „packageName“. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="148"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="159"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Pluginpacket <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="165"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="176"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> wurde erfolgreich von {1} deinstalliert.</p></translation> </message> @@ -33328,852 +33348,852 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="645"/> <source>Read project file</source> <translation>Projektdatei lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1246"/> <source>Delete translation</source> <translation>Übersetzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1386"/> <source>Add file</source> <translation>Datei hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1825"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1829"/> <source>Delete file</source> <translation>Datei löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1927"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1931"/> <source>Create project directory</source> <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3080"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3087"/> <source>Open project</source> <translation>Projekt öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3114"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3121"/> <source>Save project as</source> <translation>Projekt speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2527"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2534"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2571"/> <source>Close Project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2571"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3257"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3264"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3074"/> <source>New project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3074"/> <source>&New...</source> <translation>&Neu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3078"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3072"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3079"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Neu...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3080"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3087"/> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3084"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3091"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3085"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3092"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3099"/> <source>Close project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3092"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3099"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3095"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3102"/> <source>Close the current project</source> <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3096"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3103"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3110"/> <source>Save project</source> <translation>Projekt speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3113"/> <source>Save the current project</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3107"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3117"/> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3118"/> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3159"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3161"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3181"/> - <source>Project properties</source> - <translation>Projekteigenschaften</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3181"/> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Eigenschaften...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3184"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3185"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1487"/> - <source>The target directory must not be empty.</source> - <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3169"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Neue Dateien suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3169"/> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3172"/> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1497"/> - <source>Add directory</source> - <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1497"/> - <source>The source directory must not be empty.</source> - <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1132"/> - <source>Add Language</source> - <translation>Sprache hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3114"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3124"/> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3125"/> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3162"/> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3162"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3166"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3168"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3188"/> + <source>Project properties</source> + <translation>Projekteigenschaften</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3188"/> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3191"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3192"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3476"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1491"/> + <source>The target directory must not be empty.</source> + <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3176"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Neue Dateien suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3176"/> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3179"/> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1501"/> + <source>Add directory</source> + <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1501"/> + <source>The source directory must not be empty.</source> + <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1136"/> + <source>Add Language</source> + <translation>Sprache hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3121"/> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3899"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> <source>Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3759"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/> <source>Search New Files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3759"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="836"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="840"/> <source>Read project session</source> <translation>Projekt Session lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1026"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1030"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Bitte speichern Sie zuerst das Projekt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="867"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="871"/> <source>Save project session</source> <translation>Projekt Session speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3300"/> <source>Load session</source> <translation>Session laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3303"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Laden der Projekt Session.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> <source>Save session</source> <translation>Session speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Speichern der Projekt Session.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3297"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Session laden</b><p>Dies lädt eine Projektsessiondatei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3314"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Session speichern</b><p>Dies speichert eine Projektsessiondatei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3479"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3486"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Quelltextdokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3474"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3481"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3340"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Quelltextmetriken</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3340"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Quelltextmetriken...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3343"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Quelltextmetriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3352"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Quelltextmetriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3352"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3355"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3362"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3357"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3365"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profildaten...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3368"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3370"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3476"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Sho&w</source> <translation>&Zeige</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3470"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>&Versionskontrolle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Applikations-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> - <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> - <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3477"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>&Versionskontrolle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Applikations-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3386"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3389"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3391"/> + <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> + <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagramme</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="738"/> <source>Save project file</source> <translation>Projektdatei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3141"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3148"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3141"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3148"/> <source>Add directory...</source> <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3152"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3154"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1617"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1621"/> <source>Rename file</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1640"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1644"/> <source>Rename File</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2053"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2393"/> <source>New Project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1989"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1993"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Existierende Dateien dem Projekt hinzufügen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2096"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2100"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Möchten Sie die VCS-Befehlsoptionen bearbeiten?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2070"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2074"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="645"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="738"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="836"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="840"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Projektsessiondatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="867"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="871"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Projektsessiondatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1246"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Übersetzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2527"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2534"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1825"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1829"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1927"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1931"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Das Projektverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="889"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="893"/> <source>Delete project session</source> <translation>Projekt Session löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="889"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="893"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die Projektsessiondatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3327"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> <source>Delete session</source> <translation>Session löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3330"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Löscht die Projektsessiondatei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3331"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3338"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Session löschen</b><p>Dies löscht die Sessiondatei des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="185"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="187"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Ruby-Dateien (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3180"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Neue Dateien suchen...</b><p>Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="233"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="235"/> <source>Console</source> <translation>Konsole</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="234"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="236"/> <source>Other</source> <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/> <source>Delete directory</source> <translation>Verzeichnis löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Verzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="919"/> <source>Read tasks</source> <translation>Aufgaben lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="919"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="933"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="937"/> <source>Save tasks</source> <translation>Aufgaben speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="933"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="937"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="985"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="989"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="985"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="989"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1015"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1019"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1015"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1019"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1042"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1042"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3235"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3242"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3235"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3242"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Debugger-&Eigenschaften...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3245"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3239"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger-Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3246"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger-Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3253"/> <source>Load</source> <translation>Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3246"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3253"/> <source>&Load</source> <translation>&Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3249"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3256"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3264"/> + <source>Save</source> + <translation>Speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3267"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3275"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3275"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3278"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3287"/> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3287"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <source>Session</source> + <translation>Session</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3257"/> - <source>Save</source> - <translation>Speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3260"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3268"/> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger-Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3268"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3271"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3280"/> - <source>Reset</source> - <translation>Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3280"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3283"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3481"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3478"/> - <source>Session</source> - <translation>Session</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3250"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger-Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3261"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften speichern</b><p>Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3272"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3279"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften löschen</b><p>Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3284"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3291"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</b><p>Dies setzt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3211"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Dateitypzuordnungen</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3211"/> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3214"/> + <source>Show the project filetype associations</source> + <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3216"/> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3489"/> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>Pa&ketierer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Add files to project</source> + <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3138"/> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3139"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1644"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2519"/> + <source>Project Files (*.e4p)</source> + <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3475"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3595"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3656"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1441"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="772"/> + <source>Read user project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="772"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="793"/> + <source>Save user project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="793"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3199"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3199"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3202"/> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3204"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> - <source>Show the project filetype associations</source> - <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3209"/> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3482"/> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>Pa&ketierer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3127"/> - <source>Add files to project</source> - <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3127"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3131"/> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3132"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1640"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2512"/> - <source>Project Files (*.e4p)</source> - <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3649"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1437"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="768"/> - <source>Read user project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="768"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="789"/> - <source>Save user project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="789"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3192"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3192"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3195"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3197"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Nutzer bezogene Projektdaten...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2723"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2730"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Syntaxfehler gefunden</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2723"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2730"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Das Projekt beinhaltet %n Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform> @@ -34181,272 +34201,272 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4294"/> <source>Create Package List</source> <translation>Erzeuge Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3412"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Erzeuge &Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4449"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4462"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3426"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin &Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert bereits.</p><p>Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4294"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4298"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4311"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert nicht. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4319"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4318"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4331"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1411"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1415"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2393"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2076"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2080"/> <source>None</source> <translation>Keines</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="323"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Projekttyp Registrierung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4350"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4363"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3441"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3441"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4449"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4462"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1132"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1136"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2163"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2167"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Übersetzungsmuster</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2163"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2167"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze „%language%“ anstelle des Sprachcodes):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Ignoriere Übersteuerung.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3899"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Versionskontrolle nicht möglich.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3219"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3226"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Lexerzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3219"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3226"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Lexerzuordnungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3229"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3224"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3231"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Lexerzuordnungen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um die projektspezifischen Lexerzuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexerzuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="244"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="246"/> <source>PySide GUI</source> <translation>PySide Oberfläche</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="247"/> <source>PySide Console</source> <translation>PySide Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="182"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="184"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python 3-Dateien (*.py *.py3);;Python 3-GUI-Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="234"/> + <source>Eric Plugin</source> + <translation>Eric Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> + <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric5-Plugin.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3418"/> + <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> + <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric5-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3430"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> + <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> + <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> + <translation><b>Erzeuge Pluginarchiv</b><p>Dies erzeugt eine eric5-Pluginarchivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3445"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> + <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei (Snapshot Release).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> + <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> + <translation><b>Erzeuge Pluginarchiv (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eine eric5-Pluginarchivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4342"/> + <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4382"/> + <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> + <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> wurde erfolgreich erzeugt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1377"/> + <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> + <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht zu <b>{1}</b> hinzugefügt werden.</p><p>Ursache: {2}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1425"/> + <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Das Zielverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="181"/> + <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> + <translation>Python 2-Dateien (*.py2);;Python 2-GUI-Dateien (*.pyw2);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1983"/> + <source>Create main script</source> + <translation>Hauptskript erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1983"/> + <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Das Hauptskript <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3398"/> + <source>Load Diagram</source> + <translation>Diagramm laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3398"/> + <source>&Load Diagram...</source> + <translation>Diagramm &laden...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3401"/> + <source>Load a diagram from file.</source> + <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3403"/> + <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> + <translation><b>Diagramm laden...</b><p>Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="304"/> + <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported.</p></source> + <translation><p>Die Programmiersprache <b>{0}</b> wird nicht unterstützt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="323"/> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> + <translation><p>Der Projekttyp <b>{0}</b> ist bereits registriert.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="313"/> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> + <translation><p>Der Projekttyp <b>{0}</b> ist bereits für die Programmiersprache <b>{1}</b> registriert.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="230"/> + <source>Qt GUI</source> + <translation>Qt Oberfläche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="231"/> + <source>Qt Console</source> + <translation>Qt Kommandozeile</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="232"/> - <source>Eric Plugin</source> - <translation>Eric Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> - <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> - <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric5-Plugin.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> - <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> - <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric5-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3423"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> - <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> - <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> - <translation><b>Erzeuge Pluginarchiv</b><p>Dies erzeugt eine eric5-Pluginarchivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3438"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> - <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei (Snapshot Release).</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3440"/> - <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> - <translation><b>Erzeuge Pluginarchiv (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eine eric5-Pluginarchivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/> - <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4369"/> - <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> - <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> wurde erfolgreich erzeugt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1373"/> - <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> - <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht zu <b>{1}</b> hinzugefügt werden.</p><p>Ursache: {2}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1421"/> - <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Das Zielverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="179"/> - <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> - <translation>Python 2-Dateien (*.py2);;Python 2-GUI-Dateien (*.pyw2);;</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1979"/> - <source>Create main script</source> - <translation>Hauptskript erzeugen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1979"/> - <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Das Hauptskript <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3391"/> - <source>Load Diagram</source> - <translation>Diagramm laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3391"/> - <source>&Load Diagram...</source> - <translation>Diagramm &laden...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> - <source>Load a diagram from file.</source> - <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3396"/> - <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> - <translation><b>Diagramm laden...</b><p>Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="302"/> - <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported.</p></source> - <translation><p>Die Programmiersprache <b>{0}</b> wird nicht unterstützt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="321"/> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> - <translation><p>Der Projekttyp <b>{0}</b> ist bereits registriert.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="311"/> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> - <translation><p>Der Projekttyp <b>{0}</b> ist bereits für die Programmiersprache <b>{1}</b> registriert.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="228"/> - <source>Qt GUI</source> - <translation>Qt Oberfläche</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="229"/> - <source>Qt Console</source> - <translation>Qt Kommandozeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="230"/> <source>PyQt5 GUI</source> <translation>PyQt5 Oberfläche</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="231"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="233"/> <source>PyQt5 Console</source> <translation>PyQt5 Kommandozeile</translation> </message> @@ -45726,12 +45746,12 @@ <translation>Subversion-Log</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="559"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="560"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="557"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> @@ -45741,7 +45761,7 @@ <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/> <source>Message</source> <translation>Nachricht</translation> </message> @@ -45801,22 +45821,22 @@ <translation>&Vergleiche Revisionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/> <source>Added</source> <translation>Hinzugefügt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/> - <source>Deleted</source> - <translation>Gelöscht</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/> + <source>Deleted</source> + <translation>Gelöscht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/> <source>Modified</source> <translation>Modifiziert</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="434"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="435"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Subversion-Fehler</translation> </message> @@ -45871,12 +45891,12 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="246"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="246"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -45921,7 +45941,7 @@ <translation>Bei Kopieren/Umbenennen anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/> <source>Replaced</source> <translation>Ersetzt</translation> </message> @@ -45959,7 +45979,7 @@ <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="140"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="141"/> <source>diff to {0}</source> <translation>Unterschied zu {0}</translation> </message> @@ -46029,26 +46049,26 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="131"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="148"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="149"/> <source><i>author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autor: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="151"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="152"/> <source><i>date: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Datum: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="168"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="169"/> <source> (copied from {0}, revision {1})</source> <translation> (kopiert von {0}, Revision {1})</translation> </message> @@ -46058,7 +46078,7 @@ <translation><b>Verarbeite Ihre Anfrage, bitte warten...</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="131"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -56326,17 +56346,17 @@ <context> <name>VersionControl</name> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="547"/> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="549"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="547"/> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="549"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="673"/> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="675"/> <source>Repository status checking is switched off</source> <translation>Repository-Statusüberprüfung ist ausgeschaltet</translation> </message> @@ -60060,184 +60080,284 @@ <context> <name>pep8</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="165"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="136"/> <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source> <translation>Einrückung enthält einen Mix aus Leerzeichen und Tabulatoren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="167"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="138"/> <source>indentation is not a multiple of four</source> <translation>Einrückung ist kein Mehrfaches von Vier</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="169"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="140"/> <source>expected an indented block</source> <translation>ein eingerückter Block wurde erwartet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="171"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="142"/> <source>unexpected indentation</source> <translation>unerwartete Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="173"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="162"/> <source>indentation contains tabs</source> <translation>Einrückung enthält Tabulatoren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="175"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="164"/> <source>whitespace after '{0}'</source> <translation>Leerzeichen nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="181"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="170"/> <source>whitespace before '{0}'</source> <translation>Leerzeichen vor „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="183"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="172"/> <source>multiple spaces before operator</source> <translation>mehrfache Leerzeichen vor Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="185"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="174"/> <source>multiple spaces after operator</source> <translation>mehrfache Leerzeichen nach Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="187"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="176"/> <source>tab before operator</source> <translation>Tabulator vor Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="189"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="178"/> <source>tab after operator</source> <translation>Tabulator nach Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="191"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="180"/> <source>missing whitespace around operator</source> <translation>fehlende Leerzeichen um Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="193"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="188"/> <source>missing whitespace after '{0}'</source> <translation>fehlende Leerzeichen nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="195"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="190"/> <source>multiple spaces after '{0}'</source> <translation>mehrfache Leerzeichen nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="197"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="192"/> <source>tab after '{0}'</source> <translation>Tabulator nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="199"/> - <source>no spaces around keyword / parameter equals</source> - <translation>keine Leerzeichen um Schlüsselwort- / Parameter-Gleichheitszeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="201"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="196"/> <source>at least two spaces before inline comment</source> <translation>mindestens zwei Leerzeichen vor einem Inline-Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="203"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="198"/> <source>inline comment should start with '# '</source> <translation>Inline-Kommentar sollte mit „# “ beginnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="205"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="208"/> <source>trailing whitespace</source> <translation>abschließende Leerzeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="207"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="210"/> <source>no newline at end of file</source> <translation>kein Zeilenumbruch am Dateiende</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="209"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="212"/> <source>blank line contains whitespace</source> <translation>leere Zeile enthält Leerzeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="211"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="214"/> <source>expected 1 blank line, found 0</source> <translation>erwartete 1 leere Zeile, 0 gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="213"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="216"/> <source>expected 2 blank lines, found {0}</source> <translation>erwartete 2 leere Zeilen, {0} gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="215"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="218"/> <source>too many blank lines ({0})</source> <translation>zu viele leere Zeilen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="217"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="220"/> <source>blank lines found after function decorator</source> <translation>leere Zeilen nach Funktionen Dekorator gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="219"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="222"/> <source>blank line at end of file</source> <translation>leere Zeile am Dateiende</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="221"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="224"/> <source>multiple imports on one line</source> <translation>mehrfache Importe in einer Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="223"/> - <source>line too long ({0} characters)</source> - <translation>Zeile zu lang ({0} Zeichen)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="225"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="230"/> <source>.has_key() is deprecated, use 'in'</source> <translation>.has_key() ist ungültig, verwende „in“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="227"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="232"/> <source>deprecated form of raising exception</source> <translation>ungültige Art Ausnahmen zu werfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="229"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="234"/> <source>'<>' is deprecated, use '!='</source> <translation>„<>“ is ungültig, verwende „!=“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="231"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="236"/> <source>backticks are deprecated, use 'repr()'</source> <translation>Backticks sind ungültig, verwende „repr()“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="233"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="238"/> <source>multiple statements on one line (colon)</source> <translation>mehrere Anweisungen in einer Zeile (Doppelpunkt)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="235"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="240"/> <source>multiple statements on one line (semicolon)</source> <translation>mehrere Anweisungen in einer Zeile (Semikolon)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="267"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="283"/> <source>no message for this code defined</source> <translation>kein Schlüssel für diesen Code definiert</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="237"/> - <source>Token Error: {0}</source> - <translation>Tokenfehler: {0}</translation> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="144"/> + <source>continuation line indentation is not a multiple of four</source> + <translation>Einrückung der Fortsetzungszeile ist kein Vielfaches von Vier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="146"/> + <source>continuation line missing indentation or outdented</source> + <translation>fehlende Einrückung der Fortsetzungzeile oder sie wurde ausgerückt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="148"/> + <source>closing bracket does not match indentation of opening bracket's line</source> + <translation>Einrückung der schließenden Klammer ungleich der Zeile der öffnenden Klammer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="150"/> + <source>closing bracket does not match visual indentation</source> + <translation>schließende Klammer passt nicht zur visuellen Einrückung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="152"/> + <source>continuation line does not distinguish itself from next logical line</source> + <translation>Fortsetzungszeile unterscheidet sich nicht von der nächsten logischen Zeile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="154"/> + <source>continuation line over-indented for hanging indent</source> + <translation>Fortsetzungszeile zu weit eingerückt für hängende Einrückung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="156"/> + <source>continuation line over-indented for visual indent</source> + <translation>Fortsetzungszeile zu weit eingerückt für visuelle Einrückung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="158"/> + <source>continuation line under-indented for visual indent</source> + <translation>Fortsetzungszeile zu wenig eingerückt für visuelle Einrückung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="160"/> + <source>closing bracket is missing indentation</source> + <translation>Einrückung bei schließender Klammer fehlt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="182"/> + <source>missing whitespace around arithmetic operator</source> + <translation>fehlende Leerzeichen um Arithmetikoperator</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="184"/> + <source>missing whitespace around bitwise or shift operator</source> + <translation>fehlende Leerzeichen um Bit- oder Shiftoperator</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="186"/> + <source>missing whitespace around modulo operator</source> + <translation>fehlende Leerzeichen um Modulooperator</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="194"/> + <source>unexpected spaces around keyword / parameter equals</source> + <translation>unerwartete Leerzeichen um Schlüsselwort- / Parameter-Gleichheitszeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="200"/> + <source>multiple spaces after keyword</source> + <translation>mehrfache Leerzeichen nach Schlüsselwort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="202"/> + <source>multiple spaces before keyword</source> + <translation>mehrfache Leerzeichen vor Schlüsselwort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="204"/> + <source>tab after keyword</source> + <translation>Tabulator nach Schlüsselwort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="206"/> + <source>tab before keyword</source> + <translation>Tabulator vor Schlüsselwort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="226"/> + <source>line too long ({0} > {1} characters)</source> + <translation>Zeile zu lang ({0} > {1} Zeichen)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="228"/> + <source>the backslash is redundant between brackets</source> + <translation>Backslash ist redundant innerhalb von Klammern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="242"/> + <source>statement ends with a semicolon</source> + <translation>Anweisung endet mit einem Semikolon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="246"/> + <source>comparison to {0} should be {1}</source> + <translation>Vergleich mit {0} sollte {1} sein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="248"/> + <source>do not compare types, use 'isinstance()'</source> + <translation>vergleiche keine Typen, verwende 'isinstance()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="250"/> + <source>{0}: {1}</source> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> </context> <context>