--- a/i18n/eric6_es.ts Sat Nov 03 14:16:43 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sat Nov 03 14:19:21 2018 +0100 @@ -5466,24 +5466,24 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="180"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="181"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>creado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="182"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="183"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>cambiado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="781"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="782"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Conexión desde un host ilegal</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1502"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1503"/> <source> Not connected </source> @@ -5492,41 +5492,41 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="781"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="782"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Se ha intentado una conexión desde el host ilegal <b>{0}</b>. ¿Aceptar esta conexión?.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1686"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1696"/> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Recibida conexión pasiva de depuración </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1700"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1710"/> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Cerrada conexión pasiva de depuración </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="330"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="331"/> <source>Register Debugger Interface</source> <translation>Registrar Interfaz de Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="330"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="331"/> <source><p>The debugger interface <b>{0}</b> has already been registered. Ignoring this request.</p></source> <translation><p>La interfaz de depurador <b>{0}</b> ya está registrada. Se ignorará esta solicitud.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1327"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1328"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Iniciar Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1327"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1328"/> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Este tipo de depurador, <b>{0}</b>, no está soportado o no está configurado.</p></translation> </message> @@ -6656,47 +6656,47 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="402"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="428"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Iniciar Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="402"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="428"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="894"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="923"/> <source>Parent Process</source> <translation>Proceso Padre</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="895"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="924"/> <source>Child process</source> <translation>Proceso hijo</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="896"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="925"/> <source>Client forking</source> <translation>Fork del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="896"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="925"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Seleccionar la rama de fork para continuar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="941"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="970"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Error de Protocolo de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="941"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="970"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{0}</p></source> <translation><p>La respuesta recibida desde el backend del depurador no se ha podido descodificar. Por favor, informar de este problema junto con los datos recibidos a la dirección de email para bugs de eric.</p><p>Error: {0}</p><p>Datos:<br/>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="319"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="337"/> <source><p>No suitable {0} environment configured.</p></source> <translation><p>No hay configurado un entorno {0} adecuado.</p></translation> </message> @@ -50303,17 +50303,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1708"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1709"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1737"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1737"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> @@ -52954,17 +52954,17 @@ <translation>Incluir marca de tiempo en los archivos XML relacionados con el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="240"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Proyectos recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="246"/> <source>Number of recent projects:</source> <translation>Número de proyectos recientes:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="234"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="253"/> <source>Enter the number of recent projects to remember</source> <translation>Introduzca el número de proyectos recientes a recordar</translation> </message> @@ -52999,27 +52999,27 @@ <translation>Determinar la variante de Python a partir del lenguaje del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="285"/> <source>Tasks</source> <translation>Tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="291"/> <source>Select to save the project tasks automatically</source> <translation>Seleccionar para guardar las tareas de proyecto automaticamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="275"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="294"/> <source>Save tasks automatically</source> <translation>Guardar tareas automaticamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="282"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="301"/> <source>Select to rescan the project tasks when a project is opened</source> <translation>Seleccionar para reescanear las tareas del proyecto al abrir un proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="285"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="304"/> <source>Rescan tasks upon opening</source> <translation>Reescanear tareas al abrir</translation> </message> @@ -53033,6 +53033,21 @@ <source>execute make</source> <translation>ejecutar make</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> + <source>Shell</source> + <translation type="unfinished">Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> + <source>Select to restart the shell with the interpreter of the project (if configured)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="230"/> + <source>Restart Shell for project upon opening</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectProtocolsBrowser</name> @@ -60754,32 +60769,32 @@ <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="794"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="793"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' no se ha encontrado.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="925"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="924"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> <translation>Se han reemplazado {0} ocurrencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="930"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="929"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation>No se ha reemplazado nada porque '{0}' no se ha encontrado.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="152"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="151"/> <source>Find Next</source> <translation>Buscar Siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="159"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="158"/> <source>Find Prev</source> <translation>Buscar Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="59"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="58"/> <source><b>Find and Replace</b> <p>This dialog is used to find some text and replace it with another text. By checking the various checkboxes, the search can be made more specific. @@ -60794,7 +60809,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="70"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="69"/> <source><b>Find</b> <p>This dialog is used to find some text. By checking the various checkboxes, the search can be made more specific. The search string might be a regular @@ -60807,22 +60822,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="167"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="166"/> <source>Replace and Search</source> <translation>Buscar y Reemplazar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="177"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="176"/> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Reemplazar Ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="187"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="186"/> <source>Replace All</source> <translation>Reemplazar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="81"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="80"/> <source><table border="0"> <tr><td><code>.</code></td><td>Matches any character</td></tr> <tr><td><code>(</code></td><td>This marks the start of a region for tagging a @@ -61785,119 +61800,119 @@ <context> <name>Shell</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="142"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="155"/> <source>Shell - Passive</source> <translation>Shell - Pasivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="144"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="254"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="267"/> <source>Passive >>> </source> <translation>Pasivo >>> </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="270"/> - <source>Start</source> - <translation>Comienzo</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="283"/> + <source>Start</source> + <translation>Comienzo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="296"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="284"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="297"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="303"/> + <source>Clear</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="304"/> + <source>Reset</source> + <translation>Restaurar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="305"/> + <source>Reset and Clear</source> + <translation>Restaurar y borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="815"/> + <source>Passive Debug Mode</source> + <translation>Modo de depuración pasiva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="819"/> + <source>No.</source> + <translation>No.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2081"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Error al soltar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="289"/> + <source>Select entry</source> + <translation>Seleccionar entrada</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="290"/> - <source>Clear</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="291"/> - <source>Reset</source> - <translation>Restaurar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="292"/> - <source>Reset and Clear</source> - <translation>Restaurar y borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="785"/> - <source>Passive Debug Mode</source> - <translation>Modo de depuración pasiva</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="788"/> - <source>No.</source> - <translation>No.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Error al soltar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="275"/> - <source>History</source> - <translation>Historial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="276"/> - <source>Select entry</source> - <translation>Seleccionar entrada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="277"/> <source>Show</source> <translation>Mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="722"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="747"/> <source>Select History</source> <translation>Seleccionar historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="722"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="747"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Seleccionar la entrada del historial a ejecutar (las más recientes mostradas en último lugar).</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="786"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="816"/> <source> Not connected</source> <translation> No conectado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="297"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="310"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="282"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="295"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="790"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="821"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} en {1}, {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="964"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="997"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="972"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1005"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> @@ -61905,21 +61920,21 @@ <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1743"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> - <translation>Lenguaje de Shell "{0}" no soportado. + <translation type="obsolete">Lenguaje de Shell "{0}" no soportado. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2081"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="301"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -61930,14 +61945,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="899"/> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Error de sintaxis sin especificar. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="843"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="876"/> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -61946,29 +61961,34 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="901"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Error de sintaxis "{1}" en archivo {0} en la línea {2}, carácter {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="891"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="924"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Señal "{0}" generada en el archivo {1} y línea {2}. Función: {3}({4})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="147"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="160"/> <source><b>The Shell Window</b><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. 'quit' is used to exit the application.These commands (except 'languages') are available through the window menus as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p></source> <translation><b>La Ventana de Shell</b><p>Puede utilizar las teclas de cursor al introducir comandos. También hay un historial de comandos que pueden ser invocados de nuevo usando las teclas de cursor arriba y abajo mientras se mantiene pulsada simultáneamente la tecla de Ctrl. Pulsar estas teclas cuando ya se ha introducido algún texto comenzará una búsqueda incremental.</p><p>La shell tiene algunos comandos especiales. 'reset' elimina la shell y comienza una nueva. 'clear' limpia la ventana de shell. 'start' se usa para cambiar el lenguaje de shell y debe ser continuada de un lenguaje soportado. Los lenguajes soportados se listan con el comando 'languages'. 'quit' se usa para salir de la aplicación.Estos comandos (excepto 'languages') están disponibles también a través del menú de la ventana.</p><p>Si se pulsa la tecla Tab después de introducir algún texto se mostrará una lista de posibles completados. La entrada relevante se puede seleccionar de esta lista. Si solamente hay disponible una entrada, ésta se insertará automáticamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="170"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="183"/> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> <translation><b>La Ventana de Shell</b><p>Es solamente un intérprete corriendo en una ventana. El intérprete es el que se ha usado para correr el programa en depuración. Esto significa que se puede ejecutar cualquier comando mientras el programa en depuración está corriendo.</p><p>Se pueden utilizar las teclas de cursor mientras se introducen comandos. Hay también un historial de comandos que se pueden invocar de nuevo utilizando las teclas de cursor arriba y abajo mientras se mantiene pulsada simultáneamente la tecla de Ctrl. Al pulsar la tecla de arriba o abajo despues de haber introducido algún texto se hará una búsqueda incremental.</p><p>La shell tiene algunos comandos especiales. 'reset' elimina la shell y comienza una nueva. 'clear' limpia la ventana de shell. 'start' se usa para cambiar el lenguaje de shell y se debe continuar con un lenguaje soportado. Los lenguajes soportados se listan con el comando 'languages'. 'quit' se usa para salir de la aplicación.Estos comandos (excepto 'languages') están disponibles también a través del menú de la ventana.</p><p>Pulsando la tecla Tab después de introducir algún texto mostrará una lista de posibles completados. La entrada relevante se puede seleccionar de esta lista. Si solamente hay disponible una entrada, ésta se insertará automáticamente.</p><p>En modo de depuración pasiva la shell está disponible únicamente a partir de que el programa a depurar ha conectado con la IDE y hasta que ha terminado. Esto se indica con un prompt distinto y con un indicador en el título de la ventana.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1945"/> + <source>Project</source> + <translation type="unfinished">Proyecto</translation> + </message> </context> <context> <name>ShellHistoryDialog</name> @@ -62434,37 +62454,37 @@ <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1201"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1210"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1208"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1216"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1214"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1223"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1221"/> <source>History</source> <translation>Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1229"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1227"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1250"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1248"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom de la shell.</p></translation> </message> @@ -81179,29 +81199,54 @@ <translation>Introducir el intérprete de Python para el entorno virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="58"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> <source>Virtualenv Target Directory</source> <translation>Directorio de Destino para el Virtualenv</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="68"/> <source>Python Interpreter</source> <translation>Intérprete de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="97"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="106"/> <source>Select to denote a global environment (i.e. no virtual environment directory to be given)</source> <translation>Seleccionar para denotar un entorno global (por ejemplo, sin proporcionar directorio de entorno virtual)</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="109"/> <source>Global Environment</source> <translation>Entorno Global</translation> </message> <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="87"/> + <source>Select the Python variant</source> + <translation>Seleccionar la variante de Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="116"/> + <source>Select, if this is an Anaconda environment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="119"/> + <source>Anaconda Environment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="141"/> + <source>PATH Prefix:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="73"/> + <source>Enter the executable search path to be prepended to the PATH environment variable. Use '{0}' as the separator.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="80"/> - <source>Select the Python variant</source> - <translation>Seleccionar la variante de Python</translation> + <source>Python Variant:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -81645,52 +81690,52 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="170"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="186"/> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Añadir Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="170"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="186"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Un entorno virtual llamado <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea reemplazarlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="218"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="241"/> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Cambiar Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="259"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="290"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Un entorno virtual llamado <b>{0}</b> no existe. ¡Abortando!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="259"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="290"/> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Renombrar Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="337"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="368"/> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="288"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="319"/> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Borrar Entornos Virtuales</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="288"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="319"/> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>¿Desea borrar estos entornos virtuales?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="342"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="373"/> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Eliminar Entornos Virtuales</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="342"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="373"/> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>¿Desea eliminar estos entornos virtuales?</translation> </message>