eric6/i18n/eric6_ru.ts

changeset 7733
eac6b485e9e8
parent 7731
8ec83a027a21
child 7737
5371a22cf2aa
child 7744
19b701493dc6
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Thu Oct 01 17:46:14 2020 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Fri Oct 02 17:11:28 2020 +0200
@@ -2383,7 +2383,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="664"/>
         <source>Globals</source>
-        <translation>Глобальные переменные</translation>
+        <translation>Глобальные</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="761"/>
@@ -3258,16 +3258,6 @@
         <translation>Отображение процесса сбора метрик кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="53"/>
-        <source>Collapse all</source>
-        <translation type="obsolete">Свернуть все</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="55"/>
-        <source>Expand all</source>
-        <translation type="obsolete">Раскрыть всё</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
         <source>files</source>
         <translation>файлы</translation>
@@ -3310,12 +3300,12 @@
     <message>
         <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="53"/>
         <source>Collapse All</source>
-        <translation type="unfinished">Свернуть все</translation>
+        <translation>Свернуть все</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="55"/>
         <source>Expand All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Развернуть все</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13265,22 +13255,22 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="281"/>
         <source>Select to enable the source code outline view</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить представление структуры исходного кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="284"/>
         <source>Source Code Outline</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Структура исходного кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="293"/>
         <source>Default Width:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ширина по умолчанию:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="300"/>
         <source>Enter the default width of the source code outline view</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте ширину вида структуры исходного кода по умолчанию</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13715,11 +13705,6 @@
         <translation>Переопределение табуляции и отступа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="23"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="obsolete">Язык:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="57"/>
         <source>Tab Width:</source>
         <translation>Ширина табуляции:</translation>
@@ -13742,27 +13727,27 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="23"/>
         <source>Lexer Language:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Язык лексера:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="36"/>
         <source>Select the lexer language to override</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Select the lexer language to override</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="43"/>
         <source>Alternative Lexer:</source>
-        <translation type="unfinished">Альтернативный лексер:</translation>
+        <translation>Альтернативный лексер:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="50"/>
         <source>Select the alternative lexer to override</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите альтернативный лексер для переопределения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.py" line="51"/>
         <source>Alternative</source>
-        <translation type="unfinished">Альтернативный</translation>
+        <translation>Альтернативный</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13801,22 +13786,22 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="44"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="110"/>
         <source>Coding: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Кодировка: {0}</translation>
+        <translation>Кодировка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="118"/>
         <source>Globals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Глобальные</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="125"/>
         <source>Imports</source>
-        <translation type="unfinished">Импорт</translation>
+        <translation>Импорт</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13824,42 +13809,42 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="259"/>
         <source>Goto</source>
-        <translation type="unfinished">Перейти</translation>
+        <translation>Перейти</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="297"/>
         <source>Refresh</source>
-        <translation type="unfinished">Освежить</translation>
+        <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="301"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать путь в буфер обмена</translation>
+        <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="306"/>
         <source>Expand All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Развернуть все</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="310"/>
         <source>Collapse All</source>
-        <translation type="unfinished">Свернуть все</translation>
+        <translation>Свернуть все</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="315"/>
         <source>Increment Width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Увеличить ширину вида</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="319"/>
         <source>Decrement Width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Уменьшить ширину вида</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="363"/>
         <source>Line {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Строка: {0}</translation>
+        <translation>Строка: {0}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16598,7 +16583,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="44"/>
         <source>&lt;b&gt;Output Filename&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the filename of the output file. A &apos;%L&apos; placeholder is replaced by the language of the API file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Имя файла вывода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Введите имя файла вывода. &apos;%L&apos; будет заменен на язык файла API.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Имя файла вывода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Введите имя файла вывода. Заполнитель &apos;%L&apos; будет заменен на язык файла API.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="25"/>
@@ -34768,16 +34753,6 @@
         <translation>Освежить экран сводки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="112"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка при запуске процесса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="112"/>
-        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation type="obsolete">Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="245"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
@@ -35586,7 +35561,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="146"/>
         <source>Select to activate the histedit extension</source>
-        <translation>Активировать плагин histedit</translation>
+        <translation>Активировать плагин Histedit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="149"/>
@@ -48529,17 +48504,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="63"/>
         <source>Environment</source>
-        <translation type="unfinished">Среда окружения</translation>
+        <translation>Среда окружения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="69"/>
         <source>Select to exclude conda managed environments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить исключать управляемые среды окружения conda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="72"/>
         <source>Don&apos;t show &apos;Conda&apos; environments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Не отображать среды окружения &apos;Conda&apos;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -49886,13 +49861,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="58"/>
-        <source>&lt;b&gt;HTML Preview is not available!&lt;br/&gt;Install QtWebEngine.&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Просмотр HTML не доступен!&lt;br/&gt;Установите QtWebEngine.&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="58"/>
         <source>&lt;b&gt;HTML Preview is not available!&lt;br/&gt;Install PyQtWebEngine.&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Просмотр HTML не доступен!&lt;br/&gt;Установите PyQtWebEngine.&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55500,11 +55470,6 @@
         <translation>Диапазон кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="202"/>
-        <source>The current editor text does not contain Python source.</source>
-        <translation type="obsolete">Текст текущего окна редактора не является кодом Python.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="246"/>
         <source>Module</source>
         <translation>Модуль</translation>
@@ -55527,17 +55492,17 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="210"/>
         <source>No editor has been opened.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Не был открыт редактор.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="221"/>
         <source>The current editor does not contain any source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущий редактор не содержит какого-либо исходного кода.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="227"/>
         <source>The current editor does not contain Python source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущий редактор не содержит исходного кода Python.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55545,177 +55510,172 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.ui" line="69"/>
         <source>italic: current instruction</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>italic: текущая инструкция</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.ui" line="76"/>
         <source>bold: labeled instruction</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bold: помеченная инструкция</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="73"/>
         <source>Line</source>
-        <translation type="unfinished">Строка</translation>
+        <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="73"/>
         <source>Offset</source>
-        <translation type="unfinished">Смещение</translation>
+        <translation>Смещение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="73"/>
         <source>Operation</source>
-        <translation type="unfinished">Операция</translation>
+        <translation>Операция</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="73"/>
         <source>Parameters</source>
-        <translation type="unfinished">Параметры</translation>
+        <translation>Параметры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="73"/>
         <source>Interpreted Parameters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Интерпретируемые параметры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="96"/>
         <source>Expand All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Развернуть все</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="98"/>
         <source>Collapse All</source>
-        <translation type="unfinished">Свернуть все</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="349"/>
-        <source>The current editor text does not contain Python source.</source>
-        <translation type="obsolete">Текст текущего окна редактора не является кодом Python.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="694"/>
+        <translation>Свернуть все</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="696"/>
         <source>Code Object &apos;{0}&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Объект кода &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="63"/>
         <source>Disassembly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="450"/>
+        <translation>Disassembly</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="452"/>
         <source>No editor has been opened.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="462"/>
+        <translation>Не был открыт редактор.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="464"/>
         <source>The current editor does not contain any source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="468"/>
+        <translation>Текущий редактор не содержит какого-либо исходного кода.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="470"/>
         <source>The current editor does not contain Python source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="517"/>
+        <translation>Текущий редактор не содержит исходного кода Python.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="519"/>
         <source>Disassembly of last traceback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Дизассемблирование последней трассировки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="76"/>
         <source>Key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ключ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="76"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Значение</translation>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="81"/>
         <source>Show Code Info</source>
-        <translation type="unfinished">Отображение информации по выбранному коду</translation>
+        <translation>Отображение информации для выбранного кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="101"/>
         <source>Configure...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="94"/>
         <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished">Скрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="809"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Скрыть</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="811"/>
-        <source>Filename</source>
-        <translation type="unfinished">Имя файла</translation>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="813"/>
-        <source>First Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Filename</source>
+        <translation>Имя файла</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="815"/>
-        <source>Argument Count</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>First Line</source>
+        <translation>Начальная строка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="817"/>
+        <source>Argument Count</source>
+        <translation>Счетчик аргументов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="819"/>
         <source>Positional-only Arguments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="823"/>
-        <source>Number of Locals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Только позиционные аргументы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="825"/>
-        <source>Stack Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Number of Locals</source>
+        <translation>Количество локальных</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="827"/>
+        <source>Stack Size</source>
+        <translation>Размер стека</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="829"/>
         <source>Flags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="830"/>
+        <translation>Флажки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="832"/>
         <source>Constants</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="833"/>
+        <translation>Константы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="835"/>
         <source>Names</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="836"/>
+        <translation>Имена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="838"/>
         <source>Variable Names</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="839"/>
+        <translation>Имена переменных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="841"/>
         <source>Free Variables</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="842"/>
+        <translation>Свободные переменные</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="844"/>
         <source>Cell Variables</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="820"/>
+        <translation>Переменные ячейки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="822"/>
         <source>Keyword-only Arguments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Аргументы только ключевые слова</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55766,11 +55726,6 @@
         <translation>Среды окружения Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="121"/>
-        <source>Please configure the Python environments on the &apos;Python2 Debugger&apos; page and the &apos;Python3 Debugger&apos; page.</source>
-        <translation type="obsolete">Пожалуйста настройте среды окружения Python на странице &apos;Отладка / Python2&apos; и на странице &apos;Отладка / Python3&apos;.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="131"/>
         <source>Currently selected environments</source>
         <translation>Текущие выбранные среды окружения</translation>
@@ -55793,57 +55748,57 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="121"/>
         <source>Please configure the Python environments on the &apos;Python3 Debugger&apos; page.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Настройте среды окружения Python на странице &apos;Настройка отладчика Python3&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="197"/>
         <source>AST Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Просмотрщик AST</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="248"/>
         <source>Error Messages:</source>
-        <translation type="unfinished">Сообщение об ошибке:</translation>
+        <translation>Сообщение об ошибке:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="261"/>
         <source>Select the color for error messages</source>
-        <translation type="unfinished">Выберите цвет для отображения сообщений об ошибке</translation>
+        <translation>Выберите цвет для отображения сообщений об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="242"/>
         <source>Disassembly Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Просмотрщик Disassembly</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="284"/>
         <source>Current Instruction:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущая инструкция:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="297"/>
         <source>Select the color for the current instruction</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте цвет текущей инструкции</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="307"/>
         <source>Labeled Instruction:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Помеченная инструкция:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="320"/>
         <source>Select the color for labeled instructions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте цвет помеченной инструкции</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="330"/>
         <source>Select to show code information subsections expanded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить показывать расширенные подразделы с информацией о коде</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="333"/>
         <source>Show all code information subsections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показывать все подразделы с информацией о коде</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -71832,12 +71787,12 @@
     <message>
         <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.py" line="37"/>
         <source>Test</source>
-        <translation type="unfinished">Тест</translation>
+        <translation>Тест</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.py" line="38"/>
         <source>Documentation</source>
-        <translation type="unfinished">Документация</translation>
+        <translation>Документация</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -77503,7 +77458,7 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1503"/>
         <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;В строках вы можете использовать следующие %-коды:
+        <translation>&lt;p&gt;Вы можете использовать %-коды как заполнители в строке:
 &lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;колонка курсора в текущем редакторе&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;каталог текущего редактора&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -81796,7 +81751,7 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440"/>
         <source>Show Code Info</source>
-        <translation>Отображение информации по выбранному коду</translation>
+        <translation>Отображение информации для выбранного кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1442"/>
@@ -81831,32 +81786,32 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776"/>
         <source>Python AST Viewer</source>
-        <translation>Python AST вьюер</translation>
+        <translation>Просмотрщик Python AST</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3781"/>
         <source>Show the AST for the current Python file</source>
-        <translation>AST-представление для текущего файла Python</translation>
+        <translation>AST-представление текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3783"/>
         <source>&lt;b&gt;Python AST Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Python AST вьюер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления (AST) для текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python AST&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления (AST) для текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793"/>
         <source>Python Disassembly Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Просмотрщик Python Disassembly</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3800"/>
         <source>Show the Disassembly for the current Python file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показ дизассемблирования текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802"/>
         <source>&lt;b&gt;Python Disassembly Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python Disassembly&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления дизассемблирования текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -84533,12 +84488,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="529"/>
         <source>Select to enable the built-in PDF Viewer</source>
-        <translation>Разрешить задействовать встроенный вьюер PDF</translation>
+        <translation>Разрешить задействовать встроенный просмотрщик PDF</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="532"/>
         <source>Enable internal PDF Viewer</source>
-        <translation>Встроенный вьюер PDF</translation>
+        <translation>Встроенный просмотрщик PDF</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -84753,7 +84708,7 @@
 <context>
     <name>WebBrowserTools</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Tools/WebBrowserTools.py" line="249"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Tools/WebBrowserTools.py" line="251"/>
         <source>&lt;unknown&gt;</source>
         <translation>&lt;unknown&gt;</translation>
     </message>
@@ -87884,11 +87839,6 @@
         <translation>&apos;...&apos; % ... имеет неподдерживаемый символ формата {0!r}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="147"/>
-        <source>&apos;...&apos; % ... has {0!d} placeholder(s) but {1!d} substitution(s)</source>
-        <translation type="obsolete">&apos;...&apos; % ... имеет {0!d} заполнитель(и) но {1!d} подстановку(ок)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="150"/>
         <source>&apos;...&apos; % ... has unused named argument(s): {0}</source>
         <translation>&apos;...&apos; % ... имеет неиспользуемый именованый аргумент(ы): {0}</translation>
@@ -87921,7 +87871,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="147"/>
         <source>&apos;...&apos; % ... has {0:d} placeholder(s) but {1:d} substitution(s)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&apos;...&apos; % ... содержит {0: d} заполнитель(ей), но {1: d} подстановку(ок)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial