--- a/i18n/eric6_ru.ts Sat Nov 03 14:16:43 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Sat Nov 03 14:19:21 2018 +0100 @@ -5476,29 +5476,29 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="180"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="181"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>создано</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="182"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="183"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>изменено</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="781"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="782"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>соединение с запрещённого хоста</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="781"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="782"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Попытка соединения с недопустимого компьютора <b>{0}</b>. Разрешить соединение?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1502"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1503"/> <source> Not connected </source> @@ -5507,36 +5507,36 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1686"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1696"/> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Получен запрос на соединение для пассивной отладки </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1700"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1710"/> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Соединение для пассивной отладки закрыто </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="330"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="331"/> <source>Register Debugger Interface</source> <translation>Регистрация интерфейса отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="330"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="331"/> <source><p>The debugger interface <b>{0}</b> has already been registered. Ignoring this request.</p></source> <translation><p>Интерфейс отладчика <b>{0}</b> уже зарегистрирован. Запрос проигнорирован.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1327"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1328"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Запуск отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1327"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1328"/> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Отладчик типа <b> {0} </b> не поддерживается или не настроен. </p></translation> </message> @@ -6685,47 +6685,47 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="402"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="428"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Запуск отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="402"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="428"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить бэкэнд отладчика</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="894"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="923"/> <source>Parent Process</source> <translation>Родительский процесс</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="895"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="924"/> <source>Child process</source> <translation>Порожденный процесс</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="896"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="925"/> <source>Client forking</source> <translation>Разветвление процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="896"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="925"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Выберите fork-ветвь для отслеживания.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="941"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="970"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Протокол ошибок отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="941"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="970"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{0}</p></source> <translation><p>Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs. </ P> <p> Error: {0} </ p> <p> Data: <br/> {0} </ p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="319"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="337"/> <source><p>No suitable {0} environment configured.</p></source> <translation><p>Не создана подходящая для {0} среда окружения.</p></translation> </message> @@ -50395,17 +50395,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1708"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1709"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1737"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1737"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы предпочтений (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -53081,17 +53081,17 @@ <translation>компиляция измененных ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="240"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="246"/> <source>Number of recent projects:</source> <translation>Число недавних проектов:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="234"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="253"/> <source>Enter the number of recent projects to remember</source> <translation>Число сохраненных недавних проектов</translation> </message> @@ -53111,27 +53111,27 @@ <translation>Определять версию интерпретатора Python исходя из языка проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="285"/> <source>Tasks</source> <translation>Задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="291"/> <source>Select to save the project tasks automatically</source> <translation>Разрешить автоматически сохранять задачи проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="275"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="294"/> <source>Save tasks automatically</source> <translation>Сохранять задачи проекта автоматически</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="282"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="301"/> <source>Select to rescan the project tasks when a project is opened</source> <translation>Разрешить повторное сканирование задач проекта когда проект открыт</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="285"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="304"/> <source>Rescan tasks upon opening</source> <translation>Пересканировать задачи при открытии</translation> </message> @@ -53145,6 +53145,21 @@ <source>execute make</source> <translation>выполнение make</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> + <source>Shell</source> + <translation type="unfinished">Оболочка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> + <source>Select to restart the shell with the interpreter of the project (if configured)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="230"/> + <source>Restart Shell for project upon opening</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectProtocolsBrowser</name> @@ -60936,32 +60951,32 @@ <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="152"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="151"/> <source>Find Next</source> <translation>Найти далее</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="159"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="158"/> <source>Find Prev</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="794"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="793"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="925"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="924"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> <translation>Заменено в {0} местах.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="930"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="929"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation>Ничего не заменено, потому что '{0}' не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="59"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="58"/> <source><b>Find and Replace</b> <p>This dialog is used to find some text and replace it with another text. By checking the various checkboxes, the search can be made more specific. @@ -60976,7 +60991,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="70"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="69"/> <source><b>Find</b> <p>This dialog is used to find some text. By checking the various checkboxes, the search can be made more specific. The search string might be a regular @@ -60990,22 +61005,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="167"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="166"/> <source>Replace and Search</source> <translation>Заменить и найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="177"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="176"/> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Заменить вхождение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="187"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="186"/> <source>Replace All</source> <translation>Заменить все</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="81"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="80"/> <source><table border="0"> <tr><td><code>.</code></td><td>Matches any character</td></tr> <tr><td><code>(</code></td><td>This marks the start of a region for tagging a @@ -61968,114 +61983,114 @@ <context> <name>Shell</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="142"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="155"/> <source>Shell - Passive</source> <translation>Пассивная оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="144"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="254"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="267"/> <source>Passive >>> </source> <translation>Пассивная >>> </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="270"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="283"/> <source>Start</source> <translation>Запуск</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="275"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="276"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="289"/> <source>Select entry</source> <translation>Выбрать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="277"/> - <source>Show</source> - <translation>Показать</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="290"/> + <source>Show</source> + <translation>Показать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="303"/> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="282"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="295"/> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="283"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="296"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="284"/> - <source>Paste</source> - <translation>Вставить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="291"/> - <source>Reset</source> - <translation>Сбросить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="292"/> - <source>Reset and Clear</source> - <translation>Сбросить и очистить</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="297"/> + <source>Paste</source> + <translation>Вставить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="304"/> + <source>Reset</source> + <translation>Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="305"/> + <source>Reset and Clear</source> + <translation>Сбросить и очистить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="310"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="722"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="747"/> <source>Select History</source> <translation>Выберите историю</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="722"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="747"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="785"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="815"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Режим пассивной отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="786"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="816"/> <source> Not connected</source> <translation> Нет соединения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="788"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="819"/> <source>No.</source> <translation>Нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="790"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="821"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} on {1}, {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="964"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="997"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="972"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1005"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> @@ -62083,26 +62098,26 @@ <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1743"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> - <translation>Язык оболочки "{0}" не поддерживается. + <translation type="obsolete">Язык оболочки "{0}" не поддерживается. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2081"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2081"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="301"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -62113,14 +62128,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="899"/> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Неизвестная синтакcическая ошибка. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="843"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="876"/> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -62129,29 +62144,34 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="901"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Синтаксическая ошибка "{1}" в файле {0} в строке {2}, символ {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="891"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="924"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Сигнал "{0}" сгенерирован в файле {1} в строке {2}. Функция: {3}({4})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="147"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="160"/> <source><b>The Shell Window</b><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. 'quit' is used to exit the application.These commands (except 'languages') are available through the window menus as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p></source> <translation><b>Окно оболочки </b> <p> При вводе команд вы можете использовать клавиши курсора. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш курсора вверх и вниз, удерживая клавишу Ctrl. В диалоге настройки оболочки на странице 'Оболочка' можно переключится в режим использования просто клавиш 'вверх' и 'вниз'. Нажатие этих клавиш после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.</p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'reset' убивает текущую оболочку и открывает новую. Команда 'clear' очищает окно оболочки. Команда 'start' используется для переключения языка оболочки и должна сопровождаться поддерживаемым языком. Поддерживаемые языки отображаются с помощью команды 'languages'. Команда 'quit' используется для выхода из приложения. Эти команды (исключая 'languages') также доступны в оконных меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="170"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="183"/> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> <translation><b>Окно оболочки</b><p>Это простой интерпретатор, запущенный в окне. Интерпретатор просто используется для запуска отлаживаемой программы. Это означает, что вы можете выполнить любую команду во время работы отлаживаемой программы.</p><p>Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Так же существует история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсора 'вверх' и 'вниз', удерживая нажатой клавишу Ctrl. В диалоге настройки оболочки на странице 'Оболочка' можно переключится в режим использования просто клавиш 'вверх' и 'вниз'. Нажатие этих клавиш после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск. </p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'reset' убивает текущую оболочку и открывает новую. Команда 'clear' очищает окно оболочки. Команда 'start' используется для переключения языка оболочки и должна сопровождаться поддерживаемым языком. Поддерживаемые языки отображаются с помощью команды 'languages'. Команда 'quit' используется для выхода из приложения. Эти команды (исключая 'languages') также доступны в оконных меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab' после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p><p>В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа была подключена к IDE и до ее завершения. Это указывается посредством другой подсказки и индикацией в заголовке окна.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1945"/> + <source>Project</source> + <translation type="unfinished">Проект</translation> + </message> </context> <context> <name>ShellHistoryDialog</name> @@ -62617,37 +62637,37 @@ <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1201"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1210"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1208"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1216"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1214"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1223"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1221"/> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1229"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1227"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1250"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1248"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния разрешено масштабирование оболочки.</p></translation> </message> @@ -81435,29 +81455,54 @@ <translation>Задайте для виртуального окружения интерпретатор Python'а</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="58"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> <source>Virtualenv Target Directory</source> <translation>Целевая директория Virtualenv</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="68"/> <source>Python Interpreter</source> <translation>Интерпретатор Python</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="97"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="106"/> <source>Select to denote a global environment (i.e. no virtual environment directory to be given)</source> <translation>Разрешить обозначать глобальное окружение (т.е. не указывать директорию виртуального окружения)</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="109"/> <source>Global Environment</source> <translation>Глобальное окружение</translation> </message> <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="87"/> + <source>Select the Python variant</source> + <translation>Выберите версию Python'а</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="116"/> + <source>Select, if this is an Anaconda environment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="119"/> + <source>Anaconda Environment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="141"/> + <source>PATH Prefix:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="73"/> + <source>Enter the executable search path to be prepended to the PATH environment variable. Use '{0}' as the separator.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="80"/> - <source>Select the Python variant</source> - <translation>Выберите версию Python'а</translation> + <source>Python Variant:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -81902,52 +81947,52 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="170"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="186"/> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Добавить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="170"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="186"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> уже существует.Заменить его?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="218"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="241"/> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Изменить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="259"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="290"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> не существует. Прерывание!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="259"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="290"/> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Переименовать виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="337"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="368"/> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="288"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="319"/> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Удалить виртуальные окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="288"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="319"/> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="342"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="373"/> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="342"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="373"/> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите убрать эти виртуальные окружения из списка?</translation> </message>