--- a/i18n/eric6_de.ts Sat Nov 03 14:16:43 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_de.ts Sat Nov 03 14:19:21 2018 +0100 @@ -5471,24 +5471,24 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="180"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="181"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>erzeugt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="182"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="183"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="781"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="782"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Verbindung von ungültigem Rechner</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1502"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1503"/> <source> Not connected </source> @@ -5497,41 +5497,41 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="781"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="782"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Es wurde versucht, eine Verbindung von dem nicht zugelassenen Rechner <b>{0}</b> aufzubauen. Soll die Verbindung angenommen werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1686"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1696"/> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Verbindung für passives Debuggen empfangen </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1700"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1710"/> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Verbindung für passives Debuggen geschlossen </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="330"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="331"/> <source>Register Debugger Interface</source> <translation>Debuggerschnittstelle registrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="330"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="331"/> <source><p>The debugger interface <b>{0}</b> has already been registered. Ignoring this request.</p></source> <translation><p>Die Debuggerschnittstelle <b>{0}</b> wurde bereits registriert. Anfrage wird ignoriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1327"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1328"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1327"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1328"/> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Der Debuggertyp <b>{0}</b> wird nicht unterstützt oder ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> @@ -6660,47 +6660,47 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="402"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="428"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="402"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="428"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="894"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="923"/> <source>Parent Process</source> <translation>Vaterprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="895"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="924"/> <source>Child process</source> <translation>Kindprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="896"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="925"/> <source>Client forking</source> <translation>Client forkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="896"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="925"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Wähle den zu folgenden Forkpfad.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="941"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="970"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Fehler im Debugprotokoll</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="941"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="970"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{0}</p></source> <translation><p>Die vom Debugger empfangene Antwort konnte nicht dekodiert werden. Bitte berichten sie diesen Fehler zusammen mit den empfangenen Daten an die eric Bugs Emailadresse.</p><p>Fehler: {0}</p><p>Daten:<br/>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="319"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="337"/> <source><p>No suitable {0} environment configured.</p></source> <translation><p>Keine geeignete {0} Umgebung konfiguriert.</p></translation> </message> @@ -50301,17 +50301,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1708"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1709"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Einstellungen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1737"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Einstellungen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1737"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Properties-Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -52952,17 +52952,17 @@ <translation>Rekursive Suche nach neuen Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="240"/> <source>Recent Projects</source> <translation>Zuletzt geöffnete Projekte</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="246"/> <source>Number of recent projects:</source> <translation>Anzahl zuletzt geöffneter Projekte:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="234"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="253"/> <source>Enter the number of recent projects to remember</source> <translation>Gib die zu merkende Anzahl an zuletzt geöffneter Projekte ein</translation> </message> @@ -52997,27 +52997,27 @@ <translation>Python-Variante über Projektsprache bestimmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="285"/> <source>Tasks</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="291"/> <source>Select to save the project tasks automatically</source> <translation>Auswählen, um Projektaufgaben automatisch zu speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="275"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="294"/> <source>Save tasks automatically</source> <translation>Aufgaben automatisch speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="282"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="301"/> <source>Select to rescan the project tasks when a project is opened</source> <translation>Auswählen, um nach dem Öffnen eines Projektes Projektaufgaben neu zu ermitteln</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="285"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="304"/> <source>Rescan tasks upon opening</source> <translation>Aufgaben beim Öffnen regenerieren</translation> </message> @@ -53031,6 +53031,21 @@ <source>execute make</source> <translation>make ausführen</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> + <source>Shell</source> + <translation>Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> + <source>Select to restart the shell with the interpreter of the project (if configured)</source> + <translation>Auswählen, um die Shell mit dem für das Projekt festgelegten Interpreter zu starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="230"/> + <source>Restart Shell for project upon opening</source> + <translation>Shell neu starten, wenn Projekt geöffnet wird</translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectProtocolsBrowser</name> @@ -60788,32 +60803,32 @@ <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="794"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="793"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>„{0}“ wurde nicht gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="925"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="924"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> <translation>{0} Vorkommen ersetzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="930"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="929"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation>Es wurde nichts ersetzt, da „{0}“ nicht gefunden wurde.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="152"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="151"/> <source>Find Next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="159"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="158"/> <source>Find Prev</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="59"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="58"/> <source><b>Find and Replace</b> <p>This dialog is used to find some text and replace it with another text. By checking the various checkboxes, the search can be made more specific. @@ -60827,7 +60842,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="70"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="69"/> <source><b>Find</b> <p>This dialog is used to find some text. By checking the various checkboxes, the search can be made more specific. The search string might be a regular @@ -60840,22 +60855,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="167"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="166"/> <source>Replace and Search</source> <translation>Ersetzen und Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="177"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="176"/> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Fundstelle ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="187"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="186"/> <source>Replace All</source> <translation>Alle ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="81"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="80"/> <source><table border="0"> <tr><td><code>.</code></td><td>Matches any character</td></tr> <tr><td><code>(</code></td><td>This marks the start of a region for tagging a @@ -61849,141 +61864,134 @@ <context> <name>Shell</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="144"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="290"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="303"/> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="291"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="304"/> <source>Reset</source> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="142"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="155"/> <source>Shell - Passive</source> <translation>Shell – Passiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="254"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="267"/> <source>Passive >>> </source> <translation>Passiv >>> </translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="296"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="297"/> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="305"/> + <source>Reset and Clear</source> + <translation>Zurücksetzen und Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2081"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Drop Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="819"/> + <source>No.</source> + <translation>Nr.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2081"/> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="283"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="284"/> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="292"/> - <source>Reset and Clear</source> - <translation>Zurücksetzen und Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Drop Fehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="788"/> - <source>No.</source> - <translation>Nr.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059"/> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="270"/> <source>Start</source> <translation>Starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="790"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="821"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} auf {1}, {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1743"/> - <source>Shell language "{0}" not supported. -</source> - <translation>Die Shell-Sprache „{0}“ wird nicht unterstützt. -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="785"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="815"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Passiver Debugmodus</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="964"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="997"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="972"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1005"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="275"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> <source>History</source> <translation>Historie</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="276"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="289"/> <source>Select entry</source> <translation>Eintrag auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="277"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="290"/> <source>Show</source> <translation>Zeige</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="722"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="747"/> <source>Select History</source> <translation>Eintrag auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="722"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="747"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Wähle den auszuführenden Eintrag aus (aktuellster ist zuletzt dargestellt).</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="786"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="816"/> <source> Not connected</source> <translation> nicht verbunden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="297"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="310"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="282"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="295"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="301"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -61994,14 +62002,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="866"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="899"/> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Unspezifischer Syntaxfehler. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="843"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="876"/> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -62010,29 +62018,34 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="901"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Syntaxfehler "{1}" in Datei {0}, Zeile {2}, Zeichen {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="891"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="924"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Signal "{0}" in der Datei {1} in Zeile {2} erzeugt. Funktion: {3}({4})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="147"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="160"/> <source><b>The Shell Window</b><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. 'quit' is used to exit the application.These commands (except 'languages') are available through the window menus as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p></source> <translation><b>Das Shell-Fenster</b><p>Benutzen Sie die Cursortasten während der Eingabe von Befehlen. Es existiert auch eine Chronik-Funktion, die mit den Cursortasten Hoch und Runter unter Halten der Strg-Taste bedient wird. Dies kann über die Shell Seite des Konfigurationsdialoges auf Cursortasten Hoch und Runter alleine umgeschaltet werden. Eine inkrementelle Suche wird gestartet, indem diese Tasten nach Eingabe von Text gedrückt werden.</p><p>Die Shell hat einige spezielle Kommandos. „reset“ beendet den Interpreter und startet einen neuen. „clear“ löscht die Anzeige des Shell-Fensters. „start“ wird benutzt, um die Sprache der Shell umzuschalten, und muss von einer unterstützten Sprache gefolgt werden. Unterstützte Sprachen werden durch „languages“ aufgelistet. "quit" beendet die Anwendung. Diese Befehle (Ausnahme „languages“) sind auch über die Anwendungsmenüs verfügbar.</p><p>Nachdem Text eingegeben wurde, kann durch Drücken der Tab-Taste eine Liste möglicher Kommandozeilenvervollständigungen angezeigt werden. Der gewünschte Eintrag kann aus dieser Liste ausgewählt werden. Ist nur ein Eintrag vorhanden, so wird dieser automatisch eingefügt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="170"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="183"/> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> <translation><b>Das Shell-Fenster</b><p>Dies ist ein Interpreter Ihres Systems. Es ist derjenige, der benutzt wird, um das zu untersuchende Programm auszuführen. Dies bedeutet, dass Sie jedes Pythonkommando ausführen können, auch während Ihr Programm läuft.</p><p>Benutzen Sie die Cursortasten während der Eingabe von Befehlen. Es existiert auch eine Chronik-Funktion, die mit den Cursortasten Hoch und Runter unter Halten der Strg-Taste bedient wird. Dies kann über die Shell Seite des Konfigurationsdialoges auf Cursortasten Hoch und Runter alleine umgeschaltet werden. Eine inkrementelle Suche wird gestartet, indem diese Tasten nach Eingabe von Text gedrückt werden.</p><p>Die Shell hat einige spezielle Kommandos. „reset“ beendet den Interpreter und startet einen neuen. „clear“ löscht die Anzeige des Shell-Fensters. „start“ wird benutzt, um die Sprache der Shell umzuschalten, und muss von einer unterstützten Sprache gefolgt werden. Unterstützte Sprachen werden durch „languages“ aufgelistet. Diese Befehle (Ausnahme „languages“) sind auch über das Kontextmenu verfügbar.</p><p>Nachdem Text eingegeben wurde, kann durch Drücken der Tab-Taste eine Liste möglicher Kommandozeilenvervollständigungen angezeigt werden. Der gewünschte Eintrag kann aus dieser Liste ausgewählt werden. Ist nur ein Eintrag vorhanden, so wird dieser automatisch eingefügt.</p><p>Im passiven Debugmodus ist die Shell nur dann verfügbar, wenn das zu debuggende Skript mit der IDE verbunden ist. Dies wird durch einen anderen Prompt und eine Anzeige im Fensterkopf dargestellt.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1945"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> </context> <context> <name>ShellHistoryDialog</name> @@ -62498,37 +62511,37 @@ <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1201"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1210"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1208"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1216"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1214"/> <source>View</source> <translation>Anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1223"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1221"/> <source>History</source> <translation>Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1229"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1227"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1250"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1248"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen der Shell.</p></translation> </message> @@ -81259,29 +81272,54 @@ <translation>Gib den Python Interpreter der virtuellen Umgebung ein</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="58"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> <source>Virtualenv Target Directory</source> <translation>Zielverzeichnis der virtullen Umgebung</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="68"/> <source>Python Interpreter</source> <translation>Python Interpreter</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="97"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="106"/> <source>Select to denote a global environment (i.e. no virtual environment directory to be given)</source> <translation>Auswählen, um eine globale Umgebung anzudeuten (d.h. es wird keine Verzeichnis für die virtuelle Umgebung angegeben)</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="109"/> <source>Global Environment</source> <translation>Globale Umgebung</translation> </message> <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="87"/> + <source>Select the Python variant</source> + <translation>Wähle die Pythonvariante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="116"/> + <source>Select, if this is an Anaconda environment</source> + <translation>Auswählen, wenn dies eine Anaconda Umgebung ist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="119"/> + <source>Anaconda Environment</source> + <translation>Anaconda Umgebung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="141"/> + <source>PATH Prefix:</source> + <translation>PATH Präfix:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="73"/> + <source>Enter the executable search path to be prepended to the PATH environment variable. Use '{0}' as the separator.</source> + <translation>Gib den Suchpfad ein, der der PATH Umgebungsvariablen vorangestellt werden soll. Verwende '{0}' als Trenner.</translation> + </message> + <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="80"/> - <source>Select the Python variant</source> - <translation>Wähle die Pythonvariante</translation> + <source>Python Variant:</source> + <translation>Python-Variante:</translation> </message> </context> <context> @@ -81725,52 +81763,52 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="170"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="186"/> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Virtuelle Umgebung hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="170"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="186"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Eine virtuelle Umgebung mit Namen <b>{0}</b> existiert bereits. Soll sie ersetzt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="218"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="241"/> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Virtuelle Umgebung ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="259"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="290"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> <translation>Eine virtuelle Umgebung mit Namen <b>{0}</b> existiert nicht. Abbruch!</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="259"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="290"/> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Virtuelle Umgebung umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="337"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="368"/> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} – {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="288"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="319"/> <source>Delete Virtual Environments</source> <translation>Virtuelle Umgebung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="288"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="319"/> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Sollen diese virtuellen Umgebungen wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="342"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="373"/> <source>Remove Virtual Environments</source> <translation>Virtuelle Umgebung entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="342"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="373"/> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Sollen diese virtuellen Umgebungen wirklich entfernt werden?</translation> </message>